O Jogo Virou

Marcelo Mancini Almeida, Rodrigo Maciel Pimentel Barbosa, Fabio Perez Barroso, Andre Luis Maini De Carvalho, Luiz Carlos Pontes Gouveia, Carlos Eduardo Costa E Silva, Rafael Ramos De Macedo Soares

Paroles Traduction

E eu sigo em frente
E Hoje nada vai me abalar
Sem olhar pra trás eu vou na fé e não
Vi que tudo ao meu redor ia desmoronar
Como um sonho eu acordei em outro lugar
E eu senti que estrela brilhou, e nada faz parar
Seis horas da manhã e o sol me toca
Com a paz que renova tudo em minha volta
O som a noite inteira com a lua refletindo
No fim do túnel a luz que cerca o meu caminho
Já 'tá tudo pronto pra trip decolar
E na bagagem traz sorte pra somar
Pela sensação de liberdade é conduzido
Limita o seu pudor e libera seu libido

E o jogo virou
E a casa caiu
Causando a mil por hora e nada abala
E o jogo virou
A mente se abriu, eu vou voar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar

Sem me arrepender, vou continuar
Manter o equilíbrio é estar na brisa, levitar
Com minha bela na paz de Deus
O que sobe pra mente faz do meu caminho o seu
'Tá tudo pronto com os pés na areia
E o brilho da cidade incendeia
Segue a vida reverenciando o som do mar
Vou na certeza que o sol vai me guiar

E o jogo virou
E a casa caiu
Causando a mil por hora e nada abala
E o jogo virou
A mente se abriu, eu vou voar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar

Segue no rolé de bike
À noite eu entro em cena e o clima é bom
Queimando a Babilônia
Legalize, eu faço um som
Não morro na praia, eu sei me aventurar
Sou come-quieto, mas sei bem quando explanar
Que ela é toda imoral, de olhar já passo mal
O encaixe foi perfeito, a sintonia surreal
Ousada nova escola faz história estilo Reis de Dogtown

E o jogo virou
E a casa caiu
Causando a mil por hora e nada abala
E o jogo virou
A mente se abriu, eu vou voar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar

