BRAD J. WILK, THOMAS B. MORELLO, TIMOTHY COMMERFORD, ZACK M. DE LA ROCHA
Every official that comes in
Cripples us leaves us maimed
Silent and tamed
And with our flesh and bones
He builds his homes
Southern fist
Rise through tha jungle mist
Clenched to smash power so cancerous
A black flag and a red star
A rising sun loomin' over Los Angeles
Yes for raza livin in la la
Is like gaza on to tha dawn of intifada
Reach for tha lessons tha masked pass on
And seize tha metropolis
It's you that it's built on
Everything can change on a new years day
Everything can change on a new years day
Everything can change on a new years day
And everything changed on a new years day, come on
War within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land!
Their existence is a crime
Their seat their robe their tie
Their land deeds
Their hired guns
They're tha crime
Shots heard underground round tha rapture
Tha world's eye captured
At last in a Mexican pasture
Tha masked screaming land or death
Within a breath
A war from tha depth of time
Who shot four puppet governors in a line
Who shook all tha world bankers
Who think they can rhyme
Shot tha landlords who knew it was mine
Yes, it's a war from tha depth of time
Everything can change on a new years day
Everything can change on a new years day
Everything can change on a new years day
And everything can change on a new years day, come on
Oh, hear the masked scream
War within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land or death
It's land or death
Yeah!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
It's war within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land or death
War within a breath
It's land or death
Every official that comes in
Chaque officiel qui arrive
Cripples us leaves us maimed
Nous handicape, nous laisse estropiés
Silent and tamed
Silencieux et apprivoisés
And with our flesh and bones
Et avec notre chair et nos os
He builds his homes
Il construit ses maisons
Southern fist
Poing du sud
Rise through tha jungle mist
S'élève à travers le brouillard de la jungle
Clenched to smash power so cancerous
Serré pour écraser un pouvoir si cancéreux
A black flag and a red star
Un drapeau noir et une étoile rouge
A rising sun loomin' over Los Angeles
Un soleil levant qui plane sur Los Angeles
Yes for raza livin in la la
Oui, pour la raza vivant à la la
Is like gaza on to tha dawn of intifada
C'est comme Gaza jusqu'à l'aube de l'intifada
Reach for tha lessons tha masked pass on
Atteindre les leçons que le masqué transmet
And seize tha metropolis
Et saisir la métropole
It's you that it's built on
C'est sur toi qu'elle est construite
Everything can change on a new years day
Tout peut changer le jour de l'an
Everything can change on a new years day
Tout peut changer le jour de l'an
Everything can change on a new years day
Tout peut changer le jour de l'an
And everything changed on a new years day, come on
Et tout a changé le jour de l'an, allez
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land!
C'est la terre!
Their existence is a crime
Leur existence est un crime
Their seat their robe their tie
Leur siège, leur robe, leur cravate
Their land deeds
Leurs titres de propriété
Their hired guns
Leurs hommes de main
They're tha crime
Ils sont le crime
Shots heard underground round tha rapture
Des coups de feu entendus sous terre autour de la rapture
Tha world's eye captured
L'œil du monde capturé
At last in a Mexican pasture
Enfin dans un pâturage mexicain
Tha masked screaming land or death
Le masqué criant terre ou mort
Within a breath
Dans un souffle
A war from tha depth of time
Une guerre depuis la profondeur du temps
Who shot four puppet governors in a line
Qui a tiré sur quatre gouverneurs marionnettes en ligne
Who shook all tha world bankers
Qui a secoué tous les banquiers du monde
Who think they can rhyme
Qui pensent qu'ils peuvent rimer
Shot tha landlords who knew it was mine
A tiré sur les propriétaires qui savaient que c'était le mien
Yes, it's a war from tha depth of time
Oui, c'est une guerre depuis la profondeur du temps
Everything can change on a new years day
Tout peut changer le jour de l'an
Everything can change on a new years day
Tout peut changer le jour de l'an
Everything can change on a new years day
Tout peut changer le jour de l'an
And everything can change on a new years day, come on
Et tout a changé le jour de l'an, allez
Oh, hear the masked scream
Oh, entendez le cri du masqué
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
It's land or death
C'est la terre ou la mort
Yeah!
