Come on, step inside and you'll realize
Tell me what you need, tell me what to be
What's your vision you'll see?
What do you expect of me?
I can't live that lie
Hate a sick mom
With a fucked dad
Dealing with your life
Dead bodies everywhere
You really want me
To be a good son
Why you make me feel like no one?
Let me strip the plain, let me not give in
Free me of your lies, inside my heart dies
Your dreams never achieved
Don't lay that shit on me
Let me live my life
Hate a sick mom
With a fucked dad
Dealing with your life
Dead bodies everywhere
You really want me
To be a good son
Why you make me feel like no one?
You want me to be
Something I can never ever be
You want me to be
Something I can never ever be
A sick mom
With a fucked dad
Dealing with your life
Dead bodies everywhere
You really want me
To be a good son
Why you make me feel like no one?
Dead bodies everywhere
Dead bodies everywhere
Dead bodies everywhere
Dead bodies everywhere
Dead bodies everywhere
Dead bodies everywhere
Dead bodies everywhere
Dead bodies everywhere
Come on, step inside and you'll realize
Allez, entre et tu te rendras compte
Tell me what you need, tell me what to be
Dis-moi ce dont tu as besoin, dis-moi ce que je dois être
What's your vision you'll see?
Quelle est ta vision que tu verras ?
What do you expect of me?
Qu'attends-tu de moi ?
I can't live that lie
Je ne peux pas vivre ce mensonge
Hate a sick mom
Je déteste une mère malade
With a fucked dad
Avec un père foutu
Dealing with your life
Gérer ta vie
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
You really want me
Tu veux vraiment que je sois
To be a good son
Un bon fils
Why you make me feel like no one?
Pourquoi me fais-tu me sentir comme personne ?
Let me strip the plain, let me not give in
Laisse-moi dénuder la vérité, ne me laisse pas céder
Free me of your lies, inside my heart dies
Libère-moi de tes mensonges, mon cœur meurt à l'intérieur
Your dreams never achieved
Tes rêves jamais réalisés
Don't lay that shit on me
Ne me mets pas cette merde sur le dos
Let me live my life
Laisse-moi vivre ma vie
Hate a sick mom
Je déteste une mère malade
With a fucked dad
Avec un père foutu
Dealing with your life
Gérer ta vie
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
You really want me
Tu veux vraiment que je sois
To be a good son
Un bon fils
Why you make me feel like no one?
Pourquoi me fais-tu me sentir comme personne ?
You want me to be
Tu veux que je sois
Something I can never ever be
Quelque chose que je ne pourrai jamais être
You want me to be
Tu veux que je sois
Something I can never ever be
Quelque chose que je ne pourrai jamais être
A sick mom
Une mère malade
With a fucked dad
Avec un père foutu
Dealing with your life
Gérer ta vie
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
You really want me
Tu veux vraiment que je sois
To be a good son
Un bon fils
Why you make me feel like no one?
Pourquoi me fais-tu me sentir comme personne ?
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
Dead bodies everywhere
Des cadavres partout
Come on, step inside and you'll realize
Vamos, entre e você vai perceber
Tell me what you need, tell me what to be
Diga-me o que você precisa, diga-me o que ser
What's your vision you'll see?
Qual é a sua visão que você verá?
What do you expect of me?
O que você espera de mim?
I can't live that lie
Eu não posso viver essa mentira
Hate a sick mom
Odeio uma mãe doente
With a fucked dad
Com um pai fodido
Dealing with your life
Lidando com a sua vida
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
You really want me
Você realmente quer que eu
To be a good son
Seja um bom filho
Why you make me feel like no one?
Por que você me faz sentir como ninguém?
Let me strip the plain, let me not give in
Deixe-me despir o comum, não me deixe ceder
Free me of your lies, inside my heart dies
Liberte-me de suas mentiras, dentro do meu coração morre
Your dreams never achieved
Seus sonhos nunca alcançados
Don't lay that shit on me
Não jogue essa merda em mim
Let me live my life
Deixe-me viver minha vida
Hate a sick mom
Odeio uma mãe doente
With a fucked dad
Com um pai fodido
Dealing with your life
Lidando com a sua vida
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
You really want me
Você realmente quer que eu
To be a good son
Seja um bom filho
Why you make me feel like no one?
Por que você me faz sentir como ninguém?
You want me to be
Você quer que eu seja
Something I can never ever be
Algo que eu nunca posso ser
You want me to be
Você quer que eu seja
Something I can never ever be
Algo que eu nunca posso ser
A sick mom
Uma mãe doente
With a fucked dad
Com um pai fodido
Dealing with your life
Lidando com a sua vida
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
You really want me
Você realmente quer que eu
To be a good son
Seja um bom filho
Why you make me feel like no one?
Por que você me faz sentir como ninguém?
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
Dead bodies everywhere
Corpos mortos por toda parte
Come on, step inside and you'll realize
Vamos, entra y te darás cuenta
Tell me what you need, tell me what to be
Dime qué necesitas, dime qué ser
What's your vision you'll see?
¿Cuál es tu visión que verás?
What do you expect of me?
¿Qué esperas de mí?
I can't live that lie
No puedo vivir esa mentira
Hate a sick mom
Odio a una madre enferma
With a fucked dad
Con un padre jodido
Dealing with your life
Lidiando con tu vida
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
You really want me
Realmente quieres
To be a good son
Que sea un buen hijo
Why you make me feel like no one?
