A amizade

Cleber Bastos, Falcao Djalma, Marco Antonio Dantas De Lima

Paroles Traduction

Quero chorar o seu choro
Quero sorrir seu sorriso
Valeu por você existir, amigo

Quero chorar o seu choro
Quero sorrir seu sorriso
Valeu por você existir, amigo

Quero chorar o seu choro
Quero sorrir seu sorriso
Valeu por você existir, amigo

Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo

Amigo, hoje a minha inspiração
Se ligou em você
Em forma de samba mandou lhe dizer
Tão outro argumento
Qual nesse momento
Me faz penetrar
Por toda nossa amizade
Esclarecendo a verdade
Sem medo de agir
Em nossa intimidade
Você vai me ouvir

Amigo, hoje a minha inspiração
Se ligou em você
Em forma de samba mandou lhe dizer
Tão outro argumento
Qual nesse momento
Me faz penetrar
Por toda nossa amizade
Esclarecendo a verdade
Sem medo de agir
Em nossa intimidade
Você vai me ouvir

Foi bem cedo na vida que eu procurei
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Com você fique certo que jamais falhei
Pois ganhei muita força tornando maior

A amizade
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Somos verdade
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir

(Quero chorar) quero chorar o teu choro
Quero sorrir seu sorriso
Valeu por você existir, amigo

Quero chorar o seu choro
Quero sorrir teu sorriso
Valeu por você existir, amigo

Foi bem cedo na vida que eu procurei
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Com você fique certo que jamais falhei
Pois ganhei muita força tornando maior

A amizade
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Somos verdade
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir

(Quero chorar) quero chorar o teu choro
Quero sorrir seu sorriso
Valeu por você existir, amigo

