A Scar Is Born

Barry James Stock, Brad Walst, Johnny Lee Andrews, Matthew Walst, Neil Sanderson

Paroles Traduction

When you get so overwhelmed
And the pressure gets too much
They kick you when you're down
And say you're just not good enough
A scar is born

When the one you can't live without
Disappears before your eyes
You can't stop thinking about
How you never got to say goodbye
A scar is born

Do you remember
The moment
Your heart ripped
Wide open?
The moment when you started to grieve
Believe

Every time a heart aches
Every time a soul breaks
A scar is born
A scar is born

When the love's one-sided
And you're uninvited
A scar is born
A scar is born

When you're desperate to release
What's bottled up inside
And there's no one left to trust
And there's nowhere left to hide
A scar is born

When you don't know what to believe
When you're tired of being deceived
And being told what life to lead
A scar is born

Do you remember
The moment
Your heart ripped
Wide open?
The moment when you started to grieve
Believe

Every time a heart aches
Every time a soul breaks
A scar is born
A scar is born

When the love's one-sided
And you're uninvited
A scar is born
A scar is born

The darkness, you feel it
The sharpness, no healing
Never has it cut you so deep, so deep
Do you remember the moment
Your heart ripped wide open?
The moment when you started to grieve

It's a dark reminder
Of a place and time where
Your heart was torn
A scar is born

When the love's one-sided
And you're uninvited
A scar is born
A scar is born

Do you remember
The moment
Your heart ripped
Wide open?

