Se Você Pensa

Erasmo Carlos, Roberto Carlos

Paroles Traduction

Se você pensa que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
Acho bom saber que pra ficar comigo
Vai ter que mudar
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
Você tem que aprender a ser gente
Seu orgulho não vale nada, nada

Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
É melhor pensar depressa e escolher
Antes do fim

Você não sabe
E nunca procurou saber
Que quando a gente ama pra valer
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada

Nada, nada

Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
Acho bom saber que pra ficar comigo
Vai ter que mudar

Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
Você tem que aprender a ser gente
Seu orgulho não vale nada, nada

Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
Que quando a gente ama pra valer
O bom é ser feliz e mais nada, nada

Você não sabe
E nunca procurou saber
Que quando a gente ama pra valer
O bom é ser feliz e mais nada, nada

Se você pensa que vai fazer de mim
Si tu penses que tu vas faire de moi
O que faz com todo mundo que te ama
Ce que tu fais avec tout le monde qui t'aime
Acho bom saber que pra ficar comigo
Je pense qu'il est bon de savoir que pour rester avec moi
Vai ter que mudar
Tu vas devoir changer
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
D'ici en avant
Você tem que aprender a ser gente
Tout va être différent
Seu orgulho não vale nada, nada
Tu dois apprendre à être humain
Ton orgueil ne vaut rien, rien
Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
Tu as toute la vie pour vivre
É melhor pensar depressa e escolher
Et savoir ce qui est bon et ce qui est mauvais
Antes do fim
Il vaut mieux penser vite et choisir
Avant la fin
Você não sabe
E nunca procurou saber
Tu ne sais pas
Que quando a gente ama pra valer
Et tu n'as jamais cherché à savoir
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada
Que quand on aime vraiment
C'est bon d'être heureux et rien d'autre, rien
Nada, nada
Rien, rien
Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
Si tu penses que tu vas faire de moi
Acho bom saber que pra ficar comigo
Ce que tu fais avec tout le monde qui t'aime
Vai ter que mudar
Je pense qu'il est bon de savoir que pour rester avec moi
Tu vas devoir changer
Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
D'ici en avant
Você tem que aprender a ser gente
Tout, tout va être différent
Seu orgulho não vale nada, nada
Tu dois apprendre à être humain
Ton orgueil ne vaut rien, rien
Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
Tu ne sais pas
Que quando a gente ama pra valer
Et tu n'as jamais, jamais cherché à savoir
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Que quand on aime vraiment
C'est bon d'être heureux et rien d'autre, rien
Você não sabe
E nunca procurou saber
Tu ne sais pas
Que quando a gente ama pra valer
Et tu n'as jamais cherché à savoir
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Que quand on aime vraiment
Se você pensa que vai fazer de mim
If you think you're going to make of me
O que faz com todo mundo que te ama
What you do with everyone who loves you
Acho bom saber que pra ficar comigo
I think it's good to know that to be with me
Vai ter que mudar
You're going to have to change
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
From here on out
Você tem que aprender a ser gente
Everything will be different
Seu orgulho não vale nada, nada
You have to learn to be human
Your pride is worth nothing, nothing
Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
You have a whole life to live
É melhor pensar depressa e escolher
And know what is good and what is bad
Antes do fim
It's better to think quickly and choose
Before the end
Você não sabe
E nunca procurou saber
You don't know
Que quando a gente ama pra valer
And you never sought to know
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada
That when we truly love
The best thing is to be happy and nothing else, nothing
Nada, nada
Nothing, nothing
Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
If you think you're going to make of me
Acho bom saber que pra ficar comigo
