A Mess (Happy 4 U)

Cass Lowe, Jade Amelia Thirlwall, Janee Millicent Lucy Bennett, Leigh Anne Pinnock, Perrie Louise Edwards

Paroles Traduction

No bad blood but we don't speak
It's been one-hundred-fifty days or twenty-one weeks
Wah-oh
Who's countin' though?

I saw you holdin' hands on New Bond street
She in the same cute tee that you bought me
Wah-oh
She rockin' it though

And you know I'd be lyin' if I said, "I don't feel nothin' at all"
I've
I've been tryna be the bigger person but it's hard when I've been feelin' so small
And nobody knows that I'm still a

I'm still a mess
Oh, since you left
If I can't be happy, happy with you
I'll be happy, happy for you
I guess, no hard feelin's
'Cause love's lookin' good on you
If you're happy I'm happy, I'm happy for you

We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you

Don't wanna be sour but it's bittersweet (oh-oh)
A bad taste in my mouth 'cause you're over me (oh-oh)
Wah-oh
Time to let go
Please don't say, "Hi", I don't wanna be rude
She seems so sweet and I'm tryna be cool
Wah-oh-oh-oh-oh
Hold tight all my broken-hearted

And you know I'd be lyin' if I said I don't feel nothin' at all
And I
I'm gon' get my drink on, fix my makeup, ain't got time for bein' emotional
And nobody knows

I'm still a mess
Oh, since you left
If I can't be happy, happy with you
I'll be happy, happy for you
I guess, no hard feelin's
'Cause love's lookin' good on you
If you're happy I'm happy, I'm happy for you

We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you

(Check, check, check)
(Check, check myself)
When I see you walkin' by
(Check, check myself)
Don't wanna look into your eyes
(Protect myself)
'Cause the feelin's never lie

(Check, check, check)
(Check, check myself)
When I see you walkin' by
(Check, check myself)
Don't wanna look into your eyes
(Protect myself)
'Cause the feelin's never lie

We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah) (oh-oh)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you, oh-oh

I'm still a mess (I'm still a mess)
Oh, since you left( since you left)
If I can't be happy, happy with you (oh)
I'll be happy, happy for you (oh)
I guess, no hard feelin's (I guess, no hard feelin's)
'Cause love's lookin' good on you
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (oh, oh)

We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh, oh)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (I'm happy for you)

We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (happy for you)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you

