Siempre Brillarás

Chris DiStefano, James T. Slater, Jessi Alexander

Paroles Traduction

Hay un sueño que late
Dentro de ti, dentro de ti
No te deja dormir
Se hace oír, se hace oír
Respiras y sigue ahí
Vive en ti, vive en ti

Nada podrá impedir
Que te libere al fin

Una llama en tus ojos renace
Todo el mundo la verá cuando arde
Una voz si se cree en lo que haces
No pares, no pares
No, no, no te rindas jamás
Lo que sueñes se cumplirá
Confía en ti y lo lograrás
Siempre brillarás

Cantarás, bailarás
Hasta el sol subirás
Con tu fe vencerás
Por amor
Siempre brillarás

Llegarás donde quieras ir
Lejos, lejos
Aunque te cueste vas a seguir
En contra al viento
Hay un fuego dentro de ti
Es eterno, eterno
Aliméntalo, es la razón de tu corazón

Una llama en tus ojos renace
Todo el mundo la verá cuando arde
Una voz si se cree en lo que haces
No pares, no pares
No, no, no te rindas jamás
Lo que sueñes se cumplirá
Confía en ti y lo lograrás
Siempre brillarás

Cantarás, bailarás
Hasta el sol subirás
Con tu fe vencerás
Por amor

Correrás, volarás
A vivir te entregarás
Tu propia voz la encontrarás
Veras que tú
Siempre brillarás

Una llama en tus ojos renace
Todo el mundo la verá cuando arde
Una voz si se cree en lo que haces
No pares, no pares
No, no, no te rindas jamás
Lo que sueñes se cumplirá
Confía en ti y lo lograrás
Siempre brillarás

Cantarás, bailarás
Hasta el sol subirás
Con tu fe vencerás
Por amor
Siempre Brillarás

Cantarás, bailarás
Hasta el sol subirás
Con tu fe vencerás
Por amor
Siempre brillarás

