Marta Tiene un Marcapasos

David Summers Rodriguez

Paroles Traduction

Marta tiene un marcapasos
Que le anima el corazón
No tiene que darle cuerda
Es automático

Puedes oír sus pataditas
Está vivo creo yo
Marta tiene un pasajero
En su corazón, en su corazón

Siento un golpe, en el pecho
Yo sólo quería besarte
Ha salido el marcapasos
Entre vísceras y sangre
Mírale que ojitos tiene
Es idéntico a su padre
Es idéntico a su padre

Juega con todos los niños
Les arranca el corazón
Se los come con tomate
Que simpático

No hay criatura más hermosa
Que el pequeño marca pasos
Marta está ya como loca
De manicomio, de manicomio

Siento un golpe, en el pecho
Yo sólo quería besarte
Ha salido el marcapasos
Entre vísceras y sangre
Mírale que ojitos tiene
Es idéntico a su padre
Es idéntico a su padre

Marta tiene un marcapasos
Marta a un pacemaker
Que le anima el corazón
Qui anime son cœur
No tiene que darle cuerda
Elle n'a pas besoin de le remonter
Es automático
Il est automatique
Puedes oír sus pataditas
Tu peux entendre ses petits coups
Está vivo creo yo
Il est vivant, je crois
Marta tiene un pasajero
Marta a un passager
En su corazón, en su corazón
Dans son cœur, dans son cœur
Siento un golpe, en el pecho
Je ressens un coup, dans la poitrine
Yo sólo quería besarte
Je voulais juste t'embrasser
Ha salido el marcapasos
Le pacemaker est sorti
Entre vísceras y sangre
Parmi les viscères et le sang
Mírale que ojitos tiene
Regarde ses petits yeux
Es idéntico a su padre
Il est identique à son père
Es idéntico a su padre
Il est identique à son père
Juega con todos los niños
Il joue avec tous les enfants
Les arranca el corazón
Il leur arrache le cœur
Se los come con tomate
Il les mange avec de la tomate
Que simpático
Qu'il est sympathique
No hay criatura más hermosa
Il n'y a pas de créature plus belle
Que el pequeño marca pasos
Que le petit pacemaker
Marta está ya como loca
Marta est déjà comme une folle
De manicomio, de manicomio
D'asile, d'asile
Siento un golpe, en el pecho
Je ressens un coup, dans la poitrine
Yo sólo quería besarte
Je voulais juste t'embrasser
Ha salido el marcapasos
Le pacemaker est sorti
Entre vísceras y sangre
Parmi les viscères et le sang
Mírale que ojitos tiene
Regarde ses petits yeux
Es idéntico a su padre
Il est identique à son père
Es idéntico a su padre
Il est identique à son père
Marta tiene un marcapasos
Marta tem um marca-passo
Que le anima el corazón
Que anima o seu coração
No tiene que darle cuerda
Não precisa dar corda
Es automático
É automático
Puedes oír sus pataditas
Podes ouvir seus pequenos chutes
Está vivo creo yo
Está vivo, eu acho
Marta tiene un pasajero
Marta tem um passageiro
En su corazón, en su corazón
No seu coração, no seu coração
Siento un golpe, en el pecho
Sinto uma pancada, no peito
Yo sólo quería besarte
Eu só queria beijar-te
Ha salido el marcapasos
O marca-passo saiu
Entre vísceras y sangre
Entre vísceras e sangue
Mírale que ojitos tiene
Olha que olhinhos ele tem
Es idéntico a su padre
É idêntico ao seu pai
Es idéntico a su padre
É idêntico ao seu pai
Juega con todos los niños
Brinca com todas as crianças
Les arranca el corazón
Arranca-lhes o coração
Se los come con tomate
Come-os com tomate
Que simpático
Que simpático
No hay criatura más hermosa
Não há criatura mais bela
Que el pequeño marca pasos
Que o pequeno marca-passo
Marta está ya como loca
Marta já está como louca
De manicomio, de manicomio
De manicômio, de manicômio
Siento un golpe, en el pecho
Sinto uma pancada, no peito
Yo sólo quería besarte
Eu só queria beijar-te
Ha salido el marcapasos
O marca-passo saiu
Entre vísceras y sangre
Entre vísceras e sangue
Mírale que ojitos tiene
Olha que olhinhos ele tem
Es idéntico a su padre
É idêntico ao seu pai
Es idéntico a su padre
É idêntico ao seu pai
Marta tiene un marcapasos
Marta has a pacemaker
Que le anima el corazón
That animates her heart
No tiene que darle cuerda
She doesn't have to wind it up
Es automático
It's automatic
Puedes oír sus pataditas
You can hear its little kicks
Está vivo creo yo
