Tokyo

HENRIK MARIO OSTERGAARD, JACK PYERS

Paroles Traduction

I am neon
Cold neon
Not a mystery

All I've every known is
How to be alone
It comes naturally

Oh baby, can I hold you?
Such a cold, cold night
I thought I wouldn't need to
I've got my neon lights
I'm longing just to feel you
To know that it's alright
Oh baby baby baby baby

I'm out of sight
I'm out of mind
Alone in Tokyo

You're out of reach
Wrong place, wrong time
Alone in Tokyo

Here I go again
To and fro again
Overnight delivery

Grew a thicker skin
Now it's growing thin
You can see right into me

Oh baby, can I hold you?
Such a cold, cold night
I thought I wouldn't need to
I've got my neon lights
If only just to feel you
To know that it's alright
Oh baby baby baby baby

I'm out of sight
I'm out of mind
Alone in Tokyo

You're out of reach
Wrong place, wrong time
Alone in Tokyo

I'm out of sight
Going out of my mind
Alone in Tokyo

You're out of reach
Wrong place, wrong time
Alone in Tokyo

Oh, in Tokyo

I am neon
Je suis néon
Cold neon
Froid néon
Not a mystery
Pas un mystère
All I've every known is
Tout ce que j'ai toujours su est
How to be alone
Comment être seul
It comes naturally
Cela vient naturellement
Oh baby, can I hold you?
Oh bébé, puis-je te tenir ?
Such a cold, cold night
Une nuit si froide, froide
I thought I wouldn't need to
Je pensais que je n'en aurais pas besoin
I've got my neon lights
J'ai mes lumières néon
I'm longing just to feel you
Je me languis juste de te sentir
To know that it's alright
Pour savoir que tout va bien
Oh baby baby baby baby
Oh bébé bébé bébé bébé
I'm out of sight
Je suis hors de vue
I'm out of mind
Je suis hors de l'esprit
Alone in Tokyo
Seul à Tokyo
You're out of reach
Tu es hors de portée
Wrong place, wrong time
Mauvais endroit, mauvais moment
Alone in Tokyo
Seul à Tokyo
Here I go again
Me voici encore
To and fro again
De va-et-vient encore
Overnight delivery
Livraison de nuit
Grew a thicker skin
J'ai développé une peau plus épaisse
Now it's growing thin
Maintenant, elle s'amincit
You can see right into me
Tu peux voir directement en moi
Oh baby, can I hold you?
Oh bébé, puis-je te tenir ?
Such a cold, cold night
Une nuit si froide, froide
I thought I wouldn't need to
Je pensais que je n'en aurais pas besoin
I've got my neon lights
J'ai mes lumières néon
If only just to feel you
Si seulement pour te sentir
To know that it's alright
Pour savoir que tout va bien
Oh baby baby baby baby
Oh bébé bébé bébé bébé
I'm out of sight
Je suis hors de vue
I'm out of mind
Je suis hors de l'esprit
Alone in Tokyo
Seul à Tokyo
You're out of reach
Tu es hors de portée
Wrong place, wrong time
Mauvais endroit, mauvais moment
Alone in Tokyo
Seul à Tokyo
I'm out of sight
Je suis hors de vue
Going out of my mind
Je perds la tête
Alone in Tokyo
Seul à Tokyo
You're out of reach
Tu es hors de portée
Wrong place, wrong time
Mauvais endroit, mauvais moment
Alone in Tokyo
Seul à Tokyo
Oh, in Tokyo
Oh, à Tokyo
I am neon
Eu sou neon
Cold neon
Frio neon
Not a mystery
Não é um mistério
All I've every known is
Tudo que eu sempre soube é
How to be alone
Como ficar sozinho
It comes naturally
Vem naturalmente
Oh baby, can I hold you?
Oh baby, posso te abraçar?
Such a cold, cold night
Uma noite tão fria, fria
I thought I wouldn't need to
