Trying To Be Cool

CHRISTIAN MAZZALAI, FREDERIC MOULIN, LAURENT MAZZALAI, ROBERT KELLY, THOMAS CROQUET

Paroles Traduction

City and desert coexist
Depending on the things you're wearing
Wildlife binoculars
Tell me that you want me
Tell me that you want me

They teach you suffer to resist
Too much intention Presbyterian
Mint julep testosterone
Tell me that you want me
Tell me that you want me

Cool, I'm just trying to be cool
It's all because of you
Some fanatic attitude
We're both on

Open for business says it all
You can't go wrong
Is innocent too immature where you're from?
Tell me that you want me
Tell me that you want it all

Two dozen pink and white ranunculus
Why, what are the problems to solve?
To part-time holy bachelors
Tell them that you want me
Tell them that you want me

Cool, I'm just trying to be cool
It's all because of you
Some fanatic attitude
We're both on

Open for business says it all
You can't go wrong
Compliments sound too cynical where you're from
Tell me that you want me
Tell me what they want is

Gruesome, I don't care where you're from
Nothing's that personal
There is no physical evidence of cannibal boyfriends

City and desert coexist
La ville et le désert coexistent
Depending on the things you're wearing
Selon les choses que tu portes
Wildlife binoculars
Jumelles pour la faune
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
They teach you suffer to resist
Ils t'apprennent à souffrir pour résister
Too much intention Presbyterian
Trop d'intention presbytérienne
Mint julep testosterone
Testostérone de mint julep
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
Cool, I'm just trying to be cool
Cool, j'essaie juste d'être cool
It's all because of you
C'est tout à cause de toi
Some fanatic attitude
Une attitude fanatique
We're both on
Nous sommes tous les deux dedans
Open for business says it all
Ouvert pour les affaires, ça dit tout
You can't go wrong
Tu ne peux pas te tromper
Is innocent too immature where you're from?
Est-ce trop immature d'être innocent d'où tu viens?
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
Tell me that you want it all
Dis-moi que tu veux tout
Two dozen pink and white ranunculus
Deux douzaines de ranunculus rose et blanc
Why, what are the problems to solve?
Pourquoi, quels sont les problèmes à résoudre?
To part-time holy bachelors
Aux célibataires saints à temps partiel
Tell them that you want me
Dis-leur que tu me veux
Tell them that you want me
Dis-leur que tu me veux
Cool, I'm just trying to be cool
Cool, j'essaie juste d'être cool
It's all because of you
C'est tout à cause de toi
Some fanatic attitude
Une attitude fanatique
We're both on
Nous sommes tous les deux dedans
Open for business says it all
Ouvert pour les affaires, ça dit tout
You can't go wrong
Tu ne peux pas te tromper
Compliments sound too cynical where you're from
Les compliments sonnent trop cyniques d'où tu viens
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
Tell me what they want is
Dis-moi ce qu'ils veulent
Gruesome, I don't care where you're from
Horrible, je me fiche d'où tu viens
Nothing's that personal
Rien n'est si personnel
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
Il n'y a aucune preuve physique de petits amis cannibales
City and desert coexist
Cidade e deserto coexistem
Depending on the things you're wearing
Dependendo das coisas que você está vestindo
Wildlife binoculars
Binóculos de vida selvagem
Tell me that you want me
Diga-me que você me quer
Tell me that you want me
Diga-me que você me quer
They teach you suffer to resist
Eles te ensinam a sofrer para resistir