O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar

E eu sigo em frente
Et je continue d'avancer
E Hoje nada vai me abalar
Et aujourd'hui rien ne me perturbera
Sem olhar pra trás eu vou na fé e não
Sans regarder en arrière, je vais avec foi et non
Vi que tudo ao meu redor ia desmoronar
J'ai vu que tout autour de moi allait s'effondrer
Como um sonho eu acordei em outro lugar
Comme un rêve, je me suis réveillé ailleurs
E eu senti que estrela brilhou, e nada faz parar
Et j'ai senti qu'une étoile brillait, et rien ne peut l'arrêter
Seis horas da manhã e o sol me toca
Six heures du matin et le soleil me touche
Com a paz que renova tudo em minha volta
Avec la paix qui renouvelle tout autour de moi
O som a noite inteira com a lua refletindo
Le son toute la nuit avec la lune se reflétant
No fim do túnel a luz que cerca o meu caminho
À la fin du tunnel, la lumière qui entoure mon chemin
Já 'tá tudo pronto pra trip decolar
Tout est prêt pour le voyage à décoller
E na bagagem traz sorte pra somar
Et dans les bagages apporte de la chance à ajouter
Pela sensação de liberdade é conduzido
Guidé par le sentiment de liberté
Limita o seu pudor e libera seu libido
Limite ta pudeur et libère ta libido
E o jogo virou
Et le jeu a changé
E a casa caiu
Et la maison est tombée
Causando a mil por hora e nada abala
Causer à mille à l'heure et rien ne perturbe
E o jogo virou
Et le jeu a changé
A mente se abriu, eu vou voar
L'esprit s'est ouvert, je vais voler
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Le monde tourne et remet toujours tout en place
Sem me arrepender, vou continuar
Sans regret, je vais continuer
Manter o equilíbrio é estar na brisa, levitar
Maintenir l'équilibre, c'est être dans la brise, léviter
Com minha bela na paz de Deus
Avec ma belle dans la paix de Dieu
O que sobe pra mente faz do meu caminho o seu
Ce qui monte à l'esprit fait de mon chemin le sien
'Tá tudo pronto com os pés na areia
Tout est prêt avec les pieds dans le sable
E o brilho da cidade incendeia
Et l'éclat de la ville enflamme
Segue a vida reverenciando o som do mar
Continue la vie en vénérant le son de la mer
Vou na certeza que o sol vai me guiar
Je vais avec la certitude que le soleil me guidera
E o jogo virou
Et le jeu a changé
E a casa caiu
Et la maison est tombée
Causando a mil por hora e nada abala
Causer à mille à l'heure et rien ne perturbe
E o jogo virou
Et le jeu a changé
A mente se abriu, eu vou voar
L'esprit s'est ouvert, je vais voler
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Le monde tourne et remet toujours tout en place
Segue no rolé de bike
Continue sur le rôle de vélo
À noite eu entro em cena e o clima é bom
La nuit, j'entre en scène et l'ambiance est bonne
Queimando a Babilônia
Brûlant la Babylone
Legalize, eu faço um som
Légalise, je fais un son
Não morro na praia, eu sei me aventurar
Je ne meurs pas sur la plage, je sais comment m'aventurer
Sou come-quieto, mas sei bem quando explanar
Je suis discret, mais je sais quand expliquer
Que ela é toda imoral, de olhar já passo mal
Qu'elle est totalement immorale, d'un regard je suis déjà mal
O encaixe foi perfeito, a sintonia surreal
L'ajustement était parfait, la synchronisation surréaliste
Ousada nova escola faz história estilo Reis de Dogtown
L'audacieuse nouvelle école fait l'histoire à la manière des Rois de Dogtown
E o jogo virou
Et le jeu a changé
E a casa caiu
Et la maison est tombée
Causando a mil por hora e nada abala
Causer à mille à l'heure et rien ne perturbe
E o jogo virou
Et le jeu a changé
A mente se abriu, eu vou voar
L'esprit s'est ouvert, je vais voler
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Le monde tourne et remet toujours tout en place
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Le monde tourne et remet toujours tout en place
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Le monde tourne et remet toujours tout en place
E eu sigo em frente
And I keep moving forward
E Hoje nada vai me abalar
And today nothing will shake me
Sem olhar pra trás eu vou na fé e não
Without looking back I go in faith and not
Vi que tudo ao meu redor ia desmoronar
I saw that everything around me was going to crumble
Como um sonho eu acordei em outro lugar
Like a dream I woke up in another place
E eu senti que estrela brilhou, e nada faz parar
And I felt that star shone, and nothing stops
Seis horas da manhã e o sol me toca
Six in the morning and the sun touches me
Com a paz que renova tudo em minha volta
With the peace that renews everything around me
O som a noite inteira com a lua refletindo
The sound all night with the moon reflecting
No fim do túnel a luz que cerca o meu caminho
At the end of the tunnel the light that surrounds my path
Já 'tá tudo pronto pra trip decolar
Everything's ready for the trip to take off
E na bagagem traz sorte pra somar
And in the luggage brings luck to add
Pela sensação de liberdade é conduzido
Driven by the feeling of freedom