Eu pensei que não precisaria
I've got my neon lights
Eu tenho minhas luzes de neon
I'm longing just to feel you
Estou desejando apenas sentir você
To know that it's alright
Para saber que está tudo bem
Oh baby baby baby baby
Oh baby baby baby baby
I'm out of sight
Estou fora de vista
I'm out of mind
Estou fora da mente
Alone in Tokyo
Sozinho em Tóquio
You're out of reach
Você está fora de alcance
Wrong place, wrong time
Lugar errado, hora errada
Alone in Tokyo
Sozinho em Tóquio
Here I go again
Aqui vou eu de novo
To and fro again
Para lá e para cá novamente
Overnight delivery
Entrega durante a noite
Grew a thicker skin
Cresci uma pele mais grossa
Now it's growing thin
Agora está ficando fina
You can see right into me
Você pode ver direto em mim
Oh baby, can I hold you?
Oh baby, posso te abraçar?
Such a cold, cold night
Uma noite tão fria, fria
I thought I wouldn't need to
Eu pensei que não precisaria
I've got my neon lights
Eu tenho minhas luzes de neon
If only just to feel you
Se apenas para sentir você
To know that it's alright
Para saber que está tudo bem
Oh baby baby baby baby
Oh baby baby baby baby
I'm out of sight
Estou fora de vista
I'm out of mind
Estou fora da mente
Alone in Tokyo
Sozinho em Tóquio
You're out of reach
Você está fora de alcance
Wrong place, wrong time
Lugar errado, hora errada
Alone in Tokyo
Sozinho em Tóquio
I'm out of sight
Estou fora de vista
Going out of my mind
Perdendo a minha mente
Alone in Tokyo
Sozinho em Tóquio
You're out of reach
Você está fora de alcance
Wrong place, wrong time
Lugar errado, hora errada
Alone in Tokyo
Sozinho em Tóquio
Oh, in Tokyo
Oh, em Tóquio
I am neon
Soy neón
Cold neon
Frío neón
Not a mystery
No soy un misterio
All I've every known is
Todo lo que he conocido es
How to be alone
Cómo estar sola
It comes naturally
Viene naturalmente
Oh baby, can I hold you?
Oh cariño, ¿puedo abrazarte?
Such a cold, cold night
Una noche tan fría, fría
I thought I wouldn't need to
Pensé que no necesitaría
I've got my neon lights
Tengo mis luces de neón
I'm longing just to feel you
Estoy anhelando solo sentirte
To know that it's alright
Saber que está bien
Oh baby baby baby baby
Oh bebé bebé bebé bebé
I'm out of sight
Estoy fuera de la vista
I'm out of mind
Estoy fuera de la mente
Alone in Tokyo
Sola en Tokio
You're out of reach
Estás fuera de alcance
Wrong place, wrong time
Lugar equivocado, momento equivocado
Alone in Tokyo
Sola en Tokio
Here I go again
Aquí voy de nuevo
To and fro again
De aquí para allá de nuevo
Overnight delivery
Entrega nocturna
Grew a thicker skin
Crecí una piel más gruesa
Now it's growing thin
Ahora se está adelgazando
You can see right into me
Puedes ver directamente en mí
Oh baby, can I hold you?
Oh bebé, ¿puedo abrazarte?
Such a cold, cold night
Una noche tan fría, fría
I thought I wouldn't need to
Pensé que no necesitaría
I've got my neon lights
Tengo mis luces de neón
If only just to feel you
Si solo pudiera sentirte
To know that it's alright
Saber que está bien
Oh baby baby baby baby
Oh bebé bebé bebé bebé
I'm out of sight
Estoy fuera de la vista
I'm out of mind
Estoy fuera de la mente
Alone in Tokyo
Sola en Tokio
You're out of reach
Estás fuera de alcance
Wrong place, wrong time
Lugar equivocado, momento equivocado
Alone in Tokyo
Sola en Tokio
I'm out of sight
