Todo Seu [Ao Vivo]

Tiago Marcelo, Kel Bertin, Leo Souza, Diego de Souza

Paroles Traduction

O que é que eu vou fazer
Se o meu te amo tem seu nome
Você faz por merecer
Na cama nunca falta assunto
Nem beijo pendente para resolver

É que a saudade é infinita
E quanto mais eu mato
Ela me mata mais ainda

Desse jeito você me complica
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Eu não chamo mais o meu amor de meu
Porque ele é todo seu
É todo seu e nada meu
É todo seu

E eu não chamo mais o meu amor de meu
Porque ele é todo seu
É todo seu e nada meu
É todo seu

Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu

Na na na na

O que é que eu vou fazer
Se o meu te amo tem seu nome
Você faz por merecer
Na cama nunca falta assunto
Nem beijo pendente para resolver

É que a saudade é infinita
E quanto mais eu mato
Ela me mata mais ainda

Desse jeito você me complica
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Porque ele é todo seu
É todo seu e nada meu
É todo seu

E eu não chamo mais o meu amor de meu
Porque ele é todo seu
É todo seu e nada meu
É todo seu

E eu não chamo mais o meu amor de meu
Porque ele é todo seu
É todo seu e nada meu
É todo seu

Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu

Obrigado

O que é que eu vou fazer
Que vais-je faire
Se o meu te amo tem seu nome
Si mon je t'aime porte ton nom
Você faz por merecer
Tu le mérites
Na cama nunca falta assunto
Dans le lit, il ne manque jamais de sujet
Nem beijo pendente para resolver
Ni de baiser en suspens à régler
É que a saudade é infinita
C'est que la nostalgie est infinie
E quanto mais eu mato
Et plus je la tue
Ela me mata mais ainda
Elle me tue encore plus
Desse jeito você me complica
De cette façon, tu me compliques
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Tu t'en vas mais ton odeur reste
Eu não chamo mais o meu amor de meu
Je n'appelle plus mon amour "mien"
Porque ele é todo seu
Parce qu'il est tout à toi
É todo seu e nada meu
Il est tout à toi et rien à moi
É todo seu
Il est tout à toi
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Et je n'appelle plus mon amour "mien"
Porque ele é todo seu
Parce qu'il est tout à toi
É todo seu e nada meu
Il est tout à toi et rien à moi
É todo seu
Il est tout à toi
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Préviens le suivant qu'il n'y a pas de suivant après moi
Na na na na
Na na na na
O que é que eu vou fazer
Que vais-je faire
Se o meu te amo tem seu nome
Si mon je t'aime porte ton nom
Você faz por merecer
Tu le mérites
Na cama nunca falta assunto
Dans le lit, il ne manque jamais de sujet
Nem beijo pendente para resolver
Ni de baiser en suspens à régler
É que a saudade é infinita
C'est que la nostalgie est infinie
E quanto mais eu mato
Et plus je la tue
Ela me mata mais ainda
Elle me tue encore plus
Desse jeito você me complica
De cette façon, tu me compliques
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Tu t'en vas mais ton odeur reste
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Et je n'appelle plus mon amour "mien"
Porque ele é todo seu
Parce qu'il est tout à toi
É todo seu e nada meu
Il est tout à toi et rien à moi
É todo seu
Il est tout à toi
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Et je n'appelle plus mon amour "mien"
Porque ele é todo seu
Parce qu'il est tout à toi
É todo seu e nada meu
Il est tout à toi et rien à moi
É todo seu
Il est tout à toi
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Et je n'appelle plus mon amour "mien"
Porque ele é todo seu
Parce qu'il est tout à toi
É todo seu e nada meu
Il est tout à toi et rien à moi
É todo seu
Il est tout à toi
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Préviens le suivant qu'il n'y a pas de suivant après moi
Obrigado
Merci
O que é que eu vou fazer
What am I going to do
Se o meu te amo tem seu nome
If my I love you has your name
Você faz por merecer
You deserve it
Na cama nunca falta assunto
In bed there's never a lack of conversation
Nem beijo pendente para resolver
Nor pending kisses to resolve
É que a saudade é infinita
It's just that the longing is infinite
E quanto mais eu mato
And the more I kill it
Ela me mata mais ainda
It kills me even more
Desse jeito você me complica
This way you complicate me
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
You leave but your scent remains
Eu não chamo mais o meu amor de meu
I no longer call my love mine
Porque ele é todo seu
Because it's all yours
É todo seu e nada meu
It's all yours and nothing mine
É todo seu
It's all yours
E eu não chamo mais o meu amor de meu
And I no longer call my love mine
