Essa é a canção da despedida
Fiz de tudo, mas não tem saída
Demorei pra acreditar
Que é cada um com a sua vida
Quando sem querer
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Não diga que acabou
Pra mim não acabou
É que eu ainda faço planos
Da gente se amando uma vida inteira
Quem fala que 'tá superando
Chora pelos cantos pra não dar bandeira
Vive seu momento
E com o passar do tempo
A ficha vai cair
Que amor sincero é só aqui
É que eu ainda faço planos
Da gente se amando
Uma vida inteira
Quem fala que 'tá superando
Chora pelos cantos
Pra não dar bandeira
Vive seu momento
E com o passar do tempo
A ficha vai cair
Que amor sincero é só aqui
Que amor sincero é só aqui
Quando sem querer
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Não diga que acabou
Pra mim não acabou
É que eu ainda faço planos
Da gente se amando uma vida inteira
Quem fala que 'tá superando
Chora pelos cantos
Pra não dar bandeira
Vive seu momento
E com o passar do tempo
A ficha vai cair
Que amor sincero é só aqui (só aqui)
É que eu ainda faço planos
Da gente se amando
Uma vida inteira
Quem fala que 'tá superando
Chora pelos cantos
Pra não dar bandeira
Vive o seu momento
E com o passar do tempo
A ficha vai cair
Que amor sincero é só aqui
Que amor sincero é só aqui
Essa é a canção da despedida
Essa é a canção da despedida
C'est la chanson de l'adieu
Fiz de tudo, mas não tem saída
J'ai tout fait, mais il n'y a pas d'issue
Demorei pra acreditar
J'ai mis du temps à croire
Que é cada um com a sua vida
Que chacun a sa propre vie
Quando sem querer
Quand par hasard
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Quelqu'un te demande pourquoi c'est fini ?
Não diga que acabou
Ne dis pas que c'est fini
Pra mim não acabou
Pour moi, ce n'est pas fini
É que eu ainda faço planos
C'est que je fais encore des projets
Da gente se amando uma vida inteira
De nous aimant toute une vie
Quem fala que 'tá superando
Celui qui dit qu'il est en train de surmonter
Chora pelos cantos pra não dar bandeira
Pleure dans les coins pour ne pas montrer
Vive seu momento
Vis ton moment
E com o passar do tempo
Et avec le temps qui passe
A ficha vai cair
Tu vas réaliser
Que amor sincero é só aqui
Que le véritable amour est seulement ici
É que eu ainda faço planos
C'est que je fais encore des projets
Da gente se amando
De nous aimant
Uma vida inteira
Toute une vie
Quem fala que 'tá superando
Celui qui dit qu'il est en train de surmonter
Chora pelos cantos
Pleure dans les coins
Pra não dar bandeira
Pour ne pas montrer
Vive seu momento
Vis ton moment
E com o passar do tempo
Et avec le temps qui passe
A ficha vai cair
Tu vas réaliser
Que amor sincero é só aqui
Que le véritable amour est seulement ici
Que amor sincero é só aqui
Que le véritable amour est seulement ici
Quando sem querer
Quand par hasard
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Quelqu'un te demande pourquoi c'est fini ?
Não diga que acabou
Ne dis pas que c'est fini
Pra mim não acabou
Pour moi, ce n'est pas fini
É que eu ainda faço planos
C'est que je fais encore des projets
Da gente se amando uma vida inteira
De nous aimant toute une vie
Quem fala que 'tá superando
Celui qui dit qu'il est en train de surmonter
Chora pelos cantos
Pleure dans les coins
Pra não dar bandeira
Pour ne pas montrer
Vive seu momento
Vis ton moment
E com o passar do tempo
Et avec le temps qui passe
A ficha vai cair
Tu vas réaliser
Que amor sincero é só aqui (só aqui)
Que le véritable amour est seulement ici (seulement ici)
É que eu ainda faço planos
C'est que je fais encore des projets
Da gente se amando
De nous aimant
Uma vida inteira
Toute une vie
Quem fala que 'tá superando
Celui qui dit qu'il est en train de surmonter
Chora pelos cantos
Pleure dans les coins
Pra não dar bandeira
Pour ne pas montrer
Vive o seu momento
Vis ton moment
E com o passar do tempo
Et avec le temps qui passe
A ficha vai cair
Tu vas réaliser
Que amor sincero é só aqui
Que le véritable amour est seulement ici
Que amor sincero é só aqui
Que le véritable amour est seulement ici
Essa é a canção da despedida
C'est la chanson de l'adieu
Essa é a canção da despedida
This is the farewell song
Fiz de tudo, mas não tem saída
I did everything, but there's no way out
Demorei pra acreditar
It took me a while to believe
Que é cada um com a sua vida
That it's each one with their own life
Quando sem querer
When unintentionally
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Someone asks you about the end, why?
