Anya Jones, Camille Purcell, Edvard Foerre Erfjord, Henrik B. Michelsen
Hey baby, three months since I walked away
I've been out here lookin' for space
Now I need you, babe, I need you, babe
Oh baby, uh huh, I'm a little hotter, I know
But it's no fun being hot on your own
That's why I need you, babe, I need you, babe, uh
How come they don't make 'em like you, babe?
Oh, I never respected
I shouldn't have left it, for real
We can make this hard or this easy
So, before you move on, I got something to tell you for real
In the club, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Oh, my body get hot like that (hot, hot, hot)
Gimme that love, I'ma throw it right back
When it's late at night, I know it gets so high (so high)
So if you need somebody, I'ma give you that love
How come they don't make 'em like you, babe?
Oh, I never respected
I shouldn't have left it, for real (for real)
We can make this hard or this easy
So, before you move one I got something to tell you for real
In the club, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
In the club, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Oh, I wish that we could chill like we used to do
Felt like there was no one in the room, except me and you
Now I'm passing people in the street, wishing they were you
Oh, baby, baby, I'll forget you not
In the club, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Oh, no, no, no (baby, baby, baby)
Sorry that I had to let you go
Oh, no, no, no
Maybe my friends, they were right all along (ooh, woah)
Oh, baby, uh, uh, yeah-yeah
Wish I know then, baby
What I know now
Oh, na, na, na, na, na
Hey baby, three months since I walked away
Hé bébé, trois mois depuis que je suis parti
I've been out here lookin' for space
J'ai été là dehors à chercher de l'espace
Now I need you, babe, I need you, babe
Maintenant j'ai besoin de toi, bébé, j'ai besoin de toi, bébé
Oh baby, uh huh, I'm a little hotter, I know
Oh bébé, uh huh, je suis un peu plus chaude, je sais
But it's no fun being hot on your own
Mais ce n'est pas amusant d'être chaud tout seul
That's why I need you, babe, I need you, babe, uh
C'est pourquoi j'ai besoin de toi, bébé, j'ai besoin de toi, bébé, uh
How come they don't make 'em like you, babe?
Pourquoi ils ne les font pas comme toi, bébé ?
Oh, I never respected
Oh, je n'ai jamais respecté
I shouldn't have left it, for real
Je n'aurais pas dû le laisser, pour de vrai
We can make this hard or this easy
On peut rendre ça difficile ou facile
So, before you move on, I got something to tell you for real
Alors, avant que tu passes à autre chose, j'ai quelque chose à te dire pour de vrai
In the club, boy, I'll forget you not
Dans le club, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Avec mes amis, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Nouveau mec, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Bébé, bébé, je ne t'oublierai pas
Oh, my body get hot like that (hot, hot, hot)
Oh, mon corps devient chaud comme ça (chaud, chaud, chaud)
Gimme that love, I'ma throw it right back
Donne-moi cet amour, je vais le renvoyer
When it's late at night, I know it gets so high (so high)
Quand il est tard dans la nuit, je sais que ça devient si haut (si haut)
So if you need somebody, I'ma give you that love
Alors si tu as besoin de quelqu'un, je vais te donner cet amour
How come they don't make 'em like you, babe?
Pourquoi ils ne les font pas comme toi, bébé ?
