PHARRELL L. WILLIAMS, HEITOR TEIXEIRA PEREIRA
Take me, far away, anywhere
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
The school bell rings, what I've been waiting for
And you just spring, and run for the door
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
A good time
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hey, but didn't I make honor roll?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
Take me, far away, anywhere
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
No more teachers, and principals
A good behavior and sensible
Let's do everything till the summer's done
It's the greatest time for a soda, yum
And have a good time
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hey, but didn't I make honor roll?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
Take me, far away, anywhere
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
No more homework, or PTA
No more lunch food, that's toxic waste
Lets get Mickey D's?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
Yeah, what a good time
Hey, maybe all probably takes its toll?
Hey, but didn't I make honor roll?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
Take me, far away, anywhere
Emmène-moi, loin, n'importe où
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Tant que c'est amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, je veux y aller !
The school bell rings, what I've been waiting for
La cloche de l'école sonne, ce que j'attendais
And you just spring, and run for the door
Et tu bondis, et cours vers la porte
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
Hey c'est l'été maman, hey c'est l'été papa, ça fait si longtemps, depuis que les enfants ont
A good time
Passé un bon moment
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hey, peut-être que tout prend probablement son péage ?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, mais n'ai-je pas fait l'honneur de rouler ?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De toute façon, mange tes mots, c'est notre moment que nous méritons, oh pour passer un bon moment
Take me, far away, anywhere
Emmène-moi, loin, n'importe où
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
Tant que c'est amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, je veux y aller !
No more teachers, and principals
Plus de professeurs, et de directeurs
A good behavior and sensible
Un bon comportement et sensé
Let's do everything till the summer's done
Faisons tout jusqu'à la fin de l'été
It's the greatest time for a soda, yum
C'est le meilleur moment pour un soda, miam
And have a good time
Et passer un bon moment
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hey, peut-être que tout prend probablement son péage ?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, mais n'ai-je pas fait l'honneur de rouler ?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De toute façon, mange tes mots, c'est notre moment que nous méritons, oh pour passer un bon moment
Take me, far away, anywhere
Emmène-moi, loin, n'importe où
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Tant que c'est amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, amusant, je veux y aller !
No more homework, or PTA
Plus de devoirs, ou de PTA
No more lunch food, that's toxic waste
Plus de nourriture de cantine, c'est des déchets toxiques
Lets get Mickey D's?
Allons-nous chercher des Mickey D's ?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
En fait, prenons des Happy Meals, je veux un sundae mal
Yeah, what a good time
Ouais, quel bon moment
Hey, maybe all probably takes its toll?
Hey, peut-être que tout prend probablement son péage ?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, mais n'ai-je pas fait l'honneur de rouler ?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De toute façon, mange tes mots, c'est notre moment que nous méritons, oh pour passer un bon moment
Take me, far away, anywhere
Leve-me, para longe, para qualquer lugar
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Contanto que seja divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, eu quero ir!
The school bell rings, what I've been waiting for
O sino da escola toca, o que eu estava esperando
And you just spring, and run for the door
E você simplesmente salta, e corre para a porta
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
Ei, é verão mãe, ei, é verão pai, cara, faz tanto tempo, desde que as crianças tiveram
A good time
Um bom momento
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Ei, talvez tudo provavelmente cobre seu preço?
Hey, but didn't I make honor roll?
Ei, mas eu não fui para o quadro de honra?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De qualquer forma, engula suas palavras, é a nossa vez que merecemos, oh para ter um bom momento
Take me, far away, anywhere
Leve-me, para longe, para qualquer lugar
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
Contanto que seja divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, eu quero ir!
No more teachers, and principals
Sem mais professores, e diretores
A good behavior and sensible
Um bom comportamento e sensato
Let's do everything till the summer's done
Vamos fazer tudo até o verão acabar
It's the greatest time for a soda, yum
É o melhor momento para um refrigerante, yum
And have a good time
E ter um bom momento
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Ei, talvez tudo provavelmente cobre seu preço?
