Aí Já Era

Jorge Alves Barcelos

Paroles Traduction

Para pra pensar
Porque eu já me toquei
Eu te (escolhi)
Você me escolheu, eu sei

'Tá escancarado
Vai (negar pro coração)
Que você 'tá com sintomas de paixão

Que é quando os olhos se caçam
Em meio à multidão
Quando a gente se esbarra
Andando em qualquer direção

Quando indiscretamente
A gente vai perdendo o chão
Vai ficando bobo
Vai ficando bobo

(E aí já era
É hora de se entregar)
O amor não espera
Só deixa o tempo passar

E fica pro coração
A missão de avisar
E o meu 'tá dando sinal
Que 'tá querendo te amar

Para pra pensar
Porque eu já me toquei
Eu te escolhi
Você me escolheu, eu sei

'Tá escancarado
Vai negar pro coração
Que você 'tá com sintomas de paixão

Que é quando os olhos se caçam
Em meio à multidão
Quando a gente se esbarra
Andando em qualquer direção

Quando indiscretamente
A gente vai perdendo o chão
Vai ficando bobo
Vai ficando bobo

E aí já era
É hora de se entregar
O amor não espera
Só deixa o tempo passar

E fica pro coração
A missão de avisar
E o meu 'tá dando sinal
Que 'tá querendo te amar

E aí já era
É hora de se entregar
O amor não espera
Só deixa o tempo passar

E fica pro coração
A missão de avisar
E o meu 'tá dando sinal
Que 'tá querendo te amar