No bad blood but we don't speak
Pas de rancune mais nous ne parlons pas
It's been one-hundred-fifty days or twenty-one weeks
Cela fait cent-cinquante jours ou vingt-et-une semaines
Wah-oh
Wah-oh
Who's countin' though?
Qui compte cependant?
I saw you holdin' hands on New Bond street
Je t'ai vu tenir la main sur New Bond Street
She in the same cute tee that you bought me
Elle porte le même tee-shirt mignon que tu m'as acheté
Wah-oh
Wah-oh
She rockin' it though
Elle le porte bien
And you know I'd be lyin' if I said, "I don't feel nothin' at all"
Et tu sais que je mentirais si je disais, "Je ne ressens rien du tout"
I've
J'ai
I've been tryna be the bigger person but it's hard when I've been feelin' so small
J'essaie d'être la personne la plus grande mais c'est dur quand je me sens si petite
And nobody knows that I'm still a
Et personne ne sait que je suis toujours un
I'm still a mess
Je suis toujours un désordre
Oh, since you left
Oh, depuis que tu es parti
If I can't be happy, happy with you
Si je ne peux pas être heureuse, heureuse avec toi
I'll be happy, happy for you
Je serai heureuse, heureuse pour toi
I guess, no hard feelin's
Je suppose, pas de rancune
'Cause love's lookin' good on you
Parce que l'amour te va bien
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tu es heureux je suis heureuse, je suis heureuse pour toi
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
J'ai mon signe de paix (dans l'air, ouais, ouais)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bébé nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tu es heureux je suis heureuse, je suis heureuse pour toi
Don't wanna be sour but it's bittersweet (oh-oh)
Je ne veux pas être aigre mais c'est doux-amer (oh-oh)
A bad taste in my mouth 'cause you're over me (oh-oh)
Un mauvais goût dans ma bouche parce que tu es sur moi (oh-oh)
Wah-oh
Wah-oh
Time to let go
Il est temps de lâcher prise
Please don't say, "Hi", I don't wanna be rude
S'il te plaît ne dis pas, "Salut", je ne veux pas être impolie
She seems so sweet and I'm tryna be cool
Elle semble si douce et j'essaie d'être cool
Wah-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh
Hold tight all my broken-hearted
Accroche-toi tous mes cœurs brisés
And you know I'd be lyin' if I said I don't feel nothin' at all
Et tu sais que je mentirais si je disais que je ne ressens rien du tout
And I
Et je
I'm gon' get my drink on, fix my makeup, ain't got time for bein' emotional
Je vais prendre mon verre, arranger mon maquillage, je n'ai pas le temps d'être émotionnelle
And nobody knows
Et personne ne sait
I'm still a mess
Je suis toujours un désordre
Oh, since you left
Oh, depuis que tu es parti
If I can't be happy, happy with you
Si je ne peux pas être heureuse, heureuse avec toi
I'll be happy, happy for you
Je serai heureuse, heureuse pour toi
I guess, no hard feelin's
Je suppose, pas de rancune
'Cause love's lookin' good on you
Parce que l'amour te va bien
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tu es heureux je suis heureuse, je suis heureuse pour toi
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
J'ai mon signe de paix (dans l'air, ouais, ouais)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bébé nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tu es heureux je suis heureuse, je suis heureuse pour toi
(Check, check, check)
(Vérifie, vérifie, vérifie)
(Check, check myself)
(Vérifie, vérifie moi-même)
When I see you walkin' by
Quand je te vois passer
(Check, check myself)
(Vérifie, vérifie moi-même)
Don't wanna look into your eyes
Je ne veux pas regarder dans tes yeux
(Protect myself)
(Protège moi-même)
'Cause the feelin's never lie
Parce que les sentiments ne mentent jamais
(Check, check, check)
(Vérifie, vérifie, vérifie)
(Check, check myself)
(Vérifie, vérifie moi-même)
When I see you walkin' by
Quand je te vois passer
(Check, check myself)
(Vérifie, vérifie moi-même)
Don't wanna look into your eyes
Je ne veux pas regarder dans tes yeux
(Protect myself)
(Protège moi-même)
'Cause the feelin's never lie
Parce que les sentiments ne mentent jamais
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah) (oh-oh)
J'ai mon signe de paix (dans l'air, ouais, ouais) (oh-oh)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bébé nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you, oh-oh
Si tu es heureux je suis heureuse, je suis heureuse pour toi, oh-oh
I'm still a mess (I'm still a mess)
Je suis toujours un désordre (je suis toujours un désordre)
Oh, since you left( since you left)
Oh, depuis que tu es parti (depuis que tu es parti)
If I can't be happy, happy with you (oh)
Si je ne peux pas être heureuse, heureuse avec toi (oh)
I'll be happy, happy for you (oh)
Je serai heureuse, heureuse pour toi (oh)
I guess, no hard feelin's (I guess, no hard feelin's)
Je suppose, pas de rancune (je suppose, pas de rancune)
'Cause love's lookin' good on you
Parce que l'amour te va bien
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (oh, oh)
Si tu es heureux je suis heureuse, je suis heureuse pour toi (oh, oh)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh)
Nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais) (oh)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
J'ai mon signe de paix (dans l'air, ouais, ouais)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh, oh)
Bébé nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais) (oh, oh)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (I'm happy for you)
Si tu es heureux je suis heureuse, je suis heureuse pour toi (je suis heureuse pour toi)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (happy for you)
Nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais) (heureuse pour toi)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
J'ai mon signe de paix (dans l'air, ouais, ouais)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bébé nous allons bien (ouais, ouais, ouais, ouais)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tu es heureux je suis heureuse, je suis heureuse pour toi