Porque ele é todo seu
Because it's all yours
É todo seu e nada meu
It's all yours and nothing mine
É todo seu
It's all yours
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Tell the next one that there's no next after me
Na na na na
Na na na na
O que é que eu vou fazer
What am I going to do
Se o meu te amo tem seu nome
If my I love you has your name
Você faz por merecer
You deserve it
Na cama nunca falta assunto
In bed there's never a lack of conversation
Nem beijo pendente para resolver
Nor pending kisses to resolve
É que a saudade é infinita
It's just that the longing is infinite
E quanto mais eu mato
And the more I kill it
Ela me mata mais ainda
It kills me even more
Desse jeito você me complica
This way you complicate me
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
You leave but your scent remains
E eu não chamo mais o meu amor de meu
And I no longer call my love mine
Porque ele é todo seu
Because it's all yours
É todo seu e nada meu
It's all yours and nothing mine
É todo seu
It's all yours
E eu não chamo mais o meu amor de meu
And I no longer call my love mine
Porque ele é todo seu
Because it's all yours
É todo seu e nada meu
It's all yours and nothing mine
É todo seu
It's all yours
E eu não chamo mais o meu amor de meu
And I no longer call my love mine
Porque ele é todo seu
Because it's all yours
É todo seu e nada meu
It's all yours and nothing mine
É todo seu
It's all yours
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Tell the next one that there's no next after me
Obrigado
Thank you
O que é que eu vou fazer
¿Qué voy a hacer
Se o meu te amo tem seu nome
Si mi te amo lleva tu nombre
Você faz por merecer
Te lo mereces
Na cama nunca falta assunto
En la cama nunca falta tema de conversación
Nem beijo pendente para resolver
Ni besos pendientes para resolver
É que a saudade é infinita
Es que la añoranza es infinita
E quanto mais eu mato
Y cuanto más la mato
Ela me mata mais ainda
Ella me mata aún más
Desse jeito você me complica
De esta manera me complicas
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Te vas pero tu olor se queda
Eu não chamo mais o meu amor de meu
Ya no llamo a mi amor mío
Porque ele é todo seu
Porque es todo tuyo
É todo seu e nada meu
Es todo tuyo y nada mío
É todo seu
Es todo tuyo
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Y ya no llamo a mi amor mío
Porque ele é todo seu
Porque es todo tuyo
É todo seu e nada meu
Es todo tuyo y nada mío
É todo seu
Es todo tuyo
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Avisa al siguiente que no hay siguiente después de mí
Na na na na
Na na na na
O que é que eu vou fazer
¿Qué voy a hacer
Se o meu te amo tem seu nome
Si mi te amo lleva tu nombre
Você faz por merecer
Te lo mereces
Na cama nunca falta assunto
En la cama nunca falta tema de conversación
Nem beijo pendente para resolver
Ni besos pendientes para resolver
É que a saudade é infinita
Es que la añoranza es infinita
E quanto mais eu mato
Y cuanto más la mato
Ela me mata mais ainda
Ella me mata aún más
Desse jeito você me complica
De esta manera me complicas
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Te vas pero tu olor se queda
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Y ya no llamo a mi amor mío
Porque ele é todo seu
Porque es todo tuyo
É todo seu e nada meu
Es todo tuyo y nada mío
É todo seu
Es todo tuyo
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Y ya no llamo a mi amor mío
Porque ele é todo seu
Porque es todo tuyo
É todo seu e nada meu
Es todo tuyo y nada mío
É todo seu
Es todo tuyo
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Y ya no llamo a mi amor mío
Porque ele é todo seu
Porque es todo tuyo
É todo seu e nada meu
Es todo tuyo y nada mío
É todo seu
Es todo tuyo
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Avisa al siguiente que no hay siguiente después de mí
Obrigado
Gracias
O que é que eu vou fazer
Was soll ich tun
Se o meu te amo tem seu nome
Wenn mein "Ich liebe dich" deinen Namen trägt
Você faz por merecer
Du verdienst es
Na cama nunca falta assunto
Im Bett fehlt es nie an Gesprächsstoff
Nem beijo pendente para resolver
Noch an ausstehenden Küssen, die geklärt werden müssen
É que a saudade é infinita
Es ist nur, dass die Sehnsucht unendlich ist
E quanto mais eu mato
Und je mehr ich sie töte
Ela me mata mais ainda
Tötet sie mich noch mehr
Desse jeito você me complica
So machst du es mir schwer
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Du gehst weg, aber dein Geruch bleibt
Eu não chamo mais o meu amor de meu
Ich nenne meine Liebe nicht mehr mein
Porque ele é todo seu
