Prayer Of The Refugee

BRANDON BARNES, CHRISTOPHER CHASSE, JOSEPH PRINCIPE, TIMOTHY MCILRATH

Paroles Traduction

Warm yourself by the fire, son
And the morning will come soon
I'll tell you stories of a better time
In a place that we once knew

Before we packed our bags
And left all this behind us in the dust
We had a place that we could call home
And a life no one could touch

Don't hold me up now
I can stand my own ground
I don't need your help now
You will let me down, down, down!
Don't hold me up now
I can stand my own ground
I don't need your help now
You will let me down, down, down!

We are the angry and the desperate
The hungry, and the cold
We're the ones who kept quiet
And always did what we were told

But we've been sweating while you slept so calm
In the safety of your home
We've been pulling out the nails that hold up
Everything you've known

Don't hold me up now
I can stand my own ground
I don't need your help now
You will let me down, down, down!
Don't hold me up now
I can stand my own ground
I don't need your help now
You will let me down, down, down!

So open your eyes, child
Let's be on our way
Broken windows and ashes
Are guiding the way

Keep quiet no longer
We'll sing through the day
Of the lives that we've lost
And the lives we've reclaimed

Don't hold me up now
I can stand my own ground
I don't need your help now
You will let me down, down, down!
Don't hold me up now
I can stand my own ground
I don't need your help now
You will let me down, down, down!

Don't hold me up
(I don't need your help, I'll stand my ground)
Don't hold me up
(I don't need your help)
No! No! No!
Don't hold me up!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
Don't hold me up!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
Don't let me down, down, down, down, down!