Too much intention Presbyterian
Intenção presbiteriana demais
Mint julep testosterone
Testosterona de julep de hortelã
Tell me that you want me
Diga-me que você me quer
Tell me that you want me
Diga-me que você me quer
Cool, I'm just trying to be cool
Legal, eu só estou tentando ser legal
It's all because of you
É tudo por causa de você
Some fanatic attitude
Alguma atitude fanática
We're both on
Nós dois estamos nisso
Open for business says it all
Aberto para negócios diz tudo
You can't go wrong
Você não pode errar
Is innocent too immature where you're from?
É inocente demais imaturo de onde você é?
Tell me that you want me
Diga-me que você me quer
Tell me that you want it all
Diga-me que você quer tudo
Two dozen pink and white ranunculus
Duas dúzias de ranúnculos rosa e branco
Why, what are the problems to solve?
Por quê, quais são os problemas a resolver?
To part-time holy bachelors
Para solteiros santos de meio período
Tell them that you want me
Diga a eles que você me quer
Tell them that you want me
Diga a eles que você me quer
Cool, I'm just trying to be cool
Legal, eu só estou tentando ser legal
It's all because of you
É tudo por causa de você
Some fanatic attitude
Alguma atitude fanática
We're both on
Nós dois estamos nisso
Open for business says it all
Aberto para negócios diz tudo
You can't go wrong
Você não pode errar
Compliments sound too cynical where you're from
Elogios soam muito cínicos de onde você é
Tell me that you want me
Diga-me que você me quer
Tell me what they want is
Diga-me o que eles querem é
Gruesome, I don't care where you're from
Horripilante, eu não me importo de onde você é
Nothing's that personal
Nada é tão pessoal
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
Não há evidência física de namorados canibais
City and desert coexist
Ciudad y desierto coexisten
Depending on the things you're wearing
Dependiendo de las cosas que llevas puestas
Wildlife binoculars
Prismáticos de vida salvaje
Tell me that you want me
Dime que me quieres
Tell me that you want me
Dime que me quieres
They teach you suffer to resist
Te enseñan a sufrir para resistir
Too much intention Presbyterian
Demasiada intención presbiteriana
Mint julep testosterone
Testosterona de julepe de menta
Tell me that you want me
Dime que me quieres
Tell me that you want me
Dime que me quieres
Cool, I'm just trying to be cool
Genial, solo estoy intentando ser genial
It's all because of you
Todo es por ti
Some fanatic attitude
Alguna actitud fanática
We're both on
Ambos estamos en ello
Open for business says it all
Abierto para negocios lo dice todo
You can't go wrong
No puedes equivocarte
Is innocent too immature where you're from?
¿Es demasiado inmaduro ser inocente de donde vienes?
Tell me that you want me
Dime que me quieres
Tell me that you want it all
Dime que lo quieres todo
Two dozen pink and white ranunculus
Dos docenas de ranúnculos rosas y blancos
Why, what are the problems to solve?
¿Por qué, cuáles son los problemas a resolver?
To part-time holy bachelors
Para solteros santos a tiempo parcial
Tell them that you want me
Diles que me quieres
Tell them that you want me
Diles que me quieres
Cool, I'm just trying to be cool
Genial, solo estoy intentando ser genial
It's all because of you
Todo es por ti
Some fanatic attitude
Alguna actitud fanática
We're both on
Ambos estamos en ello
Open for business says it all
Abierto para negocios lo dice todo
You can't go wrong
No puedes equivocarte
Compliments sound too cynical where you're from
Los cumplidos suenan demasiado cínicos de donde vienes
Tell me that you want me
Dime que me quieres
