Sara Non Piangere

Pino Daniele

Paroles Traduction

Sara non piangere
Tienimi chiuso dentro questa stanza
Rompi i tuoi giochi contro l'arroganza del mondo
Che è pieno di
Cose inutili da fare
Cose inutili da dire
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Ma il tuo sorriso resta
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night

Sara devi crescere
Imparerai a guardare il cielo
Ad inseguire un sogno vero
Nelle cose della vita
Cose inutili da fare
Cose inutili da dire

Quante cose inutili abbiamo nella testa
Ma il tuo sorriso resta
In the middle of the night
In the middle of the night

Sei così fragile
Sei così fragile

Sara sarà, Sara sarà
Sarà sarà
Sara sarà, Sara sarà
Sarà sarà sarà
Cose inutili da fare
Cose inutili da dire

Quante cose inutili abbiamo nella testa
Ma il tuo sorriso resta
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night

Sara sarà, Sara sarà
Sarà sarà
Sara sarà, Sara sarà
Sarà sarà sarà
Cose inutili da fare (yeah, yeah)
Cose inutili da dire

Quante cose inutili abbiamo nella testa
Ma il tuo sorriso resta
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night

Sara non piangere
Sara ne pleure pas
Tienimi chiuso dentro questa stanza
Garde-moi enfermé dans cette pièce
Rompi i tuoi giochi contro l'arroganza del mondo
Brise tes jeux contre l'arrogance du monde
Che è pieno di
Qui est plein de
Cose inutili da fare
Choses inutiles à faire
Cose inutili da dire
Choses inutiles à dire
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Combien de choses inutiles avons-nous dans la tête
Ma il tuo sorriso resta
Mais ton sourire reste
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
Sara devi crescere
Sara tu dois grandir
Imparerai a guardare il cielo
Tu apprendras à regarder le ciel
Ad inseguire un sogno vero
À poursuivre un rêve vrai
Nelle cose della vita
Dans les choses de la vie
Cose inutili da fare
Choses inutiles à faire
Cose inutili da dire
Choses inutiles à dire
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Combien de choses inutiles avons-nous dans la tête
Ma il tuo sorriso resta
Mais ton sourire reste
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
Sei così fragile
Tu es si fragile
Sei così fragile
Tu es si fragile
Sara sarà, Sara sarà
Sara sera, Sara sera
Sarà sarà
Sera sera
Sara sarà, Sara sarà
Sara sera, Sara sera
Sarà sarà sarà
Sera sera sera
Cose inutili da fare
Choses inutiles à faire
Cose inutili da dire
Choses inutiles à dire
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Combien de choses inutiles avons-nous dans la tête
Ma il tuo sorriso resta
Mais ton sourire reste
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
Sara sarà, Sara sarà
Sara sera, Sara sera
Sarà sarà
Sera sera
Sara sarà, Sara sarà
Sara sera, Sara sera
Sarà sarà sarà
Sera sera sera
Cose inutili da fare (yeah, yeah)
Choses inutiles à faire (ouais, ouais)
Cose inutili da dire
Choses inutiles à dire
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Combien de choses inutiles avons-nous dans la tête
Ma il tuo sorriso resta
Mais ton sourire reste
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
In the middle of the night
Au milieu de la nuit
Sara non piangere
Sara não chore
Tienimi chiuso dentro questa stanza
Mantenha-me fechado nesta sala
Rompi i tuoi giochi contro l'arroganza del mondo
Quebre seus jogos contra a arrogância do mundo
Che è pieno di
Que está cheio de
Cose inutili da fare
Coisas inúteis para fazer
Cose inutili da dire
Coisas inúteis para dizer
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Quantas coisas inúteis temos na cabeça
Ma il tuo sorriso resta
Mas o seu sorriso permanece
In the middle of the night
No meio da noite
In the middle of the night
No meio da noite
In the middle of the night
No meio da noite
Sara devi crescere
Sara você precisa crescer
Imparerai a guardare il cielo
Você aprenderá a olhar para o céu
Ad inseguire un sogno vero
Para perseguir um sonho verdadeiro
Nelle cose della vita
Nas coisas da vida
Cose inutili da fare
Coisas inúteis para fazer
