Americana

Bryan Holland

Paroles Traduction

Well, I'd like to tell you all about my dream
It's a place where strip malls abound
And diversion's mere moments away
Where culture's defined by the ones least refined
And you'll be left behind if you don't fit in
It's all distorted in Americana my way
Well, fuck you

Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true

Now give me my cable, fast food
Four-by's, tat's right away
I want it right now 'cause
My ge-generation don't like to wait
My future's determined by thieves, thugs and vermin
It's quite an excursion but it's okay
Everything's backwards in Americana my way
Well, fuck you

Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Yeah, it's all coming true

I'm a product of my environment
So don't blame me, I just work here
But I wanna fuck it up

My rights are denied by those least qualified
Trading profit for pride but it's, it's okay
Everything's backwards in Americana my way
Well, fuck you

Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Yeah, it's all coming true
Yeah, it's all coming true

Well, I'd like to tell you all about my dream
Eh bien, j'aimerais vous parler de mon rêve
It's a place where strip malls abound
C'est un endroit où les centres commerciaux abondent
And diversion's mere moments away
Et la distraction n'est qu'à quelques instants
Where culture's defined by the ones least refined
Où la culture est définie par les moins raffinés
And you'll be left behind if you don't fit in
Et vous serez laissé pour compte si vous ne vous intégrez pas
It's all distorted in Americana my way
Tout est déformé à ma manière en Américana
Well, fuck you
Eh bien, va te faire foutre
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, eh bien, mon rêve est devenu réalité
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, ma vision est devenue réalité
Now give me my cable, fast food
Maintenant donnez-moi mon câble, fast food
Four-by's, tat's right away
Quatre par quatre, tat's tout de suite
I want it right now 'cause
Je le veux tout de suite parce que
My ge-generation don't like to wait
Ma génération n'aime pas attendre
My future's determined by thieves, thugs and vermin
Mon avenir est déterminé par des voleurs, des voyous et des vermines
It's quite an excursion but it's okay
C'est une sacrée excursion mais c'est ok
Everything's backwards in Americana my way
Tout est à l'envers à ma manière en Américana
Well, fuck you
Eh bien, va te faire foutre
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, eh bien, mon rêve est devenu réalité
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, ma vision est devenue réalité
Yeah, it's all coming true
Ouais, tout devient réalité
I'm a product of my environment
Je suis le produit de mon environnement
So don't blame me, I just work here
Alors ne me blâmez pas, je ne fais que travailler ici
But I wanna fuck it up
Mais je veux tout foutre en l'air
My rights are denied by those least qualified
Mes droits sont niés par les moins qualifiés
Trading profit for pride but it's, it's okay
Échangeant le profit pour la fierté mais c'est, c'est ok
Everything's backwards in Americana my way
Tout est à l'envers à ma manière en Américana
Well, fuck you
Eh bien, va te faire foutre
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, mon cauchemar est devenu réalité
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, mon cauchemar est devenu réalité
Yeah, it's all coming true
Ouais, tout devient réalité
Yeah, it's all coming true
Ouais, tout devient réalité
Well, I'd like to tell you all about my dream
Bem, eu gostaria de contar a todos sobre o meu sonho
It's a place where strip malls abound
É um lugar onde shoppings de strip abundam
And diversion's mere moments away
E a diversão está a apenas momentos de distância
Where culture's defined by the ones least refined
Onde a cultura é definida pelos menos refinados
And you'll be left behind if you don't fit in
E você será deixado para trás se não se encaixar