Warm yourself by the fire, son
Réchauffe-toi près du feu, mon fils
And the morning will come soon
Et le matin arrivera bientôt
I'll tell you stories of a better time
Je te raconterai des histoires d'un temps meilleur
In a place that we once knew
Dans un endroit que nous avons autrefois connu
Before we packed our bags
Avant que nous ne fassions nos bagages
And left all this behind us in the dust
Et laissions tout cela derrière nous dans la poussière
We had a place that we could call home
Nous avions un endroit que nous pouvions appeler maison
And a life no one could touch
Et une vie que personne ne pouvait toucher
Don't hold me up now
Ne me retiens pas maintenant
I can stand my own ground
Je peux tenir debout tout seul
I don't need your help now
Je n'ai pas besoin de ton aide maintenant
You will let me down, down, down!
Tu me laisseras tomber, tomber, tomber!
Don't hold me up now
Ne me retiens pas maintenant
I can stand my own ground
Je peux tenir debout tout seul
I don't need your help now
Je n'ai pas besoin de ton aide maintenant
You will let me down, down, down!
Tu me laisseras tomber, tomber, tomber!
We are the angry and the desperate
Nous sommes les enragés et les désespérés
The hungry, and the cold
Les affamés, et les froids
We're the ones who kept quiet
Nous sommes ceux qui sont restés silencieux
And always did what we were told
Et avons toujours fait ce qu'on nous a dit
But we've been sweating while you slept so calm
Mais nous avons transpiré pendant que tu dormais si calmement
In the safety of your home
Dans la sécurité de ta maison
We've been pulling out the nails that hold up
Nous avons retiré les clous qui soutiennent
Everything you've known
Tout ce que tu as connu
Don't hold me up now
Ne me retiens pas maintenant
I can stand my own ground
Je peux tenir debout tout seul
I don't need your help now
Je n'ai pas besoin de ton aide maintenant
You will let me down, down, down!
Tu me laisseras tomber, tomber, tomber!
Don't hold me up now
Ne me retiens pas maintenant
I can stand my own ground
Je peux tenir debout tout seul
I don't need your help now
Je n'ai pas besoin de ton aide maintenant
You will let me down, down, down!
Tu me laisseras tomber, tomber, tomber!
So open your eyes, child
Alors ouvre les yeux, enfant
Let's be on our way
Allons-nous en
Broken windows and ashes
Des fenêtres brisées et des cendres
Are guiding the way
Guident le chemin
Keep quiet no longer
Ne reste plus silencieux
We'll sing through the day
Nous chanterons tout au long de la journée
Of the lives that we've lost
Des vies que nous avons perdues
And the lives we've reclaimed
Et des vies que nous avons récupérées
Don't hold me up now
Ne me retiens pas maintenant
I can stand my own ground
Je peux tenir debout tout seul
I don't need your help now
Je n'ai pas besoin de ton aide maintenant
You will let me down, down, down!
Tu me laisseras tomber, tomber, tomber!
Don't hold me up now
Ne me retiens pas maintenant
I can stand my own ground
Je peux tenir debout tout seul
I don't need your help now
Je n'ai pas besoin de ton aide maintenant
You will let me down, down, down!
Tu me laisseras tomber, tomber, tomber!
Don't hold me up
Ne me retiens pas
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Je n'ai pas besoin de ton aide, je tiendrai bon)
Don't hold me up
Ne me retiens pas
(I don't need your help)
(Je n'ai pas besoin de ton aide)
No! No! No!
Non! Non! Non!
Don't hold me up!
Ne me retiens pas!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Je n'ai pas besoin de ton aide, je tiendrai bon)
Don't hold me up!
Ne me retiens pas!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Je n'ai pas besoin de ton aide, je tiendrai bon)
Don't let me down, down, down, down, down!
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber, tomber, tomber!
Warm yourself by the fire, son
Aqueça-se ao fogo, filho
And the morning will come soon
E a manhã chegará em breve
I'll tell you stories of a better time
Vou te contar histórias de um tempo melhor
In a place that we once knew
Em um lugar que conhecíamos
Before we packed our bags
Antes de arrumarmos nossas malas
