False Dichotomy

Emily Haines, James Shaw, Liam O'Neil

Paroles Traduction

Told we could be who we wanted
Or get what we needed, hey
One and the other competing
Over the meaning, hey

Back when I said that I want it all
This wasn't the point at all
Hostile to that superficial view
Show me something that can't be bought
It's harder to do than I thought
False dichotomy, no choice to choose
When you don't know if you should fall
If there'd be a net at all
Pleasure gets so easily abused
Show me something that can't be bought
It's harder to do than I thought
False dichotomy, no choice to choose

Hate
Love
Hate
Love

And when you don't want to chase it
But can't stand to waste it, hey
It's either rags into riches
Or life in the trenches, hey

Back when I said that I want it all
This wasn't the point at all
Hostile to that superficial view
Show me something that can't be bought
It's harder to do than I thought
False dichotomy, no choice to choose
When you don't know if you should fall
If there'd be a net at all
Pleasure gets so easily abused
Show me something that can't be bought
It's harder to do than I thought
False dichotomy, no choice to choose

Hate, love
(Hate, love)
Hate, love
(Hate, love)

Hate, love
Hate, love
Hate, love
Hate, love

Hate
Love
Hate
Love
Hate
Love
Hate
Love

Told we could be who we wanted
On nous a dit que nous pourrions être qui nous voulions
Or get what we needed, hey
Ou obtenir ce dont nous avions besoin, hey
One and the other competing
L'un et l'autre en compétition
Over the meaning, hey
Sur le sens, hey
Back when I said that I want it all
Quand j'ai dit que je voulais tout
This wasn't the point at all
Ce n'était pas du tout le point
Hostile to that superficial view
Hostile à cette vue superficielle
Show me something that can't be bought
Montre-moi quelque chose qui ne peut pas être acheté
It's harder to do than I thought
C'est plus difficile à faire que je ne le pensais
False dichotomy, no choice to choose
Fausse dichotomie, pas de choix à faire
When you don't know if you should fall
Quand tu ne sais pas si tu devrais tomber
If there'd be a net at all
S'il y aurait un filet du tout
Pleasure gets so easily abused
Le plaisir est si facilement abusé
Show me something that can't be bought
Montre-moi quelque chose qui ne peut pas être acheté
It's harder to do than I thought
C'est plus difficile à faire que je ne le pensais
False dichotomy, no choice to choose
Fausse dichotomie, pas de choix à faire
Hate
Haine
Love
Amour
Hate
Haine
Love
Amour
And when you don't want to chase it
Et quand tu ne veux pas le poursuivre
But can't stand to waste it, hey
Mais ne peux pas supporter de le gaspiller, hey
It's either rags into riches
C'est soit des haillons à la richesse
Or life in the trenches, hey
Soit la vie dans les tranchées, hey
Back when I said that I want it all
Quand j'ai dit que je voulais tout
This wasn't the point at all
Ce n'était pas du tout le point
Hostile to that superficial view
Hostile à cette vue superficielle
Show me something that can't be bought
Montre-moi quelque chose qui ne peut pas être acheté
It's harder to do than I thought
C'est plus difficile à faire que je ne le pensais
False dichotomy, no choice to choose
Fausse dichotomie, pas de choix à faire
When you don't know if you should fall
Quand tu ne sais pas si tu devrais tomber
If there'd be a net at all
S'il y aurait un filet du tout
Pleasure gets so easily abused
Le plaisir est si facilement abusé
Show me something that can't be bought
Montre-moi quelque chose qui ne peut pas être acheté
It's harder to do than I thought
C'est plus difficile à faire que je ne le pensais
False dichotomy, no choice to choose
Fausse dichotomie, pas de choix à faire
Hate, love
Haine, amour
(Hate, love)
(Haine, amour)
Hate, love
Haine, amour
(Hate, love)
(Haine, amour)
Hate, love
Haine, amour
Hate, love
Haine, amour
Hate, love
Haine, amour
Hate, love
Haine, amour
Hate
Haine
Love
Amour
Hate
Haine
Love
Amour
Hate
Haine
Love
Amour
Hate
Haine
Love
Amour
Told we could be who we wanted
Disseram-nos que poderíamos ser quem quiséssemos
Or get what we needed, hey
Ou conseguir o que precisávamos, ei
One and the other competing
Um e o outro competindo
Over the meaning, hey
Sobre o significado, ei
Back when I said that I want it all
Quando eu disse que queria tudo
This wasn't the point at all
Esse não era o ponto
Hostile to that superficial view
Hostil a essa visão superficial
Show me something that can't be bought
Mostre-me algo que não pode ser comprado
It's harder to do than I thought
É mais difícil do que eu pensava
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomia, sem escolha para escolher
When you don't know if you should fall
Quando você não sabe se deve cair
If there'd be a net at all
Se haveria uma rede
Pleasure gets so easily abused
O prazer é tão facilmente abusado
Show me something that can't be bought