It's all distorted in Americana my way
Tudo está distorcido na minha Americana
Well, fuck you
Bem, foda-se você
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, bem, meu sonho se tornou realidade
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, minha visão se tornou realidade
Now give me my cable, fast food
Agora me dê minha TV a cabo, fast food
Four-by's, tat's right away
Quatro por quatro, tatuagens imediatamente
I want it right now 'cause
Eu quero agora porque
My ge-generation don't like to wait
Minha geração não gosta de esperar
My future's determined by thieves, thugs and vermin
Meu futuro é determinado por ladrões, bandidos e vermes
It's quite an excursion but it's okay
É uma grande excursão, mas está tudo bem
Everything's backwards in Americana my way
Tudo está ao contrário na minha Americana
Well, fuck you
Bem, foda-se você
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, bem, meu sonho se tornou realidade
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, minha visão se tornou realidade
Yeah, it's all coming true
Sim, está tudo se tornando realidade
I'm a product of my environment
Eu sou um produto do meu ambiente
So don't blame me, I just work here
Então não me culpe, eu apenas trabalho aqui
But I wanna fuck it up
Mas eu quero foder tudo
My rights are denied by those least qualified
Meus direitos são negados pelos menos qualificados
Trading profit for pride but it's, it's okay
Trocando lucro por orgulho, mas está, está tudo bem
Everything's backwards in Americana my way
Tudo está ao contrário na minha Americana
Well, fuck you
Bem, foda-se você
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, meu pesadelo se tornou realidade
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, meu pesadelo se tornou realidade
Yeah, it's all coming true
Sim, está tudo se tornando realidade
Yeah, it's all coming true
Sim, está tudo se tornando realidade
Well, I'd like to tell you all about my dream
Bueno, me gustaría contarles a todos sobre mi sueño
It's a place where strip malls abound
Es un lugar donde abundan los centros comerciales
And diversion's mere moments away
Y la diversión está a solo momentos de distancia
Where culture's defined by the ones least refined
Donde la cultura está definida por los menos refinados
And you'll be left behind if you don't fit in
Y te quedarás atrás si no encajas
It's all distorted in Americana my way
Todo está distorsionado en mi versión de la Americana
Well, fuck you
Bueno, que te jodan
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Vaya, vaya, vaya, bueno, mi sueño se ha hecho realidad
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Vaya, vaya, vaya, mi visión se ha hecho realidad
Now give me my cable, fast food
Ahora dame mi cable, comida rápida
Four-by's, tat's right away
Cuatro por cuatro, tatuajes de inmediato
I want it right now 'cause
Lo quiero ahora mismo porque
My ge-generation don't like to wait
Mi generación no le gusta esperar
My future's determined by thieves, thugs and vermin
Mi futuro está determinado por ladrones, matones y alimañas
It's quite an excursion but it's okay
Es una excursión bastante grande pero está bien
Everything's backwards in Americana my way
Todo está al revés en mi versión de la Americana
Well, fuck you
Bueno, que te jodan
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Vaya, vaya, vaya, bueno, mi sueño se ha hecho realidad
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Vaya, vaya, vaya, mi visión se ha hecho realidad
Yeah, it's all coming true
Sí, todo se está haciendo realidad
I'm a product of my environment
Soy un producto de mi entorno
So don't blame me, I just work here
Así que no me culpes, solo trabajo aquí
But I wanna fuck it up
Pero quiero joderlo todo
My rights are denied by those least qualified
Mis derechos son negados por los menos calificados
Trading profit for pride but it's, it's okay
Cambiando beneficio por orgullo pero está, está bien