Tell me what they want is
Dime lo que quieren es
Gruesome, I don't care where you're from
Horripilante, no me importa de dónde vienes
Nothing's that personal
Nada es tan personal
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
No hay evidencia física de novios caníbales
City and desert coexist
Stadt und Wüste koexistieren
Depending on the things you're wearing
Abhängig von dem, was du trägst
Wildlife binoculars
Wildtierfernglas
Tell me that you want me
Sag mir, dass du mich willst
Tell me that you want me
Sag mir, dass du mich willst
They teach you suffer to resist
Sie lehren dich, Leiden zu widerstehen
Too much intention Presbyterian
Zu viel Absicht Presbyterianer
Mint julep testosterone
Minz-Julep-Testosteron
Tell me that you want me
Sag mir, dass du mich willst
Tell me that you want me
Sag mir, dass du mich willst
Cool, I'm just trying to be cool
Cool, ich versuche nur cool zu sein
It's all because of you
Es liegt alles an dir
Some fanatic attitude
Eine fanatische Einstellung
We're both on
Wir sind beide dabei
Open for business says it all
Offen für Geschäfte sagt alles
You can't go wrong
Du kannst nichts falsch machen
Is innocent too immature where you're from?
Ist Unschuld zu unreif, woher du kommst?
Tell me that you want me
Sag mir, dass du mich willst
Tell me that you want it all
Sag mir, dass du alles willst
Two dozen pink and white ranunculus
Zwei Dutzend rosa und weiße Ranunkeln
Why, what are the problems to solve?
Warum, welche Probleme gibt es zu lösen?
To part-time holy bachelors
Zu Teilzeit-Heiligen Junggesellen
Tell them that you want me
Sag ihnen, dass du mich willst
Tell them that you want me
Sag ihnen, dass du mich willst
Cool, I'm just trying to be cool
Cool, ich versuche nur cool zu sein
It's all because of you
Es liegt alles an dir
Some fanatic attitude
Eine fanatische Einstellung
We're both on
Wir sind beide dabei
Open for business says it all
Offen für Geschäfte sagt alles
You can't go wrong
Du kannst nichts falsch machen
Compliments sound too cynical where you're from
Komplimente klingen zu zynisch, woher du kommst
Tell me that you want me
Sag mir, dass du mich willst
Tell me what they want is
Sag mir, was sie wollen, ist
Gruesome, I don't care where you're from
Grausam, es ist mir egal, woher du kommst
Nothing's that personal
Nichts ist so persönlich
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
Es gibt keine physischen Beweise für kannibalische Freunde
City and desert coexist
Città e deserto coesistono
Depending on the things you're wearing
A seconda di ciò che stai indossando
Wildlife binoculars
Binocolo per la fauna selvatica
Tell me that you want me
Dimmi che mi vuoi
Tell me that you want me
Dimmi che mi vuoi
They teach you suffer to resist
Ti insegnano a soffrire per resistere
Too much intention Presbyterian
Troppo intenzionale presbiteriano
Mint julep testosterone
Testosterone di mint julep
Tell me that you want me
Dimmi che mi vuoi
Tell me that you want me
Dimmi che mi vuoi
Cool, I'm just trying to be cool
Figo, sto solo cercando di essere figo
It's all because of you
È tutto per colpa tua
Some fanatic attitude
Un atteggiamento fanatico
We're both on
Siamo entrambi su
Open for business says it all
Aperto per affari dice tutto
You can't go wrong
Non puoi sbagliare
Is innocent too immature where you're from?
È troppo immaturo dove vieni tu?
Tell me that you want me
Dimmi che mi vuoi
Tell me that you want it all
Dimmi che vuoi tutto
Two dozen pink and white ranunculus
Due dozzine di ranuncoli rosa e bianchi
Why, what are the problems to solve?
Perché, quali sono i problemi da risolvere?