No bad blood but we don't speak
Sem ressentimentos, mas não nos falamos
It's been one-hundred-fifty days or twenty-one weeks
Já se passaram cento e cinquenta dias ou vinte e uma semanas
Wah-oh
Wah-oh
Who's countin' though?
Mas quem está contando?
I saw you holdin' hands on New Bond street
Eu te vi de mãos dadas na New Bond Street
She in the same cute tee that you bought me
Ela com a mesma camiseta fofa que você me comprou
Wah-oh
Wah-oh
She rockin' it though
Ela está arrasando
And you know I'd be lyin' if I said, "I don't feel nothin' at all"
E você sabe que eu estaria mentindo se dissesse, "Não sinto nada"
I've
Eu
I've been tryna be the bigger person but it's hard when I've been feelin' so small
Eu tenho tentado ser a pessoa maior, mas é difícil quando me sinto tão pequena
And nobody knows that I'm still a
E ninguém sabe que eu ainda sou
I'm still a mess
Eu ainda sou uma bagunça
Oh, since you left
Oh, desde que você partiu
If I can't be happy, happy with you
Se eu não posso ser feliz, feliz com você
I'll be happy, happy for you
Eu serei feliz, feliz por você
I guess, no hard feelin's
Eu acho, sem ressentimentos
'Cause love's lookin' good on you
Porque o amor está te caindo bem
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se você está feliz eu estou feliz, estou feliz por você
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Estamos bem (sim, sim, sim, sim)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Com meu sinal de paz (no ar, sim, sim)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, estamos bem (sim, sim, sim, sim)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se você está feliz eu estou feliz, estou feliz por você
Don't wanna be sour but it's bittersweet (oh-oh)
Não quero ser amarga, mas é agridoce (oh-oh)
A bad taste in my mouth 'cause you're over me (oh-oh)
Um gosto ruim na minha boca porque você me superou (oh-oh)
Wah-oh
Wah-oh
Time to let go
Hora de deixar ir
Please don't say, "Hi", I don't wanna be rude
Por favor, não diga "Oi", eu não quero ser rude
She seems so sweet and I'm tryna be cool
Ela parece tão doce e eu estou tentando ser legal
Wah-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh
Hold tight all my broken-hearted
Aguente firme todos os meus corações partidos
And you know I'd be lyin' if I said I don't feel nothin' at all
E você sabe que eu estaria mentindo se dissesse que não sinto nada
And I
E eu
I'm gon' get my drink on, fix my makeup, ain't got time for bein' emotional
Vou tomar minha bebida, arrumar minha maquiagem, não tenho tempo para ser emocional
And nobody knows
E ninguém sabe
I'm still a mess
Eu ainda sou uma bagunça
Oh, since you left
Oh, desde que você partiu
If I can't be happy, happy with you
Se eu não posso ser feliz, feliz com você
I'll be happy, happy for you
Eu serei feliz, feliz por você
I guess, no hard feelin's
Eu acho, sem ressentimentos
'Cause love's lookin' good on you
Porque o amor está te caindo bem
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se você está feliz eu estou feliz, estou feliz por você
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Estamos bem (sim, sim, sim, sim)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Com meu sinal de paz (no ar, sim, sim)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, estamos bem (sim, sim, sim, sim)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se você está feliz eu estou feliz, estou feliz por você
(Check, check, check)
(Verificando, verificando, verificando)
(Check, check myself)
(Verificando, verificando a mim mesma)
When I see you walkin' by
Quando eu te vejo passando
(Check, check myself)
(Verificando, verificando a mim mesma)
Don't wanna look into your eyes
Não quero olhar nos seus olhos
(Protect myself)
(Protegendo a mim mesma)
'Cause the feelin's never lie
Porque os sentimentos nunca mentem
(Check, check, check)
(Verificando, verificando, verificando)
(Check, check myself)
(Verificando, verificando a mim mesma)
When I see you walkin' by
Quando eu te vejo passando
(Check, check myself)
(Verificando, verificando a mim mesma)
Don't wanna look into your eyes
Não quero olhar nos seus olhos
(Protect myself)
(Protegendo a mim mesma)
'Cause the feelin's never lie
Porque os sentimentos nunca mentem
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Estamos bem (sim, sim, sim, sim)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah) (oh-oh)
Com meu sinal de paz (no ar, sim, sim) (oh-oh)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, estamos bem (sim, sim, sim, sim)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you, oh-oh
Se você está feliz eu estou feliz, estou feliz por você, oh-oh
I'm still a mess (I'm still a mess)
Eu ainda sou uma bagunça (eu ainda sou uma bagunça)
Oh, since you left( since you left)
Oh, desde que você partiu (desde que você partiu)
If I can't be happy, happy with you (oh)
Se eu não posso ser feliz, feliz com você (oh)
I'll be happy, happy for you (oh)
Eu serei feliz, feliz por você (oh)
I guess, no hard feelin's (I guess, no hard feelin's)
Eu acho, sem ressentimentos (eu acho, sem ressentimentos)
'Cause love's lookin' good on you
Porque o amor está te caindo bem
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (oh, oh)
Se você está feliz eu estou feliz, estou feliz por você (oh, oh)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh)
Estamos bem (sim, sim, sim, sim) (oh)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Com meu sinal de paz (no ar, sim, sim)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh, oh)
Baby, estamos bem (sim, sim, sim, sim) (oh, oh)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (I'm happy for you)
Se você está feliz eu estou feliz, estou feliz por você (estou feliz por você)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (happy for you)
