The Cowboy Rides Away

Casey Kelly, Sonny Throckmorton

Paroles Traduction

I knew the stakes were high right from the start
When she dealt the cards I bet my heart
Now I just found a game that I can't play
And this is where the cowboy rides away

And my heart is sinking like the setting sun
Setting on the things I wish I'd done
It's time to say goodbye to yesterday
This is where the cowboy rides away

We've been in and out of love and in between
And now we play the final showdown scene
And as the credits roll a sad song starts to play
This is where the cowboy rides away

And my heart is sinking like the setting sun
Setting on the things I wish I'd done
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
This is where the cowboy rides away

Oh, the last goodbye's the hardest one to say
This is where the cowboy rides away

I knew the stakes were high right from the start
Je savais que le jeu était risqué dès le tout début
When she dealt the cards I bet my heart
Quand elle a distribué les cartes, j'ai parié mon cœur entier
Now I just found a game that I can't play
Et là, je viens de trouver un jeu auquel je ne peux pas jouer
And this is where the cowboy rides away
Et c'est ici que le cowboy s'éloigne à cheval
And my heart is sinking like the setting sun
Et mon cœur sombre comme le soleil couchant
Setting on the things I wish I'd done
Qui se couche sur les choses que j'aurais aimé faire
It's time to say goodbye to yesterday
Il est temps de dire au revoir à hier
This is where the cowboy rides away
C'est ici que le cowboy s'éloigne à cheval
We've been in and out of love and in between
On est tombés amoureux, retombés hors d'amour, avec toutes les autres étapes
And now we play the final showdown scene
Et maintenant, on joue la scène du dernier duel
And as the credits roll a sad song starts to play
Et pendant que la générique défile, une chanson triste se met à jouer
This is where the cowboy rides away
C'est ici que le cowboy s'éloigne à cheval
And my heart is sinking like the setting sun
Et mon cœur sombre comme le soleil couchant
Setting on the things I wish I'd done
Qui se couche sur les choses que j'aurais aimé faire
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Il est temps de dire au revoir à hier
This is where the cowboy rides away
C'est ici que le cowboy s'éloigne à cheval
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, le dernier adieu est le plus difficile à dire
This is where the cowboy rides away
C'est ici que le cowboy s'éloigne à cheval
I knew the stakes were high right from the start
Eu sabia que os riscos eram altos desde o início
When she dealt the cards I bet my heart
Quando ela distribuiu as cartas, eu apostei meu coração
Now I just found a game that I can't play
Agora eu acabei de encontrar um jogo que não posso jogar
And this is where the cowboy rides away
E é aqui que o cowboy se afasta
And my heart is sinking like the setting sun
E meu coração está afundando como o sol se pondo
Setting on the things I wish I'd done
Se pondo nas coisas que eu gostaria de ter feito
It's time to say goodbye to yesterday
É hora de dizer adeus ao ontem
This is where the cowboy rides away
É aqui que o cowboy se afasta
We've been in and out of love and in between
Nós estivemos dentro e fora do amor e no meio
And now we play the final showdown scene
E agora nós jogamos a cena final do confronto
And as the credits roll a sad song starts to play
E enquanto os créditos rolam, uma música triste começa a tocar
This is where the cowboy rides away
É aqui que o cowboy se afasta
And my heart is sinking like the setting sun
E meu coração está afundando como o sol se pondo
Setting on the things I wish I'd done
Se pondo nas coisas que eu gostaria de ter feito
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, o último adeus é o mais difícil de dizer
This is where the cowboy rides away
É aqui que o cowboy se afasta
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, o último adeus é o mais difícil de dizer
This is where the cowboy rides away
É aqui que o cowboy se afasta
I knew the stakes were high right from the start
Yo sabía que los riesgos eran grandes desde el principio
When she dealt the cards I bet my heart
Cuando ella repartió las cartas yo aposté mi corazón
Now I just found a game that I can't play
Ahora encontré un juego que no puedo jugar
And this is where the cowboy rides away
Y aquí es cuando el vaquero se va cabalgando
And my heart is sinking like the setting sun
Y mi corazón se hunde como el sol poniéndose
Setting on the things I wish I'd done
Poniéndose sobre las cosas que desearía haber hecho
It's time to say goodbye to yesterday
Es hora de decir adiós al ayer
This is where the cowboy rides away
Aquí es cuando el vaquero se va cabalgando
We've been in and out of love and in between
Hemos estado dentro y fuera del amor y en medio
And now we play the final showdown scene
Y ahora interpretamos la escena final
