Excitante [Ao Vivo]

Eduardo Henrique Vargas Valim, Gustavo Pieroni Mioto, Renan Vinicius Vargas Valim

Paroles Traduction

A gente nem precisa transar
Eu seguro a minha onda por você
Ansiedade a gente pode controlar
Tem outras formas de fazer acontecer

A gente acerta na série, no restaurante
A mesma playlist, o mesmo espumante
E isso é excitante

E amanhã de manhã quando acordar
Eu quero que sinta que tudo compensou
Porque a gente deixou

A gente deixou
Deixou de ser banal e mergulhou
E sem tocar a pele, arrepiou
A gente deixou de fazer sexo
Pra fazer amor

A gente deixou
Deixou de ser banal e mergulhou
E sem tocar a pele, arrepiou
A gente deixou de fazer sexo
Pra fazer amor, oh-oh

A gente deixou
De ser só sexo
(Pra ser amor)

A gente acerta na série, no restaurante
A mesma playlist, o mesmo espumante
Isso é excitante

E amanhã de manhã quando acordar
Eu quero que sinta que tudo compensou
Porque a gente deixou

A gente deixou
(Deixou de ser banal e mergulhou)
E sem tocar a pele, arrepiou
A gente deixou de fazer sexo
Pra fazer amor, oh-oh

A gente deixou
(Deixou de ser banal e mergulhou)
E sem tocar a pele, arrepiou
A gente deixou de fazer sexo
Pra fazer amor, oh-oh