Estamos bem (sim, sim, sim, sim) (feliz por você)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Com meu sinal de paz (no ar, sim, sim)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, estamos bem (sim, sim, sim, sim)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se você está feliz eu estou feliz, estou feliz por você
No bad blood but we don't speak
No hay rencor pero no hablamos
It's been one-hundred-fifty days or twenty-one weeks
Han pasado ciento cincuenta días o veintiuna semanas
Wah-oh
Wah-oh
Who's countin' though?
¿Quién está contando?
I saw you holdin' hands on New Bond street
Te vi tomados de la mano en New Bond Street
She in the same cute tee that you bought me
Ella con la misma camiseta linda que me compraste
Wah-oh
Wah-oh
She rockin' it though
Ella la luce
And you know I'd be lyin' if I said, "I don't feel nothin' at all"
Y sabes que estaría mintiendo si dijera, "No siento nada en absoluto"
I've
He
I've been tryna be the bigger person but it's hard when I've been feelin' so small
He estado tratando de ser la persona más grande pero es difícil cuando me he sentido tan pequeña
And nobody knows that I'm still a
Y nadie sabe que todavía soy un
I'm still a mess
Todavía soy un desastre
Oh, since you left
Oh, desde que te fuiste
If I can't be happy, happy with you
Si no puedo ser feliz, feliz contigo
I'll be happy, happy for you
Seré feliz, feliz por ti
I guess, no hard feelin's
Supongo, sin resentimientos
'Cause love's lookin' good on you
Porque el amor te queda bien
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tú eres feliz, yo soy feliz, estoy feliz por ti
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Estamos bien (sí, sí, sí, sí)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Tengo mi signo de paz (en el aire, sí, sí)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bebé, estamos bien (sí, sí, sí, sí)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tú eres feliz, yo soy feliz, estoy feliz por ti
Don't wanna be sour but it's bittersweet (oh-oh)
No quiero ser agrio pero es agridulce (oh-oh)
A bad taste in my mouth 'cause you're over me (oh-oh)
Un mal sabor en mi boca porque ya me superaste (oh-oh)
Wah-oh
Wah-oh
Time to let go
Es hora de dejar ir
Please don't say, "Hi", I don't wanna be rude
Por favor no digas, "Hola", no quiero ser grosera
She seems so sweet and I'm tryna be cool
Ella parece tan dulce y estoy tratando de ser genial
Wah-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh
Hold tight all my broken-hearted
Aguanta todos mis corazones rotos
And you know I'd be lyin' if I said I don't feel nothin' at all
Y sabes que estaría mintiendo si dijera que no siento nada en absoluto
And I
Y yo
I'm gon' get my drink on, fix my makeup, ain't got time for bein' emotional
Voy a tomar mi bebida, arreglar mi maquillaje, no tengo tiempo para ser emocional
And nobody knows
Y nadie sabe
I'm still a mess
Todavía soy un desastre
Oh, since you left
Oh, desde que te fuiste
If I can't be happy, happy with you
Si no puedo ser feliz, feliz contigo
I'll be happy, happy for you
Seré feliz, feliz por ti
I guess, no hard feelin's
Supongo, sin resentimientos
'Cause love's lookin' good on you
Porque el amor te queda bien
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tú eres feliz, yo soy feliz, estoy feliz por ti
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Estamos bien (sí, sí, sí, sí)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Tengo mi signo de paz (en el aire, sí, sí)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bebé, estamos bien (sí, sí, sí, sí)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tú eres feliz, yo soy feliz, estoy feliz por ti
(Check, check, check)
(Comprobación, comprobación, comprobación)
(Check, check myself)
(Me reviso)
When I see you walkin' by
Cuando te veo pasar
(Check, check myself)
(Me reviso)
Don't wanna look into your eyes
No quiero mirar a tus ojos
(Protect myself)
(Me protejo)
'Cause the feelin's never lie
Porque los sentimientos nunca mienten
(Check, check, check)
(Comprobación, comprobación, comprobación)
(Check, check myself)
(Me reviso)
When I see you walkin' by
Cuando te veo pasar
(Check, check myself)
(Me reviso)
Don't wanna look into your eyes
No quiero mirar a tus ojos
(Protect myself)
(Me protejo)
'Cause the feelin's never lie
Porque los sentimientos nunca mienten
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Estamos bien (sí, sí, sí, sí)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah) (oh-oh)
Tengo mi signo de paz (en el aire, sí, sí) (oh-oh)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bebé, estamos bien (sí, sí, sí, sí)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you, oh-oh
Si tú eres feliz, yo soy feliz, estoy feliz por ti, oh-oh
I'm still a mess (I'm still a mess)
Todavía soy un desastre (todavía soy un desastre)
Oh, since you left( since you left)
Oh, desde que te fuiste (desde que te fuiste)
If I can't be happy, happy with you (oh)
Si no puedo ser feliz, feliz contigo (oh)
I'll be happy, happy for you (oh)
Seré feliz, feliz por ti (oh)
I guess, no hard feelin's (I guess, no hard feelin's)
Supongo, sin resentimientos (supongo, sin resentimientos)
'Cause love's lookin' good on you
Porque el amor te queda bien
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (oh, oh)
Si tú eres feliz, yo soy feliz, estoy feliz por ti (oh, oh)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh)
Estamos bien (sí, sí, sí, sí) (oh)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Tengo mi signo de paz (en el aire, sí, sí)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh, oh)
Bebé, estamos bien (sí, sí, sí, sí) (oh, oh)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (I'm happy for you)
Si tú eres feliz, yo soy feliz, estoy feliz por ti (estoy feliz por ti)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (happy for you)
Estamos bien (sí, sí, sí, sí) (feliz por ti)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Tengo mi signo de paz (en el aire, sí, sí)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bebé, estamos bien (sí, sí, sí, sí)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Si tú eres feliz, yo soy feliz, estoy feliz por ti