Cose inutili da dire
Coisas inúteis para dizer
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Quantas coisas inúteis temos na cabeça
Ma il tuo sorriso resta
Mas o seu sorriso permanece
In the middle of the night
No meio da noite
In the middle of the night
No meio da noite
Sei così fragile
Você é tão frágil
Sei così fragile
Você é tão frágil
Sara sarà, Sara sarà
Sara será, Sara será
Sarà sarà
Será será
Sara sarà, Sara sarà
Sara será, Sara será
Sarà sarà sarà
Será será será
Cose inutili da fare
Coisas inúteis para fazer
Cose inutili da dire
Coisas inúteis para dizer
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Quantas coisas inúteis temos na cabeça
Ma il tuo sorriso resta
Mas o seu sorriso permanece
In the middle of the night
No meio da noite
In the middle of the night
No meio da noite
In the middle of the night
No meio da noite
Sara sarà, Sara sarà
Sara será, Sara será
Sarà sarà
Será será
Sara sarà, Sara sarà
Sara será, Sara será
Sarà sarà sarà
Será será será
Cose inutili da fare (yeah, yeah)
Coisas inúteis para fazer (sim, sim)
Cose inutili da dire
Coisas inúteis para dizer
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Quantas coisas inúteis temos na cabeça
Ma il tuo sorriso resta
Mas o seu sorriso permanece
In the middle of the night
No meio da noite
In the middle of the night
No meio da noite
In the middle of the night
No meio da noite
Sara non piangere
Sara, don't cry
Tienimi chiuso dentro questa stanza
Keep me locked in this room
Rompi i tuoi giochi contro l'arroganza del mondo
Break your games against the arrogance of the world
Che è pieno di
That is full of
Cose inutili da fare
Useless things to do
Cose inutili da dire
Useless things to say
Quante cose inutili abbiamo nella testa
How many useless things we have in our heads
Ma il tuo sorriso resta
But your smile remains
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
Sara devi crescere
Sara, you must grow up
Imparerai a guardare il cielo
You will learn to look at the sky
Ad inseguire un sogno vero
To chase a true dream
Nelle cose della vita
In the things of life
Cose inutili da fare
Useless things to do
Cose inutili da dire
Useless things to say
Quante cose inutili abbiamo nella testa
How many useless things we have in our heads
Ma il tuo sorriso resta
But your smile remains
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
Sei così fragile
You are so fragile
Sei così fragile
You are so fragile
Sara sarà, Sara sarà
Sara will be, Sara will be
Sarà sarà
Will be, will be
Sara sarà, Sara sarà
Sara will be, Sara will be
Sarà sarà sarà
Will be, will be, will be
Cose inutili da fare
Useless things to do
Cose inutili da dire
Useless things to say
Quante cose inutili abbiamo nella testa
How many useless things we have in our heads
Ma il tuo sorriso resta
But your smile remains
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
Sara sarà, Sara sarà
Sara will be, Sara will be
Sarà sarà
Will be, will be
Sara sarà, Sara sarà
Sara will be, Sara will be
Sarà sarà sarà
Will be, will be, will be
Cose inutili da fare (yeah, yeah)
Useless things to do (yeah, yeah)
Cose inutili da dire
Useless things to say
Quante cose inutili abbiamo nella testa
How many useless things we have in our heads
Ma il tuo sorriso resta
But your smile remains
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
In the middle of the night
Sara non piangere
Sara no llores
Tienimi chiuso dentro questa stanza
Manténme encerrado en esta habitación
Rompi i tuoi giochi contro l'arroganza del mondo
Rompe tus juegos contra la arrogancia del mundo
Che è pieno di
Que está lleno de
Cose inutili da fare
Cosas inútiles que hacer
Cose inutili da dire
Cosas inútiles que decir
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Cuántas cosas inútiles tenemos en la cabeza
Ma il tuo sorriso resta
Pero tu sonrisa permanece
In the middle of the night
En medio de la noche
In the middle of the night
En medio de la noche
In the middle of the night
En medio de la noche
Sara devi crescere
Sara debes crecer
