The Most

Miley Cyrus, Marcus Lomax, Ilsey Juber, Maxime Picard, Mark Daniel Ronson, Stefan Johnson, Johnny Price, BJ Burton

Paroles Traduction

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah

This winter was as cold as you and I
I know you're home, hoping I'm alright
How many times have I left you in the deep?
I don't know why you still believe in me

Oh, oh, and even in my darkest days
Even in my lowest place, you love me the most
And even when I can't stay, even when I run away
You love me the most
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Why do I hurt you so?
Is it 'cause you love me the most?

Yeah, yeah, yeah, the most
Yeah, yeah, yeah
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
Yeah, yeah, yeah, the most
Yeah, yeah, yeah
Is it 'cause I know? Yeah

Your tender touch is the healing that I seek
I come to you when my judgement becomes weak
All that you are is all I ever need
I don't know why you still believe in me

Oh, oh, and even in my darkest days
Even in my lowest place, you love me the most
And even when I can't stay, even when I run away
You love me the most
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Why do I hurt you so?
Is it 'cause you love me the most?

Yeah, yeah, yeah, the most
Yeah, yeah, yeah
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
Yeah, yeah, yeah, the most
Yeah, yeah, yeah
Is it 'cause I know? Yeah

How many times have I left you in the deep?
I don't know why you still believe in me

Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
This winter was as cold as you and I
Cet hiver était aussi froid que toi et moi
I know you're home, hoping I'm alright
Je sais que tu es à la maison, espérant que je vais bien
How many times have I left you in the deep?
Combien de fois t'ai-je laissé dans le profond ?
I don't know why you still believe in me
Je ne sais pas pourquoi tu crois toujours en moi
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, et même dans mes jours les plus sombres
Even in my lowest place, you love me the most
Même dans ma place la plus basse, tu m'aimes le plus
And even when I can't stay, even when I run away
Et même quand je ne peux pas rester, même quand je m'enfuis
You love me the most
Tu m'aimes le plus
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Alors pourquoi te fais-je tant de mal ? Est-ce parce que je sais ?
Why do I hurt you so?
Pourquoi te fais-je tant de mal ?
Is it 'cause you love me the most?
Est-ce parce que tu m'aimes le plus ?
Yeah, yeah, yeah, the most
Ouais, ouais, ouais, le plus
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
Est-ce parce que je sais ? Est-ce parce que tu m'aimes le plus ?
Yeah, yeah, yeah, the most
Ouais, ouais, ouais, le plus
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Is it 'cause I know? Yeah
Est-ce parce que je sais ? Ouais
Your tender touch is the healing that I seek
Ton toucher tendre est la guérison que je cherche
I come to you when my judgement becomes weak
Je viens à toi quand mon jugement devient faible
All that you are is all I ever need
Tout ce que tu es, c'est tout ce dont j'ai besoin
I don't know why you still believe in me
Je ne sais pas pourquoi tu crois toujours en moi
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, et même dans mes jours les plus sombres
Even in my lowest place, you love me the most
Même dans ma place la plus basse, tu m'aimes le plus
And even when I can't stay, even when I run away
Et même quand je ne peux pas rester, même quand je m'enfuis
You love me the most
Tu m'aimes le plus
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Alors pourquoi te fais-je tant de mal ? Est-ce parce que je sais ?
Why do I hurt you so?
Pourquoi te fais-je tant de mal ?
Is it 'cause you love me the most?
Est-ce parce que tu m'aimes le plus ?
Yeah, yeah, yeah, the most
Ouais, ouais, ouais, le plus
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
Est-ce parce que je sais ? Est-ce parce que tu m'aimes le plus ?
Yeah, yeah, yeah, the most
Ouais, ouais, ouais, le plus
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Is it 'cause I know? Yeah
Est-ce parce que je sais ? Ouais
How many times have I left you in the deep?
Combien de fois t'ai-je laissé dans le profond ?
I don't know why you still believe in me
Je ne sais pas pourquoi tu crois toujours en moi
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
This winter was as cold as you and I
Este inverno foi tão frio quanto você e eu
I know you're home, hoping I'm alright
Eu sei que você está em casa, esperando que eu esteja bem
How many times have I left you in the deep?
Quantas vezes eu te deixei na profundidade?
I don't know why you still believe in me
Não sei por que você ainda acredita em mim
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, e mesmo nos meus dias mais escuros
Even in my lowest place, you love me the most
Mesmo no meu lugar mais baixo, você me ama o mais
And even when I can't stay, even when I run away
E mesmo quando eu não posso ficar, mesmo quando eu fujo
You love me the most
Você me ama o mais
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Então por que eu te machuco tanto? É porque eu sei?
Why do I hurt you so?
Por que eu te machuco tanto?
Is it 'cause you love me the most?
É porque você me ama o mais?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sim, sim, sim, o mais
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
É porque eu sei? É porque você me ama o mais?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sim, sim, sim, o mais
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Is it 'cause I know? Yeah
É porque eu sei? Sim
Your tender touch is the healing that I seek
Seu toque delicado é a cura que eu procuro
I come to you when my judgement becomes weak
Eu venho até você quando meu julgamento se torna fraco
All that you are is all I ever need
Tudo o que você é, é tudo o que eu sempre preciso
I don't know why you still believe in me
Não sei por que você ainda acredita em mim
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, e mesmo nos meus dias mais escuros
Even in my lowest place, you love me the most
Mesmo no meu lugar mais baixo, você me ama o mais
And even when I can't stay, even when I run away
E mesmo quando eu não posso ficar, mesmo quando eu fujo
You love me the most
Você me ama o mais
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Então por que eu te machuco tanto? É porque eu sei?
Why do I hurt you so?
Por que eu te machuco tanto?
Is it 'cause you love me the most?
É porque você me ama o mais?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sim, sim, sim, o mais
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
É porque eu sei? É porque você me ama o mais?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sim, sim, sim, o mais
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Is it 'cause I know? Yeah
É porque eu sei? Sim
How many times have I left you in the deep?
Quantas vezes eu te deixei na profundidade?
I don't know why you still believe in me
Não sei por que você ainda acredita em mim
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
This winter was as cold as you and I
Este invierno fue tan frío como tú y yo
I know you're home, hoping I'm alright
Sé que estás en casa, esperando que esté bien
How many times have I left you in the deep?
¿Cuántas veces te he dejado en lo profundo?
I don't know why you still believe in me
No sé por qué todavía crees en mí
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, e incluso en mis días más oscuros
Even in my lowest place, you love me the most
Incluso en mi lugar más bajo, me amas más
And even when I can't stay, even when I run away
E incluso cuando no puedo quedarme, incluso cuando huyo
You love me the most
Me amas más
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Entonces, ¿por qué te hago tanto daño? ¿Es porque lo sé?
Why do I hurt you so?
¿Por qué te hago tanto daño?
Is it 'cause you love me the most?
¿Es porque me amas más?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sí, sí, sí, el más
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
¿Es porque lo sé? ¿Es porque me amas más?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sí, sí, sí, el más
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Is it 'cause I know? Yeah
¿Es porque lo sé? Sí
Your tender touch is the healing that I seek
Tu toque tierno es la curación que busco
I come to you when my judgement becomes weak
Vengo a ti cuando mi juicio se debilita
All that you are is all I ever need
Todo lo que eres es todo lo que necesito