Quero chorar o seu choro
Quero sorrir teu sorriso
Valeu por você existir, amigo

Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo

Quero chorar o seu choro
Je veux pleurer tes larmes
Quero sorrir seu sorriso
Je veux sourire ton sourire
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Quero chorar o seu choro
Je veux pleurer tes larmes
Quero sorrir seu sorriso
Je veux sourire ton sourire
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Quero chorar o seu choro
Je veux pleurer tes larmes
Quero sorrir seu sorriso
Je veux sourire ton sourire
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Amigo, hoje a minha inspiração
Ami, aujourd'hui mon inspiration
Se ligou em você
S'est connectée à toi
Em forma de samba mandou lhe dizer
Sous forme de samba, elle t'a fait savoir
Tão outro argumento
Un autre argument
Qual nesse momento
Quel en ce moment
Me faz penetrar
Me fait pénétrer
Por toda nossa amizade
Dans toute notre amitié
Esclarecendo a verdade
Clarifiant la vérité
Sem medo de agir
Sans peur d'agir
Em nossa intimidade
Dans notre intimité
Você vai me ouvir
Tu vas m'entendre
Amigo, hoje a minha inspiração
Ami, aujourd'hui mon inspiration
Se ligou em você
S'est connectée à toi
Em forma de samba mandou lhe dizer
Sous forme de samba, elle t'a fait savoir
Tão outro argumento
Un autre argument
Qual nesse momento
Quel en ce moment
Me faz penetrar
Me fait pénétrer
Por toda nossa amizade
Dans toute notre amitié
Esclarecendo a verdade
Clarifiant la vérité
Sem medo de agir
Sans peur d'agir
Em nossa intimidade
Dans notre intimité
Você vai me ouvir
Tu vas m'entendre
Foi bem cedo na vida que eu procurei
C'est très tôt dans la vie que j'ai cherché
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Trouver de nouvelles directions dans un monde meilleur
Com você fique certo que jamais falhei
Avec toi, sois sûr que je n'ai jamais échoué
Pois ganhei muita força tornando maior
Car j'ai gagné beaucoup de force en devenant plus grand
A amizade
L'amitié
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Même la force du temps ne pourra la détruire
Somos verdade
Nous sommes la vérité
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Même ce samba d'amour ne peut nous résumer
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Je veux pleurer) je veux pleurer tes larmes
Quero sorrir seu sorriso
Je veux sourire ton sourire
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Quero chorar o seu choro
Je veux pleurer tes larmes
Quero sorrir teu sorriso
Je veux sourire ton sourire
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Foi bem cedo na vida que eu procurei
C'est très tôt dans la vie que j'ai cherché
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Trouver de nouvelles directions dans un monde meilleur
Com você fique certo que jamais falhei
Avec toi, sois sûr que je n'ai jamais échoué
Pois ganhei muita força tornando maior
Car j'ai gagné beaucoup de force en devenant plus grand
A amizade
L'amitié
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Même la force du temps ne pourra la détruire
Somos verdade
Nous sommes la vérité
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Même ce samba d'amour ne peut nous résumer
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Je veux pleurer) je veux pleurer tes larmes
Quero sorrir seu sorriso
Je veux sourire ton sourire
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Quero chorar o seu choro
Je veux pleurer tes larmes
Quero sorrir teu sorriso
Je veux sourire ton sourire
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Merci d'exister, mon ami
Quero chorar o seu choro
I want to cry your tears
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Quero chorar o seu choro
I want to cry your tears
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Quero chorar o seu choro
I want to cry your tears
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Amigo, hoje a minha inspiração
Friend, today my inspiration
Se ligou em você
Connected with you
Em forma de samba mandou lhe dizer
In the form of a samba it sent to tell you
Tão outro argumento
Such another argument
Qual nesse momento
Which at this moment
Me faz penetrar
Makes me penetrate
Por toda nossa amizade
Throughout our friendship
Esclarecendo a verdade
Clarifying the truth
Sem medo de agir
Without fear of acting
Em nossa intimidade
In our intimacy
Você vai me ouvir
You will hear me
Amigo, hoje a minha inspiração
Friend, today my inspiration