Hey, but didn't I make honor roll?
Ei, mas eu não fui para o quadro de honra?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De qualquer forma, engula suas palavras, é a nossa vez que merecemos, oh para ter um bom momento
Take me, far away, anywhere
Leve-me, para longe, para qualquer lugar
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Contanto que seja divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, eu quero ir!
No more homework, or PTA
Sem mais dever de casa, ou PTA
No more lunch food, that's toxic waste
Sem mais comida de almoço, que é resíduo tóxico
Lets get Mickey D's?
Vamos pegar o Mickey D's?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
Na verdade, vamos pegar Happy Meals, quero um sundae ruim
Yeah, what a good time
Sim, que bom momento
Hey, maybe all probably takes its toll?
Ei, talvez tudo provavelmente cobre seu preço?
Hey, but didn't I make honor roll?
Ei, mas eu não fui para o quadro de honra?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De qualquer forma, engula suas palavras, é a nossa vez que merecemos, oh para ter um bom momento
Take me, far away, anywhere
Llévame, lejos, a cualquier lugar
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Siempre y cuando sea divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, ¡quiero ir!
The school bell rings, what I've been waiting for
Suena la campana de la escuela, lo que he estado esperando
And you just spring, and run for the door
Y tú simplemente saltas y corres hacia la puerta
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
Hey, es verano mamá, hey, es verano papá, hombre, ha pasado tanto tiempo, desde que los niños tuvieron
A good time
Un buen rato
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hey, ¿quizás todo probablemente pasa factura?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, ¿pero no hice el cuadro de honor?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De cualquier manera, come tus palabras, es nuestro tiempo que merecemos, oh para pasar un buen rato
Take me, far away, anywhere
Llévame, lejos, a cualquier lugar
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
Siempre y cuando sea divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, ¡quiero ir!
No more teachers, and principals
No más profesores, y directores
A good behavior and sensible
Un buen comportamiento y sensato
Let's do everything till the summer's done
Hagamos todo hasta que termine el verano
It's the greatest time for a soda, yum
Es el mejor momento para un refresco, yum
And have a good time
Y pasar un buen rato
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hey, ¿quizás todo probablemente pasa factura?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, ¿pero no hice el cuadro de honor?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De cualquier manera, come tus palabras, es nuestro tiempo que merecemos, oh para pasar un buen rato
Take me, far away, anywhere
Llévame, lejos, a cualquier lugar
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Siempre y cuando sea divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, divertido, ¡quiero ir!
No more homework, or PTA
No más tareas, o PTA
No more lunch food, that's toxic waste
No más comida de la escuela, eso es residuo tóxico
Lets get Mickey D's?
¿Vamos a McDonald's?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
De hecho, vamos a por Happy Meals, quiero un sundae mal
Yeah, what a good time
Sí, qué buen rato
Hey, maybe all probably takes its toll?
Hey, ¿quizás todo probablemente pasa factura?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, ¿pero no hice el cuadro de honor?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
De cualquier manera, come tus palabras, es nuestro tiempo que merecemos, oh para pasar un buen rato
Take me, far away, anywhere
Nimm mich mit, weit weg, egal wohin
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Solange es Spaß macht, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, ich will gehen!
The school bell rings, what I've been waiting for
Die Schulglocke läutet, worauf ich gewartet habe
And you just spring, and run for the door
Und du springst einfach auf und rennst zur Tür
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
Hey, es ist Sommer Mama, hey, es ist Sommer Papa, Mann, es ist so lange her, seit die Kinder
A good time
Eine gute Zeit hatten
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hey, vielleicht fordert alles wahrscheinlich seinen Tribut?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, aber habe ich nicht die Ehrenrolle gemacht?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
So oder so, friss deine Worte, es ist unsere Zeit, die wir verdienen, oh, eine gute Zeit zu haben
Take me, far away, anywhere
Nimm mich mit, weit weg, egal wohin
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
Solange es Spaß macht, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, ich will gehen!