O meu 'tá dando sinal
Que 'tá querendo
Que 'tá querendo te amar

Para pra pensar
Arrête pour réfléchir
Porque eu já me toquei
Parce que j'ai déjà compris
Eu te (escolhi)
Je t'ai (choisi)
Você me escolheu, eu sei
Tu m'as choisi, je sais
'Tá escancarado
C'est évident
Vai (negar pro coração)
Vas-tu (nier à ton cœur)
Que você 'tá com sintomas de paixão
Que tu as des symptômes de passion
Que é quando os olhos se caçam
C'est quand les yeux se cherchent
Em meio à multidão
Au milieu de la foule
Quando a gente se esbarra
Quand on se bouscule
Andando em qualquer direção
En marchant dans n'importe quelle direction
Quando indiscretamente
Quand indiscrètement
A gente vai perdendo o chão
On commence à perdre pied
Vai ficando bobo
On devient stupide
Vai ficando bobo
On devient stupide
(E aí já era
(Et là c'est fini
É hora de se entregar)
Il est temps de se livrer)
O amor não espera
L'amour n'attend pas
Só deixa o tempo passar
Il laisse juste le temps passer
E fica pro coração
Et c'est au cœur
A missão de avisar
La mission d'avertir
E o meu 'tá dando sinal
Et le mien donne le signal
Que 'tá querendo te amar
Qu'il veut t'aimer
Para pra pensar
Arrête pour réfléchir
Porque eu já me toquei
Parce que j'ai déjà compris
Eu te escolhi
Je t'ai choisi
Você me escolheu, eu sei
Tu m'as choisi, je sais
'Tá escancarado
C'est évident
Vai negar pro coração
Vas-tu nier à ton cœur
Que você 'tá com sintomas de paixão
Que tu as des symptômes de passion
Que é quando os olhos se caçam
C'est quand les yeux se cherchent
Em meio à multidão
Au milieu de la foule
Quando a gente se esbarra
Quand on se bouscule
Andando em qualquer direção
En marchant dans n'importe quelle direction
Quando indiscretamente
Quand indiscrètement
A gente vai perdendo o chão
On commence à perdre pied
Vai ficando bobo
On devient stupide
Vai ficando bobo
On devient stupide
E aí já era
Et là c'est fini
É hora de se entregar
Il est temps de se livrer
O amor não espera
L'amour n'attend pas
Só deixa o tempo passar
Il laisse juste le temps passer
E fica pro coração
Et c'est au cœur
A missão de avisar
La mission d'avertir
E o meu 'tá dando sinal
Et le mien donne le signal
Que 'tá querendo te amar
Qu'il veut t'aimer
E aí já era
Et là c'est fini
É hora de se entregar
Il est temps de se livrer
O amor não espera
L'amour n'attend pas
Só deixa o tempo passar
Il laisse juste le temps passer
E fica pro coração
Et c'est au cœur
A missão de avisar
La mission d'avertir
E o meu 'tá dando sinal
Et le mien donne le signal
Que 'tá querendo te amar
Qu'il veut t'aimer
O meu 'tá dando sinal
Le mien donne le signal
Que 'tá querendo
Qu'il veut
Que 'tá querendo te amar
Qu'il veut t'aimer
Para pra pensar
Stop and think
Porque eu já me toquei
Because I've already realized
Eu te (escolhi)
I chose you
Você me escolheu, eu sei
You chose me, I know
'Tá escancarado
It's obvious
Vai (negar pro coração)
Are you going to deny to your heart
Que você 'tá com sintomas de paixão
That you're showing symptoms of love?
Que é quando os olhos se caçam
It's when our eyes seek each other
Em meio à multidão
In the middle of the crowd
Quando a gente se esbarra
When we bump into each other
Andando em qualquer direção
Walking in any direction
Quando indiscretamente
When indiscreetly
A gente vai perdendo o chão
We start losing our ground
Vai ficando bobo
Start acting silly
Vai ficando bobo
Start acting silly
(E aí já era
And then it's over
É hora de se entregar)
It's time to surrender
O amor não espera
Love doesn't wait
Só deixa o tempo passar
It just lets time pass
E fica pro coração
And it's up to the heart
A missão de avisar
To give the warning
E o meu 'tá dando sinal
And mine is signaling
Que 'tá querendo te amar
That it wants to love you
Para pra pensar
Stop and think
Porque eu já me toquei
Because I've already realized
Eu te escolhi
I chose you
Você me escolheu, eu sei
You chose me, I know
'Tá escancarado
It's obvious
Vai negar pro coração
Are you going to deny to your heart
Que você 'tá com sintomas de paixão
That you're showing symptoms of love?
Que é quando os olhos se caçam
It's when our eyes seek each other
Em meio à multidão
In the middle of the crowd
Quando a gente se esbarra
When we bump into each other
Andando em qualquer direção
Walking in any direction
Quando indiscretamente
When indiscreetly
A gente vai perdendo o chão
We start losing our ground
Vai ficando bobo
Start acting silly
Vai ficando bobo