Everything's backwards in Americana my way
Todo está al revés en mi versión de la Americana
Well, fuck you
Bueno, que te jodan
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Vaya, vaya, vaya, mi pesadilla se ha hecho realidad
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Vaya, vaya, vaya, mi pesadilla se ha hecho realidad
Yeah, it's all coming true
Sí, todo se está haciendo realidad
Yeah, it's all coming true
Sí, todo se está haciendo realidad
Well, I'd like to tell you all about my dream
Nun, ich möchte euch allen von meinem Traum erzählen
It's a place where strip malls abound
Es ist ein Ort, an dem Einkaufszentren im Überfluss vorhanden sind
And diversion's mere moments away
Und Ablenkung nur einen Augenblick entfernt ist
Where culture's defined by the ones least refined
Wo Kultur von den am wenigsten verfeinerten definiert wird
And you'll be left behind if you don't fit in
Und du wirst zurückgelassen, wenn du nicht hineinpasst
It's all distorted in Americana my way
Alles ist verzerrt in meiner Art von Amerika
Well, fuck you
Nun, fick dich
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, nun, mein Traum ist wahr geworden
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, meine Vision ist wahr geworden
Now give me my cable, fast food
Nun gib mir mein Kabel, Fast Food
Four-by's, tat's right away
Vier-mal-vier, Tattoos sofort
I want it right now 'cause
Ich will es jetzt, denn
My ge-generation don't like to wait
Meine Generation mag es nicht zu warten
My future's determined by thieves, thugs and vermin
Meine Zukunft wird von Dieben, Schlägern und Ungeziefer bestimmt
It's quite an excursion but it's okay
Es ist eine ziemliche Exkursion, aber es ist okay
Everything's backwards in Americana my way
Alles ist rückwärts in meiner Art von Amerika
Well, fuck you
Nun, fick dich
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, nun, mein Traum ist wahr geworden
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, meine Vision ist wahr geworden
Yeah, it's all coming true
Ja, es wird alles wahr
I'm a product of my environment
Ich bin ein Produkt meiner Umgebung
So don't blame me, I just work here
Also beschuldige mich nicht, ich arbeite nur hier
But I wanna fuck it up
Aber ich will es kaputt machen
My rights are denied by those least qualified
Meine Rechte werden von den am wenigsten qualifizierten verweigert
Trading profit for pride but it's, it's okay
Handel mit Profit für Stolz, aber es ist, es ist okay
Everything's backwards in Americana my way
Alles ist rückwärts in meiner Art von Amerika
Well, fuck you
Nun, fick dich
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, mein Albtraum ist wahr geworden
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, mein Albtraum ist wahr geworden
Yeah, it's all coming true
Ja, es wird alles wahr
Yeah, it's all coming true
Ja, es wird alles wahr
Well, I'd like to tell you all about my dream
Beh, mi piacerebbe raccontarvi tutto del mio sogno
It's a place where strip malls abound
È un posto dove abbondano i centri commerciali
And diversion's mere moments away
E la distrazione è a pochi istanti di distanza
Where culture's defined by the ones least refined
Dove la cultura è definita dai meno raffinati
And you'll be left behind if you don't fit in
E sarai lasciato indietro se non ti adegui
It's all distorted in Americana my way
È tutto distorto in Americana a modo mio
Well, fuck you
Beh, fanculo a te
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, beh, il mio sogno si è avverato
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, la mia visione si è avverata
Now give me my cable, fast food
Ora dammi il mio cavo, fast food
Four-by's, tat's right away
Four-by's, tat's subito
I want it right now 'cause
Lo voglio subito perché
My ge-generation don't like to wait
La mia generazione non ama aspettare
My future's determined by thieves, thugs and vermin
Il mio futuro è determinato da ladri, teppisti e vermi