Denn sie gehört ganz dir
É todo seu e nada meu
Ganz dir und nichts mir
É todo seu
Ganz dir
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Und ich nenne meine Liebe nicht mehr mein
Porque ele é todo seu
Denn sie gehört ganz dir
É todo seu e nada meu
Ganz dir und nichts mir
É todo seu
Ganz dir
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Sag dem Nächsten, dass es nach mir keinen Nächsten gibt
Na na na na
Na na na na
O que é que eu vou fazer
Was soll ich tun
Se o meu te amo tem seu nome
Wenn mein "Ich liebe dich" deinen Namen trägt
Você faz por merecer
Du verdienst es
Na cama nunca falta assunto
Im Bett fehlt es nie an Gesprächsstoff
Nem beijo pendente para resolver
Noch an ausstehenden Küssen, die geklärt werden müssen
É que a saudade é infinita
Es ist nur, dass die Sehnsucht unendlich ist
E quanto mais eu mato
Und je mehr ich sie töte
Ela me mata mais ainda
Tötet sie mich noch mehr
Desse jeito você me complica
So machst du es mir schwer
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Du gehst weg, aber dein Geruch bleibt
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Und ich nenne meine Liebe nicht mehr mein
Porque ele é todo seu
Denn sie gehört ganz dir
É todo seu e nada meu
Ganz dir und nichts mir
É todo seu
Ganz dir
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Und ich nenne meine Liebe nicht mehr mein
Porque ele é todo seu
Denn sie gehört ganz dir
É todo seu e nada meu
Ganz dir und nichts mir
É todo seu
Ganz dir
E eu não chamo mais o meu amor de meu
Und ich nenne meine Liebe nicht mehr mein
Porque ele é todo seu
Denn sie gehört ganz dir
É todo seu e nada meu
Ganz dir und nichts mir
É todo seu
Ganz dir
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Sag dem Nächsten, dass es nach mir keinen Nächsten gibt
Obrigado
Danke
O que é que eu vou fazer
Cosa dovrei fare
Se o meu te amo tem seu nome
Se il mio ti amo ha il tuo nome
Você faz por merecer
Te lo meriti
Na cama nunca falta assunto
A letto non manca mai argomento
Nem beijo pendente para resolver
Né baci in sospeso da risolvere
É que a saudade é infinita
È che la nostalgia è infinita
E quanto mais eu mato
E più la uccido
Ela me mata mais ainda
Più mi uccide ancora
Desse jeito você me complica
In questo modo mi complica la vita
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Te ne vai, ma il tuo profumo resta
Eu não chamo mais o meu amor de meu
Non chiamo più il mio amore mio
Porque ele é todo seu
Perché è tutto tuo
É todo seu e nada meu
È tutto tuo e niente mio
É todo seu
È tutto tuo
E eu não chamo mais o meu amor de meu
E non chiamo più il mio amore mio
Porque ele é todo seu
Perché è tutto tuo
É todo seu e nada meu
È tutto tuo e niente mio
É todo seu
È tutto tuo
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Avvisa il prossimo che non c'è un prossimo dopo di me
Na na na na
Na na na na
O que é que eu vou fazer
Cosa dovrei fare
Se o meu te amo tem seu nome
Se il mio ti amo ha il tuo nome
Você faz por merecer
Te lo meriti
Na cama nunca falta assunto
A letto non manca mai argomento
Nem beijo pendente para resolver
Né baci in sospeso da risolvere
É que a saudade é infinita
È che la nostalgia è infinita
E quanto mais eu mato
E più la uccido
Ela me mata mais ainda
Più mi uccide ancora
Desse jeito você me complica
In questo modo mi complica la vita
'Cê vai embora mas seu cheiro fica
Te ne vai, ma il tuo profumo resta
E eu não chamo mais o meu amor de meu
E non chiamo più il mio amore mio
Porque ele é todo seu
Perché è tutto tuo
É todo seu e nada meu
È tutto tuo e niente mio
É todo seu
È tutto tuo
E eu não chamo mais o meu amor de meu
E non chiamo più il mio amore mio
Porque ele é todo seu
Perché è tutto tuo
É todo seu e nada meu
È tutto tuo e niente mio
É todo seu
È tutto tuo
E eu não chamo mais o meu amor de meu
E non chiamo più il mio amore mio
Porque ele é todo seu
Perché è tutto tuo
É todo seu e nada meu
È tutto tuo e niente mio
É todo seu
È tutto tuo
Avisa o próximo que não tem próximo depois de eu
Avvisa il prossimo che non c'è un prossimo dopo di me
Obrigado
Grazie

Curiosités sur la chanson Todo Seu [Ao Vivo] de Jorge & Mateus

Quand la chanson “Todo Seu [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Jorge & Mateus?
La chanson Todo Seu [Ao Vivo] a été lancée en 2022, sur l’album “É Simples Assim”.
Qui a composé la chanson “Todo Seu [Ao Vivo]” de Jorge & Mateus?
La chanson “Todo Seu [Ao Vivo]” de Jorge & Mateus a été composée par Tiago Marcelo, Kel Bertin, Leo Souza, Diego de Souza.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jorge & Mateus

Autres artistes de Sertanejo