Ouais!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
Oh, allez, allez, oui, oui, oui
It's war within a breath
C'est la guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
War within a breath
Guerre dans un souffle
It's land or death
C'est la terre ou la mort
Every official that comes in
Todo oficial que chega
Cripples us leaves us maimed
Nos aleija e nos deixa mutilados
Silent and tamed
Silenciosos e domesticados
And with our flesh and bones
E com nossa carne e ossos
He builds his homes
Ele constrói suas casas
Southern fist
Punho do sul
Rise through tha jungle mist
Surge através da névoa da selva
Clenched to smash power so cancerous
Fechado para esmagar o poder tão cancerígeno
A black flag and a red star
Uma bandeira preta e uma estrela vermelha
A rising sun loomin' over Los Angeles
Um sol nascente pairando sobre Los Angeles
Yes for raza livin in la la
Sim, para a raza vivendo em la la
Is like gaza on to tha dawn of intifada
É como Gaza até o amanhecer da intifada
Reach for tha lessons tha masked pass on
Alcance as lições que o mascarado passa
And seize tha metropolis
E tome a metrópole
It's you that it's built on
É você que ela é construída
Everything can change on a new years day
Tudo pode mudar no dia de ano novo
Everything can change on a new years day
Tudo pode mudar no dia de ano novo
Everything can change on a new years day
Tudo pode mudar no dia de ano novo
And everything changed on a new years day, come on
E tudo mudou no dia de ano novo, vamos lá
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land!
É terra!
Their existence is a crime
Sua existência é um crime
Their seat their robe their tie
Seu assento, sua toga, sua gravata
Their land deeds
Suas escrituras de terra
Their hired guns
Seus pistoleiros contratados
They're tha crime
Eles são o crime
Shots heard underground round tha rapture
Tiros ouvidos no subsolo ao redor do arrebatamento
Tha world's eye captured
O olho do mundo capturado
At last in a Mexican pasture
Finalmente, em um pasto mexicano
Tha masked screaming land or death
O mascarado gritando terra ou morte
Within a breath
Em um suspiro
A war from tha depth of time
Uma guerra desde a profundidade do tempo
Who shot four puppet governors in a line
Quem atirou em quatro governadores fantoches em uma linha
Who shook all tha world bankers
Quem abalou todos os banqueiros do mundo
Who think they can rhyme
Quem acha que pode rimar
Shot tha landlords who knew it was mine
Atirou nos proprietários que sabiam que era meu
Yes, it's a war from tha depth of time
Sim, é uma guerra desde a profundidade do tempo
Everything can change on a new years day
Tudo pode mudar no dia de ano novo
Everything can change on a new years day
Tudo pode mudar no dia de ano novo
Everything can change on a new years day
Tudo pode mudar no dia de ano novo
And everything can change on a new years day, come on
E tudo pode mudar no dia de ano novo, vamos lá
Oh, hear the masked scream
Oh, ouça o grito mascarado
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
It's land or death
É terra ou morte
Yeah!
Sim!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
Oh, vamos lá, vamos lá, sim, sim, sim
It's war within a breath
É guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
War within a breath
Guerra em um suspiro
It's land or death
É terra ou morte
Every official that comes in
Cada oficial que llega
Cripples us leaves us maimed
Nos lisiados nos deja mutilados
Silent and tamed
Silencioso y domesticado
And with our flesh and bones
Y con nuestra carne y huesos
He builds his homes
Construye sus hogares
Southern fist
Puño del sur
Rise through tha jungle mist
Surge a través de la niebla de la jungla
Clenched to smash power so cancerous
Cerrado para aplastar el poder tan canceroso
A black flag and a red star
Una bandera negra y una estrella roja
A rising sun loomin' over Los Angeles
Un sol naciente que se cierne sobre Los Ángeles
Yes for raza livin in la la
Sí, para la raza que vive en la la
Is like gaza on to tha dawn of intifada
Es como Gaza hasta el amanecer de la intifada
Reach for tha lessons tha masked pass on
Alcanza las lecciones que los enmascarados pasan
And seize tha metropolis
Y toma la metrópolis
It's you that it's built on
Es sobre ti que está construido
Everything can change on a new years day
Todo puede cambiar en un día de año nuevo
Everything can change on a new years day
Todo puede cambiar en un día de año nuevo
Everything can change on a new years day
Todo puede cambiar en un día de año nuevo
And everything changed on a new years day, come on
Y todo cambió en un día de año nuevo, vamos
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land!
¡Es tierra!