Se ligou em você
Connected with you
Em forma de samba mandou lhe dizer
In the form of a samba it sent to tell you
Tão outro argumento
Such another argument
Qual nesse momento
Which at this moment
Me faz penetrar
Makes me penetrate
Por toda nossa amizade
Throughout our friendship
Esclarecendo a verdade
Clarifying the truth
Sem medo de agir
Without fear of acting
Em nossa intimidade
In our intimacy
Você vai me ouvir
You will hear me
Foi bem cedo na vida que eu procurei
It was very early in life that I sought
Encontrar novos rumos num mundo melhor
To find new paths in a better world
Com você fique certo que jamais falhei
With you be sure that I never failed
Pois ganhei muita força tornando maior
Because I gained a lot of strength making it bigger
A amizade
The friendship
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Not even the force of time will destroy
Somos verdade
We are truth
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Not even this samba of love can summarize us
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(I want to cry) I want to cry your tears
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Quero chorar o seu choro
I want to cry your tears
Quero sorrir teu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Foi bem cedo na vida que eu procurei
It was very early in life that I sought
Encontrar novos rumos num mundo melhor
To find new paths in a better world
Com você fique certo que jamais falhei
With you be sure that I never failed
Pois ganhei muita força tornando maior
Because I gained a lot of strength making it bigger
A amizade
The friendship
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Not even the force of time will destroy
Somos verdade
We are truth
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Not even this samba of love can summarize us
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(I want to cry) I want to cry your tears
Quero sorrir seu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Quero chorar o seu choro
I want to cry your tears
Quero sorrir teu sorriso
I want to smile your smile
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Thanks for existing, friend
Quero chorar o seu choro
Quiero llorar tu llanto
Quero sorrir seu sorriso
Quiero sonreír tu sonrisa
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Quero chorar o seu choro
Quiero llorar tu llanto
Quero sorrir seu sorriso
Quiero sonreír tu sonrisa
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Quero chorar o seu choro
Quiero llorar tu llanto
Quero sorrir seu sorriso
Quiero sonreír tu sonrisa
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Amigo, hoje a minha inspiração
Amigo, hoy mi inspiración
Se ligou em você
Se conectó contigo
Em forma de samba mandou lhe dizer
En forma de samba te lo quiso decir
Tão outro argumento
Tan otro argumento
Qual nesse momento
Cual en este momento
Me faz penetrar
Me hace penetrar
Por toda nossa amizade
Por toda nuestra amistad
Esclarecendo a verdade
Aclarando la verdad
Sem medo de agir
Sin miedo de actuar
Em nossa intimidade
En nuestra intimidad
Você vai me ouvir
Vas a escucharme
Amigo, hoje a minha inspiração
Amigo, hoy mi inspiración
Se ligou em você
Se conectó contigo
Em forma de samba mandou lhe dizer
En forma de samba te lo quiso decir
Tão outro argumento
Tan otro argumento
Qual nesse momento
Cual en este momento
Me faz penetrar
Me hace penetrar
Por toda nossa amizade
Por toda nuestra amistad
Esclarecendo a verdade
Aclarando la verdad
Sem medo de agir
Sin miedo de actuar
Em nossa intimidade
En nuestra intimidad
Você vai me ouvir
Vas a escucharme
Foi bem cedo na vida que eu procurei
Fue muy temprano en la vida que busqué
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Encontrar nuevos rumbos en un mundo mejor
Com você fique certo que jamais falhei
Con usted ten la seguridad de que nunca fallé
Pois ganhei muita força tornando maior
Porque gané mucha fuerza haciéndolo mayor
A amizade
La amistad
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Ni siquiera la fuerza del tiempo la destruirá
Somos verdade
Somos verdad
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Ni siquiera este samba de amor puede resumirnos
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Quiero llorar) quiero llorar tu llanto
Quero sorrir seu sorriso
Quiero sonreír tu sonrisa
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Quero chorar o seu choro
Quiero llorar tu llanto