¿Por qué me haces sentir como si no fuera nadie?
Let me strip the plain, let me not give in
Permíteme despojar lo simple, permíteme no ceder
Free me of your lies, inside my heart dies
Libérame de tus mentiras, dentro mi corazón muere
Your dreams never achieved
Tus sueños nunca se lograron
Don't lay that shit on me
No me eches esa mierda
Let me live my life
Déjame vivir mi vida
Hate a sick mom
Odio a una madre enferma
With a fucked dad
Con un padre jodido
Dealing with your life
Lidiando con tu vida
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
You really want me
Realmente quieres
To be a good son
Que sea un buen hijo
Why you make me feel like no one?
¿Por qué me haces sentir como si no fuera nadie?
You want me to be
Quieres que sea
Something I can never ever be
Algo que nunca podré ser
You want me to be
Quieres que sea
Something I can never ever be
Algo que nunca podré ser
A sick mom
Una madre enferma
With a fucked dad
Con un padre jodido
Dealing with your life
Lidiando con tu vida
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
You really want me
Realmente quieres
To be a good son
Que sea un buen hijo
Why you make me feel like no one?
¿Por qué me haces sentir como si no fuera nadie?
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
Dead bodies everywhere
Cuerpos muertos por todas partes
Come on, step inside and you'll realize
Komm schon, tritt ein und du wirst erkennen
Tell me what you need, tell me what to be
Sag mir, was du brauchst, sag mir, was ich sein soll
What's your vision you'll see?
Welche Vision wirst du sehen?
What do you expect of me?
Was erwartest du von mir?
I can't live that lie
Ich kann diese Lüge nicht leben
Hate a sick mom
Hasse eine kranke Mutter
With a fucked dad
Mit einem verdammten Vater
Dealing with your life
Mit deinem Leben umgehen
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
You really want me
Du willst wirklich, dass ich
To be a good son
Ein guter Sohn bin
Why you make me feel like no one?
Warum lässt du mich fühlen, als wäre ich niemand?
Let me strip the plain, let me not give in
Lass mich das Offensichtliche entblößen, lass mich nicht nachgeben
Free me of your lies, inside my heart dies
Befreie mich von deinen Lügen, in meinem Herzen stirbt es
Your dreams never achieved
Deine Träume wurden nie erreicht
Don't lay that shit on me
Leg diesen Mist nicht auf mich
Let me live my life
Lass mich mein Leben leben
Hate a sick mom
Hasse eine kranke Mutter
With a fucked dad
Mit einem verdammten Vater
Dealing with your life
Mit deinem Leben umgehen
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
You really want me
Du willst wirklich, dass ich
To be a good son
Ein guter Sohn bin
Why you make me feel like no one?
Warum lässt du mich fühlen, als wäre ich niemand?
You want me to be
Du willst, dass ich bin
Something I can never ever be
Etwas, das ich niemals sein kann
You want me to be
Du willst, dass ich bin
Something I can never ever be
Etwas, das ich niemals sein kann
A sick mom
Eine kranke Mutter
With a fucked dad
Mit einem verdammten Vater
Dealing with your life
Mit deinem Leben umgehen
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
You really want me
Du willst wirklich, dass ich
To be a good son
Ein guter Sohn bin
Why you make me feel like no one?
Warum lässt du mich fühlen, als wäre ich niemand?
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
Dead bodies everywhere
Tote Körper überall
Come on, step inside and you'll realize
Dai, entra e te ne renderai conto
Tell me what you need, tell me what to be
Dimmi di cosa hai bisogno, dimmi come devo essere
What's your vision you'll see?
Qual è la tua visione che vedrai?
What do you expect of me?
Cosa ti aspetti da me?
I can't live that lie
Non posso vivere quella bugia
Hate a sick mom
Odio una mamma malata
With a fucked dad
Con un padre fottuto
Dealing with your life
Affrontando la tua vita
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
You really want me
Vuoi davvero che io
To be a good son
Sia un bravo figlio
Why you make me feel like no one?
Perché mi fai sentire come nessuno?
Let me strip the plain, let me not give in
Lascia che mi spogli del banale, non lasciarmi cedere
Free me of your lies, inside my heart dies
Liberami dalle tue bugie, dentro il mio cuore muore
Your dreams never achieved
I tuoi sogni mai realizzati
Don't lay that shit on me
Non scaricare quella merda su di me
Let me live my life
Lasciami vivere la mia vita
Hate a sick mom
Odio una mamma malata
With a fucked dad
Con un padre fottuto
Dealing with your life
Affrontando la tua vita
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
You really want me
Vuoi davvero che io
To be a good son
Sia un bravo figlio
Why you make me feel like no one?
Perché mi fai sentire come nessuno?
You want me to be
Vuoi che io sia
Something I can never ever be
Qualcosa che non potrò mai essere
You want me to be
Vuoi che io sia
Something I can never ever be
Qualcosa che non potrò mai essere
A sick mom
Una mamma malata
With a fucked dad
Con un padre fottuto
Dealing with your life
Affrontando la tua vita
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
You really want me
Vuoi davvero che io
To be a good son
Sia un bravo figlio
Why you make me feel like no one?
Perché mi fai sentire come nessuno?
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque
Dead bodies everywhere
Corpi morti ovunque