Their existence is a crime
Su existencia es un crimen
Their seat their robe their tie
Su asiento, su bata, su corbata
Their land deeds
Sus títulos de propiedad
Their hired guns
Sus pistoleros contratados
They're tha crime
Ellos son el crimen
Shots heard underground round tha rapture
Disparos escuchados bajo tierra alrededor del rapto
Tha world's eye captured
El ojo del mundo capturado
At last in a Mexican pasture
Por fin en un pastizal mexicano
Tha masked screaming land or death
El enmascarado gritando tierra o muerte
Within a breath
Dentro de un aliento
A war from tha depth of time
Una guerra desde la profundidad del tiempo
Who shot four puppet governors in a line
¿Quién disparó a cuatro gobernadores títeres en línea?
Who shook all tha world bankers
¿Quién sacudió a todos los banqueros del mundo?
Who think they can rhyme
¿Quién piensa que pueden rimar?
Shot tha landlords who knew it was mine
Disparó a los propietarios que sabían que era mío
Yes, it's a war from tha depth of time
Sí, es una guerra desde la profundidad del tiempo
Everything can change on a new years day
Todo puede cambiar en un día de año nuevo
Everything can change on a new years day
Todo puede cambiar en un día de año nuevo
Everything can change on a new years day
Todo puede cambiar en un día de año nuevo
And everything can change on a new years day, come on
Y todo puede cambiar en un día de año nuevo, vamos
Oh, hear the masked scream
Oh, escucha el grito enmascarado
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
It's land or death
Es tierra o muerte
Yeah!
¡Sí!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
Oh, vamos, vamos, sí, sí, sí
It's war within a breath
Es guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
War within a breath
Guerra en un aliento
It's land or death
Es tierra o muerte
Every official that comes in
Jeder Beamte, der kommt
Cripples us leaves us maimed
Verkrüppelt uns, lässt uns verstümmelt zurück
Silent and tamed
Still und gezähmt
And with our flesh and bones
Und mit unserem Fleisch und Knochen
He builds his homes
Baut er seine Häuser
Southern fist
Südliche Faust
Rise through tha jungle mist
Erhebt sich durch den Dschungelnebel
Clenched to smash power so cancerous
Geballt, um die so krebsartige Macht zu zerschlagen
A black flag and a red star
Eine schwarze Flagge und ein roter Stern
A rising sun loomin' over Los Angeles
Eine aufgehende Sonne, die über Los Angeles droht
Yes for raza livin in la la
Ja, für Raza, die in La La leben
Is like gaza on to tha dawn of intifada
Ist wie Gaza bis zur Morgendämmerung der Intifada
Reach for tha lessons tha masked pass on
Greife nach den Lektionen, die die Maskierten weitergeben
And seize tha metropolis
Und ergreife die Metropole
It's you that it's built on
Es ist auf dir, dass sie gebaut ist
Everything can change on a new years day
Alles kann sich an einem Neujahrstag ändern
Everything can change on a new years day
Alles kann sich an einem Neujahrstag ändern
Everything can change on a new years day
Alles kann sich an einem Neujahrstag ändern
And everything changed on a new years day, come on
Und alles hat sich an einem Neujahrstag geändert, los geht's
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land!
Es ist Land!
Their existence is a crime
Ihre Existenz ist ein Verbrechen
Their seat their robe their tie
Ihr Sitz, ihr Gewand, ihre Krawatte
Their land deeds
Ihre Grundstückstitel
Their hired guns
Ihre Söldner
They're tha crime
Sie sind das Verbrechen
Shots heard underground round tha rapture
Schüsse, die unterirdisch um die Entrückung herum gehört wurden
Tha world's eye captured
Das Auge der Welt gefangen
At last in a Mexican pasture
Endlich auf einer mexikanischen Weide
Tha masked screaming land or death
Die Maskierten schreien Land oder Tod
Within a breath
In einem Atemzug
A war from tha depth of time
Ein Krieg aus der Tiefe der Zeit
Who shot four puppet governors in a line
Wer hat vier Marionettengouverneure in einer Reihe erschossen
Who shook all tha world bankers
Wer hat alle Weltbanker erschüttert
Who think they can rhyme
Wer glaubt, sie könnten reimen
Shot tha landlords who knew it was mine
Erschoss die Vermieter, die wussten, dass es meins war
Yes, it's a war from tha depth of time
Ja, es ist ein Krieg aus der Tiefe der Zeit
Everything can change on a new years day
Alles kann sich an einem Neujahrstag ändern
Everything can change on a new years day
Alles kann sich an einem Neujahrstag ändern
Everything can change on a new years day
Alles kann sich an einem Neujahrstag ändern
And everything can change on a new years day, come on
Und alles hat sich an einem Neujahrstag geändert, los geht's
Oh, hear the masked scream
Oh, höre die Maskierten schreien
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
It's land or death
Es ist Land oder Tod
Yeah!
