You're All I Need

NIKKI SIXX, TOMMY LEE BASS

Paroles Traduction

The blade of my knife
Faced away from your heart
Those last few nights
It turned and sliced you apart
This love that I tell
Now feels lonely as hell
From this padded prison cell

So many times I said
You'd only be mine
I gave my blood and my tears
And loved you cyanide
When you took my lips
I took your breath
Sometimes love's better off dead

You're all I need make you only mine
I love you so I set you free
I had to take your life
You're all I need, you're all I need
And I loved you but you didn't love me

Laid out cold
Now we're both alone
But killing you helped me keep you home
I guess it was bad
Cause love can be sad
But we finally make the news

Tied up smiling
I thought you were happy
Never opened your eyes
I thought you were napping
I got so much to learn
About love in this world
But we finally made the news

You're all I need, make you only mine
I loved you so, so I put you to sleep

The blade of my knife
La lame de mon couteau
Faced away from your heart
Était tournée loin de ton cœur
Those last few nights
Ces dernières nuits
It turned and sliced you apart
Elle s'est retournée et t'a déchiré
This love that I tell
Cet amour que je raconte
Now feels lonely as hell
Se sent maintenant seul comme l'enfer
From this padded prison cell
Depuis cette cellule de prison rembourrée
So many times I said
Tant de fois j'ai dit
You'd only be mine
Que tu ne serais qu'à moi
I gave my blood and my tears
J'ai donné mon sang et mes larmes
And loved you cyanide
Et je t'ai aimé au cyanure
When you took my lips
Quand tu as pris mes lèvres
I took your breath
J'ai pris ton souffle
Sometimes love's better off dead
Parfois l'amour est mieux mort
You're all I need make you only mine
Tu es tout ce dont j'ai besoin, je te rends seulement mienne
I love you so I set you free
Je t'aime tellement que je t'ai libéré
I had to take your life
J'ai dû prendre ta vie
You're all I need, you're all I need
Tu es tout ce dont j'ai besoin, tu es tout ce dont j'ai besoin
And I loved you but you didn't love me
Et je t'ai aimé mais tu ne m'as pas aimé
Laid out cold
Allongé froid
Now we're both alone
Maintenant nous sommes tous les deux seuls
But killing you helped me keep you home
Mais te tuer m'a aidé à te garder à la maison
I guess it was bad
Je suppose que c'était mal
Cause love can be sad
Parce que l'amour peut être triste
But we finally make the news
Mais nous avons finalement fait les nouvelles
Tied up smiling
Attaché en souriant
I thought you were happy
Je pensais que tu étais heureux
Never opened your eyes
N'a jamais ouvert tes yeux
I thought you were napping
Je pensais que tu faisais une sieste
I got so much to learn
J'ai tellement à apprendre
About love in this world
Sur l'amour dans ce monde
But we finally made the news
Mais nous avons finalement fait les nouvelles
You're all I need, make you only mine
Tu es tout ce dont j'ai besoin, je te rends seulement mienne
I loved you so, so I put you to sleep
Je t'aimais tellement, alors je t'ai endormi
The blade of my knife
A lâmina da minha faca
Faced away from your heart
Apontava para longe do seu coração
Those last few nights
Nas últimas noites
It turned and sliced you apart
Ela virou e te cortou em pedaços
This love that I tell
Este amor que eu conto
Now feels lonely as hell
Agora se sente solitário como o inferno
From this padded prison cell
Desta cela de prisão acolchoada
So many times I said
Tantas vezes eu disse
You'd only be mine
Que você seria apenas minha
I gave my blood and my tears
Eu dei meu sangue e minhas lágrimas
And loved you cyanide
E te amei cianeto
When you took my lips
Quando você pegou meus lábios
I took your breath
Eu peguei seu fôlego
Sometimes love's better off dead
Às vezes o amor é melhor morto
You're all I need make you only mine
Você é tudo que eu preciso, faço você só minha
I love you so I set you free