Quero sorrir teu sorriso
Quiero sonreír tu sonrisa
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Foi bem cedo na vida que eu procurei
Fue muy temprano en la vida que busqué
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Encontrar nuevos rumbos en un mundo mejor
Com você fique certo que jamais falhei
Con usted ten la seguridad de que nunca fallé
Pois ganhei muita força tornando maior
Porque gané mucha fuerza haciéndolo mayor
A amizade
La amistad
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Ni siquiera la fuerza del tiempo la destruirá
Somos verdade
Somos verdad
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Ni siquiera este samba de amor puede resumirnos
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Quiero llorar) quiero llorar tu llanto
Quero sorrir seu sorriso
Quiero sonreír tu sonrisa
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Quero chorar o seu choro
Quiero llorar tu llanto
Quero sorrir teu sorriso
Quiero sonreír tu sonrisa
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Valió la pena que existas, amigo
Quero chorar o seu choro
Ich möchte deine Tränen weinen
Quero sorrir seu sorriso
Ich möchte dein Lächeln lächeln
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Quero chorar o seu choro
Ich möchte deine Tränen weinen
Quero sorrir seu sorriso
Ich möchte dein Lächeln lächeln
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Quero chorar o seu choro
Ich möchte deine Tränen weinen
Quero sorrir seu sorriso
Ich möchte dein Lächeln lächeln
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Amigo, hoje a minha inspiração
Freund, heute hat meine Inspiration
Se ligou em você
Sich mit dir verbunden
Em forma de samba mandou lhe dizer
In Form eines Sambas hat sie dir gesagt
Tão outro argumento
So ein anderes Argument
Qual nesse momento
Welches in diesem Moment
Me faz penetrar
Mich eindringen lässt
Por toda nossa amizade
In unsere ganze Freundschaft
Esclarecendo a verdade
Die Wahrheit klärend
Sem medo de agir
Ohne Angst zu handeln
Em nossa intimidade
In unserer Intimität
Você vai me ouvir
Wirst du mich hören
Amigo, hoje a minha inspiração
Freund, heute hat meine Inspiration
Se ligou em você
Sich mit dir verbunden
Em forma de samba mandou lhe dizer
In Form eines Sambas hat sie dir gesagt
Tão outro argumento
So ein anderes Argument
Qual nesse momento
Welches in diesem Moment
Me faz penetrar
Mich eindringen lässt
Por toda nossa amizade
In unsere ganze Freundschaft
Esclarecendo a verdade
Die Wahrheit klärend
Sem medo de agir
Ohne Angst zu handeln
Em nossa intimidade
In unserer Intimität
Você vai me ouvir
Wirst du mich hören
Foi bem cedo na vida que eu procurei
Es war sehr früh im Leben, dass ich gesucht habe
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Neue Wege in einer besseren Welt zu finden
Com você fique certo que jamais falhei
Mit dir sei sicher, dass ich nie versagt habe
Pois ganhei muita força tornando maior
Denn ich habe viel Kraft gewonnen, indem ich größer wurde
A amizade
Die Freundschaft
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Nicht einmal die Kraft der Zeit wird sie zerstören
Somos verdade
Wir sind Wahrheit
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Nicht einmal dieser Samba der Liebe kann uns zusammenfassen
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Ich möchte weinen) Ich möchte deine Tränen weinen
Quero sorrir seu sorriso
Ich möchte dein Lächeln lächeln
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Quero chorar o seu choro
Ich möchte deine Tränen weinen
Quero sorrir teu sorriso
Ich möchte dein Lächeln lächeln
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Foi bem cedo na vida que eu procurei
Es war sehr früh im Leben, dass ich gesucht habe
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Neue Wege in einer besseren Welt zu finden
Com você fique certo que jamais falhei
Mit dir sei sicher, dass ich nie versagt habe
Pois ganhei muita força tornando maior
Denn ich habe viel Kraft gewonnen, indem ich größer wurde
A amizade
Die Freundschaft
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Nicht einmal die Kraft der Zeit wird sie zerstören
Somos verdade
Wir sind Wahrheit
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Nicht einmal dieser Samba der Liebe kann uns zusammenfassen
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Ich möchte weinen) Ich möchte deine Tränen weinen
Quero sorrir seu sorriso
Ich möchte dein Lächeln lächeln
