Penetra a luz de fora
Na fresta da janela
Sobre o seu corpo adormecido
Vem pousar o luar
Eu toco a sua pele
Eu beijo o seu cabelo
E a brisa leve
Faz seu corpo procurar meu calor
Você sentindo meu carinho
Seu perfume pelo quarto
De repente aquele medo
De te perder
Na penumbra desse quarto
Me acolhe em seu abraço
Então vejo em seus olhos
Outro dia nascer, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Penetra a luz de fora
Na fresta da janela
Sobre o seu corpo adormecido
Vem pousar o luar
Eu toco a sua pele
Eu beijo o seu cabelo
E a brisa leve
Faz seu corpo procurar meu calor
Você sentindo meu carinho
Seu perfume pelo quarto
De repente aquele medo
De te perder
Na penumbra desse quarto
Me acolhe em seu abraço
Então vejo em seus olhos
Outro dia nascer, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (obrigado)
Penetra a luz de fora
La lumière extérieure pénètre
Na fresta da janela
Par la fente de la fenêtre
Sobre o seu corpo adormecido
Sur ton corps endormi
Vem pousar o luar
Le clair de lune vient se poser
Eu toco a sua pele
Je touche ta peau
Eu beijo o seu cabelo
Je baise tes cheveux
E a brisa leve
Et la brise légère
Faz seu corpo procurar meu calor
Fait chercher à ton corps ma chaleur
Você sentindo meu carinho
Tu ressens ma tendresse
Seu perfume pelo quarto
Ton parfum dans la chambre
De repente aquele medo
Soudain cette peur
De te perder
De te perdre
Na penumbra desse quarto
Dans la pénombre de cette chambre
Me acolhe em seu abraço
Tu m'accueilles dans ton étreinte
Então vejo em seus olhos
Alors je vois dans tes yeux
Outro dia nascer, uh uh uh
Un autre jour naître, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Penetra a luz de fora
La lumière extérieure pénètre
Na fresta da janela
Par la fente de la fenêtre
Sobre o seu corpo adormecido
Sur ton corps endormi
Vem pousar o luar
Le clair de lune vient se poser
Eu toco a sua pele
Je touche ta peau
Eu beijo o seu cabelo
Je baise tes cheveux
E a brisa leve
Et la brise légère
Faz seu corpo procurar meu calor
Fait chercher à ton corps ma chaleur
Você sentindo meu carinho
Tu ressens ma tendresse
Seu perfume pelo quarto
Ton parfum dans la chambre
De repente aquele medo
Soudain cette peur
De te perder
De te perdre
Na penumbra desse quarto
Dans la pénombre de cette chambre
Me acolhe em seu abraço
Tu m'accueilles dans ton étreinte
Então vejo em seus olhos
Alors je vois dans tes yeux
Outro dia nascer, uh uh uh
Un autre jour naître, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (obrigado)
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (merci)
Penetra a luz de fora
The outside light penetrates
Na fresta da janela
Through the crack in the window
Sobre o seu corpo adormecido
Over your sleeping body
Vem pousar o luar
The moonlight comes to rest
Eu toco a sua pele
I touch your skin
Eu beijo o seu cabelo
I kiss your hair
E a brisa leve
And the light breeze
Faz seu corpo procurar meu calor
Makes your body seek my warmth
Você sentindo meu carinho
You feeling my affection
Seu perfume pelo quarto
Your scent around the room
De repente aquele medo
Suddenly that fear
De te perder
Of losing you
Na penumbra desse quarto
In the dimness of this room
Me acolhe em seu abraço
You welcome me in your embrace
Então vejo em seus olhos
Then I see in your eyes
Outro dia nascer, uh uh uh
Another day is born, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Penetra a luz de fora
The outside light penetrates
Na fresta da janela
Through the crack in the window
Sobre o seu corpo adormecido
Over your sleeping body
Vem pousar o luar
The moonlight comes to rest
Eu toco a sua pele
I touch your skin
Eu beijo o seu cabelo
I kiss your hair
E a brisa leve
And the light breeze
Faz seu corpo procurar meu calor
Makes your body seek my warmth
Você sentindo meu carinho
You feeling my affection
Seu perfume pelo quarto
Your scent around the room
De repente aquele medo
Suddenly that fear
De te perder
Of losing you
Na penumbra desse quarto
In the dimness of this room
Me acolhe em seu abraço
You welcome me in your embrace
Então vejo em seus olhos
Then I see in your eyes
Outro dia nascer, uh uh uh
Another day is born, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (obrigado)
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (thank you)
Penetra a luz de fora
Penetra la luz de afuera
Na fresta da janela
En la rendija de la ventana
Sobre o seu corpo adormecido
Sobre tu cuerpo dormido
Vem pousar o luar
Viene a posarse la luna
Eu toco a sua pele
Toco tu piel
Eu beijo o seu cabelo
Beso tu cabello
E a brisa leve
Y la brisa ligera
Faz seu corpo procurar meu calor
Hace que tu cuerpo busque mi calor
Você sentindo meu carinho
Sientes mi cariño
Seu perfume pelo quarto
Tu perfume por la habitación