Mostre-me algo que não pode ser comprado
It's harder to do than I thought
É mais difícil do que eu pensava
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomia, sem escolha para escolher
Hate
Ódio
Love
Amor
Hate
Ódio
Love
Amor
And when you don't want to chase it
E quando você não quer perseguir
But can't stand to waste it, hey
Mas não suporta desperdiçar, ei
It's either rags into riches
É ou trapos em riquezas
Or life in the trenches, hey
Ou vida nas trincheiras, ei
Back when I said that I want it all
Quando eu disse que queria tudo
This wasn't the point at all
Esse não era o ponto
Hostile to that superficial view
Hostil a essa visão superficial
Show me something that can't be bought
Mostre-me algo que não pode ser comprado
It's harder to do than I thought
É mais difícil do que eu pensava
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomia, sem escolha para escolher
When you don't know if you should fall
Quando você não sabe se deve cair
If there'd be a net at all
Se haveria uma rede
Pleasure gets so easily abused
O prazer é tão facilmente abusado
Show me something that can't be bought
Mostre-me algo que não pode ser comprado
It's harder to do than I thought
É mais difícil do que eu pensava
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomia, sem escolha para escolher
Hate, love
Ódio, amor
(Hate, love)
(Ódio, amor)
Hate, love
Ódio, amor
(Hate, love)
(Ódio, amor)
Hate, love
Ódio, amor
Hate, love
Ódio, amor
Hate, love
Ódio, amor
Hate, love
Ódio, amor
Hate
Ódio
Love
Amor
Hate
Ódio
Love
Amor
Hate
Ódio
Love
Amor
Hate
Ódio
Love
Amor
Told we could be who we wanted
Nos dijeron que podríamos ser quienes quisiéramos
Or get what we needed, hey
O conseguir lo que necesitábamos, hey
One and the other competing
Uno y el otro compitiendo
Over the meaning, hey
Sobre el significado, hey
Back when I said that I want it all
Cuando dije que lo quería todo
This wasn't the point at all
Ese no era el punto en absoluto
Hostile to that superficial view
Hostil a esa visión superficial
Show me something that can't be bought
Muéstrame algo que no se pueda comprar
It's harder to do than I thought
Es más difícil de lo que pensaba
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomía, sin opción a elegir
When you don't know if you should fall
Cuando no sabes si deberías caer
If there'd be a net at all
Si habría una red en absoluto
Pleasure gets so easily abused
El placer se abusa tan fácilmente
Show me something that can't be bought
Muéstrame algo que no se pueda comprar
It's harder to do than I thought
Es más difícil de lo que pensaba
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomía, sin opción a elegir
Hate
Odio
Love
Amor
Hate
Odio
Love
Amor
And when you don't want to chase it
Y cuando no quieres perseguirlo
But can't stand to waste it, hey
Pero no puedes soportar desperdiciarlo, hey
It's either rags into riches
O bien es de la pobreza a la riqueza
Or life in the trenches, hey
O la vida en las trincheras, hey
Back when I said that I want it all
Cuando dije que lo quería todo
This wasn't the point at all
Ese no era el punto en absoluto
Hostile to that superficial view
Hostil a esa visión superficial
Show me something that can't be bought
Muéstrame algo que no se pueda comprar
It's harder to do than I thought
Es más difícil de lo que pensaba
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomía, sin opción a elegir
When you don't know if you should fall
Cuando no sabes si deberías caer
If there'd be a net at all
Si habría una red en absoluto
Pleasure gets so easily abused
El placer se abusa tan fácilmente
Show me something that can't be bought
Muéstrame algo que no se pueda comprar
It's harder to do than I thought
Es más difícil de lo que pensaba
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomía, sin opción a elegir
Hate, love
Odio, amor
(Hate, love)
(Odio, amor)
Hate, love
Odio, amor
(Hate, love)
(Odio, amor)
Hate, love
Odio, amor
Hate, love
Odio, amor
Hate, love
Odio, amor
Hate, love
Odio, amor
Hate
Odio
Love
Amor
Hate
Odio
Love
Amor
Hate
Odio
Love
Amor
Hate
Odio
Love
Amor
Told we could be who we wanted
Man sagte uns, wir könnten sein, wer wir wollten
Or get what we needed, hey
Oder bekommen, was wir brauchten, hey
One and the other competing
Das eine und das andere konkurrieren
Over the meaning, hey
Über die Bedeutung, hey
Back when I said that I want it all
Damals, als ich sagte, dass ich alles will
This wasn't the point at all
Das war überhaupt nicht der Punkt
Hostile to that superficial view
Feindselig gegenüber dieser oberflächlichen Ansicht
Show me something that can't be bought
Zeig mir etwas, das man nicht kaufen kann
It's harder to do than I thought
Es ist schwerer zu tun, als ich dachte
False dichotomy, no choice to choose
Falsche Dichotomie, keine Wahl zu wählen
When you don't know if you should fall
Wenn du nicht weißt, ob du fallen solltest