Limita o seu pudor e libera seu libido
Limits your modesty and releases your libido
E o jogo virou
And the game has turned
E a casa caiu
And the house fell
Causando a mil por hora e nada abala
Causing a thousand per hour and nothing shakes
E o jogo virou
And the game has turned
A mente se abriu, eu vou voar
The mind has opened, I'm going to fly
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
The world spins and always puts everything in its place
Sem me arrepender, vou continuar
Without regretting, I will continue
Manter o equilíbrio é estar na brisa, levitar
Maintaining balance is being in the breeze, levitating
Com minha bela na paz de Deus
With my beauty in God's peace
O que sobe pra mente faz do meu caminho o seu
What goes up to the mind makes my path yours
'Tá tudo pronto com os pés na areia
Everything's ready with feet in the sand
E o brilho da cidade incendeia
And the city's glow sets on fire
Segue a vida reverenciando o som do mar
Follow life revering the sound of the sea
Vou na certeza que o sol vai me guiar
I go in the certainty that the sun will guide me
E o jogo virou
And the game has turned
E a casa caiu
And the house fell
Causando a mil por hora e nada abala
Causing a thousand per hour and nothing shakes
E o jogo virou
And the game has turned
A mente se abriu, eu vou voar
The mind has opened, I'm going to fly
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
The world spins and always puts everything in its place
Segue no rolé de bike
Follow on the bike ride
À noite eu entro em cena e o clima é bom
At night I enter the scene and the atmosphere is good
Queimando a Babilônia
Burning Babylon
Legalize, eu faço um som
Legalize, I make a sound
Não morro na praia, eu sei me aventurar
I don't die on the beach, I know how to venture
Sou come-quieto, mas sei bem quando explanar
I'm a quiet eater, but I know when to explain
Que ela é toda imoral, de olhar já passo mal
That she is all immoral, from looking I already feel bad
O encaixe foi perfeito, a sintonia surreal
The fit was perfect, the surreal harmony
Ousada nova escola faz história estilo Reis de Dogtown
Daring new school makes history like Kings of Dogtown
E o jogo virou
And the game has turned
E a casa caiu
And the house fell
Causando a mil por hora e nada abala
Causing a thousand per hour and nothing shakes
E o jogo virou
And the game has turned
A mente se abriu, eu vou voar
The mind has opened, I'm going to fly
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
The world spins and always puts everything in its place
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
The world spins and always puts everything in its place
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
The world spins and always puts everything in its place
E eu sigo em frente
Y sigo adelante
E Hoje nada vai me abalar
Y hoy nada me va a perturbar
Sem olhar pra trás eu vou na fé e não
Sin mirar atrás, voy con fe y no
Vi que tudo ao meu redor ia desmoronar
Vi que todo a mi alrededor iba a desmoronarse
Como um sonho eu acordei em outro lugar
Como un sueño, desperté en otro lugar
E eu senti que estrela brilhou, e nada faz parar
Y sentí que la estrella brilló, y nada puede detener
Seis horas da manhã e o sol me toca
Seis de la mañana y el sol me toca
Com a paz que renova tudo em minha volta
Con la paz que renueva todo a mi alrededor
O som a noite inteira com a lua refletindo
El sonido toda la noche con la luna reflejando
No fim do túnel a luz que cerca o meu caminho
Al final del túnel la luz que rodea mi camino
Já 'tá tudo pronto pra trip decolar
Ya está todo listo para que el viaje despegue
E na bagagem traz sorte pra somar
Y en el equipaje trae suerte para sumar
Pela sensação de liberdade é conduzido
Por la sensación de libertad es conducido
Limita o seu pudor e libera seu libido
Limita tu pudor y libera tu libido
E o jogo virou
Y el juego cambió
E a casa caiu
Y la casa cayó
Causando a mil por hora e nada abala
Causando a mil por hora y nada perturba
E o jogo virou
Y el juego cambió
A mente se abriu, eu vou voar
La mente se abrió, voy a volar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
El mundo gira y siempre pone todo en su lugar
Sem me arrepender, vou continuar
Sin arrepentirme, continuaré
Manter o equilíbrio é estar na brisa, levitar
Mantener el equilibrio es estar en la brisa, levitar
Com minha bela na paz de Deus
Con mi bella en la paz de Dios
O que sobe pra mente faz do meu caminho o seu
Lo que sube a la mente hace de mi camino el suyo
'Tá tudo pronto com os pés na areia
Está todo listo con los pies en la arena
E o brilho da cidade incendeia
Y el brillo de la ciudad incendia
Segue a vida reverenciando o som do mar
Sigue la vida reverenciando el sonido del mar
Vou na certeza que o sol vai me guiar
Voy con la certeza de que el sol me guiará
E o jogo virou
Y el juego cambió
E a casa caiu
Y la casa cayó
Causando a mil por hora e nada abala