Ja!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
Oh, los geht's, los geht's, ja, ja, ja
It's war within a breath
Es ist Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
War within a breath
Krieg in einem Atemzug
It's land or death
Es ist Land oder Tod
Every official that comes in
Ogni ufficiale che arriva
Cripples us leaves us maimed
Ci mutila ci lascia menomati
Silent and tamed
Silenziosi e addomesticati
And with our flesh and bones
E con la nostra carne e ossa
He builds his homes
Costruisce le sue case
Southern fist
Pugno del sud
Rise through tha jungle mist
Sorgi attraverso la nebbia della giungla
Clenched to smash power so cancerous
Chiuso per distruggere un potere così cancerogeno
A black flag and a red star
Una bandiera nera e una stella rossa
A rising sun loomin' over Los Angeles
Un sole nascente che incombe su Los Angeles
Yes for raza livin in la la
Sì, per la raza che vive in la la
Is like gaza on to tha dawn of intifada
È come Gaza fino all'alba dell'intifada
Reach for tha lessons tha masked pass on
Raggiungi le lezioni che i mascherati passano
And seize tha metropolis
E conquista la metropoli
It's you that it's built on
È su di te che è costruita
Everything can change on a new years day
Tutto può cambiare il giorno di Capodanno
Everything can change on a new years day
Tutto può cambiare il giorno di Capodanno
Everything can change on a new years day
Tutto può cambiare il giorno di Capodanno
And everything changed on a new years day, come on
E tutto è cambiato il giorno di Capodanno, andiamo
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land!
È terra!
Their existence is a crime
La loro esistenza è un crimine
Their seat their robe their tie
Il loro seggio, la loro veste, la loro cravatta
Their land deeds
I loro titoli di proprietà
Their hired guns
Le loro pistole assoldate
They're tha crime
Sono il crimine
Shots heard underground round tha rapture
Colpi sentiti sotterranei intorno al rapimento
Tha world's eye captured
L'occhio del mondo catturato
At last in a Mexican pasture
Finalmente in un pascolo messicano
Tha masked screaming land or death
Il mascherato urla terra o morte
Within a breath
In un respiro
A war from tha depth of time
Una guerra dall'abisso del tempo
Who shot four puppet governors in a line
Chi ha sparato a quattro governatori burattini in fila
Who shook all tha world bankers
Chi ha scosso tutti i banchieri del mondo
Who think they can rhyme
Che pensano di poter fare rima
Shot tha landlords who knew it was mine
Ha sparato ai proprietari di casa che sapevano che era mia
Yes, it's a war from tha depth of time
Sì, è una guerra dall'abisso del tempo
Everything can change on a new years day
Tutto può cambiare il giorno di Capodanno
Everything can change on a new years day
Tutto può cambiare il giorno di Capodanno
Everything can change on a new years day
Tutto può cambiare il giorno di Capodanno
And everything can change on a new years day, come on
E tutto può cambiare il giorno di Capodanno, andiamo
Oh, hear the masked scream
Oh, senti il grido mascherato
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
It's land or death
È terra o morte
Yeah!
Sì!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
Oh, andiamo, andiamo, sì, sì, sì
It's war within a breath
È guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
War within a breath
Guerra in un respiro
It's land or death
È terra o morte
Every official that comes in
Setiap pejabat yang datang
Cripples us leaves us maimed
Membuat kita lumpuh dan cacat
Silent and tamed
Diam dan jinak
And with our flesh and bones
Dan dengan daging dan tulang kita
He builds his homes
Dia membangun rumahnya
Southern fist
Kekuatan dari selatan
Rise through tha jungle mist
Bangkit melalui kabut hutan
Clenched to smash power so cancerous
Menggenggam untuk menghancurkan kekuasaan yang begitu kankerogen
A black flag and a red star
Bendera hitam dan bintang merah
A rising sun loomin' over Los Angeles
Matahari terbit yang mengintai di atas Los Angeles
Yes for raza livin in la la
Ya, untuk raza yang tinggal di la la
Is like gaza on to tha dawn of intifada
Seperti gaza menuju fajar intifada
Reach for tha lessons tha masked pass on
Capai pelajaran yang disampaikan oleh yang bertopeng
And seize tha metropolis
Dan rebut metropolis
It's you that it's built on
Itu dibangun di atas dirimu
Everything can change on a new years day
Semuanya bisa berubah pada hari tahun baru
Everything can change on a new years day
Semuanya bisa berubah pada hari tahun baru
Everything can change on a new years day
Semuanya bisa berubah pada hari tahun baru
And everything changed on a new years day, come on
Dan semuanya berubah pada hari tahun baru, ayo
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land!
