Djadja

Ken Samaras, Theo Lellouche

Paroles Traduction

Yeah, on veut les thunes de Djadja (de Djadja) yeah

Un jour le petit Ken naquit (yeah)
Nom de famille Kaneki (oh, yeah)
Famille de fou comme Maggie (de fou)
Bien entouré comme makis (let's get it)
J'suis connecté comme un geek (comme un geek)
Irl, teste pas ma guilde (teste pas, boy)
Ils veulent me faire comme Baki (ah, bon?)
On les descend comme baggy (fiou)
Élevé au dolma daki, mm-hmm
Et eux là ils veulent m'attaquer (eux là)
C'est pas du rap de comique (ah, non-non)
Et y'en a pas deux comme me (ah, non-non)
Et ton album inconnu? (Yeah)
Tu le défends mal comme un commis (yeah, yeah)
Du Malcolm X dans mes lectures
Ton freestyle est truqué comme élection (yeah-yeah, yeah, eh, eh)
Ça s'ressent quand j'fais croquer l'équipe
On s'ressemble comme les Grecs et les Turcs

Fort, c'est nous les plus hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes
L'ambiance est bizzare comme
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
C'est nous les plus hardcore
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
J'escalade plusieurs corps
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais

C'est nous les plus hardcores (nous)
Et si t'es pas d'accord, on arrive en cortège (eh)
Yamaha Vélociraptor
Débarque en conquistador, on a mis les Cortez (han)
Parano, trop de moula
L'impression qu'c'est mon blaze qu'ils prononcent tout bas (woo)
Impatient comme Sonic, on veut les thunes de Sony, mais on joue pas (woo, woo)
Bouge pas pour des pesos, on veut les thunes de Bezos, sans en donner (hahaha)
Coeur de glace, molletonné
Ski mask et moto neige, on est dans le piège
Oh, les mecs, let's go (let's go)
Merco, 19 un mmerce-co
J'me lèverai tard quand j'aurais le seille-o (eh)
Pour me payer un lève-tôt

Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
J'escalade plusieurs corps
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais

Un jour de guerre est né Mékra
De la lignée Vegeta
Méchant mais jamais fait l'sheitan
Je ne rentre pas dans les détails (eh)
C'est nous les braves et les lions
On veut les thunes de Michael sans se renier (uh-huh)
J'suis pas un caméléon (oh, ouais)
À la couleur d'ma gueule, je vais me fier (eh)
Un regard froid fait toujours moins mal qu'un sourire en pleine tête
Bats les couilles d'la fame, bats les couilles d'ce game (bats les couilles d'ce game)
Bats les couilles d'se retrouver en TT, eh
Ouais, c'est nous les plus hardcore (oh)
On veut les thunes de Sossa sans tuer de gosses (brrah)
On va te mettre à mort
Ouais, si t'as fait le hassa, t'as le salem du boss

C'est nous les plus hardcore (yeah)
On veut la thune de Tony sans prendre de coke (ouais)
Que des super armor (yeah)
J'enlève même pas la Rollie, j'tape dans les côtes (j'tape, j'tape)
On est sous le hard top (yeah)
On veut la thune de Picsou sans faire le crevard (non)
Ouais, c'est nous les Cadors (yeah)
On fait le show, on plie tout, on y va fort

Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
J'escalade plusieurs corps
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais

C'est nous les plus hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
C'est nous les plus hardcore
On veut la thune de, on veut la, on veut la thune (eh, ouais)

C'est nous les plus hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
C'est nous les plus hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (eh, ouais)