If there'd be a net at all
Ob es überhaupt ein Netz gäbe
Pleasure gets so easily abused
Vergnügen wird so leicht missbraucht
Show me something that can't be bought
Zeig mir etwas, das man nicht kaufen kann
It's harder to do than I thought
Es ist schwerer zu tun, als ich dachte
False dichotomy, no choice to choose
Falsche Dichotomie, keine Wahl zu wählen
Hate
Hass
Love
Liebe
Hate
Hass
Love
Liebe
And when you don't want to chase it
Und wenn du es nicht verfolgen willst
But can't stand to waste it, hey
Aber es nicht verschwenden kannst, hey
It's either rags into riches
Es sind entweder Lumpen zu Reichtum
Or life in the trenches, hey
Oder das Leben in den Schützengräben, hey
Back when I said that I want it all
Damals, als ich sagte, dass ich alles will
This wasn't the point at all
Das war überhaupt nicht der Punkt
Hostile to that superficial view
Feindselig gegenüber dieser oberflächlichen Ansicht
Show me something that can't be bought
Zeig mir etwas, das man nicht kaufen kann
It's harder to do than I thought
Es ist schwerer zu tun, als ich dachte
False dichotomy, no choice to choose
Falsche Dichotomie, keine Wahl zu wählen
When you don't know if you should fall
Wenn du nicht weißt, ob du fallen solltest
If there'd be a net at all
Ob es überhaupt ein Netz gäbe
Pleasure gets so easily abused
Vergnügen wird so leicht missbraucht
Show me something that can't be bought
Zeig mir etwas, das man nicht kaufen kann
It's harder to do than I thought
Es ist schwerer zu tun, als ich dachte
False dichotomy, no choice to choose
Falsche Dichotomie, keine Wahl zu wählen
Hate, love
Hass, Liebe
(Hate, love)
(Hass, Liebe)
Hate, love
Hass, Liebe
(Hate, love)
(Hass, Liebe)
Hate, love
Hass, Liebe
Hate, love
Hass, Liebe
Hate, love
Hass, Liebe
Hate, love
Hass, Liebe
Hate
Hass
Love
Liebe
Hate
Hass
Love
Liebe
Hate
Hass
Love
Liebe
Hate
Hass
Love
Liebe
Told we could be who we wanted
Ci hanno detto che potevamo essere chi volevamo
Or get what we needed, hey
O ottenere ciò di cui avevamo bisogno, eh
One and the other competing
Uno e l'altro in competizione
Over the meaning, hey
Sul significato, eh
Back when I said that I want it all
Quando ho detto che volevo tutto
This wasn't the point at all
Non era questo il punto
Hostile to that superficial view
Ostile a quella visione superficiale
Show me something that can't be bought
Mostrami qualcosa che non può essere comprata
It's harder to do than I thought
È più difficile da fare di quanto pensassi
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomia, nessuna scelta da fare
When you don't know if you should fall
Quando non sai se dovresti cadere
If there'd be a net at all
Se ci sarebbe una rete
Pleasure gets so easily abused
Il piacere viene così facilmente abusato
Show me something that can't be bought
Mostrami qualcosa che non può essere comprata
It's harder to do than I thought
È più difficile da fare di quanto pensassi
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomia, nessuna scelta da fare
Hate
Odio
Love
Amore
Hate
Odio
Love
Amore
And when you don't want to chase it
E quando non vuoi inseguirlo
But can't stand to waste it, hey
Ma non sopporti di sprecarlo, eh
It's either rags into riches
O è stracci in ricchezze
Or life in the trenches, hey
O la vita nelle trincee, eh
Back when I said that I want it all
Quando ho detto che volevo tutto
This wasn't the point at all
Non era questo il punto
Hostile to that superficial view
Ostile a quella visione superficiale
Show me something that can't be bought
Mostrami qualcosa che non può essere comprata
It's harder to do than I thought
È più difficile da fare di quanto pensassi
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomia, nessuna scelta da fare
When you don't know if you should fall
Quando non sai se dovresti cadere
If there'd be a net at all
Se ci sarebbe una rete
Pleasure gets so easily abused
Il piacere viene così facilmente abusato
Show me something that can't be bought
Mostrami qualcosa che non può essere comprata
It's harder to do than I thought
È più difficile da fare di quanto pensassi
False dichotomy, no choice to choose
Falsa dicotomia, nessuna scelta da fare
Hate, love
Odio, amore
(Hate, love)
(Odio, amore)
Hate, love
Odio, amore
(Hate, love)
(Odio, amore)
Hate, love
Odio, amore
Hate, love
Odio, amore
Hate, love
Odio, amore
Hate, love
Odio, amore
Hate
Odio
Love
Amore
Hate
Odio
Love
Amore
Hate
Odio
Love
Amore
Hate
Odio
Love
Amore

Curiosités sur la chanson False Dichotomy de Metric

Quand la chanson “False Dichotomy” a-t-elle été lancée par Metric?
La chanson False Dichotomy a été lancée en 2022, sur l’album “Formentera”.
Qui a composé la chanson “False Dichotomy” de Metric?
La chanson “False Dichotomy” de Metric a été composée par Emily Haines, James Shaw, Liam O'Neil.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Metric

Autres artistes de Indie rock