No more teachers, and principals
Keine Lehrer mehr und Schulleiter
A good behavior and sensible
Gutes Verhalten und vernünftig
Let's do everything till the summer's done
Lasst uns alles tun, bis der Sommer vorbei ist
It's the greatest time for a soda, yum
Es ist die beste Zeit für eine Limonade, lecker
And have a good time
Und eine gute Zeit haben
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hey, vielleicht fordert alles wahrscheinlich seinen Tribut?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, aber habe ich nicht die Ehrenrolle gemacht?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
So oder so, friss deine Worte, es ist unsere Zeit, die wir verdienen, oh, eine gute Zeit zu haben
Take me, far away, anywhere
Nimm mich mit, weit weg, egal wohin
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Solange es Spaß macht, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, Spaß, ich will gehen!
No more homework, or PTA
Keine Hausaufgaben mehr oder Elternabende
No more lunch food, that's toxic waste
Kein Schulessen mehr, das ist giftiger Abfall
Lets get Mickey D's?
Lasst uns zu McDonald's gehen?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
Tatsächlich, lasst uns Happy Meals holen, ich will unbedingt ein Eis
Yeah, what a good time
Ja, was für eine gute Zeit
Hey, maybe all probably takes its toll?
Hey, vielleicht fordert alles wahrscheinlich seinen Tribut?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hey, aber habe ich nicht die Ehrenrolle gemacht?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
So oder so, friss deine Worte, es ist unsere Zeit, die wir verdienen, oh, eine gute Zeit zu haben
Take me, far away, anywhere
Portami, lontano, ovunque
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Purché sia divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, voglio andare!
The school bell rings, what I've been waiting for
Suona la campanella della scuola, quello che stavo aspettando
And you just spring, and run for the door
E tu semplicemente salti, e corri verso la porta
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
Ehi è estate mamma, ehi è estate papà, è passato così tanto tempo, da quando i bambini si sono
A good time
Divertiti
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Ehi, forse tutto probabilmente prende il suo pedaggio?
Hey, but didn't I make honor roll?
Ehi, ma non ho fatto l'elenco degli onori?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
In ogni caso, mangia le tue parole, è il nostro tempo che meritiamo, oh per divertirci
Take me, far away, anywhere
Portami, lontano, ovunque
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
Purché sia divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, voglio andare!
No more teachers, and principals
Niente più insegnanti, e presidi
A good behavior and sensible
Un buon comportamento e sensibile
Let's do everything till the summer's done
Facciamo tutto fino a quando l'estate è finita
It's the greatest time for a soda, yum
È il momento migliore per una soda, yum
And have a good time
E divertirsi
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Ehi, forse tutto probabilmente prende il suo pedaggio?
Hey, but didn't I make honor roll?
Ehi, ma non ho fatto l'elenco degli onori?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
In ogni caso, mangia le tue parole, è il nostro tempo che meritiamo, oh per divertirci
Take me, far away, anywhere
Portami, lontano, ovunque
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Purché sia divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, divertente, voglio andare!
No more homework, or PTA
Niente più compiti, o PTA
No more lunch food, that's toxic waste
Niente più cibo per il pranzo, che è rifiuti tossici
Lets get Mickey D's?
Prendiamo Mickey D's?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
In effetti, prendiamo Happy Meals, voglio un sundae male
Yeah, what a good time
Sì, che bel divertimento
Hey, maybe all probably takes its toll?
Ehi, forse tutto probabilmente prende il suo pedaggio?
Hey, but didn't I make honor roll?
Ehi, ma non ho fatto l'elenco degli onori?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
In ogni caso, mangia le tue parole, è il nostro tempo che meritiamo, oh per divertirci
Take me, far away, anywhere
Ajak aku, ke tempat yang jauh, ke mana saja
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Asalkan menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, aku ingin pergi!