Start acting silly
E aí já era
And then it's over
É hora de se entregar
It's time to surrender
O amor não espera
Love doesn't wait
Só deixa o tempo passar
It just lets time pass
E fica pro coração
And it's up to the heart
A missão de avisar
To give the warning
E o meu 'tá dando sinal
And mine is signaling
Que 'tá querendo te amar
That it wants to love you
E aí já era
And then it's over
É hora de se entregar
It's time to surrender
O amor não espera
Love doesn't wait
Só deixa o tempo passar
It just lets time pass
E fica pro coração
And it's up to the heart
A missão de avisar
To give the warning
E o meu 'tá dando sinal
And mine is signaling
Que 'tá querendo te amar
That it wants to love you
O meu 'tá dando sinal
Mine is signaling
Que 'tá querendo
That it wants
Que 'tá querendo te amar
That it wants to love you.
Para pra pensar
Para para pensar
Porque eu já me toquei
Porque ya me di cuenta
Eu te (escolhi)
Yo te (escogí)
Você me escolheu, eu sei
Tú me escogiste, lo sé
'Tá escancarado
Está en evidencia
Vai (negar pro coração)
Vas a (negarle al corazón)
Que você 'tá com sintomas de paixão
Que estás con síntomas de pasión
Que é quando os olhos se caçam
Es cuando los ojos se buscan
Em meio à multidão
En medio de la multitud
Quando a gente se esbarra
Cuando nos tropezamos
Andando em qualquer direção
Caminando en cualquier dirección
Quando indiscretamente
Cuando indiscretamente
A gente vai perdendo o chão
Vamos perdiendo el suelo
Vai ficando bobo
Nos vamos volviendo tontos
Vai ficando bobo
Nos vamos volviendo tontos
(E aí já era
(Y entonces ya es
É hora de se entregar)
Es hora de rendirse)
O amor não espera
El amor no espera
Só deixa o tempo passar
Solo deja pasar el tiempo
E fica pro coração
Y queda para el corazón
A missão de avisar
La misión de avisar
E o meu 'tá dando sinal
Y el mío está dando señales
Que 'tá querendo te amar
Que está queriendo amarte
Para pra pensar
Para para pensar
Porque eu já me toquei
Porque ya me di cuenta
Eu te escolhi
Yo te escogí
Você me escolheu, eu sei
Tú me escogiste, lo sé
'Tá escancarado
Está en evidencia
Vai negar pro coração
Vas a negarle al corazón
Que você 'tá com sintomas de paixão
Que estás con síntomas de pasión
Que é quando os olhos se caçam
Es cuando los ojos se buscan
Em meio à multidão
En medio de la multitud
Quando a gente se esbarra
Cuando nos tropezamos
Andando em qualquer direção
Caminando en cualquier dirección
Quando indiscretamente
Cuando indiscretamente
A gente vai perdendo o chão
Vamos perdiendo el suelo
Vai ficando bobo
Nos vamos volviendo tontos
Vai ficando bobo
Nos vamos volviendo tontos
E aí já era
Y entonces ya es
É hora de se entregar
Es hora de rendirse
O amor não espera
El amor no espera
Só deixa o tempo passar
Solo deja pasar el tiempo
E fica pro coração
Y queda para el corazón
A missão de avisar
La misión de avisar
E o meu 'tá dando sinal
Y el mío está dando señales
Que 'tá querendo te amar
Que está queriendo amarte
E aí já era
Y entonces ya es
É hora de se entregar
Es hora de rendirse
O amor não espera
El amor no espera
Só deixa o tempo passar
Solo deja pasar el tiempo
E fica pro coração
Y queda para el corazón
A missão de avisar
La misión de avisar
E o meu 'tá dando sinal
Y el mío está dando señales
Que 'tá querendo te amar
Que está queriendo amarte
O meu 'tá dando sinal
El mío está dando señales
Que 'tá querendo
Que está queriendo
Que 'tá querendo te amar
Que está queriendo amarte
Para pra pensar
Halt an und denke nach
Porque eu já me toquei
Denn ich habe es schon realisiert
Eu te (escolhi)
Ich habe dich (ausgewählt)
Você me escolheu, eu sei
Du hast mich ausgewählt, das weiß ich
'Tá escancarado
Es ist offensichtlich
Vai (negar pro coração)
Wirst du (deinem Herzen verneinen)
Que você 'tá com sintomas de paixão
Dass du Symptome der Liebe zeigst
Que é quando os olhos se caçam
Das ist, wenn die Augen sich suchen
Em meio à multidão
Inmitten der Menge
Quando a gente se esbarra
Wenn wir uns zufällig berühren
Andando em qualquer direção
In jede Richtung gehend
Quando indiscretamente
Wenn wir unvorsichtig
A gente vai perdendo o chão
Den Boden unter den Füßen verlieren
Vai ficando bobo
Wir werden albern
Vai ficando bobo
Wir werden albern
(E aí já era
(Und dann ist es schon vorbei
É hora de se entregar)
Es ist Zeit, sich hinzugeben)
O amor não espera
Liebe wartet nicht
Só deixa o tempo passar
Lässt nur die Zeit vergehen
E fica pro coração