Eu te amo tanto que te liberto
I had to take your life
Eu tive que tirar sua vida
You're all I need, you're all I need
Você é tudo que eu preciso, você é tudo que eu preciso
And I loved you but you didn't love me
E eu te amei, mas você não me amou
Laid out cold
Estendido frio
Now we're both alone
Agora estamos ambos sozinhos
But killing you helped me keep you home
Mas te matar me ajudou a te manter em casa
I guess it was bad
Acho que foi ruim
Cause love can be sad
Porque o amor pode ser triste
But we finally make the news
Mas finalmente aparecemos nas notícias
Tied up smiling
Amarrado sorrindo
I thought you were happy
Eu pensei que você estava feliz
Never opened your eyes
Nunca abriu os olhos
I thought you were napping
Eu pensei que você estava tirando uma soneca
I got so much to learn
Eu tenho muito a aprender
About love in this world
Sobre o amor neste mundo
But we finally made the news
Mas finalmente aparecemos nas notícias
You're all I need, make you only mine
Você é tudo que eu preciso, faço você só minha
I loved you so, so I put you to sleep
Eu te amei tanto, então eu te coloquei para dormir
The blade of my knife
La hoja de mi cuchillo
Faced away from your heart
Apuntaba lejos de tu corazón
Those last few nights
Esas últimas pocas noches
It turned and sliced you apart
Se giró y te desgarró
This love that I tell
Este amor que cuento
Now feels lonely as hell
Ahora se siente tan solitario como el infierno
From this padded prison cell
Desde esta celda acolchada
So many times I said
Tantas veces dije
You'd only be mine
Que solo serías mía
I gave my blood and my tears
Di mi sangre y mis lágrimas
And loved you cyanide
Y te amé cianuro
When you took my lips
Cuando tomaste mis labios
I took your breath
Yo tomé tu aliento
Sometimes love's better off dead
A veces el amor está mejor muerto
You're all I need make you only mine
Eres todo lo que necesito, te hago solo mía
I love you so I set you free
Te amo tanto que te liberé
I had to take your life
Tuve que tomar tu vida
You're all I need, you're all I need
Eres todo lo que necesito, eres todo lo que necesito
And I loved you but you didn't love me
Y te amé, pero tú no me amaste
Laid out cold
Tendido frío
Now we're both alone
Ahora ambos estamos solos
But killing you helped me keep you home
Pero matarte me ayudó a mantenerte en casa
I guess it was bad
Supongo que fue malo
Cause love can be sad
Porque el amor puede ser triste
But we finally make the news
Pero finalmente salimos en las noticias
Tied up smiling
Atado sonriendo
I thought you were happy
Pensé que estabas feliz
Never opened your eyes
Nunca abriste los ojos
I thought you were napping
Pensé que estabas echando una siesta
I got so much to learn
Tengo mucho que aprender
About love in this world
Sobre el amor en este mundo
But we finally made the news
Pero finalmente salimos en las noticias
You're all I need, make you only mine
Eres todo lo que necesito, te hago solo mía
I loved you so, so I put you to sleep
Te amé tanto, así que te hice dormir
The blade of my knife
Die Klinge meines Messers
Faced away from your heart
Weg von deinem Herzen gerichtet
Those last few nights
In den letzten paar Nächten
It turned and sliced you apart
Drehte sie sich und schnitt dich auseinander
This love that I tell
Diese Liebe, die ich erzähle
Now feels lonely as hell
Fühlt sich jetzt einsam wie die Hölle an
From this padded prison cell
Aus dieser gepolsterten Gefängniszelle
So many times I said
So oft habe ich gesagt
You'd only be mine
Du wärst nur meine
I gave my blood and my tears
Ich gab mein Blut und meine Tränen
And loved you cyanide
Und liebte dich Cyanid
When you took my lips
Als du meine Lippen nahmst
I took your breath
Nahm ich deinen Atem
Sometimes love's better off dead
Manchmal ist Liebe besser tot
You're all I need make you only mine
Du bist alles, was ich brauche, mach dich nur zu meiner