The school bell rings, what I've been waiting for
Bel sekolah berbunyi, yang aku tunggu-tunggu
And you just spring, and run for the door
Dan kamu langsung melompat, dan berlari ke pintu
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
Hei ini musim panas ibu, hei ini musim panas ayah, wah sudah lama sekali, sejak anak-anak memiliki
A good time
Waktu yang menyenangkan
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hei, mungkin semua itu akhirnya berdampak?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hei, tapi bukankah aku masuk daftar kehormatan?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
Bagaimanapun juga, telan kata-katamu, ini waktu kami yang pantas, oh untuk bersenang-senang
Take me, far away, anywhere
Ajak aku, ke tempat yang jauh, ke mana saja
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
Asalkan menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, aku ingin pergi!
No more teachers, and principals
Tidak ada lagi guru, dan kepala sekolah
A good behavior and sensible
Perilaku baik dan masuk akal
Let's do everything till the summer's done
Mari lakukan segalanya sampai musim panas berakhir
It's the greatest time for a soda, yum
Ini waktu terbaik untuk soda, yum
And have a good time
Dan bersenang-senang
Hey, maybe all probably takes it's toll?
Hei, mungkin semua itu akhirnya berdampak?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hei, tapi bukankah aku masuk daftar kehormatan?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
Bagaimanapun juga, telan kata-katamu, ini waktu kami yang pantas, oh untuk bersenang-senang
Take me, far away, anywhere
Ajak aku, ke tempat yang jauh, ke mana saja
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
Asalkan menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, menyenangkan, aku ingin pergi!
No more homework, or PTA
Tidak ada lagi PR, atau PTA
No more lunch food, that's toxic waste
Tidak ada lagi makanan sekolah, yang seperti limbah beracun
Lets get Mickey D's?
Mari kita ke Mickey D's?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
Sebagai soal fakta, mari kita dapatkan Happy Meals, ingin sundae yang enak
Yeah, what a good time
Ya, waktu yang menyenangkan
Hey, maybe all probably takes its toll?
Hei, mungkin semua itu akhirnya berdampak?
Hey, but didn't I make honor roll?
Hei, tapi bukankah aku masuk daftar kehormatan?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
Bagaimanapun juga, telan kata-katamu, ini waktu kami yang pantas, oh untuk bersenang-senang
Take me, far away, anywhere
พาฉันไป ไกลๆ ที่ไหนก็ได้
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
ตราบใดที่มันสนุก สนุก สนุก สนุก สนุก สนุก สนุก ฉันอยากไป!
The school bell rings, what I've been waiting for
กริ่งโรงเรียนดัง นี่คือสิ่งที่ฉันรอคอย
And you just spring, and run for the door
และคุณก็กระโดดขึ้น วิ่งออกจากประตู
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
เฮ้ มันซัมเมอร์แล้วแม่ มันซัมเมอร์แล้วพ่อ มันนานมากแล้วที่เด็กๆ ได้
A good time
มีช่วงเวลาที่ดี
Hey, maybe all probably takes it's toll?
เฮ้ บางทีทุกอย่างอาจจะมีผลกระทบ?
Hey, but didn't I make honor roll?
เฮ้ แต่ฉันไม่ได้เป็นเกียรตินิยมหรือ?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
อย่างไรก็ตาม กินคำพูดของคุณเถอะ นี่คือเวลาของเราที่เราสมควรได้รับ โอ้ ได้มีช่วงเวลาที่ดี
Take me, far away, anywhere
พาฉันไป ไกลๆ ที่ไหนก็ได้
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
ตราบใดที่มันสนุก สนุก สนุก สนุก สนุก สนุก สนุก ฉันอยากไป!
No more teachers, and principals
ไม่มีครู ไม่มีผู้อำนวยการ
A good behavior and sensible
พฤติกรรมที่ดีและมีเหตุผล
Let's do everything till the summer's done
มาทำทุกอย่างจนกระทั่งซัมเมอร์จบ
It's the greatest time for a soda, yum
นี่คือเวลาที่ดีที่สุดสำหรับโซดา อร่อย
And have a good time
และมีช่วงเวลาที่ดี
Hey, maybe all probably takes it's toll?