And left all this behind us in the dust
E deixar tudo isso para trás na poeira
We had a place that we could call home
Tínhamos um lugar que podíamos chamar de lar
And a life no one could touch
E uma vida que ninguém podia tocar
Don't hold me up now
Não me segure agora
I can stand my own ground
Eu posso me manter firme
I don't need your help now
Eu não preciso da sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você vai me decepcionar, decepcionar, decepcionar!
Don't hold me up now
Não me segure agora
I can stand my own ground
Eu posso me manter firme
I don't need your help now
Eu não preciso da sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você vai me decepcionar, decepcionar, decepcionar!
We are the angry and the desperate
Somos os zangados e os desesperados
The hungry, and the cold
Os famintos, e os frios
We're the ones who kept quiet
Somos aqueles que se mantiveram quietos
And always did what we were told
E sempre fizemos o que nos foi dito
But we've been sweating while you slept so calm
Mas temos suado enquanto você dormia tão calmo
In the safety of your home
Na segurança do seu lar
We've been pulling out the nails that hold up
Estivemos arrancando os pregos que sustentam
Everything you've known
Tudo o que você conhece
Don't hold me up now
Não me segure agora
I can stand my own ground
Eu posso me manter firme
I don't need your help now
Eu não preciso da sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você vai me decepcionar, decepcionar, decepcionar!
Don't hold me up now
Não me segure agora
I can stand my own ground
Eu posso me manter firme
I don't need your help now
Eu não preciso da sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você vai me decepcionar, decepcionar, decepcionar!
So open your eyes, child
Então abra seus olhos, criança
Let's be on our way
Vamos seguir nosso caminho
Broken windows and ashes
Janelas quebradas e cinzas
Are guiding the way
Estão guiando o caminho
Keep quiet no longer
Não fique mais quieto
We'll sing through the day
Vamos cantar durante o dia
Of the lives that we've lost
Das vidas que perdemos
And the lives we've reclaimed
E das vidas que recuperamos
Don't hold me up now
Não me segure agora
I can stand my own ground
Eu posso me manter firme
I don't need your help now
Eu não preciso da sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você vai me decepcionar, decepcionar, decepcionar!
Don't hold me up now
Não me segure agora
I can stand my own ground
Eu posso me manter firme
I don't need your help now
Eu não preciso da sua ajuda agora
You will let me down, down, down!
Você vai me decepcionar, decepcionar, decepcionar!
Don't hold me up
Não me segure
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Eu não preciso da sua ajuda, vou me manter firme)
Don't hold me up
Não me segure
(I don't need your help)
(Eu não preciso da sua ajuda)
No! No! No!
Não! Não! Não!
Don't hold me up!
Não me segure!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Eu não preciso da sua ajuda, vou me manter firme)
Don't hold me up!
Não me segure!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Eu não preciso da sua ajuda, vou me manter firme)
Don't let me down, down, down, down, down!
Não me decepcione, decepcione, decepcione, decepcione, decepcione!
Warm yourself by the fire, son
Abrígate junto al fuego, hijo
And the morning will come soon
Y pronto llegará la mañana
I'll tell you stories of a better time
Te contaré historias de tiempos mejores
In a place that we once knew
En un lugar que alguna vez conocimos
Before we packed our bags
Antes de que empacáramos nuestras maletas
And left all this behind us in the dust
Y dejáramos todo esto atrás en el polvo
We had a place that we could call home
Teníamos un lugar al que podíamos llamar hogar
And a life no one could touch
Y una vida que nadie podía tocar
Don't hold me up now
No me sostengas ahora
I can stand my own ground
Puedo mantenerme firme por mí mismo
I don't need your help now
No necesito tu ayuda ahora
You will let me down, down, down!
¡Me decepcionarás, caerás, caerás!
Don't hold me up now
No me sostengas ahora
I can stand my own ground