Não diga que acabou
Don't say it's over
Pra mim não acabou
For me it's not over
É que eu ainda faço planos
It's just that I still make plans
Da gente se amando uma vida inteira
Of us loving each other a whole lifetime
Quem fala que 'tá superando
Whoever says they're getting over it
Chora pelos cantos pra não dar bandeira
Cries in the corners so as not to give it away
Vive seu momento
Live your moment
E com o passar do tempo
And as time goes by
A ficha vai cair
The penny will drop
Que amor sincero é só aqui
That sincere love is only here
É que eu ainda faço planos
It's just that I still make plans
Da gente se amando
Of us loving each other
Uma vida inteira
A whole lifetime
Quem fala que 'tá superando
Whoever says they're getting over it
Chora pelos cantos
Cries in the corners
Pra não dar bandeira
So as not to give it away
Vive seu momento
Live your moment
E com o passar do tempo
And as time goes by
A ficha vai cair
The penny will drop
Que amor sincero é só aqui
That sincere love is only here
Que amor sincero é só aqui
That sincere love is only here
Quando sem querer
When unintentionally
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Someone asks you about the end, why?
Não diga que acabou
Don't say it's over
Pra mim não acabou
For me it's not over
É que eu ainda faço planos
It's just that I still make plans
Da gente se amando uma vida inteira
Of us loving each other a whole lifetime
Quem fala que 'tá superando
Whoever says they're getting over it
Chora pelos cantos
Cries in the corners
Pra não dar bandeira
So as not to give it away
Vive seu momento
Live your moment
E com o passar do tempo
And as time goes by
A ficha vai cair
The penny will drop
Que amor sincero é só aqui (só aqui)
That sincere love is only here (only here)
É que eu ainda faço planos
It's just that I still make plans
Da gente se amando
Of us loving each other
Uma vida inteira
A whole lifetime
Quem fala que 'tá superando
Whoever says they're getting over it
Chora pelos cantos
Cries in the corners
Pra não dar bandeira
So as not to give it away
Vive o seu momento
Live your moment
E com o passar do tempo
And as time goes by
A ficha vai cair
The penny will drop
Que amor sincero é só aqui
That sincere love is only here
Que amor sincero é só aqui
That sincere love is only here
Essa é a canção da despedida
This is the farewell song
Essa é a canção da despedida
Esta es la canción de la despedida
Fiz de tudo, mas não tem saída
Hice de todo, pero no hay salida
Demorei pra acreditar
Tardé en creer
Que é cada um com a sua vida
Que cada uno tiene su propia vida
Quando sem querer
Cuando sin querer
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Alguien te pregunte por el final, ¿por qué?
Não diga que acabou
No digas que terminó
Pra mim não acabou
Para mí no terminó
É que eu ainda faço planos
Es que todavía hago planes
Da gente se amando uma vida inteira
De nosotros amándonos toda una vida
Quem fala que 'tá superando
Quien dice que está superando
Chora pelos cantos pra não dar bandeira
Llora en los rincones para no dar señales
Vive seu momento
Vive tu momento
E com o passar do tempo
Y con el paso del tiempo
A ficha vai cair
La ficha caerá
Que amor sincero é só aqui
Que el amor sincero solo está aquí
É que eu ainda faço planos
Es que todavía hago planes
Da gente se amando
De nosotros amándonos
Uma vida inteira
Toda una vida
Quem fala que 'tá superando
Quien dice que está superando
Chora pelos cantos
Llora en los rincones
Pra não dar bandeira
Para no dar señales
Vive seu momento
Vive tu momento
E com o passar do tempo
Y con el paso del tiempo
A ficha vai cair
La ficha caerá
Que amor sincero é só aqui
Que el amor sincero solo está aquí
Que amor sincero é só aqui
Que el amor sincero solo está aquí
Quando sem querer
Cuando sin querer
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Alguien te pregunte por el final, ¿por qué?