It's alive, I think
Marta tiene un pasajero
Marta has a passenger
En su corazón, en su corazón
In her heart, in her heart
Siento un golpe, en el pecho
I feel a blow, in the chest
Yo sólo quería besarte
I just wanted to kiss you
Ha salido el marcapasos
The pacemaker has come out
Entre vísceras y sangre
Among viscera and blood
Mírale que ojitos tiene
Look at his little eyes
Es idéntico a su padre
He's identical to his father
Es idéntico a su padre
He's identical to his father
Juega con todos los niños
He plays with all the children
Les arranca el corazón
He rips out their hearts
Se los come con tomate
He eats them with tomato
Que simpático
How nice
No hay criatura más hermosa
There is no creature more beautiful
Que el pequeño marca pasos
Than the little pacemaker
Marta está ya como loca
Marta is already like crazy
De manicomio, de manicomio
From the asylum, from the asylum
Siento un golpe, en el pecho
I feel a blow, in the chest
Yo sólo quería besarte
I just wanted to kiss you
Ha salido el marcapasos
The pacemaker has come out
Entre vísceras y sangre
Among viscera and blood
Mírale que ojitos tiene
Look at his little eyes
Es idéntico a su padre
He's identical to his father
Es idéntico a su padre
He's identical to his father
Marta tiene un marcapasos
Marta hat einen Herzschrittmacher
Que le anima el corazón
Der ihr Herz belebt
No tiene que darle cuerda
Sie muss ihn nicht aufziehen
Es automático
Er ist automatisch
Puedes oír sus pataditas
Du kannst seine kleinen Tritte hören
Está vivo creo yo
Er lebt, glaube ich
Marta tiene un pasajero
Marta hat einen Passagier
En su corazón, en su corazón
In ihrem Herzen, in ihrem Herzen
Siento un golpe, en el pecho
Ich fühle einen Schlag in der Brust
Yo sólo quería besarte
Ich wollte dich nur küssen
Ha salido el marcapasos
Der Herzschrittmacher ist herausgekommen
Entre vísceras y sangre
Zwischen Eingeweiden und Blut
Mírale que ojitos tiene
Schau dir seine kleinen Augen an
Es idéntico a su padre
Er sieht genau aus wie sein Vater
Es idéntico a su padre
Er sieht genau aus wie sein Vater
Juega con todos los niños
Er spielt mit allen Kindern
Les arranca el corazón
Er reißt ihnen das Herz heraus
Se los come con tomate
Er isst sie mit Tomaten
Que simpático
Wie sympathisch
No hay criatura más hermosa
Es gibt kein schöneres Geschöpf
Que el pequeño marca pasos
Als der kleine Herzschrittmacher
Marta está ya como loca
Marta ist schon verrückt
De manicomio, de manicomio
Von der Irrenanstalt, von der Irrenanstalt
Siento un golpe, en el pecho
Ich fühle einen Schlag in der Brust
Yo sólo quería besarte
Ich wollte dich nur küssen
Ha salido el marcapasos
Der Herzschrittmacher ist herausgekommen
Entre vísceras y sangre
Zwischen Eingeweiden und Blut
Mírale que ojitos tiene
Schau dir seine kleinen Augen an
Es idéntico a su padre
Er sieht genau aus wie sein Vater
Es idéntico a su padre
Er sieht genau aus wie sein Vater
Marta tiene un marcapasos
Marta ha un pacemaker
Que le anima el corazón
Che le anima il cuore
No tiene que darle cuerda
Non deve caricarlo
Es automático
È automatico
Puedes oír sus pataditas
Puoi sentire i suoi piccoli battiti
Está vivo creo yo
È vivo, penso io
Marta tiene un pasajero
Marta ha un passeggero
En su corazón, en su corazón
Nel suo cuore, nel suo cuore
Siento un golpe, en el pecho
Sento un colpo, nel petto
Yo sólo quería besarte
Volevo solo baciarti
Ha salido el marcapasos
Il pacemaker è uscito
Entre vísceras y sangre
Tra viscere e sangue
Mírale que ojitos tiene
Guarda che occhietti ha
Es idéntico a su padre
È identico a suo padre
Es idéntico a su padre
È identico a suo padre
Juega con todos los niños
Gioca con tutti i bambini
Les arranca el corazón
Strappa loro il cuore
Se los come con tomate
Li mangia con il pomodoro
Que simpático
Che simpatico
No hay criatura más hermosa
Non c'è creatura più bella
Que el pequeño marca pasos
Del piccolo pacemaker
Marta está ya como loca
Marta è già come una pazza
De manicomio, de manicomio
Di manicomio, di manicomio
Siento un golpe, en el pecho