Puedo mantenerme firme por mí mismo
I don't need your help now
No necesito tu ayuda ahora
You will let me down, down, down!
¡Me decepcionarás, caerás, caerás!
We are the angry and the desperate
Somos los enojados y desesperados
The hungry, and the cold
Los hambrientos y los fríos
We're the ones who kept quiet
Somos aquellos que se mantuvieron callados
And always did what we were told
Y siempre hicieron lo que se les decía
But we've been sweating while you slept so calm
Pero hemos sudado mientras tú dormías tranquilamente
In the safety of your home
En la seguridad de tu hogar
We've been pulling out the nails that hold up
Hemos estado arrancando los clavos que sostienen
Everything you've known
Todo lo que has conocido
Don't hold me up now
No me sostengas ahora
I can stand my own ground
Puedo mantenerme firme por mí mismo
I don't need your help now
No necesito tu ayuda ahora
You will let me down, down, down!
¡Me decepcionarás, caerás, caerás!
Don't hold me up now
No me sostengas ahora
I can stand my own ground
Puedo mantenerme firme por mí mismo
I don't need your help now
No necesito tu ayuda ahora
You will let me down, down, down!
¡Me decepcionarás, caerás, caerás!
So open your eyes, child
Así que abre tus ojos, niño
Let's be on our way
Vamos en nuestro camino
Broken windows and ashes
Ventanas rotas y cenizas
Are guiding the way
Nos guían en el camino
Keep quiet no longer
No guardes silencio por más tiempo
We'll sing through the day
Cantaremos durante el día
Of the lives that we've lost
Sobre las vidas que hemos perdido
And the lives we've reclaimed
Y las vidas que hemos recuperado
Don't hold me up now
No me sostengas ahora
I can stand my own ground
Puedo mantenerme firme por mí mismo
I don't need your help now
No necesito tu ayuda ahora
You will let me down, down, down!
¡Me decepcionarás, caerás, caerás!
Don't hold me up now
No me sostengas ahora
I can stand my own ground
Puedo mantenerme firme por mí mismo
I don't need your help now
No necesito tu ayuda ahora
You will let me down, down, down!
¡Me decepcionarás, caerás, caerás!
Don't hold me up
No me sostengas
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(No necesito tu ayuda, me mantendré firme)
Don't hold me up
No me sostengas
(I don't need your help)
(No necesito tu ayuda)
No! No! No!
¡No! ¡No! ¡No!
Don't hold me up!
¡No me sostengas!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(No necesito tu ayuda, me mantendré firme)
Don't hold me up!
¡No me sostengas!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(No necesito tu ayuda, me mantendré firme)
Don't let me down, down, down, down, down!
¡No me decepciones, caigas, caigas, caigas, caigas!
Warm yourself by the fire, son
Wärme dich am Feuer, Sohn
And the morning will come soon
Und der Morgen wird bald kommen
I'll tell you stories of a better time
Ich erzähle dir Geschichten von einer besseren Zeit
In a place that we once knew
In einem Ort, den wir einst kannten
Before we packed our bags
Bevor wir unsere Taschen packten
And left all this behind us in the dust
Und all das hinter uns im Staub ließen
We had a place that we could call home
Wir hatten einen Ort, den wir Zuhause nennen konnten
And a life no one could touch
Und ein Leben, das niemand berühren konnte
Don't hold me up now
Halte mich jetzt nicht auf
I can stand my own ground
Ich kann meinen eigenen Boden halten
I don't need your help now
Ich brauche jetzt deine Hilfe nicht
You will let me down, down, down!
Du wirst mich enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen!
Don't hold me up now
Halte mich jetzt nicht auf
I can stand my own ground
Ich kann meinen eigenen Boden halten
I don't need your help now
Ich brauche jetzt deine Hilfe nicht
You will let me down, down, down!
Du wirst mich enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen!
We are the angry and the desperate
Wir sind die Wütenden und die Verzweifelten
The hungry, and the cold
Die Hungrigen und die Kälte
We're the ones who kept quiet
Wir sind diejenigen, die still blieben
And always did what we were told
Und immer taten, was uns gesagt wurde
But we've been sweating while you slept so calm