It's quite an excursion but it's okay
È una bella escursione ma va bene
Everything's backwards in Americana my way
Tutto è al contrario in Americana a modo mio
Well, fuck you
Beh, fanculo a te
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, beh, il mio sogno si è avverato
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, la mia visione si è avverata
Yeah, it's all coming true
Sì, si sta avverando tutto
I'm a product of my environment
Sono un prodotto del mio ambiente
So don't blame me, I just work here
Quindi non incolparmi, io lavoro solo qui
But I wanna fuck it up
Ma voglio rovinare tutto
My rights are denied by those least qualified
I miei diritti sono negati da quelli meno qualificati
Trading profit for pride but it's, it's okay
Scambiando profitto per orgoglio ma va bene
Everything's backwards in Americana my way
Tutto è al contrario in Americana a modo mio
Well, fuck you
Beh, fanculo a te
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, il mio incubo si è avverato
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, il mio incubo si è avverato
Yeah, it's all coming true
Sì, si sta avverando tutto
Yeah, it's all coming true
Sì, si sta avverando tutto
Well, I'd like to tell you all about my dream
Nah, saya ingin menceritakan semua tentang mimpiku
It's a place where strip malls abound
Ini adalah tempat di mana pusat perbelanjaan berlimpah
And diversion's mere moments away
Dan hiburan hanya beberapa saat lagi
Where culture's defined by the ones least refined
Dimana budaya didefinisikan oleh orang-orang yang paling tidak beradab
And you'll be left behind if you don't fit in
Dan kamu akan ditinggalkan jika kamu tidak cocok
It's all distorted in Americana my way
Semuanya terdistorsi dalam Americana versi saya
Well, fuck you
Nah, sialan kamu
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, nah, mimpiku telah menjadi kenyataan
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, visiku telah menjadi kenyataan
Now give me my cable, fast food
Sekarang berikan aku kabel, makanan cepat saji
Four-by's, tat's right away
Empat kali, tat's segera
I want it right now 'cause
Aku menginginkannya sekarang karena
My ge-generation don't like to wait
Generasi saya tidak suka menunggu
My future's determined by thieves, thugs and vermin
Masa depanku ditentukan oleh pencuri, penjahat dan hama
It's quite an excursion but it's okay
Ini cukup perjalanan tetapi tidak apa-apa
Everything's backwards in Americana my way
Semuanya terbalik dalam Americana versi saya
Well, fuck you
Nah, sialan kamu
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
Whoa, whoa, whoa, nah, mimpiku telah menjadi kenyataan
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
Whoa, whoa, whoa, visiku telah menjadi kenyataan
Yeah, it's all coming true
Ya, semuanya menjadi kenyataan
I'm a product of my environment
Aku adalah produk dari lingkungan saya
So don't blame me, I just work here
Jadi jangan salahkan saya, saya hanya bekerja di sini
But I wanna fuck it up
Tapi saya ingin mengacaukannya
My rights are denied by those least qualified
Hak-hakku ditolak oleh mereka yang paling tidak memenuhi syarat
Trading profit for pride but it's, it's okay
Menukar keuntungan untuk harga diri tetapi itu, itu tidak apa-apa
Everything's backwards in Americana my way
Semuanya terbalik dalam Americana versi saya
Well, fuck you
Nah, sialan kamu
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, mimpi burukku telah menjadi kenyataan
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
Whoa, whoa, whoa, mimpi burukku telah menjadi kenyataan
Yeah, it's all coming true
Ya, semuanya menjadi kenyataan
Yeah, it's all coming true
Ya, semuanya menjadi kenyataan
Well, I'd like to tell you all about my dream
เอาล่ะ ฉันอยากจะบอกทุกคนเกี่ยวกับฝันของฉัน
It's a place where strip malls abound
มันคือสถานที่ที่มีห้างสรรพสินค้าเป็นที่เรียบร้อย
And diversion's mere moments away
และการหลบเลี่ยงเพียงเฉพาะช่วงเวลา