Não diga que acabou
No digas que terminó
Pra mim não acabou
Para mí no terminó
É que eu ainda faço planos
Es que todavía hago planes
Da gente se amando uma vida inteira
De nosotros amándonos toda una vida
Quem fala que 'tá superando
Quien dice que está superando
Chora pelos cantos
Llora en los rincones
Pra não dar bandeira
Para no dar señales
Vive seu momento
Vive tu momento
E com o passar do tempo
Y con el paso del tiempo
A ficha vai cair
La ficha caerá
Que amor sincero é só aqui (só aqui)
Que el amor sincero solo está aquí (solo aquí)
É que eu ainda faço planos
Es que todavía hago planes
Da gente se amando
De nosotros amándonos
Uma vida inteira
Toda una vida
Quem fala que 'tá superando
Quien dice que está superando
Chora pelos cantos
Llora en los rincones
Pra não dar bandeira
Para no dar señales
Vive o seu momento
Vive tu momento
E com o passar do tempo
Y con el paso del tiempo
A ficha vai cair
La ficha caerá
Que amor sincero é só aqui
Que el amor sincero solo está aquí
Que amor sincero é só aqui
Que el amor sincero solo está aquí
Essa é a canção da despedida
Esta es la canción de la despedida
Essa é a canção da despedida
Questa è la canzone dell'addio
Fiz de tudo, mas não tem saída
Ho fatto di tutto, ma non c'è via d'uscita
Demorei pra acreditar
Ho impiegato del tempo a credere
Que é cada um com a sua vida
Che ognuno ha la sua vita
Quando sem querer
Quando senza volerlo
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Qualcuno ti chiede della fine, perché?
Não diga que acabou
Non dire che è finita
Pra mim não acabou
Per me non è finita
É que eu ainda faço planos
È che io faccio ancora piani
Da gente se amando uma vida inteira
Di noi che ci amiamo per tutta la vita
Quem fala que 'tá superando
Chi dice di star superando
Chora pelos cantos pra não dar bandeira
Piange negli angoli per non dare nell'occhio
Vive seu momento
Vivi il tuo momento
E com o passar do tempo
E con il passare del tempo
A ficha vai cair
La realtà cadrà
Que amor sincero é só aqui
Che l'amore sincero è solo qui
É que eu ainda faço planos
È che io faccio ancora piani
Da gente se amando
Di noi che ci amiamo
Uma vida inteira
Per tutta la vita
Quem fala que 'tá superando
Chi dice di star superando
Chora pelos cantos
Piange negli angoli
Pra não dar bandeira
Per non dare nell'occhio
Vive seu momento
Vivi il tuo momento
E com o passar do tempo
E con il passare del tempo
A ficha vai cair
La realtà cadrà
Que amor sincero é só aqui
Che l'amore sincero è solo qui
Que amor sincero é só aqui
Che l'amore sincero è solo qui
Quando sem querer
Quando senza volerlo
Alguém te perguntar do fim, por quê?
Qualcuno ti chiede della fine, perché?
Não diga que acabou
Non dire che è finita
Pra mim não acabou
Per me non è finita
É que eu ainda faço planos
È che io faccio ancora piani
Da gente se amando uma vida inteira
Di noi che ci amiamo per tutta la vita
Quem fala que 'tá superando
Chi dice di star superando
Chora pelos cantos
Piange negli angoli
Pra não dar bandeira
Per non dare nell'occhio
Vive seu momento
Vivi il tuo momento
E com o passar do tempo
E con il passare del tempo
A ficha vai cair
La realtà cadrà
Que amor sincero é só aqui (só aqui)
Che l'amore sincero è solo qui (solo qui)
É que eu ainda faço planos
È che io faccio ancora piani
Da gente se amando
Di noi che ci amiamo
Uma vida inteira
Per tutta la vita
Quem fala que 'tá superando
Chi dice di star superando
Chora pelos cantos
Piange negli angoli
Pra não dar bandeira
Per non dare nell'occhio
Vive o seu momento
Vivi il tuo momento
E com o passar do tempo
E con il passare del tempo
A ficha vai cair
La realtà cadrà
Que amor sincero é só aqui
Che l'amore sincero è solo qui
Que amor sincero é só aqui
Che l'amore sincero è solo qui
Essa é a canção da despedida
Questa è la canzone dell'addio