Aber wir haben geschwitzt, während du so ruhig geschlafen hast
In the safety of your home
In der Sicherheit deines Zuhauses
We've been pulling out the nails that hold up
Wir haben die Nägel herausgezogen, die halten
Everything you've known
Alles, was du gekannt hast
Don't hold me up now
Halte mich jetzt nicht auf
I can stand my own ground
Ich kann meinen eigenen Boden halten
I don't need your help now
Ich brauche jetzt deine Hilfe nicht
You will let me down, down, down!
Du wirst mich enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen!
Don't hold me up now
Halte mich jetzt nicht auf
I can stand my own ground
Ich kann meinen eigenen Boden halten
I don't need your help now
Ich brauche jetzt deine Hilfe nicht
You will let me down, down, down!
Du wirst mich enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen!
So open your eyes, child
Also öffne deine Augen, Kind
Let's be on our way
Lass uns auf unserem Weg sein
Broken windows and ashes
Zerbrochene Fenster und Asche
Are guiding the way
Leiten den Weg
Keep quiet no longer
Sei nicht länger still
We'll sing through the day
Wir werden den ganzen Tag singen
Of the lives that we've lost
Von den Leben, die wir verloren haben
And the lives we've reclaimed
Und den Leben, die wir zurückgewonnen haben
Don't hold me up now
Halte mich jetzt nicht auf
I can stand my own ground
Ich kann meinen eigenen Boden halten
I don't need your help now
Ich brauche jetzt deine Hilfe nicht
You will let me down, down, down!
Du wirst mich enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen!
Don't hold me up now
Halte mich jetzt nicht auf
I can stand my own ground
Ich kann meinen eigenen Boden halten
I don't need your help now
Ich brauche jetzt deine Hilfe nicht
You will let me down, down, down!
Du wirst mich enttäuschen, enttäuschen, enttäuschen!
Don't hold me up
Halte mich nicht auf
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Ich brauche deine Hilfe nicht, ich halte meinen Boden)
Don't hold me up
Halte mich nicht auf
(I don't need your help)
(Ich brauche deine Hilfe nicht)
No! No! No!
Nein! Nein! Nein!
Don't hold me up!
Halte mich nicht auf!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Ich brauche deine Hilfe nicht, ich halte meinen Boden)
Don't hold me up!
Halte mich nicht auf!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Ich brauche deine Hilfe nicht, ich halte meinen Boden)
Don't let me down, down, down, down, down!
Lass mich nicht runter, runter, runter, runter, runter!
Warm yourself by the fire, son
Riscaldati vicino al fuoco, figlio
And the morning will come soon
E presto arriverà il mattino
I'll tell you stories of a better time
Ti racconterò storie di un tempo migliore
In a place that we once knew
In un luogo che una volta conoscevamo
Before we packed our bags
Prima che facessimo le valigie
And left all this behind us in the dust
E lasciassimo tutto questo dietro di noi nella polvere
We had a place that we could call home
Avevamo un posto che potevamo chiamare casa
And a life no one could touch
E una vita che nessuno poteva toccare
Don't hold me up now
Non sostenermi ora
I can stand my own ground
Posso stare in piedi da solo
I don't need your help now
Non ho bisogno del tuo aiuto ora
You will let me down, down, down!
Mi deluderai, deluderai, deluderai!
Don't hold me up now
Non sostenermi ora
I can stand my own ground
Posso stare in piedi da solo
I don't need your help now
Non ho bisogno del tuo aiuto ora
You will let me down, down, down!
Mi deluderai, deluderai, deluderai!
We are the angry and the desperate
Siamo gli arrabbiati e i disperati
The hungry, and the cold
Gli affamati, e i freddi
We're the ones who kept quiet
Siamo quelli che sono rimasti in silenzio
And always did what we were told
E abbiamo sempre fatto ciò che ci veniva detto
But we've been sweating while you slept so calm
Ma abbiamo sudato mentre tu dormivi così tranquillo
In the safety of your home
Nella sicurezza della tua casa
We've been pulling out the nails that hold up
Abbiamo tirato fuori i chiodi che reggono
Everything you've known
Tutto ciò che conosci
Don't hold me up now
Non sostenermi ora