Oh, I never respected
Oh, je n'ai jamais respecté
I shouldn't have left it, for real (for real)
Je n'aurais pas dû le laisser, pour de vrai (pour de vrai)
We can make this hard or this easy
On peut rendre ça difficile ou facile
So, before you move one I got something to tell you for real
Alors, avant que tu passes à autre chose, j'ai quelque chose à te dire pour de vrai
In the club, boy, I'll forget you not
Dans le club, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Avec mes amis, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Nouveau mec, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Bébé, bébé, je ne t'oublierai pas
In the club, boy, I'll forget you not
Dans le club, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Avec mes amis, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Nouveau mec, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Bébé, bébé, je ne t'oublierai pas
Oh, I wish that we could chill like we used to do
Oh, j'aimerais qu'on puisse se détendre comme on le faisait avant
Felt like there was no one in the room, except me and you
On avait l'impression qu'il n'y avait personne dans la pièce, sauf toi et moi
Now I'm passing people in the street, wishing they were you
Maintenant je passe des gens dans la rue, en souhaitant qu'ils soient toi
Oh, baby, baby, I'll forget you not
Oh, bébé, bébé, je ne t'oublierai pas
In the club, boy, I'll forget you not
Dans le club, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Avec mes amis, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Nouveau mec, garçon, je ne t'oublierai pas
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Bébé, bébé, je ne t'oublierai pas
Oh, no, no, no (baby, baby, baby)
Oh, non, non, non (bébé, bébé, bébé)
Sorry that I had to let you go
Désolé que j'ai dû te laisser partir
Oh, no, no, no
Oh, non, non, non
Maybe my friends, they were right all along (ooh, woah)
Peut-être que mes amis avaient raison depuis le début (ooh, woah)
Oh, baby, uh, uh, yeah-yeah
Oh, bébé, uh, uh, ouais-ouais
Wish I know then, baby
J'aurais aimé savoir alors, bébé
What I know now
Ce que je sais maintenant
Oh, na, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na, na
Hey baby, three months since I walked away
Ei, amor, três meses desde que eu fui embora
I've been out here lookin' for space
Eu estive por aí procurando por espaço
Now I need you, babe, I need you, babe
Agora eu preciso de você, amor, eu preciso de você, amor
Oh baby, uh huh, I'm a little hotter, I know
Oh, amor, uh huh, estou um pouco mais quente, eu sei
But it's no fun being hot on your own
Mas não é divertido estar quente sozinho
That's why I need you, babe, I need you, babe, uh
É por isso que eu preciso de você, amor, eu preciso de você, amor, uh
How come they don't make 'em like you, babe?
Como é que eles não fazem mais como você, amor?
Oh, I never respected
Oh, eu nunca respeitei
I shouldn't have left it, for real
Eu não deveria ter deixado, de verdade
We can make this hard or this easy
Podemos tornar isso difícil ou fácil
So, before you move on, I got something to tell you for real
Então, antes de seguir em frente, tenho algo para te dizer de verdade
In the club, boy, I'll forget you not
Na balada, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Com meus amigos, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Novo homem, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Amor, amor, eu não vou te esquecer
Oh, my body get hot like that (hot, hot, hot)
Oh, meu corpo fica quente assim (quente, quente, quente)
Gimme that love, I'ma throw it right back
Me dê esse amor, vou devolver
When it's late at night, I know it gets so high (so high)
Quando é tarde da noite, eu sei que fica tão alto (tão alto)
So if you need somebody, I'ma give you that love
Então, se você precisa de alguém, vou te dar esse amor
How come they don't make 'em like you, babe?
Como é que eles não fazem mais como você, amor?