Tanah!
Their existence is a crime
Keberadaan mereka adalah kejahatan
Their seat their robe their tie
Kursi mereka, jubah mereka, dasi mereka
Their land deeds
Hak atas tanah mereka
Their hired guns
Senjata mereka
They're tha crime
Mereka adalah kejahatan
Shots heard underground round tha rapture
Tembakan terdengar di bawah tanah saat kiamat
Tha world's eye captured
Mata dunia tertangkap
At last in a Mexican pasture
Akhirnya di padang rumput Meksiko
Tha masked screaming land or death
Orang bertopeng berteriak tanah atau mati
Within a breath
Dalam satu nafas
A war from tha depth of time
Perang dari kedalaman waktu
Who shot four puppet governors in a line
Siapa yang menembak empat gubernur boneka dalam satu baris
Who shook all tha world bankers
Siapa yang mengguncang semua bankir dunia
Who think they can rhyme
Yang berpikir mereka bisa berima
Shot tha landlords who knew it was mine
Menembak pemilik tanah yang tahu itu milikku
Yes, it's a war from tha depth of time
Ya, ini perang dari kedalaman waktu
Everything can change on a new years day
Semuanya bisa berubah pada hari tahun baru
Everything can change on a new years day
Semuanya bisa berubah pada hari tahun baru
Everything can change on a new years day
Semuanya bisa berubah pada hari tahun baru
And everything can change on a new years day, come on
Dan semuanya berubah pada hari tahun baru, ayo
Oh, hear the masked scream
Oh, dengar teriakan orang bertopeng
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
It's land or death
Tanah atau mati
Yeah!
Yeah!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
Oh, ayo, ayo, ya, ya, ya
It's war within a breath
Ini perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
War within a breath
Perang dalam satu nafas
It's land or death
Tanah atau mati
Every official that comes in
ทุกคนที่เข้ามา
Cripples us leaves us maimed
ทำให้เราพิการ ทิ้งเราอยู่กับความเจ็บปวด
Silent and tamed
เงียบและถูกกดขี่
And with our flesh and bones
และด้วยเนื้อเราและกระดูกของเรา
He builds his homes
เขาสร้างบ้านของเขา
Southern fist
กำปั้นทางใต้
Rise through tha jungle mist
คลี่คลายผ่านหมอกในป่า
Clenched to smash power so cancerous
มัดเพื่อทำลายอำนาจที่เป็นมะเร็ง
A black flag and a red star
ธงสีดำและดาวสีแดง
A rising sun loomin' over Los Angeles
ดวงอาทิตย์ที่กำลังขึ้นครอบคลุมลอสแอนเจลิส
Yes for raza livin in la la
ใช่สำหรับ raza ที่อาศัยอยู่ใน la la
Is like gaza on to tha dawn of intifada
เหมือนกับ gaza ไปจนถึงรุ่งอรุณของ intifada
Reach for tha lessons tha masked pass on
เอาบทเรียนที่มีการปกปิดไว้
And seize tha metropolis
และยึดเมืองใหญ่
It's you that it's built on
มันสร้างขึ้นมาเพื่อคุณ
Everything can change on a new years day
ทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในวันปีใหม่
Everything can change on a new years day
ทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในวันปีใหม่
Everything can change on a new years day
ทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในวันปีใหม่
And everything changed on a new years day, come on
และทุกอย่างเปลี่ยนแปลงในวันปีใหม่ มาเถอะ
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land!
เป็นดิน!