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Quero chorar o seu choro
Ich möchte deine Tränen weinen
Quero sorrir teu sorriso
Ich möchte dein Lächeln lächeln
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Es hat sich gelohnt, dass du existierst, Freund
Quero chorar o seu choro
Voglio piangere il tuo pianto
Quero sorrir seu sorriso
Voglio sorridere il tuo sorriso
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Quero chorar o seu choro
Voglio piangere il tuo pianto
Quero sorrir seu sorriso
Voglio sorridere il tuo sorriso
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Quero chorar o seu choro
Voglio piangere il tuo pianto
Quero sorrir seu sorriso
Voglio sorridere il tuo sorriso
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Amigo, hoje a minha inspiração
Amico, oggi la mia ispirazione
Se ligou em você
Si è collegata a te
Em forma de samba mandou lhe dizer
In forma di samba ti ha mandato a dire
Tão outro argumento
Un altro argomento
Qual nesse momento
Quale in questo momento
Me faz penetrar
Mi fa penetrare
Por toda nossa amizade
Per tutta la nostra amicizia
Esclarecendo a verdade
Chiarendo la verità
Sem medo de agir
Senza paura di agire
Em nossa intimidade
Nella nostra intimità
Você vai me ouvir
Mi sentirai
Amigo, hoje a minha inspiração
Amico, oggi la mia ispirazione
Se ligou em você
Si è collegata a te
Em forma de samba mandou lhe dizer
In forma di samba ti ha mandato a dire
Tão outro argumento
Un altro argomento
Qual nesse momento
Quale in questo momento
Me faz penetrar
Mi fa penetrare
Por toda nossa amizade
Per tutta la nostra amicizia
Esclarecendo a verdade
Chiarendo la verità
Sem medo de agir
Senza paura di agire
Em nossa intimidade
Nella nostra intimità
Você vai me ouvir
Mi sentirai
Foi bem cedo na vida que eu procurei
È stato molto presto nella vita che ho cercato
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Trovare nuove direzioni in un mondo migliore
Com você fique certo que jamais falhei
Con te sono sicuro che non ho mai fallito
Pois ganhei muita força tornando maior
Perché ho guadagnato molta forza rendendola più grande
A amizade
L'amicizia
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Nemmeno la forza del tempo distruggerà
Somos verdade
Siamo verità
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Nemmeno questo samba d'amore può riassumerci
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Voglio piangere) voglio piangere il tuo pianto
Quero sorrir seu sorriso
Voglio sorridere il tuo sorriso
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Quero chorar o seu choro
Voglio piangere il tuo pianto
Quero sorrir teu sorriso
Voglio sorridere il tuo sorriso
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Foi bem cedo na vida que eu procurei
È stato molto presto nella vita che ho cercato
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Trovare nuove direzioni in un mondo migliore
Com você fique certo que jamais falhei
Con te sono sicuro che non ho mai fallito
Pois ganhei muita força tornando maior
Perché ho guadagnato molta forza rendendola più grande
A amizade
L'amicizia
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Nemmeno la forza del tempo distruggerà
Somos verdade
Siamo verità
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Nemmeno questo samba d'amore può riassumerci
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Voglio piangere) voglio piangere il tuo pianto
Quero sorrir seu sorriso
Voglio sorridere il tuo sorriso
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Quero chorar o seu choro
Voglio piangere il tuo pianto
Quero sorrir teu sorriso
Voglio sorridere il tuo sorriso
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Grazie per la tua esistenza, amico
Quero chorar o seu choro
Ingin menangis air matamu
Quero sorrir seu sorriso
Ingin tersenyum senyummu
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Quero chorar o seu choro
Ingin menangis air matamu
Quero sorrir seu sorriso
Ingin tersenyum senyummu
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Quero chorar o seu choro
Ingin menangis air matamu
Quero sorrir seu sorriso
Ingin tersenyum senyummu
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Amigo, hoje a minha inspiração
Teman, hari ini inspirasiku
Se ligou em você
Berhubungan denganmu
Em forma de samba mandou lhe dizer
Dalam bentuk samba mengirimkan pesan untukmu
Tão outro argumento
Argumen lain
Qual nesse momento
Seperti saat ini
Me faz penetrar