I love you so I set you free
Ich liebe dich so sehr, ich habe dich frei gelassen
I had to take your life
Ich musste dein Leben nehmen
You're all I need, you're all I need
Du bist alles, was ich brauche, du bist alles, was ich brauche
And I loved you but you didn't love me
Und ich liebte dich, aber du hast mich nicht geliebt
Laid out cold
Kalt ausgebreitet
Now we're both alone
Jetzt sind wir beide allein
But killing you helped me keep you home
Aber dich zu töten half mir, dich zu Hause zu behalten
I guess it was bad
Ich denke, es war schlecht
Cause love can be sad
Denn Liebe kann traurig sein
But we finally make the news
Aber wir haben endlich die Nachrichten gemacht
Tied up smiling
Gefesselt lächelnd
I thought you were happy
Ich dachte, du wärst glücklich
Never opened your eyes
Hast nie deine Augen geöffnet
I thought you were napping
Ich dachte, du machst ein Nickerchen
I got so much to learn
Ich habe so viel zu lernen
About love in this world
Über Liebe in dieser Welt
But we finally made the news
Aber wir haben endlich die Nachrichten gemacht
You're all I need, make you only mine
Du bist alles, was ich brauche, mach dich nur zu meiner
I loved you so, so I put you to sleep
Ich liebte dich so sehr, also habe ich dich schlafen gelegt
The blade of my knife
La lama del mio coltello
Faced away from your heart
Si allontanava dal tuo cuore
Those last few nights
In quelle ultime notti
It turned and sliced you apart
Si è girata e ti ha fatto a pezzi
This love that I tell
Questo amore che racconto
Now feels lonely as hell
Ora si sente solo come l'inferno
From this padded prison cell
Da questa cella imbottita
So many times I said
Tante volte ho detto
You'd only be mine
Che saresti stata solo mia
I gave my blood and my tears
Ho dato il mio sangue e le mie lacrime
And loved you cyanide
E ti ho amato cianuro
When you took my lips
Quando hai preso le mie labbra
I took your breath
Ho preso il tuo respiro
Sometimes love's better off dead
A volte l'amore è meglio morto
You're all I need make you only mine
Sei tutto ciò di cui ho bisogno, ti rendo solo mia
I love you so I set you free
Ti amo così tanto che ti ho liberato
I had to take your life
Ho dovuto prendere la tua vita
You're all I need, you're all I need
Sei tutto ciò di cui ho bisogno, sei tutto ciò di cui ho bisogno
And I loved you but you didn't love me
E ti ho amato, ma tu non mi hai amato
Laid out cold
Disteso freddo
Now we're both alone
Ora siamo entrambi soli
But killing you helped me keep you home
Ma ucciderti mi ha aiutato a tenerti a casa
I guess it was bad
Immagino fosse male
Cause love can be sad
Perché l'amore può essere triste
But we finally make the news
Ma finalmente abbiamo fatto notizia
Tied up smiling
Legato e sorridente
I thought you were happy
Pensavo fossi felice
Never opened your eyes
Non hai mai aperto gli occhi
I thought you were napping
Pensavo stessi facendo un pisolino
I got so much to learn
Ho così tanto da imparare
About love in this world
Sull'amore in questo mondo
But we finally made the news
Ma finalmente abbiamo fatto notizia
You're all I need, make you only mine
Sei tutto ciò di cui ho bisogno, ti rendo solo mia
I loved you so, so I put you to sleep
Ti ho amato così tanto, quindi ti ho fatto addormentare
The blade of my knife
Pisauku
Faced away from your heart
Mengarah jauh dari hatimu
Those last few nights
Malam-malam terakhir itu
It turned and sliced you apart
Berbalik dan membelahmu
This love that I tell
Cinta yang kuceritakan
Now feels lonely as hell
Kini terasa sepi seperti neraka
From this padded prison cell
Dari sel penjara berlapis ini
So many times I said
Berkali-kali kukatakan
You'd only be mine
Kau hanya akan menjadi milikku
I gave my blood and my tears
Kuberikan darah dan air mataku
And loved you cyanide
Dan mencintaimu seperti sianida
When you took my lips
Saat kau mengambil bibirku
I took your breath
Kuambil nafasmu