Causando a mil por hora y nada perturba
E o jogo virou
Y el juego cambió
A mente se abriu, eu vou voar
La mente se abrió, voy a volar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
El mundo gira y siempre pone todo en su lugar
Segue no rolé de bike
Sigue en el rollo de bicicleta
À noite eu entro em cena e o clima é bom
Por la noche entro en escena y el ambiente es bueno
Queimando a Babilônia
Quemando la Babilonia
Legalize, eu faço um som
Legaliza, hago un sonido
Não morro na praia, eu sei me aventurar
No muero en la playa, sé cómo aventurarme
Sou come-quieto, mas sei bem quando explanar
Soy tranquilo, pero sé bien cuándo explicar
Que ela é toda imoral, de olhar já passo mal
Que ella es toda inmoral, con una mirada ya me siento mal
O encaixe foi perfeito, a sintonia surreal
El encaje fue perfecto, la sintonía surrealista
Ousada nova escola faz história estilo Reis de Dogtown
La audaz nueva escuela hace historia al estilo Reis de Dogtown
E o jogo virou
Y el juego cambió
E a casa caiu
Y la casa cayó
Causando a mil por hora e nada abala
Causando a mil por hora y nada perturba
E o jogo virou
Y el juego cambió
A mente se abriu, eu vou voar
La mente se abrió, voy a volar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
El mundo gira y siempre pone todo en su lugar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
El mundo gira y siempre pone todo en su lugar
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
El mundo gira y siempre pone todo en su lugar
E eu sigo em frente
Und ich gehe weiter
E Hoje nada vai me abalar
Und heute wird mich nichts erschüttern
Sem olhar pra trás eu vou na fé e não
Ohne zurückzublicken gehe ich im Glauben und nicht
Vi que tudo ao meu redor ia desmoronar
Ich sah, dass alles um mich herum zusammenbrechen würde
Como um sonho eu acordei em outro lugar
Wie in einem Traum wachte ich an einem anderen Ort auf
E eu senti que estrela brilhou, e nada faz parar
Und ich spürte, dass ein Stern leuchtete, und nichts kann ihn stoppen
Seis horas da manhã e o sol me toca
Sechs Uhr morgens und die Sonne berührt mich
Com a paz que renova tudo em minha volta
Mit dem Frieden, der alles um mich herum erneuert
O som a noite inteira com a lua refletindo
Der Klang die ganze Nacht mit dem Mond reflektierend
No fim do túnel a luz que cerca o meu caminho
Am Ende des Tunnels das Licht, das meinen Weg umgibt
Já 'tá tudo pronto pra trip decolar
Alles ist bereit für die Reise abzuheben
E na bagagem traz sorte pra somar
Und im Gepäck bringt Glück dazu
Pela sensação de liberdade é conduzido
Durch das Gefühl der Freiheit wird es geleitet
Limita o seu pudor e libera seu libido
Begrenzen Sie Ihre Scham und befreien Sie Ihre Libido
E o jogo virou
Und das Spiel hat sich gedreht
E a casa caiu
Und das Haus ist eingestürzt
Causando a mil por hora e nada abala
Mit tausend Meilen pro Stunde verursachen und nichts erschüttert
E o jogo virou
Und das Spiel hat sich gedreht
A mente se abriu, eu vou voar
Der Verstand hat sich geöffnet, ich werde fliegen
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Die Welt dreht sich und bringt immer alles in Ordnung
Sem me arrepender, vou continuar
Ohne Reue werde ich weitermachen
Manter o equilíbrio é estar na brisa, levitar
Das Gleichgewicht zu halten bedeutet, in der Brise zu sein, zu schweben
Com minha bela na paz de Deus
Mit meiner Schönen im Frieden Gottes
O que sobe pra mente faz do meu caminho o seu
Was in den Kopf steigt, macht meinen Weg zu Ihrem
'Tá tudo pronto com os pés na areia
Alles ist bereit mit den Füßen im Sand
E o brilho da cidade incendeia
Und der Glanz der Stadt entzündet
Segue a vida reverenciando o som do mar
Folgen Sie dem Leben, indem Sie den Klang des Meeres verehren
Vou na certeza que o sol vai me guiar
Ich gehe mit der Gewissheit, dass die Sonne mich führen wird
E o jogo virou
Und das Spiel hat sich gedreht
E a casa caiu
Und das Haus ist eingestürzt
Causando a mil por hora e nada abala
Mit tausend Meilen pro Stunde verursachen und nichts erschüttert
E o jogo virou
Und das Spiel hat sich gedreht
A mente se abriu, eu vou voar
Der Verstand hat sich geöffnet, ich werde fliegen
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Die Welt dreht sich und bringt immer alles in Ordnung
Segue no rolé de bike
Folgen Sie der Fahrradtour
À noite eu entro em cena e o clima é bom
Nachts trete ich auf und die Stimmung ist gut
Queimando a Babilônia
Die Babylon verbrennen
Legalize, eu faço um som
Legalize, ich mache einen Sound
Não morro na praia, eu sei me aventurar
Ich sterbe nicht am Strand, ich weiß, wie man Abenteuer erlebt
Sou come-quieto, mas sei bem quando explanar
Ich bin ein stiller Esser, aber ich weiß genau, wann ich erklären muss
Que ela é toda imoral, de olhar já passo mal
Dass sie völlig unmoralisch ist, ich werde schon beim Anblick schlecht
O encaixe foi perfeito, a sintonia surreal
Die Passform war perfekt, die Harmonie surreal
Ousada nova escola faz história estilo Reis de Dogtown