Oh, I never respected
Oh, eu nunca respeitei
I shouldn't have left it, for real (for real)
Eu não deveria ter deixado, de verdade (de verdade)
We can make this hard or this easy
Podemos tornar isso difícil ou fácil
So, before you move one I got something to tell you for real
Então, antes de seguir em frente, tenho algo para te dizer de verdade
In the club, boy, I'll forget you not
Na balada, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Com meus amigos, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Novo homem, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Amor, amor, eu não vou te esquecer
In the club, boy, I'll forget you not
Na balada, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Com meus amigos, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Novo homem, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Amor, amor, eu não vou te esquecer
Oh, I wish that we could chill like we used to do
Oh, eu queria que pudéssemos relaxar como costumávamos fazer
Felt like there was no one in the room, except me and you
Parecia que não havia ninguém na sala, exceto eu e você
Now I'm passing people in the street, wishing they were you
Agora estou passando por pessoas na rua, desejando que fossem você
Oh, baby, baby, I'll forget you not
Oh, amor, amor, eu não vou te esquecer
In the club, boy, I'll forget you not
Na balada, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Com meus amigos, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Novo homem, garoto, eu não vou te esquecer
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Amor, amor, eu não vou te esquecer
Oh, no, no, no (baby, baby, baby)
Oh, não, não, não (amor, amor, amor)
Sorry that I had to let you go
Desculpe por ter que te deixar ir
Oh, no, no, no
Oh, não, não, não
Maybe my friends, they were right all along (ooh, woah)
Talvez meus amigos estivessem certos o tempo todo (ooh, woah)
Oh, baby, uh, uh, yeah-yeah
Oh, amor, uh, uh, yeah-yeah
Wish I know then, baby
Queria saber então, amor
What I know now
O que eu sei agora
Oh, na, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na, na
Hey baby, three months since I walked away
Hola cariño, han pasado tres meses desde que me fui
I've been out here lookin' for space
He estado por aquí buscando espacio
Now I need you, babe, I need you, babe
Ahora te necesito, cariño, te necesito, cariño
Oh baby, uh huh, I'm a little hotter, I know
Oh cariño, uh huh, estoy un poco más caliente, lo sé
But it's no fun being hot on your own
Pero no es divertido estar caliente solo
That's why I need you, babe, I need you, babe, uh
Por eso te necesito, cariño, te necesito, cariño, uh
How come they don't make 'em like you, babe?
¿Cómo es que no los hacen como tú, cariño?
Oh, I never respected
Oh, nunca lo respeté
I shouldn't have left it, for real
No debería haberlo dejado, de verdad
We can make this hard or this easy
Podemos hacer esto difícil o fácil
So, before you move on, I got something to tell you for real
Así que, antes de que sigas adelante, tengo algo que decirte de verdad
In the club, boy, I'll forget you not
En el club, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Con mis amigos, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Hombre nuevo, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Cariño, cariño, no te olvidaré
Oh, my body get hot like that (hot, hot, hot)
Oh, mi cuerpo se calienta así (caliente, caliente, caliente)
Gimme that love, I'ma throw it right back
Dame ese amor, lo devolveré
When it's late at night, I know it gets so high (so high)
Cuando es tarde en la noche, sé que se pone muy alto (muy alto)
So if you need somebody, I'ma give you that love
Así que si necesitas a alguien, te daré ese amor
How come they don't make 'em like you, babe?
¿Cómo es que no los hacen como tú, cariño?
Oh, I never respected
Oh, nunca lo respeté
I shouldn't have left it, for real (for real)
No debería haberlo dejado, de verdad (de verdad)
We can make this hard or this easy
Podemos hacer esto difícil o fácil
So, before you move one I got something to tell you for real
Así que, antes de que sigas adelante, tengo algo que decirte de verdad
In the club, boy, I'll forget you not
En el club, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Con mis amigos, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Hombre nuevo, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Cariño, cariño, no te olvidaré
In the club, boy, I'll forget you not
En el club, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Con mis amigos, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Hombre nuevo, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Cariño, cariño, no te olvidaré
Oh, I wish that we could chill like we used to do
Oh, desearía que pudiéramos relajarnos como solíamos hacer
Felt like there was no one in the room, except me and you
Sentía que no había nadie en la habitación, excepto tú y yo
Now I'm passing people in the street, wishing they were you
Ahora estoy pasando gente en la calle, deseando que fueras tú
Oh, baby, baby, I'll forget you not
Oh, cariño, cariño, no te olvidaré
In the club, boy, I'll forget you not
En el club, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Con mis amigos, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Hombre nuevo, chico, no te olvidaré
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Cariño, cariño, no te olvidaré
Oh, no, no, no (baby, baby, baby)
Oh, no, no, no (cariño, cariño, cariño)
Sorry that I had to let you go
Lamento haber tenido que dejarte ir
Oh, no, no, no
Oh, no, no, no
Maybe my friends, they were right all along (ooh, woah)
Quizás mis amigos tenían razón desde el principio (ooh, woah)
Oh, baby, uh, uh, yeah-yeah
Oh, cariño, uh, uh, sí-sí
Wish I know then, baby
Desearía saber entonces, cariño
What I know now
Lo que sé ahora
Oh, na, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na, na
Hey baby, three months since I walked away
Hey Baby, drei Monate seitdem ich gegangen bin
I've been out here lookin' for space
Ich war draußen auf der Suche nach Raum
Now I need you, babe, I need you, babe
Jetzt brauche ich dich, Baby, ich brauche dich, Baby
Oh baby, uh huh, I'm a little hotter, I know
Oh Baby, uh huh, ich bin ein bisschen heißer, ich weiß
But it's no fun being hot on your own
Aber es macht keinen Spaß, alleine heiß zu sein
That's why I need you, babe, I need you, babe, uh
Deshalb brauche ich dich, Baby, ich brauche dich, Baby, uh
How come they don't make 'em like you, babe?