When you get so overwhelmed
Quand tu es tellement submergé
And the pressure gets too much
Et que la pression devient trop forte
They kick you when you're down
Ils te frappent quand tu es à terre
And say you're just not good enough
Et disent que tu n'es tout simplement pas assez bon
A scar is born
Une cicatrice naît
When the one you can't live without
Quand celui sans qui tu ne peux vivre
Disappears before your eyes
Disparaît devant tes yeux
You can't stop thinking about
Tu ne peux pas arrêter de penser
How you never got to say goodbye
Comment tu n'as jamais pu dire au revoir
A scar is born
Une cicatrice naît
Do you remember
Te souviens-tu
The moment
Du moment
Your heart ripped
Où ton cœur s'est déchiré
Wide open?
Grand ouvert ?
The moment when you started to grieve
Le moment où tu as commencé à faire ton deuil
Believe
Crois
Every time a heart aches
Chaque fois qu'un cœur souffre
Every time a soul breaks
Chaque fois qu'une âme se brise
A scar is born
Une cicatrice naît
A scar is born
Une cicatrice naît
When the love's one-sided
Quand l'amour est à sens unique
And you're uninvited
Et que tu n'es pas invité
A scar is born
Une cicatrice naît
A scar is born
Une cicatrice naît
When you're desperate to release
Quand tu es désespéré de libérer
What's bottled up inside
Ce qui est enfermé à l'intérieur
And there's no one left to trust
Et qu'il ne reste plus personne à qui faire confiance
And there's nowhere left to hide
Et qu'il n'y a plus nulle part où se cacher
A scar is born
Une cicatrice naît
When you don't know what to believe
Quand tu ne sais pas quoi croire
When you're tired of being deceived
Quand tu en as marre d'être trompé
And being told what life to lead
Et qu'on te dit quelle vie mener
A scar is born
Une cicatrice naît
Do you remember
Te souviens-tu
The moment
Du moment
Your heart ripped
Où ton cœur s'est déchiré
Wide open?
Grand ouvert ?
The moment when you started to grieve
Le moment où tu as commencé à faire ton deuil
Believe
Crois
Every time a heart aches
Chaque fois qu'un cœur souffre
Every time a soul breaks
Chaque fois qu'une âme se brise
A scar is born
Une cicatrice naît
A scar is born
Une cicatrice naît
When the love's one-sided
Quand l'amour est à sens unique
And you're uninvited
Et que tu n'es pas invité
A scar is born
Une cicatrice naît
A scar is born
Une cicatrice naît
The darkness, you feel it
L'obscurité, tu la ressens
The sharpness, no healing
La netteté, pas de guérison
Never has it cut you so deep, so deep
Jamais cela ne t'a coupé si profondément, si profondément
Do you remember the moment
Te souviens-tu du moment
Your heart ripped wide open?
Où ton cœur s'est déchiré grand ouvert ?
The moment when you started to grieve
Le moment où tu as commencé à faire ton deuil
It's a dark reminder
C'est un sombre rappel
Of a place and time where
D'un lieu et d'un moment où
Your heart was torn
Ton cœur a été déchiré
A scar is born
Une cicatrice naît
When the love's one-sided
Quand l'amour est à sens unique
And you're uninvited
Et que tu n'es pas invité
A scar is born
Une cicatrice naît
A scar is born
Une cicatrice naît
Do you remember
Te souviens-tu
The moment
Du moment
Your heart ripped
Où ton cœur s'est déchiré
Wide open?
Grand ouvert ?
When you get so overwhelmed
Quando você fica tão sobrecarregado
And the pressure gets too much
E a pressão fica demais
They kick you when you're down
Eles te chutam quando você está caído
And say you're just not good enough
E dizem que você simplesmente não é bom o suficiente
A scar is born
Uma cicatriz nasce
When the one you can't live without
Quando aquele sem quem você não pode viver
Disappears before your eyes
Desaparece diante dos seus olhos
You can't stop thinking about
Você não consegue parar de pensar
How you never got to say goodbye
Como você nunca teve a chance de dizer adeus
A scar is born
Uma cicatriz nasce
Do you remember
Você se lembra
The moment
Do momento
Your heart ripped
Que seu coração rasgou
Wide open?
Bem aberto?
The moment when you started to grieve
O momento em que você começou a sofrer
Believe
Acredite
Every time a heart aches
Toda vez que um coração dói
Every time a soul breaks
Toda vez que uma alma se quebra
A scar is born
Uma cicatriz nasce
A scar is born
Uma cicatriz nasce
When the love's one-sided
Quando o amor é unilateral
And you're uninvited
E você não é convidado
A scar is born
Uma cicatriz nasce
A scar is born
Uma cicatriz nasce
When you're desperate to release
Quando você está desesperado para liberar
What's bottled up inside
O que está engarrafado dentro de você
And there's no one left to trust
E não há mais ninguém em quem confiar
And there's nowhere left to hide
E não há mais onde se esconder
A scar is born
Uma cicatriz nasce
When you don't know what to believe
Quando você não sabe no que acreditar
When you're tired of being deceived
Quando você está cansado de ser enganado
And being told what life to lead
E de ser dito que vida deve levar
A scar is born
Uma cicatriz nasce
Do you remember
Você se lembra
The moment
Do momento
Your heart ripped
Que seu coração rasgou
Wide open?
Bem aberto?
The moment when you started to grieve
O momento em que você começou a sofrer
Believe
Acredite
Every time a heart aches
Toda vez que um coração dói
Every time a soul breaks
Toda vez que uma alma se quebra
A scar is born
Uma cicatriz nasce
A scar is born
Uma cicatriz nasce
When the love's one-sided
Quando o amor é unilateral
And you're uninvited
E você não é convidado
A scar is born
Uma cicatriz nasce
A scar is born