Yeah, on veut les thunes de Djadja (de Djadja) yeah
Sim, queremos o dinheiro de Djadja (de Djadja) sim
Un jour le petit Ken naquit (yeah)
Um dia o pequeno Ken nasceu (sim)
Nom de famille Kaneki (oh, yeah)
Sobrenome Kaneki (oh, sim)
Famille de fou comme Maggie (de fou)
Família louca como Maggie (louca)
Bien entouré comme makis (let's get it)
Bem cercado como makis (vamos lá)
J'suis connecté comme un geek (comme un geek)
Estou conectado como um geek (como um geek)
Irl, teste pas ma guilde (teste pas, boy)
Irl, não teste minha guilda (não teste, garoto)
Ils veulent me faire comme Baki (ah, bon?)
Eles querem me fazer como Baki (ah, sério?)
On les descend comme baggy (fiou)
Nós os derrubamos como baggy (fiou)
Élevé au dolma daki, mm-hmm
Criado no dolma daki, mm-hmm
Et eux là ils veulent m'attaquer (eux là)
E eles querem me atacar (eles)
C'est pas du rap de comique (ah, non-non)
Isso não é rap de comédia (ah, não-não)
Et y'en a pas deux comme me (ah, non-non)
E não há dois como eu (ah, não-não)
Et ton album inconnu? (Yeah)
E seu álbum desconhecido? (Sim)
Tu le défends mal comme un commis (yeah, yeah)
Você o defende mal como um comissário (sim, sim)
Du Malcolm X dans mes lectures
Malcolm X em minhas leituras
Ton freestyle est truqué comme élection (yeah-yeah, yeah, eh, eh)
Seu freestyle é falso como eleição (sim-sim, sim, eh, eh)
Ça s'ressent quand j'fais croquer l'équipe
Isso se sente quando eu compartilho com a equipe
On s'ressemble comme les Grecs et les Turcs
Nós somos parecidos como os gregos e os turcos
Fort, c'est nous les plus hardcore
Forte, somos os mais hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes
Queremos o dinheiro de Djadja sem fazer hits
L'ambiance est bizzare comme
O ambiente é estranho como
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
As aventuras de Jojo, você entende?
C'est nous les plus hardcore
Somos os mais hardcore
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Nós manejamos várias cordas, estamos na armadilha
J'escalade plusieurs corps
Eu escalo vários corpos
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Aqueles que não concordaram, eh, sim
C'est nous les plus hardcores (nous)
Somos os mais hardcore (nós)
Et si t'es pas d'accord, on arrive en cortège (eh)
E se você não concorda, chegamos em cortejo (eh)
Yamaha Vélociraptor
Yamaha Velociraptor
Débarque en conquistador, on a mis les Cortez (han)
Chegamos como conquistadores, colocamos os Cortez (han)
Parano, trop de moula
Paranoico, muito dinheiro
L'impression qu'c'est mon blaze qu'ils prononcent tout bas (woo)
A impressão de que é meu nome que eles sussurram (woo)
Impatient comme Sonic, on veut les thunes de Sony, mais on joue pas (woo, woo)
Impaciente como Sonic, queremos o dinheiro da Sony, mas não jogamos (woo, woo)
Bouge pas pour des pesos, on veut les thunes de Bezos, sans en donner (hahaha)
Não se mova por pesos, queremos o dinheiro de Bezos, sem dar (hahaha)
Coeur de glace, molletonné
Coração de gelo, acolchoado
Ski mask et moto neige, on est dans le piège
Máscara de esqui e moto de neve, estamos na armadilha
Oh, les mecs, let's go (let's go)
Oh, pessoal, vamos lá (vamos lá)
Merco, 19 un mmerce-co
Merco, 19 um mmerce-co
J'me lèverai tard quand j'aurais le seille-o (eh)
Vou acordar tarde quando tiver o dinheiro (eh)
Pour me payer un lève-tôt
Para me pagar um despertador
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Forte, somos os mais hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
Queremos o dinheiro de Djadja sem fazer hits (é isso)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
O ambiente é estranho como (o quê)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
As aventuras de Jojo, você entende?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
Somos os mais hardcore (sim)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Nós manejamos várias cordas, estamos na armadilha
J'escalade plusieurs corps
Eu escalo vários corpos
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Aqueles que não concordaram, eh, sim
Un jour de guerre est né Mékra
Um dia de guerra nasceu Mékra
De la lignée Vegeta
Da linhagem Vegeta
Méchant mais jamais fait l'sheitan
Malvado mas nunca fez o diabo
Je ne rentre pas dans les détails (eh)
Eu não entro em detalhes (eh)
C'est nous les braves et les lions
Somos os bravos e os leões
On veut les thunes de Michael sans se renier (uh-huh)
Queremos o dinheiro de Michael sem nos negar (uh-huh)
J'suis pas un caméléon (oh, ouais)
Eu não sou um camaleão (oh, sim)
À la couleur d'ma gueule, je vais me fier (eh)
Pela cor do meu rosto, vou confiar (eh)
Un regard froid fait toujours moins mal qu'un sourire en pleine tête
Um olhar frio sempre dói menos do que um sorriso na cara
Bats les couilles d'la fame, bats les couilles d'ce game (bats les couilles d'ce game)
Não me importo com a fama, não me importo com este jogo (não me importo com este jogo)
Bats les couilles d'se retrouver en TT, eh
Não me importo de estar nos TT, eh
Ouais, c'est nous les plus hardcore (oh)
Sim, somos os mais hardcore (oh)
On veut les thunes de Sossa sans tuer de gosses (brrah)
Queremos o dinheiro de Sossa sem matar crianças (brrah)
On va te mettre à mort
Vamos te matar
Ouais, si t'as fait le hassa, t'as le salem du boss
Sim, se você fez o hassa, você tem a saudação do chefe
C'est nous les plus hardcore (yeah)