Membuatku masuk
Por toda nossa amizade
Dalam seluruh persahabatan kita
Esclarecendo a verdade
Menjelaskan kebenaran
Sem medo de agir
Tanpa takut bertindak
Em nossa intimidade
Dalam keakraban kita
Você vai me ouvir
Kamu akan mendengarku
Amigo, hoje a minha inspiração
Teman, hari ini inspirasiku
Se ligou em você
Berhubungan denganmu
Em forma de samba mandou lhe dizer
Dalam bentuk samba mengirimkan pesan untukmu
Tão outro argumento
Argumen lain
Qual nesse momento
Seperti saat ini
Me faz penetrar
Membuatku masuk
Por toda nossa amizade
Dalam seluruh persahabatan kita
Esclarecendo a verdade
Menjelaskan kebenaran
Sem medo de agir
Tanpa takut bertindak
Em nossa intimidade
Dalam keakraban kita
Você vai me ouvir
Kamu akan mendengarku
Foi bem cedo na vida que eu procurei
Sangat awal dalam hidupku aku mencari
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Menemukan arah baru di dunia yang lebih baik
Com você fique certo que jamais falhei
Denganmu yakinlah aku tidak pernah gagal
Pois ganhei muita força tornando maior
Karena aku mendapatkan banyak kekuatan menjadi lebih besar
A amizade
Persahabatan
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Bahkan kekuatan waktu tidak akan menghancurkannya
Somos verdade
Kami adalah kebenaran
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Bahkan samba cinta ini tidak bisa merangkum kita
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Ingin menangis) ingin menangis air matamu
Quero sorrir seu sorriso
Ingin tersenyum senyummu
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Quero chorar o seu choro
Ingin menangis air matamu
Quero sorrir teu sorriso
Ingin tersenyum senyummu
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Foi bem cedo na vida que eu procurei
Sangat awal dalam hidupku aku mencari
Encontrar novos rumos num mundo melhor
Menemukan arah baru di dunia yang lebih baik
Com você fique certo que jamais falhei
Denganmu yakinlah aku tidak pernah gagal
Pois ganhei muita força tornando maior
Karena aku mendapatkan banyak kekuatan menjadi lebih besar
A amizade
Persahabatan
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
Bahkan kekuatan waktu tidak akan menghancurkannya
Somos verdade
Kami adalah kebenaran
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
Bahkan samba cinta ini tidak bisa merangkum kita
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(Ingin menangis) ingin menangis air matamu
Quero sorrir seu sorriso
Ingin tersenyum senyummu
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Quero chorar o seu choro
Ingin menangis air matamu
Quero sorrir teu sorriso
Ingin tersenyum senyummu
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
Valeu por você existir, amigo
Terima kasih karena kamu ada, teman
Quero chorar o seu choro
ฉันต้องการร้องไห้เหมือนคุณ
Quero sorrir seu sorriso
ฉันต้องการยิ้มเหมือนคุณ
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Quero chorar o seu choro
ฉันต้องการร้องไห้เหมือนคุณ
Quero sorrir seu sorriso
ฉันต้องการยิ้มเหมือนคุณ
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Quero chorar o seu choro
ฉันต้องการร้องไห้เหมือนคุณ
Quero sorrir seu sorriso
ฉันต้องการยิ้มเหมือนคุณ
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
ลาลา ไลอา, ลา ไลอา ลา, ลาลา ไลอา, ลา ไลอา ลา
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Amigo, hoje a minha inspiração
มิตร, วันนี้แรงบันดาลใจของฉัน
Se ligou em você
มันเชื่อมต่อกับคุณ
Em forma de samba mandou lhe dizer
ในรูปแบบของซัมบ้า ส่งมาบอกคุณ
Tão outro argumento
อีกหนึ่งเหตุผล
Qual nesse momento
ในขณะนี้
Me faz penetrar
ทำให้ฉันสามารถเข้าไป
Por toda nossa amizade
ในทุกๆ ส่วนของมิตรภาพของเรา
Esclarecendo a verdade
ชี้แจงความจริง
Sem medo de agir
ไม่กลัวที่จะทำ
Em nossa intimidade
ในความสนิทสนมของเรา
Você vai me ouvir
คุณจะได้ยินฉัน
Amigo, hoje a minha inspiração
มิตร, วันนี้แรงบันดาลใจของฉัน
Se ligou em você
มันเชื่อมต่อกับคุณ
Em forma de samba mandou lhe dizer
ในรูปแบบของซัมบ้า ส่งมาบอกคุณ
Tão outro argumento
อีกหนึ่งเหตุผล
Qual nesse momento
ในขณะนี้
Me faz penetrar
ทำให้ฉันสามารถเข้าไป
Por toda nossa amizade
ในทุกๆ ส่วนของมิตรภาพของเรา
Esclarecendo a verdade
ชี้แจงความจริง
Sem medo de agir
ไม่กลัวที่จะทำ
Em nossa intimidade
ในความสนิทสนมของเรา
Você vai me ouvir
คุณจะได้ยินฉัน
Foi bem cedo na vida que eu procurei
ฉันได้พยายามหาทางใหม่ในชีวิตตั้งแต่เร็ว ๆ
Encontrar novos rumos num mundo melhor
หาทางใหม่ในโลกที่ดีกว่า
Com você fique certo que jamais falhei
ด้วยคุณ ฉันมั่นใจว่าฉันไม่เคยล้มเหลว