Warum machen sie sie nicht wie dich, Baby?
Oh, I never respected
Oh, ich habe nie respektiert
I shouldn't have left it, for real
Ich hätte es nicht verlassen sollen, wirklich
We can make this hard or this easy
Wir können das schwer oder leicht machen
So, before you move on, I got something to tell you for real
Also, bevor du weitergehst, habe ich dir etwas wirklich zu sagen
In the club, boy, I'll forget you not
Im Club, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Mit meinen Freunden, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Brandneuer Mann, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
Oh, my body get hot like that (hot, hot, hot)
Oh, mein Körper wird so heiß (heiß, heiß, heiß)
Gimme that love, I'ma throw it right back
Gib mir diese Liebe, ich werde sie zurückwerfen
When it's late at night, I know it gets so high (so high)
Wenn es spät in der Nacht ist, weiß ich, es wird so hoch (so hoch)
So if you need somebody, I'ma give you that love
Also, wenn du jemanden brauchst, werde ich dir diese Liebe geben
How come they don't make 'em like you, babe?
Warum machen sie sie nicht wie dich, Baby?
Oh, I never respected
Oh, ich habe nie respektiert
I shouldn't have left it, for real (for real)
Ich hätte es nicht verlassen sollen, wirklich (wirklich)
We can make this hard or this easy
Wir können das schwer oder leicht machen
So, before you move one I got something to tell you for real
Also, bevor du weitergehst, habe ich dir etwas wirklich zu sagen
In the club, boy, I'll forget you not
Im Club, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Mit meinen Freunden, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Brandneuer Mann, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
In the club, boy, I'll forget you not
Im Club, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Mit meinen Freunden, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Brandneuer Mann, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
Oh, I wish that we could chill like we used to do
Oh, ich wünschte, wir könnten chillen wie wir es früher getan haben
Felt like there was no one in the room, except me and you
Es fühlte sich an, als wäre niemand im Raum, außer mir und dir
Now I'm passing people in the street, wishing they were you
Jetzt gehe ich an Leuten auf der Straße vorbei, wünschte, sie wären du
Oh, baby, baby, I'll forget you not
Oh, Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
In the club, boy, I'll forget you not
Im Club, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Mit meinen Freunden, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Brandneuer Mann, Junge, ich werde dich nicht vergessen
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Baby, Baby, ich werde dich nicht vergessen
Oh, no, no, no (baby, baby, baby)
Oh, nein, nein, nein (Baby, Baby, Baby)
Sorry that I had to let you go
Es tut mir leid, dass ich dich gehen lassen musste
Oh, no, no, no
Oh, nein, nein, nein
Maybe my friends, they were right all along (ooh, woah)
Vielleicht hatten meine Freunde die ganze Zeit recht (ooh, woah)
Oh, baby, uh, uh, yeah-yeah
Oh, Baby, uh, uh, ja-ja
Wish I know then, baby
Wünschte, ich wüsste dann, Baby
What I know now
Was ich jetzt weiß
Oh, na, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na, na
Hey baby, three months since I walked away
Ehi baby, sono passati tre mesi da quando me ne sono andata
I've been out here lookin' for space
Sono stata qui fuori a cercare spazio
Now I need you, babe, I need you, babe
Ora ho bisogno di te, baby, ho bisogno di te, baby
Oh baby, uh huh, I'm a little hotter, I know
Oh baby, uh huh, sono un po' più calda, lo so
But it's no fun being hot on your own
Ma non è divertente essere calda da sola
That's why I need you, babe, I need you, babe, uh
Ecco perché ho bisogno di te, baby, ho bisogno di te, baby, uh
How come they don't make 'em like you, babe?