Uma cicatriz nasce
The darkness, you feel it
A escuridão, você a sente
The sharpness, no healing
A agudeza, sem cura
Never has it cut you so deep, so deep
Nunca te cortou tão fundo, tão fundo
Do you remember the moment
Você se lembra do momento
Your heart ripped wide open?
Que seu coração rasgou bem aberto?
The moment when you started to grieve
O momento em que você começou a sofrer
It's a dark reminder
É um lembrete sombrio
Of a place and time where
De um lugar e tempo onde
Your heart was torn
Seu coração foi rasgado
A scar is born
Uma cicatriz nasce
When the love's one-sided
Quando o amor é unilateral
And you're uninvited
E você não é convidado
A scar is born
Uma cicatriz nasce
A scar is born
Uma cicatriz nasce
Do you remember
Você se lembra
The moment
Do momento
Your heart ripped
Que seu coração rasgou
Wide open?
Bem aberto?
When you get so overwhelmed
Cuando te sientes tan abrumado
And the pressure gets too much
Y la presión es demasiado
They kick you when you're down
Te patean cuando estás abajo
And say you're just not good enough
Y dicen que simplemente no eres suficiente
A scar is born
Nace una cicatriz
When the one you can't live without
Cuando aquel sin el que no puedes vivir
Disappears before your eyes
Desaparece ante tus ojos
You can't stop thinking about
No puedes dejar de pensar en
How you never got to say goodbye
Cómo nunca pudiste decir adiós
A scar is born
Nace una cicatriz
Do you remember
¿Recuerdas
The moment
El momento
Your heart ripped
En que tu corazón se desgarró
Wide open?
Completamente abierto?
The moment when you started to grieve
El momento en que comenzaste a lamentarte
Believe
Cree
Every time a heart aches
Cada vez que un corazón duele
Every time a soul breaks
Cada vez que un alma se rompe
A scar is born
Nace una cicatriz
A scar is born
Nace una cicatriz
When the love's one-sided
Cuando el amor es unilateral
And you're uninvited
Y no eres invitado
A scar is born
Nace una cicatriz
A scar is born
Nace una cicatriz
When you're desperate to release
Cuando estás desesperado por liberar
What's bottled up inside
Lo que está embotellado dentro
And there's no one left to trust
Y ya no queda nadie en quien confiar
And there's nowhere left to hide
Y ya no queda ningún lugar donde esconderse
A scar is born
Nace una cicatriz
When you don't know what to believe
Cuando no sabes en qué creer
When you're tired of being deceived
Cuando estás cansado de ser engañado
And being told what life to lead
Y de que te digan qué vida llevar
A scar is born
Nace una cicatriz
Do you remember
¿Recuerdas
The moment
El momento
Your heart ripped
En que tu corazón se desgarró
Wide open?
Completamente abierto?
The moment when you started to grieve
El momento en que comenzaste a lamentarte
Believe
Cree
Every time a heart aches
Cada vez que un corazón duele
Every time a soul breaks
Cada vez que un alma se rompe
A scar is born
Nace una cicatriz
A scar is born
Nace una cicatriz
When the love's one-sided
Cuando el amor es unilateral
And you're uninvited
Y no eres invitado
A scar is born
Nace una cicatriz
A scar is born
Nace una cicatriz
The darkness, you feel it
La oscuridad, la sientes
The sharpness, no healing
La agudeza, no hay cura
Never has it cut you so deep, so deep
Nunca te ha cortado tan profundo, tan profundo
Do you remember the moment
¿Recuerdas el momento
Your heart ripped wide open?
En que tu corazón se desgarró completamente abierto?
The moment when you started to grieve
El momento en que comenzaste a lamentarte
It's a dark reminder
Es un oscuro recordatorio
Of a place and time where
De un lugar y tiempo donde
Your heart was torn
Tu corazón fue desgarrado
A scar is born
Nace una cicatriz
When the love's one-sided
Cuando el amor es unilateral
And you're uninvited
Y no eres invitado
A scar is born
Nace una cicatriz
A scar is born
Nace una cicatriz
Do you remember
¿Recuerdas
The moment
El momento
Your heart ripped
En que tu corazón se desgarró
Wide open?
Completamente abierto?
When you get so overwhelmed
Wenn du so überwältigt bist
And the pressure gets too much
Und der Druck zu groß wird
They kick you when you're down
Sie treten dich, wenn du am Boden bist
And say you're just not good enough
Und sagen, du bist einfach nicht gut genug
A scar is born
Eine Narbe entsteht
When the one you can't live without
Wenn derjenige, ohne den du nicht leben kannst
Disappears before your eyes
Vor deinen Augen verschwindet
You can't stop thinking about
Du kannst nicht aufhören daran zu denken
How you never got to say goodbye
Wie du nie Abschied nehmen konntest
A scar is born
Eine Narbe entsteht
Do you remember
Erinnerst du dich
The moment
An den Moment
Your heart ripped
Als dein Herz
Wide open?
Weit offen riss?
The moment when you started to grieve
Der Moment, als du anfingst zu trauern
Believe
Glaube
Every time a heart aches
Jedes Mal, wenn ein Herz schmerzt
Every time a soul breaks
Jedes Mal, wenn eine Seele bricht
A scar is born
Eine Narbe entsteht
A scar is born
Eine Narbe entsteht
When the love's one-sided
Wenn die Liebe einseitig ist
And you're uninvited
Und du nicht eingeladen bist
A scar is born
Eine Narbe entsteht
A scar is born
Eine Narbe entsteht
When you're desperate to release
Wenn du verzweifelt bist, zu befreien
What's bottled up inside
Was in dir aufgestaut ist
And there's no one left to trust
Und es gibt niemanden mehr, dem du vertrauen kannst
And there's nowhere left to hide
Und es gibt keinen Ort mehr, an dem du dich verstecken kannst
A scar is born
Eine Narbe entsteht