A gente deixou
De ser só sexo
Pra ser amor

A gente nem precisa transar
On n'a même pas besoin de faire l'amour
Eu seguro a minha onda por você
Je retiens mon envie pour toi
Ansiedade a gente pode controlar
On peut contrôler l'anxiété
Tem outras formas de fazer acontecer
Il y a d'autres façons de faire arriver les choses
A gente acerta na série, no restaurante
On choisit la même série, le même restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
La même playlist, le même champagne
E isso é excitante
Et c'est excitant
E amanhã de manhã quando acordar
Et demain matin quand tu te réveilleras
Eu quero que sinta que tudo compensou
Je veux que tu sentes que tout en valait la peine
Porque a gente deixou
Parce qu'on a laissé
A gente deixou
On a laissé
Deixou de ser banal e mergulhou
On a cessé d'être banal et on s'est plongé
E sem tocar a pele, arrepiou
Et sans toucher la peau, on a frissonné
A gente deixou de fazer sexo
On a arrêté de faire l'amour
Pra fazer amor
Pour faire l'amour
A gente deixou
On a laissé
Deixou de ser banal e mergulhou
On a cessé d'être banal et on s'est plongé
E sem tocar a pele, arrepiou
Et sans toucher la peau, on a frissonné
A gente deixou de fazer sexo
On a arrêté de faire l'amour
Pra fazer amor, oh-oh
Pour faire l'amour, oh-oh
A gente deixou
On a laissé
De ser só sexo
Cesser d'être juste du sexe
(Pra ser amor)
(Pour être l'amour)
A gente acerta na série, no restaurante
On choisit la même série, le même restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
La même playlist, le même champagne
Isso é excitante
C'est excitant
E amanhã de manhã quando acordar
Et demain matin quand tu te réveilleras
Eu quero que sinta que tudo compensou
Je veux que tu sentes que tout en valait la peine
Porque a gente deixou
Parce qu'on a laissé
A gente deixou
On a laissé
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(On a cessé d'être banal et on s'est plongé)
E sem tocar a pele, arrepiou
Et sans toucher la peau, on a frissonné
A gente deixou de fazer sexo
On a arrêté de faire l'amour
Pra fazer amor, oh-oh
Pour faire l'amour, oh-oh
A gente deixou
On a laissé
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(On a cessé d'être banal et on s'est plongé)
E sem tocar a pele, arrepiou
Et sans toucher la peau, on a frissonné
A gente deixou de fazer sexo
On a arrêté de faire l'amour
Pra fazer amor, oh-oh
Pour faire l'amour, oh-oh
A gente deixou
On a laissé
De ser só sexo
Cesser d'être juste du sexe
Pra ser amor
Pour être l'amour
A gente nem precisa transar
We don't even need to have sex
Eu seguro a minha onda por você
I hold my urge for you
Ansiedade a gente pode controlar
Anxiety we can control
Tem outras formas de fazer acontecer
There are other ways to make it happen
A gente acerta na série, no restaurante
We get it right with the series, at the restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
The same playlist, the same sparkling wine
E isso é excitante
And that's exciting
E amanhã de manhã quando acordar
And tomorrow morning when you wake up
Eu quero que sinta que tudo compensou
I want you to feel that it was all worth it
Porque a gente deixou
Because we let it
A gente deixou
We let it
Deixou de ser banal e mergulhou
Stopped being banal and dived in
E sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave goosebumps
A gente deixou de fazer sexo
We stopped having sex
Pra fazer amor
To make love
A gente deixou
We let it
Deixou de ser banal e mergulhou
Stopped being banal and dived in
E sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave goosebumps
A gente deixou de fazer sexo
We stopped having sex
Pra fazer amor, oh-oh
To make love, oh-oh
A gente deixou
We let it
De ser só sexo
To be just sex
(Pra ser amor)
(To be love)
A gente acerta na série, no restaurante
We get it right with the series, at the restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
The same playlist, the same sparkling wine
Isso é excitante
That's exciting
E amanhã de manhã quando acordar
And tomorrow morning when you wake up
Eu quero que sinta que tudo compensou
I want you to feel that it was all worth it
Porque a gente deixou
Because we let it
A gente deixou
We let it