Somos os mais hardcore (sim)
On veut la thune de Tony sans prendre de coke (ouais)
Queremos o dinheiro de Tony sem usar cocaína (sim)
Que des super armor (yeah)
Apenas super armaduras (sim)
J'enlève même pas la Rollie, j'tape dans les côtes (j'tape, j'tape)
Eu nem tiro a Rollie, eu bato nas costelas (eu bato, eu bato)
On est sous le hard top (yeah)
Estamos sob o hard top (sim)
On veut la thune de Picsou sans faire le crevard (non)
Queremos o dinheiro de Picsou sem sermos gananciosos (não)
Ouais, c'est nous les Cadors (yeah)
Sim, somos os Cadors (sim)
On fait le show, on plie tout, on y va fort
Nós fazemos o show, dobramos tudo, vamos com tudo
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Forte, somos os mais hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
Queremos o dinheiro de Djadja sem fazer hits (é isso)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
O ambiente é estranho como (o quê)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
As aventuras de Jojo, você entende?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
Somos os mais hardcore (sim)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Nós manejamos várias cordas, estamos na armadilha
J'escalade plusieurs corps
Eu escalo vários corpos
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Aqueles que não concordaram, eh, sim
C'est nous les plus hardcore
Somos os mais hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
Somos os mais duros, somos os, somos os mais duros
C'est nous les plus hardcore
Somos os mais hardcore
On veut la thune de, on veut la, on veut la thune (eh, ouais)
Queremos o dinheiro de, queremos o, queremos o dinheiro (eh, sim)
C'est nous les plus hardcore
Somos os mais hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
Somos os mais duros, somos os, somos os mais duros
C'est nous les plus hardcore
Somos os mais hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (eh, ouais)
Queremos o dinheiro de Djadja sem fazer hits (eh, sim)
Yeah, on veut les thunes de Djadja (de Djadja) yeah
Yeah, we want Djadja's money (from Djadja) yeah
Un jour le petit Ken naquit (yeah)
One day little Ken was born (yeah)
Nom de famille Kaneki (oh, yeah)
Last name Kaneki (oh, yeah)
Famille de fou comme Maggie (de fou)
Crazy family like Maggie (crazy)
Bien entouré comme makis (let's get it)
Well surrounded like sushi rolls (let's get it)
J'suis connecté comme un geek (comme un geek)
I'm connected like a geek (like a geek)
Irl, teste pas ma guilde (teste pas, boy)
IRL, don't test my guild (don't test, boy)
Ils veulent me faire comme Baki (ah, bon?)
They want to do me like Baki (ah, really?)
On les descend comme baggy (fiou)
We take them down like baggy (fiou)
Élevé au dolma daki, mm-hmm
Raised on dolma daki, mm-hmm
Et eux là ils veulent m'attaquer (eux là)
And they want to attack me (them)
C'est pas du rap de comique (ah, non-non)
This is not comic rap (ah, no-no)
Et y'en a pas deux comme me (ah, non-non)
And there's not two like me (ah, no-no)
Et ton album inconnu? (Yeah)
And your unknown album? (Yeah)
Tu le défends mal comme un commis (yeah, yeah)
You defend it poorly like a clerk (yeah, yeah)
Du Malcolm X dans mes lectures
Malcolm X in my readings
Ton freestyle est truqué comme élection (yeah-yeah, yeah, eh, eh)
Your freestyle is rigged like an election (yeah-yeah, yeah, eh, eh)
Ça s'ressent quand j'fais croquer l'équipe
It's felt when I share with the team
On s'ressemble comme les Grecs et les Turcs
We resemble each other like Greeks and Turks
Fort, c'est nous les plus hardcore
Strong, we are the most hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes
We want Djadja's money without making hits
L'ambiance est bizzare comme
The atmosphere is weird like
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
The adventures of Jojo, you see the thing?
C'est nous les plus hardcore
It's us the most hardcore
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
We handle several strings, we are in the trap
J'escalade plusieurs corps
I climb several bodies
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Those who disagreed, eh, yeah
C'est nous les plus hardcores (nous)
It's us the most hardcore (us)
Et si t'es pas d'accord, on arrive en cortège (eh)
And if you disagree, we arrive in procession (eh)
Yamaha Vélociraptor
Yamaha Velociraptor
Débarque en conquistador, on a mis les Cortez (han)
Arrive as a conquistador, we put on the Cortez (han)
Parano, trop de moula
Paranoid, too much money
L'impression qu'c'est mon blaze qu'ils prononcent tout bas (woo)
The impression that it's my name they whisper (woo)
Impatient comme Sonic, on veut les thunes de Sony, mais on joue pas (woo, woo)
Impatient like Sonic, we want Sony's money, but we don't play (woo, woo)
Bouge pas pour des pesos, on veut les thunes de Bezos, sans en donner (hahaha)
Don't move for pesos, we want Bezos's money, without giving any (hahaha)
Coeur de glace, molletonné
Heart of ice, padded
Ski mask et moto neige, on est dans le piège
Ski mask and snowmobile, we are in the trap
Oh, les mecs, let's go (let's go)
Oh, guys, let's go (let's go)
Merco, 19 un mmerce-co
Merco, 19 a mmerce-co
J'me lèverai tard quand j'aurais le seille-o (eh)
I'll get up late when I have the seille-o (eh)
Pour me payer un lève-tôt
To pay me an early riser