And as the credits roll a sad song starts to play
Y mientras pasan los créditos suena una canción triste
This is where the cowboy rides away
Y aquí es cuando el vaquero se va cabalgando
And my heart is sinking like the setting sun
Y mi corazón se hunde como el sol poniéndose
Setting on the things I wish I'd done
Poniéndose sobre las cosas que desearía haber hecho
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Es hora de decir adiós al ayer
This is where the cowboy rides away
Aquí es cuando el vaquero se va cabalgando
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, el último adiós es el más difícil de decir
This is where the cowboy rides away
Aquí es cuando el vaquero se va cabalgando
I knew the stakes were high right from the start
Ich wusste von Anfang an, dass die Einsätze hoch waren
When she dealt the cards I bet my heart
Als sie die Karten verteilte, setzte ich mein Herz
Now I just found a game that I can't play
Jetzt habe ich ein Spiel gefunden, das ich nicht spielen kann
And this is where the cowboy rides away
Und hier reitet der Cowboy davon
And my heart is sinking like the setting sun
Und mein Herz sinkt wie die untergehende Sonne
Setting on the things I wish I'd done
Auf die Dinge, die ich wünschte, ich hätte sie getan
It's time to say goodbye to yesterday
Es ist an der Zeit, dem Gestern Lebewohl zu sagen
This is where the cowboy rides away
Hier reitet der Cowboy weg
We've been in and out of love and in between
Wir waren verliebt und verliebt und dazwischen
And now we play the final showdown scene
Und jetzt spielen wir die letzte Showdown-Szene
And as the credits roll a sad song starts to play
Und während der Abspann läuft, erklingt ein trauriges Lied
This is where the cowboy rides away
Hier reitet der Cowboy davon
And my heart is sinking like the setting sun
Und mein Herz sinkt wie die untergehende Sonne
Setting on the things I wish I'd done
Auf die Dinge, die ich wünschte, ich hätte sie getan
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, der letzte Abschied ist am schwersten zu sagen
This is where the cowboy rides away
Hier reitet der Cowboy weg
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, der letzte Abschied ist am schwersten zu sagen
This is where the cowboy rides away
Hier reitet der Cowboy weg
I knew the stakes were high right from the start
Sapevo che le poste erano alte fin dall'inizio
When she dealt the cards I bet my heart
Quando lei ha distribuito le carte ho scommesso il mio cuore
Now I just found a game that I can't play
Ora ho appena trovato un gioco che non posso giocare
And this is where the cowboy rides away
E questo è dove il cowboy se ne va
And my heart is sinking like the setting sun
E il mio cuore sta affondando come il sole al tramonto
Setting on the things I wish I'd done
Tramontando sulle cose che avrei voluto fare
It's time to say goodbye to yesterday
È il momento di dire addio al passato
This is where the cowboy rides away
Questo è dove il cowboy se ne va
We've been in and out of love and in between
Siamo stati dentro e fuori dall'amore e nel mezzo
And now we play the final showdown scene
E ora giochiamo la scena finale dello scontro
And as the credits roll a sad song starts to play
E mentre i titoli di coda scorrono, inizia a suonare una canzone triste
This is where the cowboy rides away
Questo è dove il cowboy se ne va
And my heart is sinking like the setting sun
E il mio cuore sta affondando come il sole al tramonto
Setting on the things I wish I'd done
Tramontando sulle cose che avrei voluto fare
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, l'ultimo addio è il più difficile da dire
This is where the cowboy rides away
Questo è dove il cowboy se ne va
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, l'ultimo addio è il più difficile da dire
This is where the cowboy rides away
Questo è dove il cowboy se ne va
I knew the stakes were high right from the start
Saya tahu taruhannya tinggi sejak awal
When she dealt the cards I bet my heart
Ketika dia membagikan kartu, saya bertaruh dengan hati saya
Now I just found a game that I can't play
Sekarang saya baru menemukan permainan yang tidak bisa saya mainkan
And this is where the cowboy rides away
Dan inilah saatnya cowboy pergi
And my heart is sinking like the setting sun
Dan hatiku tenggelam seperti matahari terbenam
Setting on the things I wish I'd done
Menetap pada hal-hal yang saya harap telah saya lakukan
It's time to say goodbye to yesterday
Saatnya untuk mengucapkan selamat tinggal pada kemarin
This is where the cowboy rides away
Inilah saatnya cowboy pergi
We've been in and out of love and in between
Kami telah jatuh cinta dan berada di antara
And now we play the final showdown scene
Dan sekarang kami memainkan adegan pertunjukan terakhir
And as the credits roll a sad song starts to play
Dan saat kredit mulai bergulir, lagu sedih mulai dimainkan
This is where the cowboy rides away