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Stopped being banal and dived in)
E sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave goosebumps
A gente deixou de fazer sexo
We stopped having sex
Pra fazer amor, oh-oh
To make love, oh-oh
A gente deixou
We let it
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Stopped being banal and dived in)
E sem tocar a pele, arrepiou
And without touching the skin, it gave goosebumps
A gente deixou de fazer sexo
We stopped having sex
Pra fazer amor, oh-oh
To make love, oh-oh
A gente deixou
We let it
De ser só sexo
To be just sex
Pra ser amor
To be love
A gente nem precisa transar
No necesitamos tener relaciones sexuales
Eu seguro a minha onda por você
Puedo controlar mis impulsos por ti
Ansiedade a gente pode controlar
Podemos controlar la ansiedad
Tem outras formas de fazer acontecer
Hay otras formas de hacer que suceda
A gente acerta na série, no restaurante
Acertamos en la serie, en el restaurante
A mesma playlist, o mesmo espumante
La misma lista de reproducción, el mismo espumoso
E isso é excitante
Y eso es emocionante
E amanhã de manhã quando acordar
Y mañana por la mañana cuando te despiertes
Eu quero que sinta que tudo compensou
Quiero que sientas que todo valió la pena
Porque a gente deixou
Porque lo dejamos
A gente deixou
Lo dejamos
Deixou de ser banal e mergulhou
Dejamos de ser trivial y nos sumergimos
E sem tocar a pele, arrepiou
Y sin tocar la piel, nos erizamos
A gente deixou de fazer sexo
Dejamos de tener sexo
Pra fazer amor
Para hacer el amor
A gente deixou
Lo dejamos
Deixou de ser banal e mergulhou
Dejamos de ser trivial y nos sumergimos
E sem tocar a pele, arrepiou
Y sin tocar la piel, nos erizamos
A gente deixou de fazer sexo
Dejamos de tener sexo
Pra fazer amor, oh-oh
Para hacer el amor, oh-oh
A gente deixou
Lo dejamos
De ser só sexo
De ser solo sexo
(Pra ser amor)
(Para ser amor)
A gente acerta na série, no restaurante
Acertamos en la serie, en el restaurante
A mesma playlist, o mesmo espumante
La misma lista de reproducción, el mismo espumoso
Isso é excitante
Eso es emocionante
E amanhã de manhã quando acordar
Y mañana por la mañana cuando te despiertes
Eu quero que sinta que tudo compensou
Quiero que sientas que todo valió la pena
Porque a gente deixou
Porque lo dejamos
A gente deixou
Lo dejamos
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Dejamos de ser trivial y nos sumergimos)
E sem tocar a pele, arrepiou
Y sin tocar la piel, nos erizamos
A gente deixou de fazer sexo
Dejamos de tener sexo
Pra fazer amor, oh-oh
Para hacer el amor, oh-oh
A gente deixou
Lo dejamos
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Dejamos de ser trivial y nos sumergimos)
E sem tocar a pele, arrepiou
Y sin tocar la piel, nos erizamos
A gente deixou de fazer sexo
Dejamos de tener sexo
Pra fazer amor, oh-oh
Para hacer el amor, oh-oh
A gente deixou
Lo dejamos
De ser só sexo
De ser solo sexo
Pra ser amor
Para ser amor
A gente nem precisa transar
Wir müssen nicht mal Sex haben
Eu seguro a minha onda por você
Ich halte meine Welle für dich zurück
Ansiedade a gente pode controlar
Angst können wir kontrollieren
Tem outras formas de fazer acontecer
Es gibt andere Wege, es geschehen zu lassen
A gente acerta na série, no restaurante
Wir treffen ins Schwarze mit der Serie, im Restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
Die gleiche Playlist, der gleiche Schaumwein
E isso é excitante
Und das ist aufregend
E amanhã de manhã quando acordar
Und morgen früh, wenn du aufwachst
Eu quero que sinta que tudo compensou
Ich möchte, dass du das Gefühl hast, dass sich alles gelohnt hat
Porque a gente deixou
Weil wir es gelassen haben
A gente deixou
Wir haben es gelassen
Deixou de ser banal e mergulhou
Haben aufgehört, banal zu sein und sind eingetaucht
E sem tocar a pele, arrepiou
Und ohne die Haut zu berühren, bekam Gänsehaut
A gente deixou de fazer sexo
Wir haben aufgehört, Sex zu haben
Pra fazer amor
Um Liebe zu machen
A gente deixou
Wir haben es gelassen
Deixou de ser banal e mergulhou
Haben aufgehört, banal zu sein und sind eingetaucht
E sem tocar a pele, arrepiou
Und ohne die Haut zu berühren, bekam Gänsehaut
A gente deixou de fazer sexo
Wir haben aufgehört, Sex zu haben
Pra fazer amor, oh-oh