Pois ganhei muita força tornando maior
เพราะฉันได้รับแรงกำลังมากขึ้นทำให้ใหญ่ขึ้น
A amizade
มิตรภาพ
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
แม้แรงของเวลาจะทำลายไม่ได้
Somos verdade
เราคือความจริง
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
แม้แต่ซัมบ้านี้ของความรักไม่สามารถสรุปเราได้
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(ฉันต้องการร้องไห้) ฉันต้องการร้องไห้เหมือนคุณ
Quero sorrir seu sorriso
ฉันต้องการยิ้มเหมือนคุณ
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Quero chorar o seu choro
ฉันต้องการร้องไห้เหมือนคุณ
Quero sorrir teu sorriso
ฉันต้องการยิ้มเหมือนคุณ
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Foi bem cedo na vida que eu procurei
ฉันได้พยายามหาทางใหม่ในชีวิตตั้งแต่เร็ว ๆ
Encontrar novos rumos num mundo melhor
หาทางใหม่ในโลกที่ดีกว่า
Com você fique certo que jamais falhei
ด้วยคุณ ฉันมั่นใจว่าฉันไม่เคยล้มเหลว
Pois ganhei muita força tornando maior
เพราะฉันได้รับแรงกำลังมากขึ้นทำให้ใหญ่ขึ้น
A amizade
มิตรภาพ
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
แม้แรงของเวลาจะทำลายไม่ได้
Somos verdade
เราคือความจริง
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
แม้แต่ซัมบ้านี้ของความรักไม่สามารถสรุปเราได้
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(ฉันต้องการร้องไห้) ฉันต้องการร้องไห้เหมือนคุณ
Quero sorrir seu sorriso
ฉันต้องการยิ้มเหมือนคุณ
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Quero chorar o seu choro
ฉันต้องการร้องไห้เหมือนคุณ
Quero sorrir teu sorriso
ฉันต้องการยิ้มเหมือนคุณ
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
ลาลา ไลอา, ลา ไลอา ลา, ลาลา ไลอา, ลา ไลอา ลา
Valeu por você existir, amigo
ขอบคุณที่คุณมีอยู่ในโลกนี้, มิตร
Quero chorar o seu choro
我想哭你的泪
Quero sorrir seu sorriso
我想笑你的笑
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友
Quero chorar o seu choro
我想哭你的泪
Quero sorrir seu sorriso
我想笑你的笑
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友
Quero chorar o seu choro
我想哭你的泪
Quero sorrir seu sorriso
我想笑你的笑
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
啦啦来啊,啦来啊啦,啦啦来啊,啦来啊啦
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友
Amigo, hoje a minha inspiração
朋友,今天我的灵感
Se ligou em você
与你相连
Em forma de samba mandou lhe dizer
以桑巴的形式向你传达
Tão outro argumento
如此另类的论点
Qual nesse momento
在此刻
Me faz penetrar
让我深入
Por toda nossa amizade
穿越我们的友谊
Esclarecendo a verdade
阐明真相
Sem medo de agir
无畏地行动
Em nossa intimidade
在我们的亲密中
Você vai me ouvir
你会听我说
Amigo, hoje a minha inspiração
朋友,今天我的灵感
Se ligou em você
与你相连
Em forma de samba mandou lhe dizer
以桑巴的形式向你传达
Tão outro argumento
如此另类的论点
Qual nesse momento
在此刻
Me faz penetrar
让我深入
Por toda nossa amizade
穿越我们的友谊
Esclarecendo a verdade
阐明真相
Sem medo de agir
无畏地行动
Em nossa intimidade
在我们的亲密中
Você vai me ouvir
你会听我说
Foi bem cedo na vida que eu procurei
我很早就开始寻找
Encontrar novos rumos num mundo melhor
在更好的世界中找到新的方向
Com você fique certo que jamais falhei
有你在,我从未失败
Pois ganhei muita força tornando maior
因为我得到了更多的力量,变得更强大
A amizade
友谊
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
甚至时间的力量也无法摧毁
Somos verdade
我们是真实的
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
甚至这首爱的桑巴也无法概括我们
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(我想哭)我想哭你的泪
Quero sorrir seu sorriso
我想笑你的笑
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友
Quero chorar o seu choro
我想哭你的泪
Quero sorrir teu sorriso
我想笑你的笑
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友
Foi bem cedo na vida que eu procurei
我很早就开始寻找
Encontrar novos rumos num mundo melhor
在更好的世界中找到新的方向
Com você fique certo que jamais falhei
有你在,我从未失败
Pois ganhei muita força tornando maior
因为我得到了更多的力量,变得更强大
A amizade
友谊
Nem mesmo a força do tempo irá destruir
甚至时间的力量也无法摧毁
Somos verdade
我们是真实的
Nem mesmo este samba de amor pode nos resumir
甚至这首爱的桑巴也无法概括我们
(Quero chorar) quero chorar o teu choro
(我想哭)我想哭你的泪
Quero sorrir seu sorriso
我想笑你的笑
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友
Quero chorar o seu choro
我想哭你的泪
Quero sorrir teu sorriso
我想笑你的笑
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友
Lala laiá, la laiá la, lala laiá, la laiá la
啦啦来啊,啦来啊啦,啦啦来啊,啦来啊啦
Valeu por você existir, amigo
感谢你的存在,朋友

Curiosités sur la chanson A amizade de Grupo Fundo de Quintal

Qui a composé la chanson “A amizade” de Grupo Fundo de Quintal?
La chanson “A amizade” de Grupo Fundo de Quintal a été composée par Cleber Bastos, Falcao Djalma, Marco Antonio Dantas De Lima.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Grupo Fundo de Quintal

Autres artistes de Pagode