Die gewagte neue Schule macht Geschichte im Stil der Dogtown Kings
E o jogo virou
Und das Spiel hat sich gedreht
E a casa caiu
Und das Haus ist eingestürzt
Causando a mil por hora e nada abala
Mit tausend Meilen pro Stunde verursachen und nichts erschüttert
E o jogo virou
Und das Spiel hat sich gedreht
A mente se abriu, eu vou voar
Der Verstand hat sich geöffnet, ich werde fliegen
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Die Welt dreht sich und bringt immer alles in Ordnung
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Die Welt dreht sich und bringt immer alles in Ordnung
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Die Welt dreht sich und bringt immer alles in Ordnung
E eu sigo em frente
E continuo ad avanti
E Hoje nada vai me abalar
E oggi nulla mi scuoterà
Sem olhar pra trás eu vou na fé e não
Senza guardare indietro vado avanti con fede e non
Vi que tudo ao meu redor ia desmoronar
Ho visto che tutto intorno a me stava per crollare
Como um sonho eu acordei em outro lugar
Come un sogno mi sono svegliato in un altro posto
E eu senti que estrela brilhou, e nada faz parar
E ho sentito che una stella ha brillato, e nulla può fermare
Seis horas da manhã e o sol me toca
Sei del mattino e il sole mi tocca
Com a paz que renova tudo em minha volta
Con la pace che rinnova tutto intorno a me
O som a noite inteira com a lua refletindo
Il suono tutta la notte con la luna che riflette
No fim do túnel a luz que cerca o meu caminho
Alla fine del tunnel la luce che circonda il mio cammino
Já 'tá tudo pronto pra trip decolar
È tutto pronto per il viaggio decollare
E na bagagem traz sorte pra somar
E nel bagaglio porta fortuna da aggiungere
Pela sensação de liberdade é conduzido
Guidato dalla sensazione di libertà
Limita o seu pudor e libera seu libido
Limita il tuo pudore e libera il tuo libido
E o jogo virou
E il gioco si è capovolto
E a casa caiu
E la casa è crollata
Causando a mil por hora e nada abala
Causando a mille all'ora e nulla scuote
E o jogo virou
E il gioco si è capovolto
A mente se abriu, eu vou voar
La mente si è aperta, volerò
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Il mondo gira e mette sempre tutto al suo posto
Sem me arrepender, vou continuar
Senza pentirmi, continuerò
Manter o equilíbrio é estar na brisa, levitar
Mantenere l'equilibrio è stare nella brezza, levitare
Com minha bela na paz de Deus
Con la mia bella nella pace di Dio
O que sobe pra mente faz do meu caminho o seu
Ciò che sale alla mente rende il mio cammino il suo
'Tá tudo pronto com os pés na areia
È tutto pronto con i piedi sulla sabbia
E o brilho da cidade incendeia
E il bagliore della città incendia
Segue a vida reverenciando o som do mar
Continua la vita venerando il suono del mare
Vou na certeza que o sol vai me guiar
Vado sicuro che il sole mi guiderà
E o jogo virou
E il gioco si è capovolto
E a casa caiu
E la casa è crollata
Causando a mil por hora e nada abala
Causando a mille all'ora e nulla scuote
E o jogo virou
E il gioco si è capovolto
A mente se abriu, eu vou voar
La mente si è aperta, volerò
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Il mondo gira e mette sempre tutto al suo posto
Segue no rolé de bike
Continua a girare in bicicletta
À noite eu entro em cena e o clima é bom
Di notte entro in scena e l'atmosfera è buona
Queimando a Babilônia
Bruciando la Babilonia
Legalize, eu faço um som
Legalizza, faccio un suono
Não morro na praia, eu sei me aventurar
Non muoio sulla spiaggia, so come avventurarmi
Sou come-quieto, mas sei bem quando explanar
Sono un mangiatore silenzioso, ma so quando spiegare
Que ela é toda imoral, de olhar já passo mal
Che lei è tutta immorale, dallo sguardo mi sento già male
O encaixe foi perfeito, a sintonia surreal
L'incastro è stato perfetto, la sintonia surreale
Ousada nova escola faz história estilo Reis de Dogtown
La sfacciata nuova scuola fa storia nello stile dei Re di Dogtown
E o jogo virou
E il gioco si è capovolto
E a casa caiu
E la casa è crollata
Causando a mil por hora e nada abala
Causando a mille all'ora e nulla scuote
E o jogo virou
E il gioco si è capovolto
A mente se abriu, eu vou voar
La mente si è aperta, volerò
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Il mondo gira e mette sempre tutto al suo posto
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Il mondo gira e mette sempre tutto al suo posto
O mundo gira e bota sempre tudo no lugar
Il mondo gira e mette sempre tutto al suo posto

Curiosités sur la chanson O Jogo Virou de Strike

Qui a composé la chanson “O Jogo Virou” de Strike?
La chanson “O Jogo Virou” de Strike a été composée par Marcelo Mancini Almeida, Rodrigo Maciel Pimentel Barbosa, Fabio Perez Barroso, Andre Luis Maini De Carvalho, Luiz Carlos Pontes Gouveia, Carlos Eduardo Costa E Silva, Rafael Ramos De Macedo Soares.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Strike

Autres artistes de Pop rock