Estoy fuera de la vista
Going out of my mind
Perdiendo la cabeza
Alone in Tokyo
Sola en Tokio
You're out of reach
Estás fuera de alcance
Wrong place, wrong time
Lugar equivocado, momento equivocado
Alone in Tokyo
Sola en Tokio
Oh, in Tokyo
Oh, en Tokio
I am neon
Ich bin Neon
Cold neon
Kaltes Neon
Not a mystery
Kein Geheimnis
All I've every known is
Alles, was ich je gekannt habe, ist
How to be alone
Wie man alleine ist
It comes naturally
Es kommt natürlich
Oh baby, can I hold you?
Oh Baby, darf ich dich halten?
Such a cold, cold night
So eine kalte, kalte Nacht
I thought I wouldn't need to
Ich dachte, ich müsste nicht
I've got my neon lights
Ich habe meine Neonlichter
I'm longing just to feel you
Ich sehne mich danach, dich zu fühlen
To know that it's alright
Zu wissen, dass alles in Ordnung ist
Oh baby baby baby baby
Oh Baby Baby Baby Baby
I'm out of sight
Ich bin außer Sicht
I'm out of mind
Ich bin außer Verstand
Alone in Tokyo
Allein in Tokio
You're out of reach
Du bist außer Reichweite
Wrong place, wrong time
Falscher Ort, falsche Zeit
Alone in Tokyo
Allein in Tokio
Here I go again
Hier gehe ich wieder
To and fro again
Hin und her wieder
Overnight delivery
Übernacht Lieferung
Grew a thicker skin
Habe eine dickere Haut bekommen
Now it's growing thin
Jetzt wird es dünn
You can see right into me
Du kannst direkt in mich hineinsehen
Oh baby, can I hold you?
Oh Baby, darf ich dich halten?
Such a cold, cold night
So eine kalte, kalte Nacht
I thought I wouldn't need to
Ich dachte, ich müsste nicht
I've got my neon lights
Ich habe meine Neonlichter
If only just to feel you
Wenn ich dich nur fühlen könnte
To know that it's alright
Zu wissen, dass alles in Ordnung ist
Oh baby baby baby baby
Oh Baby Baby Baby Baby
I'm out of sight
Ich bin außer Sicht
I'm out of mind
Ich bin außer Verstand
Alone in Tokyo
Allein in Tokio
You're out of reach
Du bist außer Reichweite
Wrong place, wrong time
Falscher Ort, falsche Zeit
Alone in Tokyo
Allein in Tokio
I'm out of sight
Ich bin außer Sicht
Going out of my mind
Ich verliere meinen Verstand
Alone in Tokyo
Allein in Tokio
You're out of reach
Du bist außer Reichweite
Wrong place, wrong time
Falscher Ort, falsche Zeit
Alone in Tokyo
Allein in Tokio
Oh, in Tokyo
Oh, in Tokio
I am neon
Sono neon
Cold neon
Freddo neon
Not a mystery
Non un mistero
All I've every known is
Tutto quello che ho sempre saputo è
How to be alone
Come stare da solo
It comes naturally
Viene naturalmente
Oh baby, can I hold you?
Oh baby, posso tenerti?
Such a cold, cold night
Una notte così fredda, fredda
I thought I wouldn't need to
Pensavo di non averne bisogno
I've got my neon lights
Ho le mie luci al neon
I'm longing just to feel you
Mi manca solo di sentirti
To know that it's alright
Per sapere che va tutto bene
Oh baby baby baby baby
Oh baby baby baby baby
I'm out of sight
Sono fuori dalla vista
I'm out of mind
Sono fuori dalla mente
Alone in Tokyo
Da solo a Tokyo
You're out of reach
Sei fuori portata
Wrong place, wrong time
Posto sbagliato, momento sbagliato
Alone in Tokyo
Da solo a Tokyo
Here I go again
Eccomi di nuovo
To and fro again
Avanti e indietro di nuovo
Overnight delivery
Consegna durante la notte
Grew a thicker skin
Ho sviluppato una pelle più spessa
Now it's growing thin
Ora si sta assottigliando