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Strong, we are the most hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
We want Djadja's money without making hits (that's it)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
The atmosphere is weird like (what)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
The adventures of Jojo, you see the thing?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
It's us the most hardcore (yeah)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
We handle several strings, we are in the trap
J'escalade plusieurs corps
I climb several bodies
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Those who disagreed, eh, yeah
Un jour de guerre est né Mékra
One day of war was born Mékra
De la lignée Vegeta
From the lineage of Vegeta
Méchant mais jamais fait l'sheitan
Mean but never did the devil
Je ne rentre pas dans les détails (eh)
I don't go into details (eh)
C'est nous les braves et les lions
We are the brave and the lions
On veut les thunes de Michael sans se renier (uh-huh)
We want Michael's money without denying ourselves (uh-huh)
J'suis pas un caméléon (oh, ouais)
I'm not a chameleon (oh, yeah)
À la couleur d'ma gueule, je vais me fier (eh)
To the color of my face, I will trust (eh)
Un regard froid fait toujours moins mal qu'un sourire en pleine tête
A cold look always hurts less than a smile in the face
Bats les couilles d'la fame, bats les couilles d'ce game (bats les couilles d'ce game)
Don't care about fame, don't care about this game (don't care about this game)
Bats les couilles d'se retrouver en TT, eh
Don't care about being in TT, eh
Ouais, c'est nous les plus hardcore (oh)
Yeah, we are the most hardcore (oh)
On veut les thunes de Sossa sans tuer de gosses (brrah)
We want Sossa's money without killing kids (brrah)
On va te mettre à mort
We're going to put you to death
Ouais, si t'as fait le hassa, t'as le salem du boss
Yeah, if you've done the hassa, you have the boss's salem
C'est nous les plus hardcore (yeah)
We are the most hardcore (yeah)
On veut la thune de Tony sans prendre de coke (ouais)
We want Tony's money without taking coke (yeah)
Que des super armor (yeah)
Only super armor (yeah)
J'enlève même pas la Rollie, j'tape dans les côtes (j'tape, j'tape)
I don't even take off the Rollie, I hit in the ribs (I hit, I hit)
On est sous le hard top (yeah)
We are under the hard top (yeah)
On veut la thune de Picsou sans faire le crevard (non)
We want Scrooge's money without being greedy (no)
Ouais, c'est nous les Cadors (yeah)
Yeah, we are the Cadors (yeah)
On fait le show, on plie tout, on y va fort
We do the show, we fold everything, we go hard
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Strong, we are the most hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
We want Djadja's money without making hits (that's it)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
The atmosphere is weird like (what)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
The adventures of Jojo, you see the thing?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
It's us the most hardcore (yeah)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
We handle several strings, we are in the trap
J'escalade plusieurs corps
I climb several bodies
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Those who disagreed, eh, yeah
C'est nous les plus hardcore
We are the most hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
We are the hardest, we are the, we are the hardest
C'est nous les plus hardcore
We are the most hardcore
On veut la thune de, on veut la, on veut la thune (eh, ouais)
We want the money of, we want the, we want the money (eh, yeah)
C'est nous les plus hardcore
We are the most hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
We are the hardest, we are the, we are the hardest
C'est nous les plus hardcore
We are the most hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (eh, ouais)
We want Djadja's money without making hits (eh, yeah)
Yeah, on veut les thunes de Djadja (de Djadja) yeah
Sí, queremos el dinero de Djadja (de Djadja) sí
Un jour le petit Ken naquit (yeah)
Un día nació el pequeño Ken (sí)
Nom de famille Kaneki (oh, yeah)
Apellido Kaneki (oh, sí)
Famille de fou comme Maggie (de fou)
Familia loca como Maggie (loca)
Bien entouré comme makis (let's get it)
Bien rodeado como los makis (vamos a por ello)
J'suis connecté comme un geek (comme un geek)
Estoy conectado como un geek (como un geek)
Irl, teste pas ma guilde (teste pas, boy)
En la vida real, no pruebes mi gremio (no pruebes, chico)
Ils veulent me faire comme Baki (ah, bon?)
Quieren hacerme como Baki (¿ah, sí?)
On les descend comme baggy (fiou)
Los derribamos como a Baggy (fiu)
Élevé au dolma daki, mm-hmm
Criado con dolma daki, mm-hmm
Et eux là ils veulent m'attaquer (eux là)
Y ellos quieren atacarme (ellos)
C'est pas du rap de comique (ah, non-non)
Esto no es rap cómico (ah, no-no)
Et y'en a pas deux comme me (ah, non-non)
Y no hay dos como yo (ah, no-no)
Et ton album inconnu? (Yeah)
¿Y tu álbum desconocido? (Sí)
Tu le défends mal comme un commis (yeah, yeah)
Lo defiendes mal como un aprendiz (sí, sí)
Du Malcolm X dans mes lectures
Malcolm X en mis lecturas
Ton freestyle est truqué comme élection (yeah-yeah, yeah, eh, eh)
Tu freestyle es falso como una elección (sí-sí, sí, eh, eh)