No bad blood but we don't speak
Kein böses Blut, aber wir sprechen nicht
It's been one-hundred-fifty days or twenty-one weeks
Es sind hundertfünfzig Tage oder einundzwanzig Wochen vergangen
Wah-oh
Wah-oh
Who's countin' though?
Wer zählt schon?
I saw you holdin' hands on New Bond street
Ich sah dich Händchen haltend auf der New Bond Street
She in the same cute tee that you bought me
Sie trägt das gleiche süße T-Shirt, das du mir gekauft hast
Wah-oh
Wah-oh
She rockin' it though
Sie trägt es aber gut
And you know I'd be lyin' if I said, "I don't feel nothin' at all"
Und du weißt, ich würde lügen, wenn ich sagen würde, „Ich fühle gar nichts“
I've
Ich
I've been tryna be the bigger person but it's hard when I've been feelin' so small
Ich versuche, die größere Person zu sein, aber es ist schwer, wenn ich mich so klein fühle
And nobody knows that I'm still a
Und niemand weiß, dass ich immer noch ein
I'm still a mess
Ich bin immer noch ein Durcheinander
Oh, since you left
Oh, seit du gegangen bist
If I can't be happy, happy with you
Wenn ich nicht glücklich sein kann, glücklich mit dir
I'll be happy, happy for you
Dann bin ich glücklich, glücklich für dich
I guess, no hard feelin's
Ich nehme es dir nicht übel
'Cause love's lookin' good on you
Denn die Liebe steht dir gut
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich, ich bin glücklich für dich
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Ich zeige das Friedenszeichen (in der Luft, ja, ja)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich, ich bin glücklich für dich
Don't wanna be sour but it's bittersweet (oh-oh)
Ich will nicht sauer sein, aber es ist bittersüß (oh-oh)
A bad taste in my mouth 'cause you're over me (oh-oh)
Ein schlechter Geschmack in meinem Mund, weil du über mich hinweg bist (oh-oh)
Wah-oh
Wah-oh
Time to let go
Es ist Zeit loszulassen
Please don't say, "Hi", I don't wanna be rude
Bitte sag nicht „Hallo“, ich will nicht unhöflich sein
She seems so sweet and I'm tryna be cool
Sie scheint so süß und ich versuche cool zu bleiben
Wah-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh
Hold tight all my broken-hearted
Haltet durch, alle meine gebrochenen Herzen
And you know I'd be lyin' if I said I don't feel nothin' at all
Und du weißt, ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich fühle gar nichts
And I
Und ich
I'm gon' get my drink on, fix my makeup, ain't got time for bein' emotional
Ich werde meinen Drink nehmen, mein Make-up richten, habe keine Zeit für Emotionen
And nobody knows
Und niemand weiß
I'm still a mess
Ich bin immer noch ein Durcheinander
Oh, since you left
Oh, seit du gegangen bist
If I can't be happy, happy with you
Wenn ich nicht glücklich sein kann, glücklich mit dir
I'll be happy, happy for you
Dann bin ich glücklich, glücklich für dich
I guess, no hard feelin's
Ich nehme es dir nicht übel
'Cause love's lookin' good on you
Denn die Liebe steht dir gut
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich, ich bin glücklich für dich
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Ich zeige das Friedenszeichen (in der Luft, ja, ja)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich, ich bin glücklich für dich
(Check, check, check)
(Prüfen, prüfen, prüfen)
(Check, check myself)
(Prüfe mich selbst)
When I see you walkin' by
Wenn ich dich vorbeigehen sehe
(Check, check myself)
(Prüfe mich selbst)
Don't wanna look into your eyes
Will nicht in deine Augen schauen
(Protect myself)
(Schütze mich selbst)
'Cause the feelin's never lie
Denn die Gefühle lügen nie
(Check, check, check)
(Prüfen, prüfen, prüfen)
(Check, check myself)
(Prüfe mich selbst)
When I see you walkin' by
Wenn ich dich vorbeigehen sehe
(Check, check myself)
(Prüfe mich selbst)
Don't wanna look into your eyes
Will nicht in deine Augen schauen
(Protect myself)
(Schütze mich selbst)
'Cause the feelin's never lie
Denn die Gefühle lügen nie
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah) (oh-oh)
Ich zeige das Friedenszeichen (in der Luft, ja, ja) (oh-oh)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you, oh-oh
Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich, ich bin glücklich für dich, oh-oh
I'm still a mess (I'm still a mess)
Ich bin immer noch ein Durcheinander (Ich bin immer noch ein Durcheinander)
Oh, since you left( since you left)
Oh, seit du gegangen bist (seit du gegangen bist)
If I can't be happy, happy with you (oh)
Wenn ich nicht glücklich sein kann, glücklich mit dir (oh)
I'll be happy, happy for you (oh)
Dann bin ich glücklich, glücklich für dich (oh)
I guess, no hard feelin's (I guess, no hard feelin's)
Ich nehme es dir nicht übel (Ich nehme es dir nicht übel)
'Cause love's lookin' good on you
Denn die Liebe steht dir gut
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (oh, oh)
Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich, ich bin glücklich für dich (oh, oh)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh)
Wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja) (oh)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Ich zeige das Friedenszeichen (in der Luft, ja, ja)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh, oh)
Baby, wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja) (oh, oh)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (I'm happy for you)
Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich, ich bin glücklich für dich (Ich bin glücklich für dich)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (happy for you)
Wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja) (glücklich für dich)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Ich zeige das Friedenszeichen (in der Luft, ja, ja)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, wir sind in Ordnung (ja, ja, ja, ja)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Wenn du glücklich bist, bin ich glücklich, ich bin glücklich für dich