Und es bleibt dem Herzen überlassen
A missão de avisar
Die Aufgabe zu warnen
E o meu 'tá dando sinal
Und meins gibt ein Zeichen
Que 'tá querendo te amar
Dass es dich lieben will
Para pra pensar
Halt an und denke nach
Porque eu já me toquei
Denn ich habe es schon realisiert
Eu te escolhi
Ich habe dich ausgewählt
Você me escolheu, eu sei
Du hast mich ausgewählt, das weiß ich
'Tá escancarado
Es ist offensichtlich
Vai negar pro coração
Wirst du deinem Herzen verneinen
Que você 'tá com sintomas de paixão
Dass du Symptome der Liebe zeigst
Que é quando os olhos se caçam
Das ist, wenn die Augen sich suchen
Em meio à multidão
Inmitten der Menge
Quando a gente se esbarra
Wenn wir uns zufällig berühren
Andando em qualquer direção
In jede Richtung gehend
Quando indiscretamente
Wenn wir unvorsichtig
A gente vai perdendo o chão
Den Boden unter den Füßen verlieren
Vai ficando bobo
Wir werden albern
Vai ficando bobo
Wir werden albern
E aí já era
Und dann ist es schon vorbei
É hora de se entregar
Es ist Zeit, sich hinzugeben
O amor não espera
Liebe wartet nicht
Só deixa o tempo passar
Lässt nur die Zeit vergehen
E fica pro coração
Und es bleibt dem Herzen überlassen
A missão de avisar
Die Aufgabe zu warnen
E o meu 'tá dando sinal
Und meins gibt ein Zeichen
Que 'tá querendo te amar
Dass es dich lieben will
E aí já era
Und dann ist es schon vorbei
É hora de se entregar
Es ist Zeit, sich hinzugeben
O amor não espera
Liebe wartet nicht
Só deixa o tempo passar
Lässt nur die Zeit vergehen
E fica pro coração
Und es bleibt dem Herzen überlassen
A missão de avisar
Die Aufgabe zu warnen
E o meu 'tá dando sinal
Und meins gibt ein Zeichen
Que 'tá querendo te amar
Dass es dich lieben will
O meu 'tá dando sinal
Meins gibt ein Zeichen
Que 'tá querendo
Dass es dich lieben will
Que 'tá querendo te amar
Dass es dich lieben will
Para pra pensar
Fermati a pensare
Porque eu já me toquei
Perché me ne sono già reso conto
Eu te (escolhi)
Io ti ho (scelto)
Você me escolheu, eu sei
Tu mi hai scelto, lo so
'Tá escancarado
È palese
Vai (negar pro coração)
Andrai a (negare al cuore)
Que você 'tá com sintomas de paixão
Che stai mostrando sintomi di passione
Que é quando os olhos se caçam
Che è quando gli occhi si cercano
Em meio à multidão
In mezzo alla folla
Quando a gente se esbarra
Quando ci si incrocia
Andando em qualquer direção
Camminando in qualsiasi direzione
Quando indiscretamente
Quando indiscretamente
A gente vai perdendo o chão
Iniziamo a perdere il terreno
Vai ficando bobo
Diventiamo stupidi
Vai ficando bobo
Diventiamo stupidi
(E aí já era
(E poi è finita
É hora de se entregar)
È ora di arrendersi)
O amor não espera
L'amore non aspetta
Só deixa o tempo passar
Lascia solo passare il tempo
E fica pro coração
E rimane al cuore
A missão de avisar
Il compito di avvisare
E o meu 'tá dando sinal
E il mio sta dando segnale
Que 'tá querendo te amar
Che vuole amarti
Para pra pensar
Fermati a pensare
Porque eu já me toquei
Perché me ne sono già reso conto
Eu te escolhi
Io ti ho scelto
Você me escolheu, eu sei
Tu mi hai scelto, lo so
'Tá escancarado
È palese
Vai negar pro coração
Andrai a negare al cuore
Que você 'tá com sintomas de paixão
Che stai mostrando sintomi di passione
Que é quando os olhos se caçam
Che è quando gli occhi si cercano
Em meio à multidão
In mezzo alla folla
Quando a gente se esbarra
Quando ci si incrocia
Andando em qualquer direção
Camminando in qualsiasi direzione
Quando indiscretamente
Quando indiscretamente
A gente vai perdendo o chão
Iniziamo a perdere il terreno
Vai ficando bobo
Diventiamo stupidi
Vai ficando bobo
Diventiamo stupidi
E aí já era
E poi è finita
É hora de se entregar
È ora di arrendersi
O amor não espera
L'amore non aspetta
Só deixa o tempo passar
Lascia solo passare il tempo
E fica pro coração
E rimane al cuore
A missão de avisar
Il compito di avvisare
E o meu 'tá dando sinal
E il mio sta dando segnale
Que 'tá querendo te amar
Che vuole amarti
E aí já era
E poi è finita
É hora de se entregar
È ora di arrendersi
O amor não espera
L'amore non aspetta
Só deixa o tempo passar
Lascia solo passare il tempo
E fica pro coração
E rimane al cuore
A missão de avisar
Il compito di avvisare
E o meu 'tá dando sinal
E il mio sta dando segnale
Que 'tá querendo te amar
Che vuole amarti
O meu 'tá dando sinal
Il mio sta dando segnale
Que 'tá querendo
Che vuole
Que 'tá querendo te amar
Che vuole amarti