Where culture's defined by the ones least refined
ที่วัฒนธรรมถูกกำหนดโดยคนที่ไม่ได้ปรับปรุง
And you'll be left behind if you don't fit in
และคุณจะถูกทิ้งหลังถ้าคุณไม่เข้ากับ
It's all distorted in Americana my way
ทุกอย่างถูกบิดเบือนในวิธีของฉันในอเมริกานา
Well, fuck you
เอาล่ะ สัส
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
โอ้, โอ้, โอ้, เอาล่ะ ฝันของฉันเป็นจริง
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
โอ้, โอ้, โอ้, วิสัยทัศน์ของฉันเป็นจริง
Now give me my cable, fast food
ตอนนี้ให้ฉันเคเบิล, อาหารจานด่วน
Four-by's, tat's right away
รถสี่ล้อขับ, รอยสักทันที
I want it right now 'cause
ฉันต้องการมันตอนนี้เพราะ
My ge-generation don't like to wait
รุ่นของฉันไม่ชอบรอ
My future's determined by thieves, thugs and vermin
อนาคตของฉันถูกกำหนดโดยขโมย, นักเลงและสัตว์ร้าย
It's quite an excursion but it's okay
มันเป็นการท่องเที่ยวที่ค่อนข้างน่าสนใจ แต่มันโอเค
Everything's backwards in Americana my way
ทุกอย่างถูกย้อนกลับในวิธีของฉันในอเมริกานา
Well, fuck you
เอาล่ะ สัส
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
โอ้, โอ้, โอ้, เอาล่ะ ฝันของฉันเป็นจริง
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
โอ้, โอ้, โอ้, วิสัยทัศน์ของฉันเป็นจริง
Yeah, it's all coming true
ใช่ มันกำลังจะเป็นจริง
I'm a product of my environment
ฉันเป็นผลิตภัณฑ์ของสภาพแวดล้อมของฉัน
So don't blame me, I just work here
ดังนั้นอย่าตำหนิฉัน ฉันแค่ทำงานที่นี่
But I wanna fuck it up
แต่ฉันอยากทำลายมัน
My rights are denied by those least qualified
สิทธิ์ของฉันถูกปฏิเสธโดยคนที่ไม่มีคุณสมบัติ
Trading profit for pride but it's, it's okay
การค้าขายกำไรเพื่อความภาคภูมิ แต่มันโอเค
Everything's backwards in Americana my way
ทุกอย่างถูกย้อนกลับในวิธีของฉันในอเมริกานา
Well, fuck you
เอาล่ะ สัส
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
โอ้, โอ้, โอ้, ฝันร้ายของฉันเป็นจริง
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
โอ้, โอ้, โอ้, ฝันร้ายของฉันเป็นจริง
Yeah, it's all coming true
ใช่ มันกำลังจะเป็นจริง
Yeah, it's all coming true
ใช่ มันกำลังจะเป็นจริง
Well, I'd like to tell you all about my dream
好吧,我想告诉你们所有人关于我的梦想
It's a place where strip malls abound
这是一个到处都是购物中心的地方
And diversion's mere moments away
娱乐只需片刻之间
Where culture's defined by the ones least refined
文化由最不精致的人定义
And you'll be left behind if you don't fit in
如果你不适应,你就会被抛在后面
It's all distorted in Americana my way
这一切在我看来的美国都是扭曲的
Well, fuck you
那么,去你的
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
哇,哇,哇,好吧,我的梦想已经实现了
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
哇,哇,哇,我的愿景已经实现了
Now give me my cable, fast food
现在给我我的有线电视,快餐
Four-by's, tat's right away
四驱车,立即给我纹身
I want it right now 'cause
我现在就想要,因为
My ge-generation don't like to wait
我的一代人不喜欢等待
My future's determined by thieves, thugs and vermin
我的未来由小偷,暴徒和害虫决定
It's quite an excursion but it's okay
这是一次相当的远足,但没关系
Everything's backwards in Americana my way
在我看来的美国,一切都是倒退的
Well, fuck you
那么,去你的
Whoa, whoa, whoa, well, my dream has come true
哇,哇,哇,好吧,我的梦想已经实现了
Whoa, whoa, whoa, my vision has come true
哇,哇,哇,我的愿景已经实现了
Yeah, it's all coming true
是的,一切都在实现
I'm a product of my environment
我是我的环境的产物
So don't blame me, I just work here
所以别怪我,我只是在这里工作
But I wanna fuck it up
但我想搞砸它
My rights are denied by those least qualified
我的权利被最不合格的人否定
Trading profit for pride but it's, it's okay
以利润换取骄傲,但没关系
Everything's backwards in Americana my way
在我看来的美国,一切都是倒退的
Well, fuck you
那么,去你的
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
哇,哇,哇,我的噩梦已经实现了
Whoa, whoa, whoa, my nightmare has come true
哇,哇,哇,我的噩梦已经实现了
Yeah, it's all coming true
是的,一切都在实现
Yeah, it's all coming true
是的,一切都在实现

Curiosités sur la chanson Americana de The Offspring

Quand la chanson “Americana” a-t-elle été lancée par The Offspring?
La chanson Americana a été lancée en 1998, sur l’album “Americana”.
Qui a composé la chanson “Americana” de The Offspring?
La chanson “Americana” de The Offspring a été composée par Bryan Holland.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Offspring

Autres artistes de Punk rock