Inilah saatnya cowboy pergi
And my heart is sinking like the setting sun
Dan hatiku tenggelam seperti matahari terbenam
Setting on the things I wish I'd done
Menetap pada hal-hal yang saya harap telah saya lakukan
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, perpisahan terakhir adalah yang paling sulit untuk diucapkan
This is where the cowboy rides away
Inilah saatnya cowboy pergi
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
Oh, perpisahan terakhir adalah yang paling sulit untuk diucapkan
This is where the cowboy rides away
Inilah saatnya cowboy pergi
I knew the stakes were high right from the start
賭け金が最初から高いのは知っていた
When she dealt the cards I bet my heart
彼女がカードを配る時、俺は自分の心を賭けた
Now I just found a game that I can't play
今俺はする事のできないゲームを見つけた
And this is where the cowboy rides away
ここはカウボーイが去っていく場所
And my heart is sinking like the setting sun
そして俺の心は日没の太陽のように沈んでいる
Setting on the things I wish I'd done
俺がしていればと願ったことをしている
It's time to say goodbye to yesterday
昨日にサヨナラをする時だ
This is where the cowboy rides away
ここはカウボーイが去っていく場所
We've been in and out of love and in between
俺たちは恋に落ち、失恋し、その中間もあった
And now we play the final showdown scene
そして今俺たちは最後のクライマックスを演じる
And as the credits roll a sad song starts to play
そしてエンドロールで悲しい曲が流れ始める
This is where the cowboy rides away
ここはカウボーイが去っていく場所
And my heart is sinking like the setting sun
そして俺の心は日没の太陽のように沈んでいる
Setting on the things I wish I'd done
俺がしていればと願ったことをしている
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
昨日にサヨナラをする時だ
This is where the cowboy rides away
ここはカウボーイが去っていく場所
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
あぁ、最後のサヨナラは言うのが一番辛い
This is where the cowboy rides away
ここはカウボーイが去っていく場所
I knew the stakes were high right from the start
ฉันรู้ว่าเรื่องราวนี้มีความเสี่ยงสูงตั้งแต่เริ่มต้น
When she dealt the cards I bet my heart
เมื่อเธอแจกไพ่ ฉันเดิมพันด้วยหัวใจของฉัน
Now I just found a game that I can't play
ตอนนี้ฉันพบเกมที่ฉันเล่นไม่ได้
And this is where the cowboy rides away
และนี่คือที่ที่คาวบอยขี่ม้าออกไป
And my heart is sinking like the setting sun
และหัวใจของฉันกำลังจมลงเหมือนท้องฟ้าที่ตก
Setting on the things I wish I'd done
ตกลงบนสิ่งที่ฉันหวังว่าจะทำ
It's time to say goodbye to yesterday
ถึงเวลาที่ต้องบอกลาวันวาน
This is where the cowboy rides away
นี่คือที่ที่คาวบอยขี่ม้าออกไป
We've been in and out of love and in between
เราเคยรักกัน และอยู่ระหว่างรัก
And now we play the final showdown scene
และตอนนี้เรากำลังเล่นฉากชิงชัยสุดท้าย
And as the credits roll a sad song starts to play
และเมื่อเครดิตเริ่มหมุน เพลงที่เศร้าเริ่มเล่น
This is where the cowboy rides away
นี่คือที่ที่คาวบอยขี่ม้าออกไป
And my heart is sinking like the setting sun
และหัวใจของฉันกำลังจมลงเหมือนท้องฟ้าที่ตก
Setting on the things I wish I'd done
ตกลงบนสิ่งที่ฉันหวังว่าจะทำ
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
โอ้, การลาที่สุดท้ายเป็นการลาที่ยากที่สุดที่จะพูด
This is where the cowboy rides away
นี่คือที่ที่คาวบอยขี่ม้าออกไป
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
โอ้, การลาที่สุดท้ายเป็นการลาที่ยากที่สุดที่จะพูด
This is where the cowboy rides away
นี่คือที่ที่คาวบอยขี่ม้าออกไป
I knew the stakes were high right from the start
我从一开始就知道赌注很高
When she dealt the cards I bet my heart
当她发牌时,我把心都押上了
Now I just found a game that I can't play
现在我找到了一个我无法玩的游戏
And this is where the cowboy rides away
这就是牛仔离开的地方
And my heart is sinking like the setting sun
我的心就像落日一样沉沉的
Setting on the things I wish I'd done
对我希望做过的事情感到遗憾
It's time to say goodbye to yesterday
是时候和昨天说再见了
This is where the cowboy rides away
这就是牛仔离开的地方
We've been in and out of love and in between
我们一直在爱情中进进出出,时好时坏
And now we play the final showdown scene
现在我们要演最后的决战场面
And as the credits roll a sad song starts to play
当字幕滚动,一首悲伤的歌开始播放
This is where the cowboy rides away
这就是牛仔离开的地方
And my heart is sinking like the setting sun
我的心就像落日一样沉沉的
Setting on the things I wish I'd done
对我希望做过的事情感到遗憾
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
哦,最后的告别总是最难说出口
This is where the cowboy rides away
这就是牛仔离开的地方
Oh, the last goodbye's the hardest one to say
哦,最后的告别总是最难说出口
This is where the cowboy rides away
这就是牛仔离开的地方

Curiosités sur la chanson The Cowboy Rides Away de George Strait

Sur quels albums la chanson “The Cowboy Rides Away” a-t-elle été lancée par George Strait?
George Strait a lancé la chanson sur les albums “Does Fort Worth Ever Cross Your Mind” en 1984, “Greatest Hits Volume Two” en 1987, “Strait Out of the Box” en 1995, “For the Last Time: Live from the Astrodome” en 2003, “22 More Hits” en 2007, “ Long Live Cowboys.” en 2009, “The Cowboy Rides Away : Live From AT&T Stadium” en 2014, et “ The Cowboy Rides Away - The Definitive Collection” en 2014.
Qui a composé la chanson “The Cowboy Rides Away” de George Strait?
La chanson “The Cowboy Rides Away” de George Strait a été composée par Casey Kelly, Sonny Throckmorton.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] George Strait

Autres artistes de Country & western