I can stand my own ground
Posso stare in piedi da solo
I don't need your help now
Non ho bisogno del tuo aiuto ora
You will let me down, down, down!
Mi deluderai, deluderai, deluderai!
Don't hold me up now
Non sostenermi ora
I can stand my own ground
Posso stare in piedi da solo
I don't need your help now
Non ho bisogno del tuo aiuto ora
You will let me down, down, down!
Mi deluderai, deluderai, deluderai!
So open your eyes, child
Quindi apri gli occhi, bambino
Let's be on our way
Andiamo per la nostra strada
Broken windows and ashes
Finestre rotte e ceneri
Are guiding the way
Stanno guidando la strada
Keep quiet no longer
Non stare più in silenzio
We'll sing through the day
Canteremo durante il giorno
Of the lives that we've lost
Delle vite che abbiamo perso
And the lives we've reclaimed
E delle vite che abbiamo riconquistato
Don't hold me up now
Non sostenermi ora
I can stand my own ground
Posso stare in piedi da solo
I don't need your help now
Non ho bisogno del tuo aiuto ora
You will let me down, down, down!
Mi deluderai, deluderai, deluderai!
Don't hold me up now
Non sostenermi ora
I can stand my own ground
Posso stare in piedi da solo
I don't need your help now
Non ho bisogno del tuo aiuto ora
You will let me down, down, down!
Mi deluderai, deluderai, deluderai!
Don't hold me up
Non sostenermi
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Non ho bisogno del tuo aiuto, starò in piedi da solo)
Don't hold me up
Non sostenermi
(I don't need your help)
(Non ho bisogno del tuo aiuto)
No! No! No!
No! No! No!
Don't hold me up!
Non sostenermi!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Non ho bisogno del tuo aiuto, starò in piedi da solo)
Don't hold me up!
Non sostenermi!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Non ho bisogno del tuo aiuto, starò in piedi da solo)
Don't let me down, down, down, down, down!
Non mi deludere, deludere, deludere, deludere, deludere!
Warm yourself by the fire, son
Hangatkan dirimu di dekat api, nak
And the morning will come soon
Dan pagi akan segera tiba
I'll tell you stories of a better time
Aku akan bercerita tentang masa yang lebih baik
In a place that we once knew
Di tempat yang pernah kita kenal
Before we packed our bags
Sebelum kita mengemas tas kita
And left all this behind us in the dust
Dan meninggalkan semua ini di belakang kita dalam debu
We had a place that we could call home
Kita memiliki tempat yang bisa kita sebut rumah
And a life no one could touch
Dan kehidupan yang tidak bisa disentuh oleh siapa pun
Don't hold me up now
Jangan tahan aku sekarang
I can stand my own ground
Aku bisa berdiri di tanahku sendiri
I don't need your help now
Aku tidak butuh bantuanmu sekarang
You will let me down, down, down!
Kamu akan mengecewakanku, kecewa, kecewa!
Don't hold me up now
Jangan tahan aku sekarang
I can stand my own ground
Aku bisa berdiri di tanahku sendiri
I don't need your help now
Aku tidak butuh bantuanmu sekarang
You will let me down, down, down!
Kamu akan mengecewakanku, kecewa, kecewa!
We are the angry and the desperate
Kami adalah orang-orang yang marah dan putus asa
The hungry, and the cold
Yang lapar, dan dingin
We're the ones who kept quiet
Kami adalah orang-orang yang tetap diam
And always did what we were told
Dan selalu melakukan apa yang kami diperintahkan
But we've been sweating while you slept so calm
Tapi kami sudah berkeringat sementara kamu tidur begitu tenang
In the safety of your home
Di keamanan rumahmu
We've been pulling out the nails that hold up
Kami telah mencabut paku yang menopang
Everything you've known
Segala sesuatu yang kamu ketahui
Don't hold me up now
Jangan tahan aku sekarang
I can stand my own ground
Aku bisa berdiri di tanahku sendiri
I don't need your help now
Aku tidak butuh bantuanmu sekarang
You will let me down, down, down!
Kamu akan mengecewakanku, kecewa, kecewa!
Don't hold me up now
Jangan tahan aku sekarang
I can stand my own ground
Aku bisa berdiri di tanahku sendiri
I don't need your help now
Aku tidak butuh bantuanmu sekarang
You will let me down, down, down!
Kamu akan mengecewakanku, kecewa, kecewa!