Berhenti sejenak untuk berpikir
Karena aku sudah sadar
Aku memilihmu
Kamu memilihku, aku tahu

Sudah jelas sekali
Mau menyangkal kepada hati
Bahwa kamu memiliki gejala jatuh cinta

Saat mata saling mencari
Di tengah keramaian
Saat kita secara tidak sengaja bertabrakan
Berjalan ke segala arah

Saat tanpa sengaja
Kita mulai kehilangan pijakan
Mulai menjadi bodoh
Mulai menjadi bodoh

Dan saat itu tiba
Saatnya untuk menyerah
Cinta tidak menunggu
Hanya membiarkan waktu berlalu

Dan tugas untuk memberitahu
Diberikan kepada hati
Dan hatiku memberi sinyal
Dan ingin mencintaimu

Berhenti sejenak untuk berpikir
Karena aku sudah sadar
Aku memilihmu
Kamu memilihku, aku tahu

Sudah jelas sekali
Mau menyangkal kepada hati
Bahwa kamu memiliki gejala jatuh cinta

Saat mata saling mencari
Di tengah keramaian
Saat kita secara tidak sengaja bertabrakan
Berjalan ke segala arah

Saat tanpa sengaja
Kita mulai kehilangan pijakan
Mulai menjadi bodoh
Mulai menjadi bodoh

Dan saat itu tiba
Saatnya untuk menyerah
Cinta tidak menunggu
Hanya membiarkan waktu berlalu

Dan tugas untuk memberitahu
Diberikan kepada hati
Dan hatiku memberi sinyal
Dan ingin mencintaimu

Dan saat itu tiba
Saatnya untuk menyerah
Cinta tidak menunggu
Hanya membiarkan waktu berlalu

Dan tugas untuk memberitahu
Diberikan kepada hati
Dan hatiku memberi sinyal
Dan ingin mencintaimu
Yeah, yeah

Hatiku memberi sinyal
Bahwa ingin (bahwa ingin) mencintaimu
Bahwa ingin mencintaimu
Bahwa ingin mencintaimu

หยุดคิดสักครู่
เพราะฉันรู้ตัวแล้ว
ฉันเลือกคุณ
คุณเลือกฉัน, ฉันรู้

มันชัดเจนมาก
จะปฏิเสธหัวใจได้อย่างไร
ว่าคุณกำลังมีอาการของความรัก

นั่นคือเมื่อดวงตาตามหากัน
ในหมู่คนมากมาย
เมื่อเราไม่ได้ตั้งใจชนกัน
เดินไปในทิศทางใดก็ตาม

เมื่อโดยไม่ได้ตั้งใจ
เราเริ่มรู้สึกว่าพื้นที่หายไป
เริ่มรู้สึกโง่
เริ่มรู้สึกโง่

แล้วมันก็จบ
ถึงเวลาที่ต้องยอมรับ
ความรักไม่รอ
แค่ปล่อยให้เวลาผ่านไป

และมันเป็นหน้าที่ของหัวใจ
ที่จะบอก
และหัวใจของฉันกำลังส่งสัญญาณ
และกำลังต้องการจะรักคุณ

หยุดคิดสักครู่
เพราะฉันรู้ตัวแล้ว
ฉันเลือกคุณ
คุณเลือกฉัน, ฉันรู้

มันชัดเจนมาก
จะปฏิเสธหัวใจได้อย่างไร
ว่าคุณกำลังมีอาการของความรัก

นั่นคือเมื่อดวงตาตามหากัน
ในหมู่คนมากมาย
เมื่อเราไม่ได้ตั้งใจชนกัน
เดินไปในทิศทางใดก็ตาม

เมื่อโดยไม่ได้ตั้งใจ
เราเริ่มรู้สึกว่าพื้นที่หายไป
เริ่มรู้สึกโง่
เริ่มรู้สึกโง่

แล้วมันก็จบ
ถึงเวลาที่ต้องยอมรับ
ความรักไม่รอ
แค่ปล่อยให้เวลาผ่านไป

และมันเป็นหน้าที่ของหัวใจ
ที่จะบอก
และหัวใจของฉันกำลังส่งสัญญาณ
ว่ากำลังต้องการจะรักคุณ

แล้วมันก็จบ
ถึงเวลาที่ต้องยอมรับ
ความรักไม่รอ
แค่ปล่อยให้เวลาผ่านไป

และมันเป็นหน้าที่ของหัวใจ
ที่จะบอก
และหัวใจของฉันกำลังส่งสัญญาณ
ว่ากำลังต้องการจะรักคุณ
ใช่, ใช่

หัวใจของฉันกำลังส่งสัญญาณ
ว่ากำลังต้องการ (ว่ากำลังต้องการ) รักคุณ
ว่ากำลังต้องการรักคุณ
ว่ากำลังต้องการรักคุณ

Curiosités sur la chanson Aí Já Era de Jorge & Mateus

Sur quels albums la chanson “Aí Já Era” a-t-elle été lancée par Jorge & Mateus?
Jorge & Mateus a lancé la chanson sur les albums “Aí Já Era” en 2010, “Live In London - At The Royal Albert Hall” en 2013, et “10 Anos” en 2016.
Qui a composé la chanson “Aí Já Era” de Jorge & Mateus?
La chanson “Aí Já Era” de Jorge & Mateus a été composée par Jorge Alves Barcelos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jorge & Mateus

Autres artistes de Sertanejo