Ça s'ressent quand j'fais croquer l'équipe
Se nota cuando hago brillar al equipo
On s'ressemble comme les Grecs et les Turcs
Nos parecemos como los griegos y los turcos
Fort, c'est nous les plus hardcore
Fuerte, somos los más hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes
Queremos el dinero de Djadja sin hacer éxitos
L'ambiance est bizzare comme
El ambiente es extraño como
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Las aventuras de Jojo, ¿ves lo que quiero decir?
C'est nous les plus hardcore
Somos los más hardcore
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Manejamos varias cuerdas, estamos en la trampa
J'escalade plusieurs corps
Escalaré varios cuerpos
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Aquellos que no estaban de acuerdo, eh, sí
C'est nous les plus hardcores (nous)
Somos los más hardcore (nosotros)
Et si t'es pas d'accord, on arrive en cortège (eh)
Y si no estás de acuerdo, llegamos en procesión (eh)
Yamaha Vélociraptor
Yamaha Velociraptor
Débarque en conquistador, on a mis les Cortez (han)
Llegamos como conquistadores, hemos puesto las Cortez (han)
Parano, trop de moula
Paranoico, demasiado dinero
L'impression qu'c'est mon blaze qu'ils prononcent tout bas (woo)
Tengo la impresión de que susurran mi nombre (woo)
Impatient comme Sonic, on veut les thunes de Sony, mais on joue pas (woo, woo)
Impaciente como Sonic, queremos el dinero de Sony, pero no jugamos (woo, woo)
Bouge pas pour des pesos, on veut les thunes de Bezos, sans en donner (hahaha)
No nos movemos por pesos, queremos el dinero de Bezos, sin dar nada (jajaja)
Coeur de glace, molletonné
Corazón de hielo, acolchado
Ski mask et moto neige, on est dans le piège
Máscara de esquí y moto de nieve, estamos en la trampa
Oh, les mecs, let's go (let's go)
Oh, chicos, vamos (vamos)
Merco, 19 un mmerce-co
Merco, 19 un mmerce-co
J'me lèverai tard quand j'aurais le seille-o (eh)
Me levantaré tarde cuando tenga el seille-o (eh)
Pour me payer un lève-tôt
Para pagarme un despertador
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Fuerte, somos los más hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
Queremos el dinero de Djadja sin hacer éxitos (eso es)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
El ambiente es extraño como (¿qué?)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Las aventuras de Jojo, ¿ves lo que quiero decir?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
Somos los más hardcore (sí)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Manejamos varias cuerdas, estamos en la trampa
J'escalade plusieurs corps
Escalaré varios cuerpos
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Aquellos que no estaban de acuerdo, eh, sí
Un jour de guerre est né Mékra
Un día de guerra nació Mékra
De la lignée Vegeta
De la línea de Vegeta
Méchant mais jamais fait l'sheitan
Malvado pero nunca hice el sheitan
Je ne rentre pas dans les détails (eh)
No entro en detalles (eh)
C'est nous les braves et les lions
Somos los valientes y los leones
On veut les thunes de Michael sans se renier (uh-huh)
Queremos el dinero de Michael sin renegar (uh-huh)
J'suis pas un caméléon (oh, ouais)
No soy un camaleón (oh, sí)
À la couleur d'ma gueule, je vais me fier (eh)
Confío en el color de mi cara (eh)
Un regard froid fait toujours moins mal qu'un sourire en pleine tête
Una mirada fría siempre duele menos que una sonrisa en la cara
Bats les couilles d'la fame, bats les couilles d'ce game (bats les couilles d'ce game)
Me importa un bledo la fama, me importa un bledo este juego (me importa un bledo este juego)
Bats les couilles d'se retrouver en TT, eh
Me importa un bledo aparecer en TT, eh
Ouais, c'est nous les plus hardcore (oh)
Sí, somos los más hardcore (oh)
On veut les thunes de Sossa sans tuer de gosses (brrah)
Queremos el dinero de Sossa sin matar a niños (brrah)
On va te mettre à mort
Vamos a matarte
Ouais, si t'as fait le hassa, t'as le salem du boss
Sí, si has hecho el hassa, tienes el saludo del jefe
C'est nous les plus hardcore (yeah)
Somos los más hardcore (sí)
On veut la thune de Tony sans prendre de coke (ouais)
Queremos el dinero de Tony sin tomar coca (sí)
Que des super armor (yeah)
Solo super armaduras (sí)
J'enlève même pas la Rollie, j'tape dans les côtes (j'tape, j'tape)
No me quito ni la Rollie, golpeo en las costillas (golpeo, golpeo)
On est sous le hard top (yeah)
Estamos bajo el hard top (sí)
On veut la thune de Picsou sans faire le crevard (non)
Queremos el dinero de Picsou sin ser avariciosos (no)
Ouais, c'est nous les Cadors (yeah)
Sí, somos los Cadors (sí)
On fait le show, on plie tout, on y va fort
Hacemos el show, lo doblamos todo, vamos fuerte
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Fuerte, somos los más hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
Queremos el dinero de Djadja sin hacer éxitos (eso es)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
El ambiente es extraño como (¿qué?)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Las aventuras de Jojo, ¿ves lo que quiero decir?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
Somos los más hardcore (sí)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Manejamos varias cuerdas, estamos en la trampa
J'escalade plusieurs corps
Escalaré varios cuerpos