No bad blood but we don't speak
Nessun rancore, ma non parliamo
It's been one-hundred-fifty days or twenty-one weeks
Sono passati centocinquanta giorni o ventuno settimane
Wah-oh
Wah-oh
Who's countin' though?
Ma chi sta contando?
I saw you holdin' hands on New Bond street
Ti ho visto tenere per mano in New Bond Street
She in the same cute tee that you bought me
Lei indossava la stessa maglietta carina che mi hai comprato
Wah-oh
Wah-oh
She rockin' it though
Le sta bene però
And you know I'd be lyin' if I said, "I don't feel nothin' at all"
E sai che mentirei se dicessi "Non provo nulla"
I've
Ho
I've been tryna be the bigger person but it's hard when I've been feelin' so small
Ho cercato di essere la persona più grande ma è difficile quando mi sento così piccola
And nobody knows that I'm still a
E nessuno sa che sono ancora un
I'm still a mess
Sono ancora un disastro
Oh, since you left
Oh, da quando te ne sei andato
If I can't be happy, happy with you
Se non posso essere felice, felice con te
I'll be happy, happy for you
Sarò felice, felice per te
I guess, no hard feelin's
Immagino, nessun sentimento duro
'Cause love's lookin' good on you
Perché l'amore ti sta bene
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se sei felice sono felice, sono felice per te
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Stiamo bene (sì, sì, sì, sì)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Ho il mio segno di pace (in aria, sì, sì)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby stiamo bene (sì, sì, sì, sì)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se sei felice sono felice, sono felice per te
Don't wanna be sour but it's bittersweet (oh-oh)
Non voglio essere acida ma è dolceamaro (oh-oh)
A bad taste in my mouth 'cause you're over me (oh-oh)
Un cattivo sapore in bocca perché mi hai superato (oh-oh)
Wah-oh
Wah-oh
Time to let go
È ora di lasciare andare
Please don't say, "Hi", I don't wanna be rude
Per favore non dire "Ciao", non voglio essere scortese
She seems so sweet and I'm tryna be cool
Lei sembra così dolce e sto cercando di essere cool
Wah-oh-oh-oh-oh
Wah-oh-oh-oh-oh
Hold tight all my broken-hearted
Tieni duro tutti i miei cuori spezzati
And you know I'd be lyin' if I said I don't feel nothin' at all
E sai che mentirei se dicessi che non provo nulla
And I
E io
I'm gon' get my drink on, fix my makeup, ain't got time for bein' emotional
Sto per bere, sistemare il mio trucco, non ho tempo per essere emotiva
And nobody knows
E nessuno sa
I'm still a mess
Sono ancora un disastro
Oh, since you left
Oh, da quando te ne sei andato
If I can't be happy, happy with you
Se non posso essere felice, felice con te
I'll be happy, happy for you
Sarò felice, felice per te
I guess, no hard feelin's
Immagino, nessun sentimento duro
'Cause love's lookin' good on you
Perché l'amore ti sta bene
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se sei felice sono felice, sono felice per te
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Stiamo bene (sì, sì, sì, sì)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Ho il mio segno di pace (in aria, sì, sì)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby stiamo bene (sì, sì, sì, sì)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se sei felice sono felice, sono felice per te
(Check, check, check)
(Verifica, verifica, verifica)
(Check, check myself)
(Verifico me stessa)
When I see you walkin' by
Quando ti vedo passare
(Check, check myself)
(Verifico me stessa)
Don't wanna look into your eyes
Non voglio guardare nei tuoi occhi
(Protect myself)
(Proteggo me stessa)
'Cause the feelin's never lie
Perché i sentimenti non mentono mai
(Check, check, check)
(Verifica, verifica, verifica)
(Check, check myself)
(Verifico me stessa)
When I see you walkin' by
Quando ti vedo passare
(Check, check myself)
(Verifico me stessa)
Don't wanna look into your eyes
Non voglio guardare nei tuoi occhi
(Protect myself)
(Proteggo me stessa)
'Cause the feelin's never lie
Perché i sentimenti non mentono mai
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Stiamo bene (sì, sì, sì, sì)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah) (oh-oh)
Ho il mio segno di pace (in aria, sì, sì) (oh-oh)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby stiamo bene (sì, sì, sì, sì)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you, oh-oh
Se sei felice sono felice, sono felice per te, oh-oh
I'm still a mess (I'm still a mess)
Sono ancora un disastro (Sono ancora un disastro)
Oh, since you left( since you left)
Oh, da quando te ne sei andato (da quando te ne sei andato)
If I can't be happy, happy with you (oh)
Se non posso essere felice, felice con te (oh)
I'll be happy, happy for you (oh)
Sarò felice, felice per te (oh)
I guess, no hard feelin's (I guess, no hard feelin's)
Immagino, nessun sentimento duro (Immagino, nessun sentimento duro)
'Cause love's lookin' good on you
Perché l'amore ti sta bene
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (oh, oh)
Se sei felice sono felice, sono felice per te (oh, oh)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh)
Stiamo bene (sì, sì, sì, sì) (oh)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Ho il mio segno di pace (in aria, sì, sì)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (oh, oh)
Baby stiamo bene (sì, sì, sì, sì) (oh, oh)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you (I'm happy for you)
Se sei felice sono felice, sono felice per te (Sono felice per te)
We fine (yeah, yeah, yeah, yeah) (happy for you)
Stiamo bene (sì, sì, sì, sì) (felice per te)
Got my peace sign (in the air, yeah, yeah)
Ho il mio segno di pace (in aria, sì, sì)
Baby we fine (yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby stiamo bene (sì, sì, sì, sì)
If you're happy I'm happy, I'm happy for you
Se sei felice sono felice, sono felice per te