เฮ้ บางทีทุกอย่างอาจจะมีผลกระทบ?
Hey, but didn't I make honor roll?
เฮ้ แต่ฉันไม่ได้เป็นเกียรตินิยมหรือ?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
อย่างไรก็ตาม กินคำพูดของคุณเถอะ นี่คือเวลาของเราที่เราสมควรได้รับ โอ้ ได้มีช่วงเวลาที่ดี
Take me, far away, anywhere
พาฉันไป ไกลๆ ที่ไหนก็ได้
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
ตราบใดที่มันสนุก สนุก สนุก สนุก สนุก สนุก สนุก ฉันอยากไป!
No more homework, or PTA
ไม่มีการบ้าน ไม่มี PTA
No more lunch food, that's toxic waste
ไม่มีอาหารกลางวันที่เป็นพิษ
Lets get Mickey D's?
ไปกินแมคโดนัลด์กันไหม?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
และจริงๆ แล้ว ไปกิน Happy Meals อยากกินซันเดย์มาก
Yeah, what a good time
ใช่ ช่วงเวลาที่ดีจริงๆ
Hey, maybe all probably takes its toll?
เฮ้ บางทีทุกอย่างอาจจะมีผลกระทบ?
Hey, but didn't I make honor roll?
เฮ้ แต่ฉันไม่ได้เป็นเกียรตินิยมหรือ?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
อย่างไรก็ตาม กินคำพูดของคุณเถอะ นี่คือเวลาของเราที่เราสมควรได้รับ โอ้ ได้มีช่วงเวลาที่ดี
Take me, far away, anywhere
带我去远方,任何地方
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
只要有乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,我想去!
The school bell rings, what I've been waiting for
学校的铃声响了,我一直在等待的
And you just spring, and run for the door
你突然跳起来,冲向门外
Hey its summer mom, hey its summer dad, man its been so long, since the children had
嘿,夏天到了,妈妈,嘿,夏天到了,爸爸,真的好久了,自从孩子们有过
A good time
一段美好的时光
Hey, maybe all probably takes it's toll?
嘿,也许一切总会带来代价?
Hey, but didn't I make honor roll?
嘿,但我不是上了荣誉榜吗?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
无论如何,吞下你的话,这是我们应得的时光,哦,享受美好时光
Take me, far away, anywhere
带我去远方,任何地方
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, I wanna go!
只要有乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,我想去!
No more teachers, and principals
不再有老师,也不再有校长
A good behavior and sensible
要表现好,要理智
Let's do everything till the summer's done
让我们做所有事情直到夏天结束
It's the greatest time for a soda, yum
这是喝苏打水的最佳时光,嗯
And have a good time
并享受美好时光
Hey, maybe all probably takes it's toll?
嘿,也许一切总会带来代价?
Hey, but didn't I make honor roll?
嘿,但我不是上了荣誉榜吗?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
无论如何,吞下你的话,这是我们应得的时光,哦,享受美好时光
Take me, far away, anywhere
带我去远方,任何地方
As long as it's fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun I wanna go!
只要有乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,乐趣,我想去!
No more homework, or PTA
不再有家庭作业,也不再有家长教师会
No more lunch food, that's toxic waste
不再有午餐食物,那是有毒废物
Lets get Mickey D's?
我们去吃麦当劳怎么样?
As a matter of fact, let's get Happy Meals, wanna sundae bad
事实上,让我们买快乐餐,很想要一个圣代
Yeah, what a good time
是的,多么美好的时光
Hey, maybe all probably takes its toll?
嘿,也许一切总会带来代价?
Hey, but didn't I make honor roll?
嘿,但我不是上了荣誉榜吗?
Either way, eat your words, it's our time we deserve, oh to have a good time
无论如何,吞下你的话,这是我们应得的时光,哦,享受美好时光