You've Got a Friend

Carole King

Paroles Traduction

When you're down and troubled
And you need a helping hand
And nothing, nothing is going right
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest night

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there
You've got a friend

If the sky above you
Grows dark and full of clouds
And that old north wind begins to blow
Keep you head together
And call my name out loud
Soon you'll hear me knocking at you door

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there

Ain't it good to know that you've got a friend
When people can be so cold
They'll hurt you, and desert you
And take your soul if you let them

You just call out my name
And you know wherever I am
I'll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I'll be there
You've got a friend
You've got a friend

Ain't it good to know you've got a friend
Ain't it good to know you've got a friend

[Zwrotka 1]
Kiedy jesteś przygnębiony i zmartwiony
I potrzebujesz troskliwej opieki
I nic, nie, nic nie idzie dobrze
Po prostu zamknij oczy i pomyśl o mnie
I wkrótce tam będę, żeby się rozjaśnić
Tak, nawet w twoją najciemniejszą noc

[Przed refrenem]
Po prostu wypowiedz moje imię
I wiesz, gdziekolwiek jestem
Przybiegnę, tak, tak
Aby cię znowu zobaczyć

[Chór]
Zima, wiosna, lato lub jesień
Jedyne co musisz zrobić to zadzwonić
I będę tam, tak, będę
Masz przyjaciela, o tak
Masz przyjaciela
Masz przyjaciela, och, kochanie
Masz przyjaciela

[Zwrotka 2]
Kiedy niebo nad tobą
Rośnie ciemno i pełno chmur
I ten stary północny wiatr, tak
Zaczyna dmuchać
Oto, co robisz, kochanie
Trzymaj głowę razem, razem, kochanie
I głośno wypowiedz moje imię
I usłyszysz jak pukam, pukam do twych drzwi
O tak, zrobię to, tak, zrobię to

[Przed refrenem]
Po prostu wypowiedz moje imię
I wiesz, gdziekolwiek jestem
Przybiegnę, tak, tak
Aby cię znowu zobaczyć
Ooch

[Chór]
Zima, wiosna, lato lub jesień
Jedyne co musisz zrobić to zadzwonić
I będę tam, tak, będę

[Most]
Czyż nie jest dobrze wiedzieć
Że masz przyjaciela
Ludzie potrafią być tacy zimni
Tak, skrzywdzą cię i opuszczą
I zabierz swoją duszę, jeśli im pozwolisz
Ale nie pozwól im, nie, nie, nie, nie pozwól im
Hmm

[Chór]
Zima, wiosna, lato lub jesień
Wystarczy, że zadzwonisz, a ja tam przyjadę
Będę tam, tak, będę

[Zakończenie]
Oh
Masz przyjaciela, tak, masz
Masz przyjaciela, tak, masz
Do samego końca, właśnie dla Ciebie
Czyż nie jest dobrze wiedzieć
Masz przyjaciela, tak, masz
Masz przyjaciela, tak, masz
Do samego końca, właśnie dla Ciebie
Czyż nie jest dobrze wiedzieć
Masz przyjaciela, tak, masz
Masz przyjaciela, tak, masz
Do samego końca, właśnie dla Ciebie
Czyż nie jest dobrze wiedzieć
Masz przyjaciela, tak, masz
Masz przyjaciela, tak, masz
Do samego końca, właśnie dla Ciebie

Curiosités sur la chanson You've Got a Friend de Michael Jackson

Sur quels albums la chanson “You've Got a Friend” a-t-elle été lancée par Michael Jackson?
Michael Jackson a lancé la chanson sur les albums “Got to Be There” en 1972 et “50 Best Songs - The Motown Years: Michael Jackson & The Jackson 5” en 2008.
Qui a composé la chanson “You've Got a Friend” de Michael Jackson?
La chanson “You've Got a Friend” de Michael Jackson a été composée par Carole King.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Michael Jackson

Autres artistes de Pop