What you do with everyone who loves you
Vai ter que mudar
I think it's good to know that to be with me
You're going to have to change
Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
From here on out
Você tem que aprender a ser gente
Everything, everything will be different
Seu orgulho não vale nada, nada
You have to learn to be human
Your pride is worth nothing, nothing
Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
You don't know
Que quando a gente ama pra valer
And you never, never sought to know
O bom é ser feliz e mais nada, nada
That when we truly love
The good thing is to be happy and nothing else, nothing
Você não sabe
E nunca procurou saber
You don't know
Que quando a gente ama pra valer
And you never sought to know
O bom é ser feliz e mais nada, nada
That when we truly love
Se você pensa que vai fazer de mim
Si piensas que vas a hacer de mí
O que faz com todo mundo que te ama
Lo que haces con todos los que te aman
Acho bom saber que pra ficar comigo
Creo que es bueno saber que para estar conmigo
Vai ter que mudar
Vas a tener que cambiar
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
De aquí en adelante
Você tem que aprender a ser gente
Todo va a ser diferente
Seu orgulho não vale nada, nada
Tienes que aprender a ser gente
Tu orgullo no vale nada, nada
Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
Tienes toda la vida para vivir
É melhor pensar depressa e escolher
Y saber lo que es bueno y lo que es malo
Antes do fim
Es mejor pensar rápido y elegir
Antes del final
Você não sabe
E nunca procurou saber
No sabes
Que quando a gente ama pra valer
Y nunca has buscado saber
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada
Que cuando amamos de verdad
Lo mejor es ser feliz y nada más, nada
Nada, nada
Nada, nada
Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
Si piensas que vas a hacer de mí
Acho bom saber que pra ficar comigo
Lo que haces con todos los que te aman
Vai ter que mudar
Creo que es bueno saber que para estar conmigo
Vas a tener que cambiar
Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
De aquí en adelante
Você tem que aprender a ser gente
Todo, todo va a ser diferente
Seu orgulho não vale nada, nada
Tienes que aprender a ser gente
Tu orgullo no vale nada, nada
Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
No sabes
Que quando a gente ama pra valer
Y nunca, nunca has buscado saber
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Que cuando amamos de verdad
Lo bueno es ser feliz y nada más, nada
Você não sabe
E nunca procurou saber
No sabes
Que quando a gente ama pra valer
Y nunca has buscado saber
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Que cuando amamos de verdad
Se você pensa que vai fazer de mim
Wenn du denkst, dass du mit mir machen wirst
O que faz com todo mundo que te ama
Was du mit jedem machst, der dich liebt
Acho bom saber que pra ficar comigo
Es ist gut zu wissen, dass um bei mir zu bleiben
Vai ter que mudar
Du wirst dich ändern müssen
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
Von hier an
Você tem que aprender a ser gente
Alles wird anders sein
Seu orgulho não vale nada, nada
Du musst lernen, ein Mensch zu sein
Dein Stolz ist nichts wert, nichts
Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
Du hast dein ganzes Leben lang zu leben
É melhor pensar depressa e escolher
Und zu wissen, was gut und was schlecht ist
Antes do fim
Es ist besser, schnell zu denken und zu wählen
Vor dem Ende
Você não sabe
E nunca procurou saber
Du weißt es nicht
Que quando a gente ama pra valer
Und du hast nie versucht es herauszufinden
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada
Dass wenn wir wirklich lieben
Es ist am besten, glücklich zu sein und sonst nichts, nichts
Nada, nada
Nichts, nichts
Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
Wenn du denkst, dass du mit mir machen wirst
Acho bom saber que pra ficar comigo
Was du mit jedem machst, der dich liebt
Vai ter que mudar
Es ist gut zu wissen, dass um bei mir zu bleiben
Du wirst dich ändern müssen
Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
Von hier an
Você tem que aprender a ser gente