You can see right into me
Puoi vedere proprio dentro di me
Oh baby, can I hold you?
Oh baby, posso tenerti?
Such a cold, cold night
Una notte così fredda, fredda
I thought I wouldn't need to
Pensavo di non averne bisogno
I've got my neon lights
Ho le mie luci al neon
If only just to feel you
Se solo per sentirti
To know that it's alright
Per sapere che va tutto bene
Oh baby baby baby baby
Oh baby baby baby baby
I'm out of sight
Sono fuori dalla vista
I'm out of mind
Sono fuori dalla mente
Alone in Tokyo
Da solo a Tokyo
You're out of reach
Sei fuori portata
Wrong place, wrong time
Posto sbagliato, momento sbagliato
Alone in Tokyo
Da solo a Tokyo
I'm out of sight
Sono fuori dalla vista
Going out of my mind
Sto perdendo la mia mente
Alone in Tokyo
Da solo a Tokyo
You're out of reach
Sei fuori portata
Wrong place, wrong time
Posto sbagliato, momento sbagliato
Alone in Tokyo
Da solo a Tokyo
Oh, in Tokyo
Oh, a Tokyo
I am neon
Saya adalah neon
Cold neon
Neon yang dingin
Not a mystery
Bukan sebuah misteri
All I've every known is
Yang selalu saya tahu adalah
How to be alone
Cara untuk sendiri
It comes naturally
Itu datang secara alami
Oh baby, can I hold you?
Oh sayang, bisakah aku memelukmu?
Such a cold, cold night
Malam yang begitu dingin
I thought I wouldn't need to
Saya pikir saya tidak akan membutuhkannya
I've got my neon lights
Saya punya lampu neon saya
I'm longing just to feel you
Saya rindu hanya untuk merasakanmu
To know that it's alright
Untuk tahu bahwa semuanya baik-baik saja
Oh baby baby baby baby
Oh sayang sayang sayang sayang
I'm out of sight
Saya tidak terlihat
I'm out of mind
Saya tidak dipikirkan
Alone in Tokyo
Sendirian di Tokyo
You're out of reach
Kamu tidak terjangkau
Wrong place, wrong time
Tempat yang salah, waktu yang salah
Alone in Tokyo
Sendirian di Tokyo
Here I go again
Ini saya lagi
To and fro again
Bolak-balik lagi
Overnight delivery
Pengiriman semalam
Grew a thicker skin
Kulit saya menjadi lebih tebal
Now it's growing thin
Sekarang mulai menipis
You can see right into me
Kamu bisa melihat langsung ke dalam diri saya
Oh baby, can I hold you?
Oh sayang, bisakah aku memelukmu?
Such a cold, cold night
Malam yang begitu dingin
I thought I wouldn't need to
Saya pikir saya tidak akan membutuhkannya
I've got my neon lights
Saya punya lampu neon saya
If only just to feel you
Hanya untuk merasakanmu
To know that it's alright
Untuk tahu bahwa semuanya baik-baik saja
Oh baby baby baby baby
Oh sayang sayang sayang sayang
I'm out of sight
Saya tidak terlihat
I'm out of mind
Saya tidak dipikirkan
Alone in Tokyo
Sendirian di Tokyo
You're out of reach
Kamu tidak terjangkau
Wrong place, wrong time
Tempat yang salah, waktu yang salah
Alone in Tokyo
Sendirian di Tokyo
I'm out of sight
Saya tidak terlihat
Going out of my mind
Kehilangan akal
Alone in Tokyo
Sendirian di Tokyo
You're out of reach
Kamu tidak terjangkau
Wrong place, wrong time
Tempat yang salah, waktu yang salah
Alone in Tokyo
Sendirian di Tokyo
Oh, in Tokyo
Oh, di Tokyo
I am neon
ฉันคือนีออน
Cold neon
นีออนเย็นชา
Not a mystery
ไม่ใช่ปริศนา
All I've every known is
ทุกสิ่งที่ฉันรู้มาตลอดคือ
How to be alone
วิธีที่จะอยู่คนเดียว
It comes naturally
มันเป็นเรื่องธรรมชาติ
Oh baby, can I hold you?
โอ้ที่รัก ฉันสามารถกอดคุณได้ไหม?
Such a cold, cold night