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Aquellos que no estaban de acuerdo, eh, sí
C'est nous les plus hardcore
Somos los más hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
Somos los más duros, somos los, somos los más duros
C'est nous les plus hardcore
Somos los más hardcore
On veut la thune de, on veut la, on veut la thune (eh, ouais)
Queremos el dinero de, queremos la, queremos el dinero (eh, sí)
C'est nous les plus hardcore
Somos los más hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
Somos los más duros, somos los, somos los más duros
C'est nous les plus hardcore
Somos los más hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (eh, ouais)
Queremos el dinero de Djadja sin hacer éxitos (eh, sí)
Yeah, on veut les thunes de Djadja (de Djadja) yeah
Ja, wir wollen Djadjas Geld (von Djadja) ja
Un jour le petit Ken naquit (yeah)
Eines Tages wurde der kleine Ken geboren (ja)
Nom de famille Kaneki (oh, yeah)
Familienname Kaneki (oh, ja)
Famille de fou comme Maggie (de fou)
Verrückte Familie wie Maggie (verrückt)
Bien entouré comme makis (let's get it)
Gut umgeben wie Makis (let's get it)
J'suis connecté comme un geek (comme un geek)
Ich bin vernetzt wie ein Geek (wie ein Geek)
Irl, teste pas ma guilde (teste pas, boy)
Irl, teste nicht meine Gilde (teste nicht, Junge)
Ils veulent me faire comme Baki (ah, bon?)
Sie wollen mich wie Baki machen (ah, wirklich?)
On les descend comme baggy (fiou)
Wir bringen sie runter wie Baggy (fiou)
Élevé au dolma daki, mm-hmm
Aufgezogen mit Dolma Daki, mm-hmm
Et eux là ils veulent m'attaquer (eux là)
Und die da, sie wollen mich angreifen (die da)
C'est pas du rap de comique (ah, non-non)
Das ist kein Comedy-Rap (ah, nein-nein)
Et y'en a pas deux comme me (ah, non-non)
Und es gibt nicht zwei wie mich (ah, nein-nein)
Et ton album inconnu? (Yeah)
Und dein unbekanntes Album? (Ja)
Tu le défends mal comme un commis (yeah, yeah)
Du verteidigst es schlecht wie ein Gehilfe (ja, ja)
Du Malcolm X dans mes lectures
Malcolm X in meinen Lesungen
Ton freestyle est truqué comme élection (yeah-yeah, yeah, eh, eh)
Dein Freestyle ist gefälscht wie eine Wahl (ja-ja, ja, eh, eh)
Ça s'ressent quand j'fais croquer l'équipe
Man spürt es, wenn ich das Team beißen lasse
On s'ressemble comme les Grecs et les Turcs
Wir ähneln uns wie die Griechen und die Türken
Fort, c'est nous les plus hardcore
Stark, wir sind die härtesten
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes
Wir wollen Djadjas Geld, ohne Hits zu machen
L'ambiance est bizzare comme
Die Stimmung ist seltsam wie
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Die Abenteuer von Jojo, verstehst du?
C'est nous les plus hardcore
Wir sind die härtesten
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Wir handhaben mehrere Seile, wir sind in der Falle
J'escalade plusieurs corps
Ich erklimme mehrere Körper
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Die, die nicht einverstanden waren, eh, ja
C'est nous les plus hardcores (nous)
Wir sind die härtesten (wir)
Et si t'es pas d'accord, on arrive en cortège (eh)
Und wenn du nicht einverstanden bist, kommen wir im Konvoi (eh)
Yamaha Vélociraptor
Yamaha Velociraptor
Débarque en conquistador, on a mis les Cortez (han)
Wir kommen als Eroberer, wir haben die Cortez angezogen (han)
Parano, trop de moula
Parano, zu viel Moula
L'impression qu'c'est mon blaze qu'ils prononcent tout bas (woo)
Ich habe das Gefühl, dass sie meinen Namen leise aussprechen (woo)
Impatient comme Sonic, on veut les thunes de Sony, mais on joue pas (woo, woo)
Ungeduldig wie Sonic, wir wollen Sonys Geld, aber wir spielen nicht (woo, woo)
Bouge pas pour des pesos, on veut les thunes de Bezos, sans en donner (hahaha)
Wir bewegen uns nicht für Pesos, wir wollen Bezos' Geld, ohne etwas zu geben (hahaha)
Coeur de glace, molletonné
Herz aus Eis, wattiert
Ski mask et moto neige, on est dans le piège
Ski-Maske und Schneemobil, wir sind in der Falle
Oh, les mecs, let's go (let's go)
Oh, Jungs, let's go (let's go)
Merco, 19 un mmerce-co
Merco, 19 ein mmerce-co
J'me lèverai tard quand j'aurais le seille-o (eh)
Ich werde spät aufstehen, wenn ich das Seille-o habe (eh)
Pour me payer un lève-tôt
Um mir einen Wecker zu kaufen
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Stark, wir sind die härtesten (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
Wir wollen Djadjas Geld, ohne Hits zu machen (das ist es)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
Die Stimmung ist seltsam wie (was)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Die Abenteuer von Jojo, verstehst du?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
Wir sind die härtesten (ja)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Wir handhaben mehrere Seile, wir sind in der Falle
J'escalade plusieurs corps
Ich erklimme mehrere Körper
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Die, die nicht einverstanden waren, eh, ja
Un jour de guerre est né Mékra
Eines Tages wurde Mékra im Krieg geboren
De la lignée Vegeta
Aus der Linie Vegeta
Méchant mais jamais fait l'sheitan
Böse, aber nie den Sheitan gemacht
Je ne rentre pas dans les détails (eh)
Ich gehe nicht ins Detail (eh)
C'est nous les braves et les lions
Wir sind die Tapferen und die Löwen
On veut les thunes de Michael sans se renier (uh-huh)
Wir wollen Michaels Geld, ohne uns zu verleugnen (uh-huh)