Alles, alles wird anders sein
Seu orgulho não vale nada, nada
Du musst lernen, ein Mensch zu sein
Dein Stolz ist nichts wert, nichts
Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
Du weißt es nicht
Que quando a gente ama pra valer
Und du hast nie, nie versucht es herauszufinden
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Dass wenn wir wirklich lieben
Es ist gut, glücklich zu sein und sonst nichts, nichts
Você não sabe
E nunca procurou saber
Du weißt es nicht
Que quando a gente ama pra valer
Und du hast nie versucht es herauszufinden
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Dass wenn wir wirklich lieben
Se você pensa que vai fazer de mim
Se pensi che farai di me
O que faz com todo mundo que te ama
Quello che fai con tutti quelli che ti amano
Acho bom saber que pra ficar comigo
Penso sia bene sapere che per stare con me
Vai ter que mudar
Dovrai cambiare
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
Da qui in poi
Você tem que aprender a ser gente
Tutto sarà diverso
Seu orgulho não vale nada, nada
Devi imparare ad essere una persona
Il tuo orgoglio non vale nulla, nulla
Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
Hai tutta la vita per vivere
É melhor pensar depressa e escolher
E sapere cosa è buono e cosa è cattivo
Antes do fim
È meglio pensare in fretta e scegliere
Prima della fine
Você não sabe
E nunca procurou saber
Non lo sai
Que quando a gente ama pra valer
E non hai mai cercato di saperlo
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada
Che quando si ama davvero
È bello essere felici e nient'altro, niente
Nada, nada
Niente, niente
Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
Se pensi che farai di me
Acho bom saber que pra ficar comigo
Quello che fai con tutti quelli che ti amano
Vai ter que mudar
Penso sia bene sapere che per stare con me
Dovrai cambiare
Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
Da qui in poi
Você tem que aprender a ser gente
Tutto, tutto sarà diverso
Seu orgulho não vale nada, nada
Devi imparare ad essere una persona
Il tuo orgoglio non vale nulla, nulla
Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
Non lo sai
Que quando a gente ama pra valer
E non hai mai, mai cercato di saperlo
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Che quando si ama davvero
È bello essere felici e nient'altro, niente
Você não sabe
E nunca procurou saber
Non lo sai
Que quando a gente ama pra valer
E non hai mai cercato di saperlo
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Che quando si ama davvero
Se você pensa que vai fazer de mim
Jika kamu berpikir bahwa kamu akan membuatku
O que faz com todo mundo que te ama
Seperti yang kamu lakukan pada semua orang yang mencintaimu
Acho bom saber que pra ficar comigo
Sebaiknya kamu tahu bahwa untuk bersamaku
Vai ter que mudar
Kamu harus berubah
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
Dari sekarang ke depan
Você tem que aprender a ser gente
Semuanya akan berbeda
Seu orgulho não vale nada, nada
Kamu harus belajar menjadi manusia
Kebanggaanmu tidak berarti apa-apa, apa-apa
Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
Kamu memiliki seluruh hidupmu untuk hidup
É melhor pensar depressa e escolher
Dan mengetahui apa yang baik dan apa yang buruk
Antes do fim
Lebih baik cepat berpikir dan memilih
Sebelum akhir
Você não sabe
E nunca procurou saber
Kamu tidak tahu
Que quando a gente ama pra valer
Dan kamu tidak pernah mencoba untuk mengetahui
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada
Bahwa ketika kita benar-benar mencintai
Yang terbaik adalah bahagia dan tidak ada yang lain, tidak ada
Nada, nada
Tidak ada, tidak ada
Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
Jika kamu berpikir bahwa kamu akan membuatku
Acho bom saber que pra ficar comigo
Seperti yang kamu lakukan pada semua orang yang mencintaimu
Vai ter que mudar
Sebaiknya kamu tahu bahwa untuk bersamaku
Kamu harus berubah
Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
Dari sekarang ke depan
Você tem que aprender a ser gente
Semua, semua akan berbeda
Seu orgulho não vale nada, nada
Kamu harus belajar menjadi manusia