Sometimes love's better off dead
Terkadang cinta lebih baik mati
You're all I need make you only mine
Kau adalah segalanya yang kubutuhkan, membuatmu hanya milikku
I love you so I set you free
Aku mencintaimu sehingga aku membebaskanmu
I had to take your life
Aku harus mengambil nyawamu
You're all I need, you're all I need
Kau adalah segalanya yang kubutuhkan, kau adalah segalanya yang kubutuhkan
And I loved you but you didn't love me
Dan aku mencintaimu tapi kau tidak mencintaiku
Laid out cold
Terbujur kaku
Now we're both alone
Kini kita berdua sendiri
But killing you helped me keep you home
Tapi membunuhmu membantuku menjagamu di rumah
I guess it was bad
Kurasa itu buruk
Cause love can be sad
Karena cinta bisa menyedihkan
But we finally make the news
Tapi akhirnya kita masuk berita
Tied up smiling
Terikat sambil tersenyum
I thought you were happy
Kukira kau bahagia
Never opened your eyes
Tak pernah membuka matamu
I thought you were napping
Kukira kau sedang tidur siang
I got so much to learn
Masih banyak yang harus kupelajari
About love in this world
Tentang cinta di dunia ini
But we finally made the news
Tapi akhirnya kita masuk berita
You're all I need, make you only mine
Kau adalah segalanya yang kubutuhkan, membuatmu hanya milikku
I loved you so, so I put you to sleep
Aku sangat mencintaimu, jadi aku membiarkanmu tidur
The blade of my knife
ใบมีดของฉัน
Faced away from your heart
หันหลังให้กับหัวใจของเธอ
Those last few nights
คืนสุดท้ายเหล่านั้น
It turned and sliced you apart
มันหันมาและฉีกเธอออกเป็นชิ้นๆ
This love that I tell
ความรักที่ฉันบอก
Now feels lonely as hell
ตอนนี้รู้สึกเหงาเหมือนนรก
From this padded prison cell
จากห้องขังนี้ที่มีฟองน้ำหุ้ม
So many times I said
หลายครั้งที่ฉันบอก
You'd only be mine
ว่าเธอจะเป็นของฉันคนเดียว
I gave my blood and my tears
ฉันให้เลือดและน้ำตาของฉัน
And loved you cyanide
และรักเธอเหมือนไซยาไนด์
When you took my lips
เมื่อเธอรับริมฝีปากของฉัน
I took your breath
ฉันรับลมหายใจของเธอ
Sometimes love's better off dead
บางครั้งความรักดีกว่าที่จะตาย
You're all I need make you only mine
เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ ทำให้เธอเป็นของฉันคนเดียว
I love you so I set you free
ฉันรักเธอมากจนฉันปล่อยเธอไป
I had to take your life
ฉันต้องเอาชีวิตเธอ
You're all I need, you're all I need
เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ, เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
And I loved you but you didn't love me
และฉันรักเธอ แต่เธอไม่ได้รักฉัน
Laid out cold
นอนเย็นชา
Now we're both alone
ตอนนี้เราทั้งคู่โดดเดี่ยว
But killing you helped me keep you home
แต่การฆ่าเธอช่วยให้ฉันเก็บเธอไว้ที่บ้าน
I guess it was bad
ฉันคิดว่ามันเลวร้าย
Cause love can be sad
เพราะความรักอาจเศร้า
But we finally make the news
แต่เราในที่สุดก็ขึ้นข่าว
Tied up smiling
ผูกมัดยิ้ม
I thought you were happy
ฉันคิดว่าเธอมีความสุข
Never opened your eyes
ไม่เคยเปิดตา
I thought you were napping
ฉันคิดว่าเธอกำลังงีบหลับ
I got so much to learn
ฉันยังมีอะไรต้องเรียนรู้มากมาย
About love in this world
เกี่ยวกับความรักในโลกนี้
But we finally made the news
แต่เราในที่สุดก็ขึ้นข่าว
You're all I need, make you only mine
เธอคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ, ทำให้เธอเป็นของฉันคนเดียว
I loved you so, so I put you to sleep
ฉันรักเธอมาก, ดังนั้นฉันจึงทำให้เธอหลับ

Curiosités sur la chanson You're All I Need de Mötley Crüe

Sur quels albums la chanson “You're All I Need” a-t-elle été lancée par Mötley Crüe?
Mötley Crüe a lancé la chanson sur les albums “Girls, Girls, Girls” en 1987, “Music To Crash Your Car To” en 2003, “Music to Crash Your Car To: Vol. 1” en 2003, “Loud as Fuck” en 2004, et “Red, White & Crüe” en 2005.
Qui a composé la chanson “You're All I Need” de Mötley Crüe?
La chanson “You're All I Need” de Mötley Crüe a été composée par NIKKI SIXX, TOMMY LEE BASS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mötley Crüe

Autres artistes de Heavy metal music