So open your eyes, child
Jadi bukalah matamu, anakku
Let's be on our way
Mari kita berangkat
Broken windows and ashes
Jendela yang pecah dan abu
Are guiding the way
Menunjukkan jalan
Keep quiet no longer
Tidak perlu diam lagi
We'll sing through the day
Kita akan bernyanyi sepanjang hari
Of the lives that we've lost
Tentang kehidupan yang telah kita hilang
And the lives we've reclaimed
Dan kehidupan yang telah kita dapatkan kembali
Don't hold me up now
Jangan tahan aku sekarang
I can stand my own ground
Aku bisa berdiri di tanahku sendiri
I don't need your help now
Aku tidak butuh bantuanmu sekarang
You will let me down, down, down!
Kamu akan mengecewakanku, kecewa, kecewa!
Don't hold me up now
Jangan tahan aku sekarang
I can stand my own ground
Aku bisa berdiri di tanahku sendiri
I don't need your help now
Aku tidak butuh bantuanmu sekarang
You will let me down, down, down!
Kamu akan mengecewakanku, kecewa, kecewa!
Don't hold me up
Jangan tahan aku
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Aku tidak butuh bantuanmu, aku akan berdiri di tanahku sendiri)
Don't hold me up
Jangan tahan aku
(I don't need your help)
(Aku tidak butuh bantuanmu)
No! No! No!
Tidak! Tidak! Tidak!
Don't hold me up!
Jangan tahan aku!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Aku tidak butuh bantuanmu, aku akan berdiri di tanahku sendiri)
Don't hold me up!
Jangan tahan aku!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(Aku tidak butuh bantuanmu, aku akan berdiri di tanahku sendiri)
Don't let me down, down, down, down, down!
Jangan biarkan aku jatuh, jatuh, jatuh, jatuh, jatuh!
Warm yourself by the fire, son
อบตัวเองในความอบอุ่นของไฟลูกชาย
And the morning will come soon
และเช้าจะมาเร็วๆนี้
I'll tell you stories of a better time
ฉันจะเล่าให้คุณฟังเรื่องราวของเวลาที่ดีกว่า
In a place that we once knew
ในสถานที่ที่เราเคยรู้จัก
Before we packed our bags
ก่อนที่เราจะห่อกระเป๋าของเรา
And left all this behind us in the dust
และทิ้งทุกอย่างนี้ไว้เบื้องหลังในฝุ่น
We had a place that we could call home
เรามีที่ที่เราสามารถเรียกว่าบ้าน
And a life no one could touch
และชีวิตที่ไม่มีใครสามารถแตะต้องได้
Don't hold me up now
อย่ายกขึ้นฉันตอนนี้
I can stand my own ground
ฉันสามารถยืนด้วยตัวเองได้
I don't need your help now
ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณตอนนี้
You will let me down, down, down!
คุณจะทำให้ฉันผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง!
Don't hold me up now
อย่ายกขึ้นฉันตอนนี้
I can stand my own ground
ฉันสามารถยืนด้วยตัวเองได้
I don't need your help now
ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณตอนนี้
You will let me down, down, down!
คุณจะทำให้ฉันผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง!
We are the angry and the desperate
เราคือผู้ที่โกรธและสิ้นหวัง
The hungry, and the cold
ผู้ที่หิวโหยและหนาว
We're the ones who kept quiet
เราคือผู้ที่เงียบสงบ
And always did what we were told
และเสมอทำตามที่เราถูกสั่ง
But we've been sweating while you slept so calm
แต่เราได้เหงื่อระหว่างที่คุณหลับสบาย
In the safety of your home
ในความปลอดภัยของบ้านของคุณ
We've been pulling out the nails that hold up
เราได้ถอนตะปูที่ยึด
Everything you've known
ทุกอย่างที่คุณรู้จัก
Don't hold me up now
อย่ายกขึ้นฉันตอนนี้
I can stand my own ground
ฉันสามารถยืนด้วยตัวเองได้
I don't need your help now
ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณตอนนี้
You will let me down, down, down!
คุณจะทำให้ฉันผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง!
Don't hold me up now
อย่ายกขึ้นฉันตอนนี้
I can stand my own ground
ฉันสามารถยืนด้วยตัวเองได้
I don't need your help now
ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณตอนนี้
You will let me down, down, down!
คุณจะทำให้ฉันผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง!
So open your eyes, child
เปิดตาของคุณลูก
Let's be on our way
เราจะออกเดินทาง
Broken windows and ashes
หน้าต่างที่แตกหักและเถ้าถ่าน
Are guiding the way
กำลังแนะนำทาง
Keep quiet no longer
อย่าเงียบสงบอีกต่อไป
We'll sing through the day
เราจะร้องเพลงตลอดวัน
Of the lives that we've lost
เกี่ยวกับชีวิตที่เราสูญเสีย
And the lives we've reclaimed
และชีวิตที่เราได้คืน
Don't hold me up now