Um Liebe zu machen, oh-oh
A gente deixou
Wir haben es gelassen
De ser só sexo
Um nicht nur Sex zu sein
(Pra ser amor)
(Um Liebe zu sein)
A gente acerta na série, no restaurante
Wir treffen ins Schwarze mit der Serie, im Restaurant
A mesma playlist, o mesmo espumante
Die gleiche Playlist, der gleiche Schaumwein
Isso é excitante
Das ist aufregend
E amanhã de manhã quando acordar
Und morgen früh, wenn du aufwachst
Eu quero que sinta que tudo compensou
Ich möchte, dass du das Gefühl hast, dass sich alles gelohnt hat
Porque a gente deixou
Weil wir es gelassen haben
A gente deixou
Wir haben es gelassen
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Haben aufgehört, banal zu sein und sind eingetaucht)
E sem tocar a pele, arrepiou
Und ohne die Haut zu berühren, bekam Gänsehaut
A gente deixou de fazer sexo
Wir haben aufgehört, Sex zu haben
Pra fazer amor, oh-oh
Um Liebe zu machen, oh-oh
A gente deixou
Wir haben es gelassen
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Haben aufgehört, banal zu sein und sind eingetaucht)
E sem tocar a pele, arrepiou
Und ohne die Haut zu berühren, bekam Gänsehaut
A gente deixou de fazer sexo
Wir haben aufgehört, Sex zu haben
Pra fazer amor, oh-oh
Um Liebe zu machen, oh-oh
A gente deixou
Wir haben es gelassen
De ser só sexo
Um nicht nur Sex zu sein
Pra ser amor
Um Liebe zu sein
A gente nem precisa transar
Non abbiamo nemmeno bisogno di fare sesso
Eu seguro a minha onda por você
Posso controllare il mio desiderio per te
Ansiedade a gente pode controlar
L'ansia possiamo controllarla
Tem outras formas de fazer acontecer
Ci sono altri modi per farlo accadere
A gente acerta na série, no restaurante
Ci troviamo sulla stessa serie, nello stesso ristorante
A mesma playlist, o mesmo espumante
La stessa playlist, lo stesso spumante
E isso é excitante
E questo è eccitante
E amanhã de manhã quando acordar
E domani mattina quando ti svegli
Eu quero que sinta que tudo compensou
Voglio che tu senta che tutto ne è valsa la pena
Porque a gente deixou
Perché abbiamo lasciato
A gente deixou
Abbiamo lasciato
Deixou de ser banal e mergulhou
Siamo passati dall'essere banali a immergerci
E sem tocar a pele, arrepiou
E senza toccare la pelle, abbiamo avuto i brividi
A gente deixou de fazer sexo
Abbiamo smesso di fare sesso
Pra fazer amor
Per fare l'amore
A gente deixou
Abbiamo lasciato
Deixou de ser banal e mergulhou
Siamo passati dall'essere banali a immergerci
E sem tocar a pele, arrepiou
E senza toccare la pelle, abbiamo avuto i brividi
A gente deixou de fazer sexo
Abbiamo smesso di fare sesso
Pra fazer amor, oh-oh
Per fare l'amore, oh-oh
A gente deixou
Abbiamo lasciato
De ser só sexo
Non è solo sesso
(Pra ser amor)
(Per essere amore)
A gente acerta na série, no restaurante
Ci troviamo sulla stessa serie, nello stesso ristorante
A mesma playlist, o mesmo espumante
La stessa playlist, lo stesso spumante
Isso é excitante
Questo è eccitante
E amanhã de manhã quando acordar
E domani mattina quando ti svegli
Eu quero que sinta que tudo compensou
Voglio che tu senta che tutto ne è valsa la pena
Porque a gente deixou
Perché abbiamo lasciato
A gente deixou
Abbiamo lasciato
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Siamo passati dall'essere banali a immergerci)
E sem tocar a pele, arrepiou
E senza toccare la pelle, abbiamo avuto i brividi
A gente deixou de fazer sexo
Abbiamo smesso di fare sesso
Pra fazer amor, oh-oh
Per fare l'amore, oh-oh
A gente deixou
Abbiamo lasciato
(Deixou de ser banal e mergulhou)
(Siamo passati dall'essere banali a immergerci)
E sem tocar a pele, arrepiou
E senza toccare la pelle, abbiamo avuto i brividi
A gente deixou de fazer sexo
Abbiamo smesso di fare sesso
Pra fazer amor, oh-oh
Per fare l'amore, oh-oh
A gente deixou
Abbiamo lasciato
De ser só sexo
Non è solo sesso
Pra ser amor
Per essere amore

Curiosités sur la chanson Excitante [Ao Vivo] de Gustavo Mioto

Qui a composé la chanson “Excitante [Ao Vivo]” de Gustavo Mioto?
La chanson “Excitante [Ao Vivo]” de Gustavo Mioto a été composée par Eduardo Henrique Vargas Valim, Gustavo Pieroni Mioto, Renan Vinicius Vargas Valim.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gustavo Mioto

Autres artistes de Sertanejo