When you don't know what to believe
Wenn du nicht weißt, was du glauben sollst
When you're tired of being deceived
Wenn du es leid bist, getäuscht zu werden
And being told what life to lead
Und dir gesagt wird, welches Leben du führen sollst
A scar is born
Eine Narbe entsteht
Do you remember
Erinnerst du dich
The moment
An den Moment
Your heart ripped
Als dein Herz
Wide open?
Weit offen riss?
The moment when you started to grieve
Der Moment, als du anfingst zu trauern
Believe
Glaube
Every time a heart aches
Jedes Mal, wenn ein Herz schmerzt
Every time a soul breaks
Jedes Mal, wenn eine Seele bricht
A scar is born
Eine Narbe entsteht
A scar is born
Eine Narbe entsteht
When the love's one-sided
Wenn die Liebe einseitig ist
And you're uninvited
Und du nicht eingeladen bist
A scar is born
Eine Narbe entsteht
A scar is born
Eine Narbe entsteht
The darkness, you feel it
Die Dunkelheit, du fühlst sie
The sharpness, no healing
Die Schärfe, keine Heilung
Never has it cut you so deep, so deep
Nie hat es dich so tief geschnitten, so tief
Do you remember the moment
Erinnerst du dich an den Moment
Your heart ripped wide open?
Als dein Herz weit offen riss?
The moment when you started to grieve
Der Moment, als du anfingst zu trauern
It's a dark reminder
Es ist eine dunkle Erinnerung
Of a place and time where
An einen Ort und eine Zeit, wo
Your heart was torn
Dein Herz zerrissen wurde
A scar is born
Eine Narbe entsteht
When the love's one-sided
Wenn die Liebe einseitig ist
And you're uninvited
Und du nicht eingeladen bist
A scar is born
Eine Narbe entsteht
A scar is born
Eine Narbe entsteht
Do you remember
Erinnerst du dich
The moment
An den Moment
Your heart ripped
Als dein Herz
Wide open?
Weit offen riss?
When you get so overwhelmed
Quando sei così sopraffatto
And the pressure gets too much
E la pressione diventa troppo forte
They kick you when you're down
Ti colpiscono quando sei a terra
And say you're just not good enough
E dicono che non sei abbastanza bravo
A scar is born
Nasce una cicatrice
When the one you can't live without
Quando quello senza cui non puoi vivere
Disappears before your eyes
Scompare davanti ai tuoi occhi
You can't stop thinking about
Non riesci a smettere di pensare
How you never got to say goodbye
A come non hai mai potuto dire addio
A scar is born
Nasce una cicatrice
Do you remember
Ti ricordi
The moment
Il momento
Your heart ripped
In cui il tuo cuore si è strappato
Wide open?
Completamente aperto?
The moment when you started to grieve
Il momento in cui hai iniziato a soffrire
Believe
Credere
Every time a heart aches
Ogni volta che un cuore soffre
Every time a soul breaks
Ogni volta che un'anima si spezza
A scar is born
Nasce una cicatrice
A scar is born
Nasce una cicatrice
When the love's one-sided
Quando l'amore è a senso unico
And you're uninvited
E non sei invitato
A scar is born
Nasce una cicatrice
A scar is born
Nasce una cicatrice
When you're desperate to release
Quando sei disperato di liberare
What's bottled up inside
Ciò che è chiuso dentro di te
And there's no one left to trust
E non c'è più nessuno di cui fidarsi
And there's nowhere left to hide
E non c'è più nessun posto dove nascondersi
A scar is born
Nasce una cicatrice
When you don't know what to believe
Quando non sai cosa credere
When you're tired of being deceived
Quando sei stanco di essere ingannato
And being told what life to lead
E di essere detto quale vita condurre
A scar is born
Nasce una cicatrice
Do you remember
Ti ricordi
The moment
Il momento
Your heart ripped
In cui il tuo cuore si è strappato
Wide open?
Completamente aperto?
The moment when you started to grieve
Il momento in cui hai iniziato a soffrire
Believe
Credere
Every time a heart aches
Ogni volta che un cuore soffre
Every time a soul breaks
Ogni volta che un'anima si spezza
A scar is born
Nasce una cicatrice
A scar is born
Nasce una cicatrice
When the love's one-sided
Quando l'amore è a senso unico
And you're uninvited
E non sei invitato
A scar is born
Nasce una cicatrice
A scar is born
Nasce una cicatrice
The darkness, you feel it
L'oscurità, la senti
The sharpness, no healing
L'acutezza, nessuna guarigione
Never has it cut you so deep, so deep
Mai ti ha tagliato così profondamente, così profondamente
Do you remember the moment
Ti ricordi il momento
Your heart ripped wide open?
In cui il tuo cuore si è strappato completamente aperto?
The moment when you started to grieve
Il momento in cui hai iniziato a soffrire
It's a dark reminder
È un oscuro promemoria
Of a place and time where
Di un luogo e un tempo in cui
Your heart was torn
Il tuo cuore è stato strappato
A scar is born
Nasce una cicatrice
When the love's one-sided
Quando l'amore è a senso unico
And you're uninvited
E non sei invitato
A scar is born
Nasce una cicatrice
A scar is born
Nasce una cicatrice
Do you remember
Ti ricordi
The moment
Il momento
Your heart ripped
In cui il tuo cuore si è strappato
Wide open?
Completamente aperto?

Curiosités sur la chanson A Scar Is Born de Three Days Grace

Quand la chanson “A Scar Is Born” a-t-elle été lancée par Three Days Grace?
La chanson A Scar Is Born a été lancée en 2022, sur l’album “EXPLOSIONS”.
Qui a composé la chanson “A Scar Is Born” de Three Days Grace?
La chanson “A Scar Is Born” de Three Days Grace a été composée par Barry James Stock, Brad Walst, Johnny Lee Andrews, Matthew Walst, Neil Sanderson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Three Days Grace

Autres artistes de Heavy metal music