To part-time holy bachelors
A scapoli santi a tempo parziale
Tell them that you want me
Dì loro che mi vuoi
Tell them that you want me
Dì loro che mi vuoi
Cool, I'm just trying to be cool
Figo, sto solo cercando di essere figo
It's all because of you
È tutto per colpa tua
Some fanatic attitude
Un atteggiamento fanatico
We're both on
Siamo entrambi su
Open for business says it all
Aperto per affari dice tutto
You can't go wrong
Non puoi sbagliare
Compliments sound too cynical where you're from
I complimenti suonano troppo cinici da dove vieni
Tell me that you want me
Dimmi che mi vuoi
Tell me what they want is
Dimmi cosa vogliono
Gruesome, I don't care where you're from
Raccapricciante, non mi importa da dove vieni
Nothing's that personal
Niente è così personale
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
Non c'è prova fisica di fidanzati cannibali
City and desert coexist
Kota dan gurun hidup berdampingan
Depending on the things you're wearing
Tergantung pada apa yang kamu kenakan
Wildlife binoculars
Teropong satwa liar
Tell me that you want me
Katakan padaku bahwa kamu menginginkanku
Tell me that you want me
Katakan padaku bahwa kamu menginginkanku
They teach you suffer to resist
Mereka mengajarkanmu menderita untuk melawan
Too much intention Presbyterian
Terlalu banyak niat Presbyterian
Mint julep testosterone
Testosteron mint julep
Tell me that you want me
Katakan padaku bahwa kamu menginginkanku
Tell me that you want me
Katakan padaku bahwa kamu menginginkanku
Cool, I'm just trying to be cool
Keren, aku hanya mencoba untuk keren
It's all because of you
Semua itu karena kamu
Some fanatic attitude
Sikap fanatik
We're both on
Kita berdua terlibat
Open for business says it all
Terbuka untuk bisnis mengatakan semuanya
You can't go wrong
Kamu tidak akan salah
Is innocent too immature where you're from?
Apakah terlalu naif di tempat asalmu?
Tell me that you want me
Katakan padaku bahwa kamu menginginkanku
Tell me that you want it all
Katakan padaku bahwa kamu menginginkan semuanya
Two dozen pink and white ranunculus
Dua lusin ranunculus pink dan putih
Why, what are the problems to solve?
Mengapa, apa masalah yang harus dipecahkan?
To part-time holy bachelors
Untuk sarjana paruh waktu yang suci
Tell them that you want me
Katakan pada mereka bahwa kamu menginginkanku
Tell them that you want me
Katakan pada mereka bahwa kamu menginginkanku
Cool, I'm just trying to be cool
Keren, aku hanya mencoba untuk keren
It's all because of you
Semua itu karena kamu
Some fanatic attitude
Sikap fanatik
We're both on
Kita berdua terlibat
Open for business says it all
Terbuka untuk bisnis mengatakan semuanya
You can't go wrong
Kamu tidak akan salah
Compliments sound too cynical where you're from
Pujian terdengar terlalu sinis di tempat asalmu
Tell me that you want me
Katakan padaku bahwa kamu menginginkanku
Tell me what they want is
Katakan padaku apa yang mereka inginkan
Gruesome, I don't care where you're from
Mengerikan, aku tidak peduli dari mana asalmu
Nothing's that personal
Tidak ada yang terlalu pribadi
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
Tidak ada bukti fisik pacar kanibal
City and desert coexist
เมืองและทะเลทรายอยู่ร่วมกัน
Depending on the things you're wearing
ขึ้นอยู่กับสิ่งที่คุณใส่
Wildlife binoculars
กล้องส่องทางไกลสัตว์ป่า
Tell me that you want me
บอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
Tell me that you want me
บอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
They teach you suffer to resist
พวกเขาสอนให้คุณทนทุกข์เพื่อต้านทาน
Too much intention Presbyterian
ความตั้งใจมากเกินไป Presbyterian