Come mai non ne fanno più come te, baby?
Oh, I never respected
Oh, non ho mai rispettato
I shouldn't have left it, for real
Non avrei dovuto lasciarlo, davvero
We can make this hard or this easy
Possiamo rendere questo difficile o facile
So, before you move on, I got something to tell you for real
Quindi, prima che tu vada avanti, ho qualcosa da dirti davvero
In the club, boy, I'll forget you not
In discoteca, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Con i miei amici, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Nuovo uomo, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Baby, baby, non ti dimenticherò
Oh, my body get hot like that (hot, hot, hot)
Oh, il mio corpo si scalda così (caldo, caldo, caldo)
Gimme that love, I'ma throw it right back
Dammi quel amore, te lo restituirò
When it's late at night, I know it gets so high (so high)
Quando è tardi la notte, so che diventa così alto (così alto)
So if you need somebody, I'ma give you that love
Quindi se hai bisogno di qualcuno, ti darò quell'amore
How come they don't make 'em like you, babe?
Come mai non ne fanno più come te, baby?
Oh, I never respected
Oh, non ho mai rispettato
I shouldn't have left it, for real (for real)
Non avrei dovuto lasciarlo, davvero (davvero)
We can make this hard or this easy
Possiamo rendere questo difficile o facile
So, before you move one I got something to tell you for real
Quindi, prima che tu vada avanti, ho qualcosa da dirti davvero
In the club, boy, I'll forget you not
In discoteca, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Con i miei amici, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Nuovo uomo, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Baby, baby, non ti dimenticherò
In the club, boy, I'll forget you not
In discoteca, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Con i miei amici, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Nuovo uomo, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Baby, baby, non ti dimenticherò
Oh, I wish that we could chill like we used to do
Oh, vorrei che potessimo rilassarci come facevamo prima
Felt like there was no one in the room, except me and you
Sembrava che non ci fosse nessuno nella stanza, tranne me e te
Now I'm passing people in the street, wishing they were you
Ora sto superando persone per strada, desiderando che fossero te
Oh, baby, baby, I'll forget you not
Oh, baby, baby, non ti dimenticherò
In the club, boy, I'll forget you not
In discoteca, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
With my friends, boy, I'll forget you not
Con i miei amici, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Brand new man, boy, I'll forget you not
Nuovo uomo, ragazzo, non ti dimenticherò
Bada-bang-bang
Bada-bang-bang
Baby, baby, I'll forget you not
Baby, baby, non ti dimenticherò
Oh, no, no, no (baby, baby, baby)
Oh, no, no, no (baby, baby, baby)
Sorry that I had to let you go
Mi dispiace di averti dovuto lasciare andare
Oh, no, no, no
Oh, no, no, no
Maybe my friends, they were right all along (ooh, woah)
Forse i miei amici avevano ragione fin dall'inizio (ooh, woah)
Oh, baby, uh, uh, yeah-yeah
Oh, baby, uh, uh, yeah-yeah
Wish I know then, baby
Vorrei sapere allora, baby
What I know now
Quello che so ora
Oh, na, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na, na