I don't know why you still believe in me
No sé por qué todavía crees en mí
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, e incluso en mis días más oscuros
Even in my lowest place, you love me the most
Incluso en mi lugar más bajo, me amas más
And even when I can't stay, even when I run away
E incluso cuando no puedo quedarme, incluso cuando huyo
You love me the most
Me amas más
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Entonces, ¿por qué te hago tanto daño? ¿Es porque lo sé?
Why do I hurt you so?
¿Por qué te hago tanto daño?
Is it 'cause you love me the most?
¿Es porque me amas más?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sí, sí, sí, el más
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
¿Es porque lo sé? ¿Es porque me amas más?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sí, sí, sí, el más
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Is it 'cause I know? Yeah
¿Es porque lo sé? Sí
How many times have I left you in the deep?
¿Cuántas veces te he dejado en lo profundo?
I don't know why you still believe in me
No sé por qué todavía crees en mí
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
This winter was as cold as you and I
Dieser Winter war so kalt wie du und ich
I know you're home, hoping I'm alright
Ich weiß, du bist zu Hause, hoffst, dass es mir gut geht
How many times have I left you in the deep?
Wie oft habe ich dich im Stich gelassen?
I don't know why you still believe in me
Ich weiß nicht, warum du immer noch an mich glaubst
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, und selbst an meinen dunkelsten Tagen
Even in my lowest place, you love me the most
Selbst an meinem tiefsten Punkt, liebst du mich am meisten
And even when I can't stay, even when I run away
Und selbst wenn ich nicht bleiben kann, selbst wenn ich weglaufe
You love me the most
Du liebst mich am meisten
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Also warum verletze ich dich so? Ist es, weil ich es weiß?
Why do I hurt you so?
Warum verletze ich dich so?
Is it 'cause you love me the most?
Ist es, weil du mich am meisten liebst?
Yeah, yeah, yeah, the most
Ja, ja, ja, am meisten
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
Ist es, weil ich es weiß? Ist es, weil du mich am meisten liebst?
Yeah, yeah, yeah, the most
Ja, ja, ja, am meisten
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Is it 'cause I know? Yeah
Ist es, weil ich es weiß? Ja
Your tender touch is the healing that I seek
Deine zarte Berührung ist die Heilung, die ich suche
I come to you when my judgement becomes weak
Ich komme zu dir, wenn mein Urteilsvermögen schwach wird
All that you are is all I ever need
Alles, was du bist, ist alles, was ich jemals brauche
I don't know why you still believe in me
Ich weiß nicht, warum du immer noch an mich glaubst
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, und selbst an meinen dunkelsten Tagen
Even in my lowest place, you love me the most
Selbst an meinem tiefsten Punkt, liebst du mich am meisten
And even when I can't stay, even when I run away
Und selbst wenn ich nicht bleiben kann, selbst wenn ich weglaufe
You love me the most
Du liebst mich am meisten
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Also warum verletze ich dich so? Ist es, weil ich es weiß?
Why do I hurt you so?
Warum verletze ich dich so?
Is it 'cause you love me the most?
Ist es, weil du mich am meisten liebst?
Yeah, yeah, yeah, the most
Ja, ja, ja, am meisten
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
Ist es, weil ich es weiß? Ist es, weil du mich am meisten liebst?
Yeah, yeah, yeah, the most
Ja, ja, ja, am meisten
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Is it 'cause I know? Yeah
Ist es, weil ich es weiß? Ja
How many times have I left you in the deep?
Wie oft habe ich dich im Stich gelassen?
I don't know why you still believe in me
Ich weiß nicht, warum du immer noch an mich glaubst
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
This winter was as cold as you and I
Questo inverno era freddo come te e io
I know you're home, hoping I'm alright
So che sei a casa, sperando che io stia bene
How many times have I left you in the deep?
Quante volte ti ho lasciato nel profondo?
I don't know why you still believe in me
Non so perché tu continui a credere in me
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, e anche nei miei giorni più bui
Even in my lowest place, you love me the most
Anche nel mio punto più basso, mi ami di più
And even when I can't stay, even when I run away
E anche quando non posso restare, anche quando scappo
You love me the most
Mi ami di più
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Allora perché ti faccio così male? È perché lo so?
Why do I hurt you so?
Perché ti faccio così male?
Is it 'cause you love me the most?
È perché mi ami di più?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sì, sì, sì, di più
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
È perché lo so? È perché mi ami di più?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sì, sì, sì, di più
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Is it 'cause I know? Yeah
È perché lo so? Sì
Your tender touch is the healing that I seek
Il tuo tocco delicato è la guarigione che cerco
I come to you when my judgement becomes weak
Vengo da te quando il mio giudizio diventa debole
All that you are is all I ever need
Tutto quello che sei è tutto ciò di cui ho bisogno
I don't know why you still believe in me
Non so perché tu continui a credere in me
Oh, oh, and even in my darkest days
Oh, oh, e anche nei miei giorni più bui
Even in my lowest place, you love me the most
Anche nel mio punto più basso, mi ami di più
And even when I can't stay, even when I run away
E anche quando non posso restare, anche quando scappo
You love me the most
Mi ami di più
So why do I hurt you so? Is it 'cause I know?
Allora perché ti faccio così male? È perché lo so?
Why do I hurt you so?
Perché ti faccio così male?
Is it 'cause you love me the most?
È perché mi ami di più?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sì, sì, sì, di più
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Is it 'cause I know? Is it 'cause you love me the most?
È perché lo so? È perché mi ami di più?
Yeah, yeah, yeah, the most
Sì, sì, sì, di più
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Is it 'cause I know? Yeah
È perché lo so? Sì
How many times have I left you in the deep?
Quante volte ti ho lasciato nel profondo?
I don't know why you still believe in me
Non so perché tu continui a credere in me

Curiosités sur la chanson The Most de Miley Cyrus

Quand la chanson “The Most” a-t-elle été lancée par Miley Cyrus?
La chanson The Most a été lancée en 2019, sur l’album “She Is Coming”.
Qui a composé la chanson “The Most” de Miley Cyrus?
La chanson “The Most” de Miley Cyrus a été composée par Miley Cyrus, Marcus Lomax, Ilsey Juber, Maxime Picard, Mark Daniel Ronson, Stefan Johnson, Johnny Price, BJ Burton.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Miley Cyrus

Autres artistes de Pop