Nie jesteśmy wrogami, ale nie rozmawiamy
Minęło 150 dni lub 21 tygodni
Kto to liczy?
Widziałam jak trzymacie się za ręce na New Bond Street
Miała na sobie tą uroczą koszulkę, którą mi kupiłeś
Wymiata w niej

Wiesz, że bym kłamała
Gdybym powiedziała, że nic nie czuję
Starałam się być dużą osobą, lecz to trudne, gdy czuję się taka mała
I nikt nie wie

Wciąż jestem w rozsypce, odkąd odszedłeś
Jeśli nie mogę być z tobą szczęśliwa, będę cieszyć się twoim szczęściem
Żadnych ciężkich uczuć, bo miłość wygląda na tobie dobrze
Jeśli jesteś szczęśliwy to cieszę się twoim szczęściem

Skarbie, między nami wszystko dobrze
Mam w powietrzu, znak pokoju
Skarbie, między nami wszystko dobrze
Jeśli jеsteś szczęśliwy to cieszę się twoim szczęściem

Niе chcę być oschła, ale to to słodko-gorzkie
Nieprzyjemny smak w moich ustach bo o mnie zapomniałeś
Czas odpuścić
Proszę, nie witaj się ze mną
Nie chciałabym być niegrzeczna
Ona wydaje się taka urocza, a ja próbuję ochłonąć
Trzymam się, ale mam złamane serce