Kebanggaanmu tidak berarti apa-apa, apa-apa
Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
Kamu tidak tahu
Que quando a gente ama pra valer
Dan kamu tidak pernah, tidak pernah mencoba untuk mengetahui
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Bahwa ketika kita benar-benar mencintai
Yang baik adalah bahagia dan tidak ada yang lain, tidak ada
Você não sabe
E nunca procurou saber
Kamu tidak tahu
Que quando a gente ama pra valer
Dan kamu tidak pernah mencoba untuk mengetahui
O bom é ser feliz e mais nada, nada
Bahwa ketika kita benar-benar mencintai
Se você pensa que vai fazer de mim
ถ้าคุณคิดว่าคุณจะทำฉัน
O que faz com todo mundo que te ama
เหมือนที่คุณทำกับทุกคนที่รักคุณ
Acho bom saber que pra ficar comigo
ฉันคิดว่าคุณควรรู้ว่าถ้าต้องอยู่กับฉัน
Vai ter que mudar
คุณจะต้องเปลี่ยน
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
จากนี้ไป
Você tem que aprender a ser gente
ทุกอย่างจะต่างไป
Seu orgulho não vale nada, nada
คุณต้องเรียนรู้ที่จะเป็นคน
ความภาคภูมิใจของคุณไม่มีค่าอะไรเลย
Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
คุณมีชีวิตทั้งชีวิตที่จะใช้
É melhor pensar depressa e escolher
และรู้ว่าอะไรดีและอะไรไม่ดี
Antes do fim
คุณควรคิดเร็วและเลือก
ก่อนที่จะสิ้นสุด
Você não sabe
E nunca procurou saber
คุณไม่รู้
Que quando a gente ama pra valer
และคุณไม่เคยพยายามที่จะรู้
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada
ว่าเมื่อเรารักอย่างจริงจัง
ดีที่สุดคือการมีความสุขและไม่มีอะไรเพิ่มเติม
Nada, nada
ไม่มีอะไรเลย
Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
ถ้าคุณคิดว่าคุณจะทำฉัน
Acho bom saber que pra ficar comigo
เหมือนที่คุณทำกับทุกคนที่รักคุณ
Vai ter que mudar
ฉันคิดว่าคุณควรรู้ว่าถ้าต้องอยู่กับฉัน
คุณจะต้องเปลี่ยน
Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
จากนี้ไป
Você tem que aprender a ser gente
ทุกอย่าง, ทุกอย่างจะต่างไป
Seu orgulho não vale nada, nada
คุณต้องเรียนรู้ที่จะเป็นคน
ความภาคภูมิใจของคุณไม่มีค่าอะไรเลย
Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
คุณไม่รู้
Que quando a gente ama pra valer
และคุณไม่เคย, ไม่เคยพยายามที่จะรู้
O bom é ser feliz e mais nada, nada
ว่าเมื่อเรารักอย่างจริงจัง
ดีที่สุดคือการมีความสุขและไม่มีอะไรเพิ่มเติม
Você não sabe
E nunca procurou saber
คุณไม่รู้
Que quando a gente ama pra valer
และคุณไม่เคยพยายามที่จะรู้
O bom é ser feliz e mais nada, nada
ว่าเมื่อเรารักอย่างจริงจัง
Se você pensa que vai fazer de mim
如果你认为你会对我做
O que faz com todo mundo que te ama
你对所有爱你的人所做的
Acho bom saber que pra ficar comigo
我认为你最好知道,要和我在一起
Vai ter que mudar
你必须改变
Daqui pra frente
Tudo vai ser diferente
从现在开始
Você tem que aprender a ser gente
一切都会不同
Seu orgulho não vale nada, nada
你必须学会做人
你的骄傲一文不值,一文不值
Você tem a vida inteira pra viver
E saber o que é bom e o que é ruim
你有一生的时间去生活
É melhor pensar depressa e escolher
并知道什么是好的,什么是坏的
Antes do fim
最好快点思考并做出选择
在结束之前
Você não sabe
E nunca procurou saber
你不知道
Que quando a gente ama pra valer
也从未试图去了解
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, nada
当我们真心相爱时
真正的好就是快乐,什么都不需要,什么都不需要
Nada, nada
什么都不需要,什么都不需要
Se você pensar que vai fazer de mim
O que faz com todo mundo que te ama
如果你认为你会对我做
Acho bom saber que pra ficar comigo
你对所有爱你的人所做的
Vai ter que mudar
我认为你最好知道,要和我在一起
你必须改变
Daqui pra frente
Tudo, tudo vai ser diferente
从现在开始
Você tem que aprender a ser gente
一切,一切都会不同
Seu orgulho não vale nada, nada
你必须学会做人
你的骄傲一文不值,一文不值
Você não sabe
E nunca, nunca procurou saber
你不知道
Que quando a gente ama pra valer
也从未,从未试图去了解
O bom é ser feliz e mais nada, nada
当我们真心相爱时
真正的好就是快乐,什么都不需要,什么都不需要
Você não sabe
E nunca procurou saber
你不知道
Que quando a gente ama pra valer
也从未试图去了解
O bom é ser feliz e mais nada, nada
当我们真心相爱时

Curiosités sur la chanson Se Você Pensa de Roberto Carlos

Sur quels albums la chanson “Se Você Pensa” a-t-elle été lancée par Roberto Carlos?
Roberto Carlos a lancé la chanson sur les albums “Roberto Carlos 1993” en 1993, “Roberto Carlos 2002” en 2002, et “Roberto Carlos” en 2013.
Qui a composé la chanson “Se Você Pensa” de Roberto Carlos?
La chanson “Se Você Pensa” de Roberto Carlos a été composée par Erasmo Carlos, Roberto Carlos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Roberto Carlos

Autres artistes de Jovem guarda