J'suis pas un caméléon (oh, ouais)
Ich bin kein Chamäleon (oh, ja)
À la couleur d'ma gueule, je vais me fier (eh)
Ich werde mich auf die Farbe meines Gesichts verlassen (eh)
Un regard froid fait toujours moins mal qu'un sourire en pleine tête
Ein kalter Blick tut immer weniger weh als ein Lächeln ins Gesicht
Bats les couilles d'la fame, bats les couilles d'ce game (bats les couilles d'ce game)
Scheiß auf den Ruhm, scheiß auf dieses Spiel (scheiß auf dieses Spiel)
Bats les couilles d'se retrouver en TT, eh
Scheiß darauf, in den TT zu kommen, eh
Ouais, c'est nous les plus hardcore (oh)
Ja, wir sind die härtesten (oh)
On veut les thunes de Sossa sans tuer de gosses (brrah)
Wir wollen Sossas Geld, ohne Kinder zu töten (brrah)
On va te mettre à mort
Wir werden dich umbringen
Ouais, si t'as fait le hassa, t'as le salem du boss
Ja, wenn du den Hass gemacht hast, hast du den Salem des Bosses
C'est nous les plus hardcore (yeah)
Wir sind die härtesten (ja)
On veut la thune de Tony sans prendre de coke (ouais)
Wir wollen Tonys Geld, ohne Koks zu nehmen (ja)
Que des super armor (yeah)
Nur Superpanzer (ja)
J'enlève même pas la Rollie, j'tape dans les côtes (j'tape, j'tape)
Ich nehme nicht mal die Rollie ab, ich schlage in die Rippen (ich schlage, ich schlage)
On est sous le hard top (yeah)
Wir sind unter dem Hardtop (ja)
On veut la thune de Picsou sans faire le crevard (non)
Wir wollen Dagoberts Geld, ohne geizig zu sein (nein)
Ouais, c'est nous les Cadors (yeah)
Ja, wir sind die Cadors (ja)
On fait le show, on plie tout, on y va fort
Wir machen die Show, wir falten alles, wir gehen stark
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Stark, wir sind die härtesten (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
Wir wollen Djadjas Geld, ohne Hits zu machen (das ist es)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
Die Stimmung ist seltsam wie (was)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Die Abenteuer von Jojo, verstehst du?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
Wir sind die härtesten (ja)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Wir handhaben mehrere Seile, wir sind in der Falle
J'escalade plusieurs corps
Ich erklimme mehrere Körper
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Die, die nicht einverstanden waren, eh, ja
C'est nous les plus hardcore
Wir sind die härtesten
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
Wir sind die härtesten, wir sind die, wir sind die härtesten
C'est nous les plus hardcore
Wir sind die härtesten
On veut la thune de, on veut la, on veut la thune (eh, ouais)
Wir wollen das Geld von, wir wollen das, wir wollen das Geld (eh, ja)
C'est nous les plus hardcore
Wir sind die härtesten
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
Wir sind die härtesten, wir sind die, wir sind die härtesten
C'est nous les plus hardcore
Wir sind die härtesten
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (eh, ouais)
Wir wollen Djadjas Geld, ohne Hits zu machen (eh, ja)
Yeah, on veut les thunes de Djadja (de Djadja) yeah
Sì, vogliamo i soldi di Djadja (di Djadja) sì
Un jour le petit Ken naquit (yeah)
Un giorno nacque il piccolo Ken (sì)
Nom de famille Kaneki (oh, yeah)
Cognome Kaneki (oh, sì)
Famille de fou comme Maggie (de fou)
Famiglia di pazzi come Maggie (di pazzi)
Bien entouré comme makis (let's get it)
Ben circondato come i maki (andiamo)
J'suis connecté comme un geek (comme un geek)
Sono connesso come un geek (come un geek)
Irl, teste pas ma guilde (teste pas, boy)
Irl, non testare la mia gilda (non testare, ragazzo)
Ils veulent me faire comme Baki (ah, bon?)
Vogliono farmi come Baki (ah, davvero?)
On les descend comme baggy (fiou)
Li abbattiamo come baggy (fiou)
Élevé au dolma daki, mm-hmm
Cresciuto con dolma daki, mm-hmm
Et eux là ils veulent m'attaquer (eux là)
E loro vogliono attaccarmi (loro)
C'est pas du rap de comique (ah, non-non)
Non è rap comico (ah, no-no)
Et y'en a pas deux comme me (ah, non-non)
E non ce ne sono due come me (ah, no-no)
Et ton album inconnu? (Yeah)
E il tuo album sconosciuto? (Sì)
Tu le défends mal comme un commis (yeah, yeah)
Lo difendi male come un commesso (sì, sì)
Du Malcolm X dans mes lectures
Malcolm X nelle mie letture
Ton freestyle est truqué comme élection (yeah-yeah, yeah, eh, eh)
Il tuo freestyle è truccato come un'elezione (sì-sì, sì, eh, eh)
Ça s'ressent quand j'fais croquer l'équipe
Si sente quando faccio mordere la squadra
On s'ressemble comme les Grecs et les Turcs
Ci assomigliamo come i Greci e i Turchi
Fort, c'est nous les plus hardcore
Forte, siamo i più hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes
Vogliamo i soldi di Djadja senza fare successi
L'ambiance est bizzare comme
L'atmosfera è strana come
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Le avventure di Jojo, capisci cosa intendo?
C'est nous les plus hardcore
Siamo i più hardcore
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Maneggiamo diverse corde, siamo nella trappola
J'escalade plusieurs corps
Scalo diversi corpi
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Quelli che non erano d'accordo, eh, sì
C'est nous les plus hardcores (nous)
Siamo i più hardcore (noi)
Et si t'es pas d'accord, on arrive en cortège (eh)
E se non sei d'accordo, arriviamo in corteo (eh)
Yamaha Vélociraptor
Yamaha Velociraptor