Wiesz, że bym kłamała
Gdybym powiedziała, że nic nie czuję
Poprawię swój makijaż, nie ma czasu by być emocjonalnym
I nikt nie wie

Wciąż jestem w rozsypce, odkąd odszedłeś
Jeśli nie mogę być z tobą szczęśliwa, będę cieszyć się twoim szczęściem
Żadnych ciężkich uczuć, bo miłość wygląda na tobie dobrze
Jeśli jesteś szczęśliwy to cieszę się twoim szczęściem

Skarbie, między nami wszystko dobrze
Mam w powietrzu, znak pokoju
Skarbie, między nami wszystko dobrze
Jeśli jesteś szczęśliwy to cieszę się twoim szczęściem

Sprawdzam jak wyglądam, za każdym razem, gdy widzę jak przechodzisz
Sprawdzam jak wyglądam, nie chcę patrzeć ci w oczy
Chronię siebie, bo uczucia nigdy nie kłamią

Sprawdzam jak wyglądam, za każdym razem, gdy widzę jak przechodzisz
Sprawdzam jak wyglądam, nie chcę patrzeć ci w oczy
Chronię siebie, bo uczucia nigdy nie kłamią

Skarbie, między nami wszystko dobrze
Mam w powietrzu, znak pokoju
Skarbie, między nami wszystko dobrze
Jeśli jesteś szczęśliwy to cieszę się twoim szczęściem

Wciąż jestem w rozsypce, odkąd odszedłeś
Jeśli nie mogę być z tobą szczęśliwa, będę cieszyć się twoim szczęściem
Żadnych ciężkich uczuć, bo miłość wygląda na tobie dobrze
Jeśli jesteś szczęśliwy to cieszę się twoim szczęściem

Curiosités sur la chanson A Mess (Happy 4 U) de Little Mix

Quand la chanson “A Mess (Happy 4 U)” a-t-elle été lancée par Little Mix?
La chanson A Mess (Happy 4 U) a été lancée en 2020, sur l’album “Confetti”.
Qui a composé la chanson “A Mess (Happy 4 U)” de Little Mix?
La chanson “A Mess (Happy 4 U)” de Little Mix a été composée par Cass Lowe, Jade Amelia Thirlwall, Janee Millicent Lucy Bennett, Leigh Anne Pinnock, Perrie Louise Edwards.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Little Mix

Autres artistes de Pop