De repente aquele medo
De repente ese miedo
De te perder
De perderte
Na penumbra desse quarto
En la penumbra de esta habitación
Me acolhe em seu abraço
Me acoge en tu abrazo
Então vejo em seus olhos
Entonces veo en tus ojos
Outro dia nascer, uh uh uh
Otro día nacer, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Penetra a luz de fora
Penetra la luz de afuera
Na fresta da janela
En la rendija de la ventana
Sobre o seu corpo adormecido
Sobre tu cuerpo dormido
Vem pousar o luar
Viene a posarse la luna
Eu toco a sua pele
Toco tu piel
Eu beijo o seu cabelo
Beso tu cabello
E a brisa leve
Y la brisa ligera
Faz seu corpo procurar meu calor
Hace que tu cuerpo busque mi calor
Você sentindo meu carinho
Sientes mi cariño
Seu perfume pelo quarto
Tu perfume por la habitación
De repente aquele medo
De repente ese miedo
De te perder
De perderte
Na penumbra desse quarto
En la penumbra de esta habitación
Me acolhe em seu abraço
Me acoge en tu abrazo
Então vejo em seus olhos
Entonces veo en tus ojos
Outro dia nascer, uh uh uh
Otro día nacer, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (obrigado)
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmm (gracias)
Penetra a luz de fora
Das Licht von draußen dringt ein
Na fresta da janela
Durch den Spalt im Fenster
Sobre o seu corpo adormecido
Auf deinen schlafenden Körper
Vem pousar o luar
Kommt der Mond zum Ruhen
Eu toco a sua pele
Ich berühre deine Haut
Eu beijo o seu cabelo
Ich küsse dein Haar
E a brisa leve
Und die leichte Brise
Faz seu corpo procurar meu calor
Lässt deinen Körper meine Wärme suchen
Você sentindo meu carinho
Du fühlst meine Zärtlichkeit
Seu perfume pelo quarto
Dein Duft im Raum
De repente aquele medo
Plötzlich diese Angst
De te perder
Dich zu verlieren
Na penumbra desse quarto
Im Halbdunkel dieses Zimmers
Me acolhe em seu abraço
Nimmst du mich in deine Arme
Então vejo em seus olhos
Dann sehe ich in deinen Augen
Outro dia nascer, uh uh uh
Einen neuen Tag beginnen, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Penetra a luz de fora
Das Licht von draußen dringt ein
Na fresta da janela
Durch den Spalt im Fenster
Sobre o seu corpo adormecido
Auf deinen schlafenden Körper
Vem pousar o luar
Kommt der Mond zum Ruhen
Eu toco a sua pele
Ich berühre deine Haut
Eu beijo o seu cabelo
Ich küsse dein Haar
E a brisa leve
Und die leichte Brise
Faz seu corpo procurar meu calor
Lässt deinen Körper meine Wärme suchen
Você sentindo meu carinho
Du fühlst meine Zärtlichkeit
Seu perfume pelo quarto
Dein Duft im Raum
De repente aquele medo
Plötzlich diese Angst
De te perder
Dich zu verlieren
Na penumbra desse quarto
Im Halbdunkel dieses Zimmers
Me acolhe em seu abraço
Nimmst du mich in deine Arme
Então vejo em seus olhos
Dann sehe ich in deinen Augen
Outro dia nascer, uh uh uh
Einen neuen Tag beginnen, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (obrigado)
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (danke)
Penetra a luz de fora
Penetra la luce dall'esterno
Na fresta da janela
Nella fessura della finestra
Sobre o seu corpo adormecido
Sul tuo corpo addormentato
Vem pousar o luar
Viene a posarsi il chiaro di luna
Eu toco a sua pele
Io tocco la tua pelle
Eu beijo o seu cabelo
Io bacio i tuoi capelli
E a brisa leve
E la brezza leggera
Faz seu corpo procurar meu calor
Fa cercare il mio calore al tuo corpo
Você sentindo meu carinho
Tu senti la mia tenerezza
Seu perfume pelo quarto
Il tuo profumo nella stanza
De repente aquele medo
All'improvviso quella paura
De te perder
Di perderti
Na penumbra desse quarto
Nell'oscurità di questa stanza
Me acolhe em seu abraço
Mi accogli nel tuo abbraccio
Então vejo em seus olhos
Allora vedo nei tuoi occhi
Outro dia nascer, uh uh uh
Nascere un altro giorno, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Penetra a luz de fora
Penetra la luce dall'esterno
Na fresta da janela
Nella fessura della finestra
Sobre o seu corpo adormecido
Sul tuo corpo addormentato
Vem pousar o luar
Viene a posarsi il chiaro di luna
Eu toco a sua pele
Io tocco la tua pelle
Eu beijo o seu cabelo
Io bacio i tuoi capelli
E a brisa leve
E la brezza leggera
Faz seu corpo procurar meu calor
Fa cercare il mio calore al tuo corpo
Você sentindo meu carinho
Tu senti la mia tenerezza
Seu perfume pelo quarto
Il tuo profumo nella stanza
De repente aquele medo
All'improvviso quella paura
De te perder
Di perderti
Na penumbra desse quarto
Nell'oscurità di questa stanza
Me acolhe em seu abraço
Mi accogli nel tuo abbraccio
Então vejo em seus olhos
Allora vedo nei tuoi occhi
Outro dia nascer, uh uh uh
Nascere un altro giorno, uh uh uh
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (obrigado)
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh hmmm (grazie)