อย่ายกขึ้นฉันตอนนี้
I can stand my own ground
ฉันสามารถยืนด้วยตัวเองได้
I don't need your help now
ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณตอนนี้
You will let me down, down, down!
คุณจะทำให้ฉันผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง!
Don't hold me up now
อย่ายกขึ้นฉันตอนนี้
I can stand my own ground
ฉันสามารถยืนด้วยตัวเองได้
I don't need your help now
ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณตอนนี้
You will let me down, down, down!
คุณจะทำให้ฉันผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง!
Don't hold me up
อย่ายกขึ้นฉัน
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณ, ฉันจะยืนด้วยตัวเอง)
Don't hold me up
อย่ายกขึ้นฉัน
(I don't need your help)
(ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณ)
No! No! No!
ไม่! ไม่! ไม่!
Don't hold me up!
อย่ายกขึ้นฉัน!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณ, ฉันจะยืนด้วยตัวเอง)
Don't hold me up!
อย่ายกขึ้นฉัน!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณ, ฉันจะยืนด้วยตัวเอง)
Don't let me down, down, down, down, down!
อย่าทำให้ฉันผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง, ผิดหวัง!
Warm yourself by the fire, son
在火边取暖,儿子
And the morning will come soon
很快就会天亮
I'll tell you stories of a better time
我会给你讲述一个更好的时代的故事
In a place that we once knew
在我们曾经认识的地方
Before we packed our bags
在我们打包行李
And left all this behind us in the dust
并把所有这些都留在我们身后的尘土中之前
We had a place that we could call home
我们有一个可以称之为家的地方
And a life no one could touch
和一个无人能触及的生活
Don't hold me up now
现在不要阻止我
I can stand my own ground
我可以独立
I don't need your help now
我现在不需要你的帮助
You will let me down, down, down!
你会让我失望,失望,失望!
Don't hold me up now
现在不要阻止我
I can stand my own ground
我可以独立
I don't need your help now
我现在不需要你的帮助
You will let me down, down, down!
你会让我失望,失望,失望!
We are the angry and the desperate
我们是愤怒和绝望的人
The hungry, and the cold
饥饿的,寒冷的
We're the ones who kept quiet
我们是那些保持沉默的人
And always did what we were told
总是做我们被告知的事
But we've been sweating while you slept so calm
但是我们一直在你安静睡觉的时候流汗
In the safety of your home
在你家的安全中
We've been pulling out the nails that hold up
我们一直在拔出那些支撑起
Everything you've known
你所知道的一切的钉子
Don't hold me up now
现在不要阻止我
I can stand my own ground
我可以独立
I don't need your help now
我现在不需要你的帮助
You will let me down, down, down!
你会让我失望,失望,失望!
Don't hold me up now
现在不要阻止我
I can stand my own ground
我可以独立
I don't need your help now
我现在不需要你的帮助
You will let me down, down, down!
你会让我失望,失望,失望!
So open your eyes, child
所以睁开你的眼睛,孩子
Let's be on our way
让我们上路吧
Broken windows and ashes
破窗户和灰烬
Are guiding the way
正在指引着路
Keep quiet no longer
不再保持沉默
We'll sing through the day
我们将通过这一天唱歌
Of the lives that we've lost
关于我们失去的生活
And the lives we've reclaimed
和我们重新获得的生活
Don't hold me up now
现在不要阻止我
I can stand my own ground
我可以独立
I don't need your help now
我现在不需要你的帮助
You will let me down, down, down!
你会让我失望,失望,失望!
Don't hold me up now
现在不要阻止我
I can stand my own ground
我可以独立
I don't need your help now
我现在不需要你的帮助
You will let me down, down, down!
你会让我失望,失望,失望!
Don't hold me up
不要阻止我
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(我不需要你的帮助,我会坚持下去)
Don't hold me up
不要阻止我
(I don't need your help)
(我不需要你的帮助)
No! No! No!
不!不!不!
Don't hold me up!
不要阻止我!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(我不需要你的帮助,我会坚持下去)
Don't hold me up!
不要阻止我!
(I don't need your help, I'll stand my ground)
(我不需要你的帮助,我会坚持下去)
Don't let me down, down, down, down, down!
不要让我失望,失望,失望,失望,失望!

Curiosités sur la chanson Prayer Of The Refugee de Rise Against

Sur quels albums la chanson “Prayer Of The Refugee” a-t-elle été lancée par Rise Against?
Rise Against a lancé la chanson sur les albums “The Sufferer & The Witness” en 2006, “Film/TV Music Sampler” en 2007, et “Endgame / Appeal To Reason / Siren Song Of The Counter Culture / The Sufferer & The Witness” en 2012.
Qui a composé la chanson “Prayer Of The Refugee” de Rise Against?
La chanson “Prayer Of The Refugee” de Rise Against a été composée par BRANDON BARNES, CHRISTOPHER CHASSE, JOSEPH PRINCIPE, TIMOTHY MCILRATH.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Rise Against

Autres artistes de Punk rock