Sento un colpo, nel petto
Yo sólo quería besarte
Volevo solo baciarti
Ha salido el marcapasos
Il pacemaker è uscito
Entre vísceras y sangre
Tra viscere e sangue
Mírale que ojitos tiene
Guarda che occhietti ha
Es idéntico a su padre
È identico a suo padre
Es idéntico a su padre
È identico a suo padre
Marta tiene un marcapasos
Marta memiliki sebuah pacemaker
Que le anima el corazón
Yang menghidupkan hatinya
No tiene que darle cuerda
Dia tidak perlu memutarnya
Es automático
Ini otomatis
Puedes oír sus pataditas
Kamu bisa mendengar detak jantungnya
Está vivo creo yo
Dia hidup, kurasa
Marta tiene un pasajero
Marta memiliki penumpang
En su corazón, en su corazón
Di hatinya, di hatinya
Siento un golpe, en el pecho
Aku merasakan pukulan, di dada
Yo sólo quería besarte
Aku hanya ingin menciummu
Ha salido el marcapasos
Pacemaker telah keluar
Entre vísceras y sangre
Di antara organ dan darah
Mírale que ojitos tiene
Lihatlah matanya
Es idéntico a su padre
Dia identik dengan ayahnya
Es idéntico a su padre
Dia identik dengan ayahnya
Juega con todos los niños
Dia bermain dengan semua anak-anak
Les arranca el corazón
Dia mencabut hati mereka
Se los come con tomate
Dia memakannya dengan tomat
Que simpático
Betapa menyenangkannya
No hay criatura más hermosa
Tidak ada makhluk yang lebih indah
Que el pequeño marca pasos
Dari pacemaker kecil
Marta está ya como loca
Marta sudah seperti gila
De manicomio, de manicomio
Dari rumah sakit jiwa, dari rumah sakit jiwa
Siento un golpe, en el pecho
Aku merasakan pukulan, di dada
Yo sólo quería besarte
Aku hanya ingin menciummu
Ha salido el marcapasos
Pacemaker telah keluar
Entre vísceras y sangre
Di antara organ dan darah
Mírale que ojitos tiene
Lihatlah matanya
Es idéntico a su padre
Dia identik dengan ayahnya
Es idéntico a su padre
Dia identik dengan ayahnya
Marta tiene un marcapasos
มาร์ตามีเครื่องช่วยเติมเต็มหัวใจ
Que le anima el corazón
ที่ทำให้หัวใจของเธอกระตุ้น
No tiene que darle cuerda
เธอไม่ต้องหมุนให้มัน
Es automático
มันทำงานอัตโนมัติ
Puedes oír sus pataditas
คุณสามารถได้ยินเสียงตีตัวเล็ก ๆ
Está vivo creo yo
ฉันคิดว่ามันยังมีชีวิตอยู่
Marta tiene un pasajero
มาร์ตามีผู้โดยสาร
En su corazón, en su corazón
ในหัวใจของเธอ, ในหัวใจของเธอ
Siento un golpe, en el pecho
ฉันรู้สึกเหมือนถูกตีที่หน้าอก
Yo sólo quería besarte
ฉันแค่อยากจูบคุณ
Ha salido el marcapasos
เครื่องช่วยเติมเต็มหัวใจได้ออกมา
Entre vísceras y sangre
ระหว่างเนื้อและเลือด
Mírale que ojitos tiene
ดูตาของมันสิ
Es idéntico a su padre
มันเหมือนพ่อของมัน
Es idéntico a su padre
มันเหมือนพ่อของมัน
Juega con todos los niños
มันเล่นกับเด็ก ๆ ทุกคน
Les arranca el corazón
มันดึงหัวใจของพวกเขาออก
Se los come con tomate
มันกินพวกเขาพร้อมกับมะเขือเทศ
Que simpático
น่ารักจริง ๆ
No hay criatura más hermosa
ไม่มีสิ่งมีชีวิตที่สวยงามกว่า
Que el pequeño marca pasos
เครื่องช่วยเติมเต็มหัวใจเล็ก ๆ
Marta está ya como loca
มาร์ตาตอนนี้เป็นคนบ้าแล้ว
De manicomio, de manicomio
อยู่ในโรงพยาบาลจิต, โรงพยาบาลจิต
Siento un golpe, en el pecho
ฉันรู้สึกเหมือนถูกตีที่หน้าอก
Yo sólo quería besarte
ฉันแค่อยากจูบคุณ
Ha salido el marcapasos
เครื่องช่วยเติมเต็มหัวใจได้ออกมา
Entre vísceras y sangre
ระหว่างเนื้อและเลือด
Mírale que ojitos tiene
ดูตาของมันสิ
Es idéntico a su padre
มันเหมือนพ่อของมัน
Es idéntico a su padre
มันเหมือนพ่อของมัน

Curiosités sur la chanson Marta Tiene un Marcapasos de Hombres G

Sur quels albums la chanson “Marta Tiene un Marcapasos” a-t-elle été lancée par Hombres G?
Hombres G a lancé la chanson sur les albums “Marta Tiene Un Marcapasos” en 1983, “La Cagaste... Burt Lancaster” en 1986, “Los singles 1984 – 1993” en 1993, “Los Singles 1985-2005” en 1996, “Lo Mejor de los Hombres G” en 1999, “Peligrosamente Juntos” en 2002, “Albums” en 2002, “El Año Que Vivimos Peligrosamente” en 2003, et “Polvos Pica-Pica” en 2014.
Qui a composé la chanson “Marta Tiene un Marcapasos” de Hombres G?
La chanson “Marta Tiene un Marcapasos” de Hombres G a été composée par David Summers Rodriguez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Hombres G

Autres artistes de Rock'n'roll