Débarque en conquistador, on a mis les Cortez (han)
Arriviamo come conquistatori, abbiamo messo le Cortez (han)
Parano, trop de moula
Paranoico, troppi soldi
L'impression qu'c'est mon blaze qu'ils prononcent tout bas (woo)
Ho l'impressione che sussurrino il mio nome (woo)
Impatient comme Sonic, on veut les thunes de Sony, mais on joue pas (woo, woo)
Impaziente come Sonic, vogliamo i soldi di Sony, ma non giochiamo (woo, woo)
Bouge pas pour des pesos, on veut les thunes de Bezos, sans en donner (hahaha)
Non ci muoviamo per dei pesos, vogliamo i soldi di Bezos, senza darne (hahaha)
Coeur de glace, molletonné
Cuore di ghiaccio, imbottito
Ski mask et moto neige, on est dans le piège
Maschera da sci e motoslitta, siamo nella trappola
Oh, les mecs, let's go (let's go)
Oh, ragazzi, andiamo (andiamo)
Merco, 19 un mmerce-co
Merco, 19 un mmerce-co
J'me lèverai tard quand j'aurais le seille-o (eh)
Mi alzerò tardi quando avrò il seille-o (eh)
Pour me payer un lève-tôt
Per pagarmi un sveglia presto
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Forte, siamo i più hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
Vogliamo i soldi di Djadja senza fare successi (è così)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
L'atmosfera è strana come (cosa)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Le avventure di Jojo, capisci cosa intendo?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
Siamo i più hardcore (sì)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Maneggiamo diverse corde, siamo nella trappola
J'escalade plusieurs corps
Scalo diversi corpi
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Quelli che non erano d'accordo, eh, sì
Un jour de guerre est né Mékra
Un giorno di guerra nacque Mékra
De la lignée Vegeta
Della stirpe di Vegeta
Méchant mais jamais fait l'sheitan
Cattivo ma mai fatto il diavolo
Je ne rentre pas dans les détails (eh)
Non entro nei dettagli (eh)
C'est nous les braves et les lions
Siamo i coraggiosi e i leoni
On veut les thunes de Michael sans se renier (uh-huh)
Vogliamo i soldi di Michael senza rinnegare (uh-huh)
J'suis pas un caméléon (oh, ouais)
Non sono un camaleonte (oh, sì)
À la couleur d'ma gueule, je vais me fier (eh)
Mi fiderò del colore della mia faccia (eh)
Un regard froid fait toujours moins mal qu'un sourire en pleine tête
Uno sguardo freddo fa sempre meno male di un sorriso in piena faccia
Bats les couilles d'la fame, bats les couilles d'ce game (bats les couilles d'ce game)
Me ne frego della fama, me ne frego di questo gioco (me ne frego di questo gioco)
Bats les couilles d'se retrouver en TT, eh
Me ne frego di finire in TT, eh
Ouais, c'est nous les plus hardcore (oh)
Sì, siamo i più hardcore (oh)
On veut les thunes de Sossa sans tuer de gosses (brrah)
Vogliamo i soldi di Sossa senza uccidere bambini (brrah)
On va te mettre à mort
Ti metteremo a morte
Ouais, si t'as fait le hassa, t'as le salem du boss
Sì, se hai fatto il hassa, hai il saluto del capo
C'est nous les plus hardcore (yeah)
Siamo i più hardcore (sì)
On veut la thune de Tony sans prendre de coke (ouais)
Vogliamo i soldi di Tony senza prendere cocaina (sì)
Que des super armor (yeah)
Solo super armature (sì)
J'enlève même pas la Rollie, j'tape dans les côtes (j'tape, j'tape)
Non tolgo nemmeno la Rollie, colpisco nelle costole (colpisco, colpisco)
On est sous le hard top (yeah)
Siamo sotto il hard top (sì)
On veut la thune de Picsou sans faire le crevard (non)
Vogliamo i soldi di Picsou senza fare il cretino (no)
Ouais, c'est nous les Cadors (yeah)
Sì, siamo noi i Cadors (sì)
On fait le show, on plie tout, on y va fort
Facciamo lo show, pieghiamo tutto, andiamo forte
Fort, c'est nous les plus hardcore (oh)
Forte, siamo i più hardcore (oh)
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (c'est ça)
Vogliamo i soldi di Djadja senza fare successi (è così)
L'ambiance est bizzare comme (quoi)
L'atmosfera è strana come (cosa)
Les aventures de Jojo, tu vois le truc?
Le avventure di Jojo, capisci cosa intendo?
C'est nous les plus hardcore (ouais)
Siamo i più hardcore (sì)
On manie plusieurs cordes, on est dans le piège
Maneggiamo diverse corde, siamo nella trappola
J'escalade plusieurs corps
Scalo diversi corpi
Ceux qui étaient pas d'accord, eh, ouais
Quelli che non erano d'accordo, eh, sì
C'est nous les plus hardcore
Siamo i più hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
Siamo i più duri, siamo i, siamo i più duri
C'est nous les plus hardcore
Siamo i più hardcore
On veut la thune de, on veut la, on veut la thune (eh, ouais)
Vogliamo i soldi di, vogliamo la, vogliamo i soldi (eh, sì)
C'est nous les plus hardcore
Siamo i più hardcore
C'est nous les plus hard, c'est nous les, c'est nous les plus hard
Siamo i più duri, siamo i, siamo i più duri
C'est nous les plus hardcore
Siamo i più hardcore
On veut la thune de Djadja sans faire de tubes (eh, ouais)
Vogliamo i soldi di Djadja senza fare successi (eh, sì)

Curiosités sur la chanson Djadja de S-Crew

Quand la chanson “Djadja” a-t-elle été lancée par S-Crew?
La chanson Djadja a été lancée en 2022, sur l’album “SZR 2001”.
Qui a composé la chanson “Djadja” de S-Crew?
La chanson “Djadja” de S-Crew a été composée par Ken Samaras, Theo Lellouche.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] S-Crew

Autres artistes de Old school hip hop