Imparerai a guardare il cielo
Aprenderás a mirar el cielo
Ad inseguire un sogno vero
A perseguir un sueño verdadero
Nelle cose della vita
En las cosas de la vida
Cose inutili da fare
Cosas inútiles que hacer
Cose inutili da dire
Cosas inútiles que decir
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Cuántas cosas inútiles tenemos en la cabeza
Ma il tuo sorriso resta
Pero tu sonrisa permanece
In the middle of the night
En medio de la noche
In the middle of the night
En medio de la noche
Sei così fragile
Eres tan frágil
Sei così fragile
Eres tan frágil
Sara sarà, Sara sarà
Sara será, Sara será
Sarà sarà
Será será
Sara sarà, Sara sarà
Sara será, Sara será
Sarà sarà sarà
Será será será
Cose inutili da fare
Cosas inútiles que hacer
Cose inutili da dire
Cosas inútiles que decir
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Cuántas cosas inútiles tenemos en la cabeza
Ma il tuo sorriso resta
Pero tu sonrisa permanece
In the middle of the night
En medio de la noche
In the middle of the night
En medio de la noche
In the middle of the night
En medio de la noche
Sara sarà, Sara sarà
Sara será, Sara será
Sarà sarà
Será será
Sara sarà, Sara sarà
Sara será, Sara será
Sarà sarà sarà
Será será será
Cose inutili da fare (yeah, yeah)
Cosas inútiles que hacer (sí, sí)
Cose inutili da dire
Cosas inútiles que decir
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Cuántas cosas inútiles tenemos en la cabeza
Ma il tuo sorriso resta
Pero tu sonrisa permanece
In the middle of the night
En medio de la noche
In the middle of the night
En medio de la noche
In the middle of the night
En medio de la noche
Sara non piangere
Sara, weine nicht
Tienimi chiuso dentro questa stanza
Halte mich in diesem Raum eingeschlossen
Rompi i tuoi giochi contro l'arroganza del mondo
Zerbrich deine Spiele gegen die Arroganz der Welt
Che è pieno di
Die voll ist von
Cose inutili da fare
Nutzlosen Dingen zu tun
Cose inutili da dire
Nutzlose Dinge zu sagen
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Wie viele nutzlose Dinge haben wir im Kopf
Ma il tuo sorriso resta
Aber dein Lächeln bleibt
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
Sara devi crescere
Sara, du musst wachsen
Imparerai a guardare il cielo
Du wirst lernen, den Himmel zu betrachten
Ad inseguire un sogno vero
Einen echten Traum zu verfolgen
Nelle cose della vita
In den Dingen des Lebens
Cose inutili da fare
Nutzlose Dinge zu tun
Cose inutili da dire
Nutzlose Dinge zu sagen
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Wie viele nutzlose Dinge haben wir im Kopf
Ma il tuo sorriso resta
Aber dein Lächeln bleibt
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
Sei così fragile
Du bist so zerbrechlich
Sei così fragile
Du bist so zerbrechlich
Sara sarà, Sara sarà
Sara wird sein, Sara wird sein
Sarà sarà
Wird sein, wird sein
Sara sarà, Sara sarà
Sara wird sein, Sara wird sein
Sarà sarà sarà
Wird sein, wird sein, wird sein
Cose inutili da fare
Nutzlose Dinge zu tun
Cose inutili da dire
Nutzlose Dinge zu sagen
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Wie viele nutzlose Dinge haben wir im Kopf
Ma il tuo sorriso resta
Aber dein Lächeln bleibt
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
Sara sarà, Sara sarà
Sara wird sein, Sara wird sein
Sarà sarà
Wird sein, wird sein
Sara sarà, Sara sarà
Sara wird sein, Sara wird sein
Sarà sarà sarà
Wird sein, wird sein, wird sein
Cose inutili da fare (yeah, yeah)
Nutzlose Dinge zu tun (ja, ja)
Cose inutili da dire
Nutzlose Dinge zu sagen
Quante cose inutili abbiamo nella testa
Wie viele nutzlose Dinge haben wir im Kopf
Ma il tuo sorriso resta
Aber dein Lächeln bleibt
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht

Curiosités sur la chanson Sara Non Piangere de Pino Daniele

Sur quels albums la chanson “Sara Non Piangere” a-t-elle été lancée par Pino Daniele?
Pino Daniele a lancé la chanson sur les albums “Medina” en 2001 et “Ricomincio da 30” en 2008.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pino Daniele

Autres artistes de Blues