ในคืนที่หนาวเหน็บเช่นนี้
I thought I wouldn't need to
ฉันคิดว่าฉันจะไม่ต้องการมัน
I've got my neon lights
ฉันมีไฟนีออนของฉัน
I'm longing just to feel you
ฉันปรารถนาที่จะรู้สึกถึงคุณ
To know that it's alright
ที่จะรู้ว่ามันโอเค
Oh baby baby baby baby
โอ้ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก
I'm out of sight
ฉันอยู่นอกสายตา
I'm out of mind
ฉันอยู่นอกจากความคิด
Alone in Tokyo
อยู่คนเดียวในโตเกียว
You're out of reach
คุณอยู่นอกเอื้อม
Wrong place, wrong time
ที่ผิด ช่วงเวลาผิด
Alone in Tokyo
อยู่คนเดียวในโตเกียว
Here I go again
นี่ฉันไปอีกครั้ง
To and fro again
ไปมาอีกครั้ง
Overnight delivery
การส่งมอบทั้งคืน
Grew a thicker skin
ฉันเติบโตมาพร้อมกับผิวที่หนาขึ้น
Now it's growing thin
ตอนนี้มันกำลังบางลง
You can see right into me
คุณสามารถมองเห็นภายในฉันได้
Oh baby, can I hold you?
โอ้ที่รัก ฉันสามารถกอดคุณได้ไหม?
Such a cold, cold night
ในคืนที่หนาวเหน็บเช่นนี้
I thought I wouldn't need to
ฉันคิดว่าฉันจะไม่ต้องการมัน
I've got my neon lights
ฉันมีไฟนีออนของฉัน
If only just to feel you
ถ้าเพียงแค่ได้รู้สึกถึงคุณ
To know that it's alright
ที่จะรู้ว่ามันโอเค
Oh baby baby baby baby
โอ้ที่รัก ที่รัก ที่รัก ที่รัก
I'm out of sight
ฉันอยู่นอกสายตา
I'm out of mind
ฉันอยู่นอกจากความคิด
Alone in Tokyo
อยู่คนเดียวในโตเกียว
You're out of reach
คุณอยู่นอกเอื้อม
Wrong place, wrong time
ที่ผิด ช่วงเวลาผิด
Alone in Tokyo
อยู่คนเดียวในโตเกียว
I'm out of sight
ฉันอยู่นอกสายตา
Going out of my mind
กำลังจะบ้า
Alone in Tokyo
อยู่คนเดียวในโตเกียว
You're out of reach
คุณอยู่นอกเอื้อม
Wrong place, wrong time
ที่ผิด ช่วงเวลาผิด
Alone in Tokyo
อยู่คนเดียวในโตเกียว
Oh, in Tokyo
โอ้ ในโตเกียว
I am neon
我是霓虹
Cold neon
冷冷的霓虹
Not a mystery
不是什么谜
All I've every known is
我所知道的一切是
How to be alone
如何独自一人
It comes naturally
这对我来说很自然
Oh baby, can I hold you?
哦宝贝,我可以抱抱你吗?
Such a cold, cold night
这样一个寒冷的夜晚
I thought I wouldn't need to
我以为我不需要
I've got my neon lights
我有我的霓虹灯
I'm longing just to feel you
我渴望只是感受你
To know that it's alright
知道一切都好
Oh baby baby baby baby
哦宝贝宝贝宝贝宝贝
I'm out of sight
我不见了
I'm out of mind
我失踪了
Alone in Tokyo
独自一人在东京
You're out of reach
你触不可及
Wrong place, wrong time
时间地点不对
Alone in Tokyo
独自一人在东京
Here I go again
我又一次出发
To and fro again
来来回回
Overnight delivery
隔夜递送
Grew a thicker skin
我的皮肤变厚了
Now it's growing thin
现在它变薄了
You can see right into me
你可以直接看穿我
Oh baby, can I hold you?
哦宝贝,我可以抱抱你吗?
Such a cold, cold night
这样一个寒冷的夜晚
I thought I wouldn't need to
我以为我不需要
I've got my neon lights
我有我的霓虹灯
If only just to feel you
只是为了感受你
To know that it's alright
知道一切都好
Oh baby baby baby baby
哦宝贝宝贝宝贝宝贝
I'm out of sight
我不见了
I'm out of mind
我失踪了
Alone in Tokyo
独自一人在东京
You're out of reach
你触不可及
Wrong place, wrong time
时间地点不对
Alone in Tokyo
独自一人在东京
I'm out of sight
我不见了
Going out of my mind
我快要疯了
Alone in Tokyo
独自一人在东京
You're out of reach
你触不可及
Wrong place, wrong time
时间地点不对
Alone in Tokyo
独自一人在东京
Oh, in Tokyo
哦,在东京

Curiosités sur la chanson Tokyo de Lianne La Havas

Quand la chanson “Tokyo” a-t-elle été lancée par Lianne La Havas?
La chanson Tokyo a été lancée en 2015, sur l’album “Blood”.
Qui a composé la chanson “Tokyo” de Lianne La Havas?
La chanson “Tokyo” de Lianne La Havas a été composée par HENRIK MARIO OSTERGAARD, JACK PYERS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lianne La Havas

Autres artistes de Soul pop