Mint julep testosterone
มิ้นต์จูเล็ปเทสโทสเตอโรน
Tell me that you want me
บอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
Tell me that you want me
บอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
Cool, I'm just trying to be cool
เย็นชา, ฉันแค่พยายามที่จะเย็นชา
It's all because of you
ทั้งหมดเพราะคุณ
Some fanatic attitude
ทัศนคติที่บ้าคลั่งบางอย่าง
We're both on
เราทั้งคู่เข้าร่วม
Open for business says it all
เปิดทำการบอกทุกอย่าง
You can't go wrong
คุณไม่สามารถผิดพลาดได้
Is innocent too immature where you're from?
เป็นเรื่องบริสุทธิ์เกินไปหรือยังเด็กเกินไปที่คุณมาจากไหน?
Tell me that you want me
บอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
Tell me that you want it all
บอกฉันว่าคุณต้องการทั้งหมด
Two dozen pink and white ranunculus
สองโหลดอกไม้สีชมพูและขาวรานันคูลัส
Why, what are the problems to solve?
ทำไม, ปัญหาที่ต้องแก้ไขคืออะไร?
To part-time holy bachelors
สำหรับนักบวชพาร์ทไทม์
Tell them that you want me
บอกพวกเขาว่าคุณต้องการฉัน
Tell them that you want me
บอกพวกเขาว่าคุณต้องการฉัน
Cool, I'm just trying to be cool
เย็นชา, ฉันแค่พยายามที่จะเย็นชา
It's all because of you
ทั้งหมดเพราะคุณ
Some fanatic attitude
ทัศนคติที่บ้าคลั่งบางอย่าง
We're both on
เราทั้งคู่เข้าร่วม
Open for business says it all
เปิดทำการบอกทุกอย่าง
You can't go wrong
คุณไม่สามารถผิดพลาดได้
Compliments sound too cynical where you're from
คำชมดูเหมือนจะเย้ยหยันเกินไปที่คุณมาจากไหน
Tell me that you want me
บอกฉันว่าคุณต้องการฉัน
Tell me what they want is
บอกฉันว่าพวกเขาต้องการอะไร
Gruesome, I don't care where you're from
น่ากลัว, ฉันไม่สนใจว่าคุณมาจากไหน
Nothing's that personal
ไม่มีอะไรเป็นส่วนตัวมากนัก
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
ไม่มีหลักฐานทางกายภาพของแฟนหนุ่มกินคน
City and desert coexist
城市与沙漠共存
Depending on the things you're wearing
取决于你穿的衣服
Wildlife binoculars
野生动物望远镜
Tell me that you want me
告诉我你想要我
Tell me that you want me
告诉我你想要我
They teach you suffer to resist
他们教你忍受以抵抗
Too much intention Presbyterian
过多的意图长老会
Mint julep testosterone
薄荷鸡尾酒睾丸素
Tell me that you want me
告诉我你想要我
Tell me that you want me
告诉我你想要我
Cool, I'm just trying to be cool
酷,我只是试图保持酷
It's all because of you
这都是因为你
Some fanatic attitude
一些狂热的态度
We're both on
我们俩都在
Open for business says it all
开业就说明了一切
You can't go wrong
你不会出错
Is innocent too immature where you're from?
你来自的地方太天真太不成熟了吗?
Tell me that you want me
告诉我你想要我
Tell me that you want it all
告诉我你想要全部
Two dozen pink and white ranunculus
两打粉红色和白色的毛茛
Why, what are the problems to solve?
为什么,有什么问题需要解决?
To part-time holy bachelors
对兼职圣职者
Tell them that you want me
告诉他们你想要我
Tell them that you want me
告诉他们你想要我
Cool, I'm just trying to be cool
酷,我只是试图保持酷
It's all because of you
这都是因为你
Some fanatic attitude
一些狂热的态度
We're both on
我们俩都在
Open for business says it all
开业就说明了一切
You can't go wrong
你不会出错
Compliments sound too cynical where you're from
你来自的地方的赞美听起来太愤世嫉俗了吗?
Tell me that you want me
告诉我你想要我
Tell me what they want is
告诉我他们想要的是什么
Gruesome, I don't care where you're from
可怕的,我不在乎你来自哪里
Nothing's that personal
没有什么是那么个人的
There is no physical evidence of cannibal boyfriends
没有关于食人男友的物理证据

Curiosités sur la chanson Trying To Be Cool de Phoenix

Quand la chanson “Trying To Be Cool” a-t-elle été lancée par Phoenix?
La chanson Trying To Be Cool a été lancée en 2013, sur l’album “Bankrupt!”.
Qui a composé la chanson “Trying To Be Cool” de Phoenix?
La chanson “Trying To Be Cool” de Phoenix a été composée par CHRISTIAN MAZZALAI, FREDERIC MOULIN, LAURENT MAZZALAI, ROBERT KELLY, THOMAS CROQUET.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Phoenix

Autres artistes de Indie rock