Their existence is a crime
การมีชีวิตของพวกเขาเป็นอาชญากรรม
Their seat their robe their tie
ที่นั่งของพวกเขา เสื้อผ้าของพวกเขา ความผูกพันของพวกเขา
Their land deeds
สิทธิ์ในที่ดินของพวกเขา
Their hired guns
ปืนที่พวกเขาจ้าง
They're tha crime
พวกเขาคืออาชญากรรม
Shots heard underground round tha rapture
ยิงที่ได้ยินจากใต้ดินรอบ ๆ การล่มสลาย
Tha world's eye captured
ตาของโลกถูกจับ
At last in a Mexican pasture
ที่สุดในทุ่งหญ้าของเม็กซิโก
Tha masked screaming land or death
ที่มีหน้ากากกำลังร้องเรียกดินหรือความตาย
Within a breath
ภายในหายใจ
A war from tha depth of time
สงครามจากความลึกของเวลา
Who shot four puppet governors in a line
ใครยิงสี่ผู้ว่าราชการที่เป็นตุ๊กตาในแนว
Who shook all tha world bankers
ใครสั่นทั้งโลกนายธนาคาร
Who think they can rhyme
ใครคิดว่าพวกเขาสามารถทำกลอนได้
Shot tha landlords who knew it was mine
ยิงเจ้าของที่ดินที่รู้ว่ามันเป็นของฉัน
Yes, it's a war from tha depth of time
ใช่ มันเป็นสงครามจากความลึกของเวลา
Everything can change on a new years day
ทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในวันปีใหม่
Everything can change on a new years day
ทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในวันปีใหม่
Everything can change on a new years day
ทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในวันปีใหม่
And everything can change on a new years day, come on
และทุกอย่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้ในวันปีใหม่ มาเถอะ
Oh, hear the masked scream
โอ้ ได้ยินเสียงร้องของผู้สวมหน้ากาก
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
Yeah!
ใช่!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
โอ้ มาเถอะ มาเถอะ ใช่ ใช่ ใช่
It's war within a breath
มันเป็นสงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
War within a breath
สงครามในหายใจ
It's land or death
เป็นดินหรือความตาย
Every official that comes in
每个来的官员
Cripples us leaves us maimed
让我们残疾,让我们残废
Silent and tamed
沉默和驯服
And with our flesh and bones
用我们的肉和骨头
He builds his homes
他建造他的家
Southern fist
南方的拳头
Rise through tha jungle mist
通过丛林的雾升起
Clenched to smash power so cancerous
紧握以粉碎如癌症般的权力
A black flag and a red star
一面黑旗和一颗红星
A rising sun loomin' over Los Angeles
一个升起的太阳在洛杉矶上空徘徊
Yes for raza livin in la la
是的,对于生活在拉拉的拉萨人
Is like gaza on to tha dawn of intifada
就像加沙直到英塔法达的黎明
Reach for tha lessons tha masked pass on
寻找蒙面者传递的课程
And seize tha metropolis
并占领大都市
It's you that it's built on
它是建立在你身上的
Everything can change on a new years day
新年的一天,一切都可以改变
Everything can change on a new years day
新年的一天,一切都可以改变
Everything can change on a new years day
新年的一天,一切都可以改变
And everything changed on a new years day, come on
新年的一天,一切都改变了,来吧
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land!
是土地!
Their existence is a crime
他们的存在就是犯罪
Their seat their robe their tie
他们的座位,他们的袍子,他们的领带
Their land deeds
他们的土地契约
Their hired guns
他们的雇佣枪手
They're tha crime
他们就是犯罪
Shots heard underground round tha rapture
地下传来的枪声围绕着天启
Tha world's eye captured
世界的眼睛被捕获
At last in a Mexican pasture
最后在墨西哥的牧场
Tha masked screaming land or death
蒙面者尖叫着土地或死亡
Within a breath
在一口气之间
A war from tha depth of time
一场来自时间深处的战争
Who shot four puppet governors in a line
谁连续射杀了四个傀儡州长
Who shook all tha world bankers
谁震动了所有的世界银行家
Who think they can rhyme
谁认为他们可以押韵
Shot tha landlords who knew it was mine
射杀了知道这是我的地主
Yes, it's a war from tha depth of time
是的,这是一场来自时间深处的战争
Everything can change on a new years day
新年的一天,一切都可以改变
Everything can change on a new years day
新年的一天,一切都可以改变
Everything can change on a new years day
新年的一天,一切都可以改变
And everything can change on a new years day, come on
新年的一天,一切都改变了,来吧
Oh, hear the masked scream
哦,听到蒙面者的尖叫
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
It's land or death
是土地还是死亡
Yeah!
是的!
Oh, come on, come on, yes, yes, yes
哦,来吧,来吧,是的,是的,是的
It's war within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡
War within a breath
一口气之间的战争
It's land or death
是土地还是死亡