Hay un sueño que late
Il y a un rêve qui bat
Dentro de ti, dentro de ti
En toi, en toi
No te deja dormir
Il ne te laisse pas dormir
Se hace oír, se hace oír
Il se fait entendre, il se fait entendre
Respiras y sigue ahí
Tu respires et il est toujours là
Vive en ti, vive en ti
Il vit en toi, il vit en toi
Nada podrá impedir
Rien ne pourra empêcher
Que te libere al fin
Qu'il te libère enfin
Una llama en tus ojos renace
Une flamme dans tes yeux renaît
Todo el mundo la verá cuando arde
Tout le monde la verra quand elle brûle
Una voz si se cree en lo que haces
Une voix si tu crois en ce que tu fais
No pares, no pares
Ne t'arrête pas, ne t'arrête pas
No, no, no te rindas jamás
Non, non, ne renonce jamais
Lo que sueñes se cumplirá
Ce que tu rêves se réalisera
Confía en ti y lo lograrás
Crois en toi et tu y arriveras
Siempre brillarás
Tu brilleras toujours
Cantarás, bailarás
Tu chanteras, tu danseras
Hasta el sol subirás
Jusqu'au lever du soleil tu monteras
Con tu fe vencerás
Avec ta foi tu vaincras
Por amor
Par amour
Siempre brillarás
Tu brilleras toujours
Llegarás donde quieras ir
Tu arriveras où tu veux aller
Lejos, lejos
Loin, loin
Aunque te cueste vas a seguir
Même si c'est difficile tu continueras
En contra al viento
Contre le vent
Hay un fuego dentro de ti
Il y a un feu en toi
Es eterno, eterno
Il est éternel, éternel
Aliméntalo, es la razón de tu corazón
Nourris-le, c'est la raison de ton cœur
Una llama en tus ojos renace
Une flamme dans tes yeux renaît
Todo el mundo la verá cuando arde
Tout le monde la verra quand elle brûle
Una voz si se cree en lo que haces
Une voix si tu crois en ce que tu fais
No pares, no pares
Ne t'arrête pas, ne t'arrête pas
No, no, no te rindas jamás
Non, non, ne renonce jamais
Lo que sueñes se cumplirá
Ce que tu rêves se réalisera
Confía en ti y lo lograrás
Crois en toi et tu y arriveras
Siempre brillarás
Tu brilleras toujours
Cantarás, bailarás
Tu chanteras, tu danseras
Hasta el sol subirás
Jusqu'au lever du soleil tu monteras
Con tu fe vencerás
Avec ta foi tu vaincras
Por amor
Par amour
Correrás, volarás
Tu courras, tu voleras
A vivir te entregarás
Tu te donneras à la vie
Tu propia voz la encontrarás
Tu trouveras ta propre voix
Veras que tú
Tu verras que toi
Siempre brillarás
Tu brilleras toujours
Una llama en tus ojos renace
Une flamme dans tes yeux renaît
Todo el mundo la verá cuando arde
Tout le monde la verra quand elle brûle
Una voz si se cree en lo que haces
Une voix si tu crois en ce que tu fais
No pares, no pares
Ne t'arrête pas, ne t'arrête pas
No, no, no te rindas jamás
Non, non, ne renonce jamais
Lo que sueñes se cumplirá
Ce que tu rêves se réalisera
Confía en ti y lo lograrás
Crois en toi et tu y arriveras
Siempre brillarás
Tu brilleras toujours
Cantarás, bailarás
Tu chanteras, tu danseras
Hasta el sol subirás
Jusqu'au lever du soleil tu monteras
Con tu fe vencerás
Avec ta foi tu vaincras
Por amor
Par amour
Siempre Brillarás
Tu brilleras toujours
Cantarás, bailarás
Tu chanteras, tu danseras
Hasta el sol subirás
Jusqu'au lever du soleil tu monteras
Con tu fe vencerás
Avec ta foi tu vaincras
Por amor
Par amour
Siempre brillarás
Tu brilleras toujours
Hay un sueño que late
Há um sonho que late
Dentro de ti, dentro de ti
Dentro de você, dentro de você
No te deja dormir
Não te deixa dormir
Se hace oír, se hace oír
Faz-se ouvir, faz-se ouvir
Respiras y sigue ahí
Respiras e continua lá
Vive en ti, vive en ti
Vive em você, vive em você
Nada podrá impedir
Nada poderá impedir
Que te libere al fin
Que te liberte enfim
Una llama en tus ojos renace
Uma chama em seus olhos renasce
Todo el mundo la verá cuando arde
Todo o mundo a verá quando arder
Una voz si se cree en lo que haces
Uma voz se acredita no que fazes
No pares, no pares
Não pares, não pares
No, no, no te rindas jamás
Não, não, nunca desistas
Lo que sueñes se cumplirá
O que sonhas se realizará
Confía en ti y lo lograrás
Confia em ti e conseguirás
Siempre brillarás
Sempre brilharás
Cantarás, bailarás
Cantarás, dançarás
Hasta el sol subirás
Até o sol subirás
Con tu fe vencerás
Com tua fé vencerás
Por amor
Por amor
Siempre brillarás
Sempre brilharás
Llegarás donde quieras ir
Chegarás onde queres ir
Lejos, lejos
Longe, longe
Aunque te cueste vas a seguir
Mesmo que custe vais seguir
En contra al viento
Contra o vento
Hay un fuego dentro de ti
Há um fogo dentro de ti
Es eterno, eterno
É eterno, eterno
Aliméntalo, es la razón de tu corazón
Alimenta-o, é a razão do teu coração
Una llama en tus ojos renace
Uma chama em seus olhos renasce
Todo el mundo la verá cuando arde
Todo o mundo a verá quando arder
Una voz si se cree en lo que haces
Uma voz se acredita no que fazes
No pares, no pares
Não pares, não pares
No, no, no te rindas jamás
Não, não, nunca desistas
Lo que sueñes se cumplirá
O que sonhas se realizará
Confía en ti y lo lograrás
Confia em ti e conseguirás
Siempre brillarás
Sempre brilharás
Cantarás, bailarás
Cantarás, dançarás
Hasta el sol subirás
Até o sol subirás
Con tu fe vencerás
Com tua fé vencerás
Por amor
Por amor
Correrás, volarás
Correrás, voarás
A vivir te entregarás
A viver te entregarás
Tu propia voz la encontrarás
Tua própria voz encontrarás
Veras que tú
Verás que tu
Siempre brillarás
Sempre brilharás
Una llama en tus ojos renace
Uma chama em seus olhos renasce
Todo el mundo la verá cuando arde
Todo o mundo a verá quando arder
Una voz si se cree en lo que haces
Uma voz se acredita no que fazes
No pares, no pares
Não pares, não pares
No, no, no te rindas jamás
Não, não, nunca desistas
Lo que sueñes se cumplirá
O que sonhas se realizará
Confía en ti y lo lograrás
Confia em ti e conseguirás
Siempre brillarás
Sempre brilharás
Cantarás, bailarás
Cantarás, dançarás
Hasta el sol subirás
Até o sol subirás
Con tu fe vencerás
Com tua fé vencerás
Por amor
Por amor
Siempre Brillarás
Sempre Brilharás
Cantarás, bailarás
Cantarás, dançarás
Hasta el sol subirás
Até o sol subirás
Con tu fe vencerás
Com tua fé vencerás
Por amor
Por amor
Siempre brillarás
Sempre brilharás
Hay un sueño que late
There is a dream that beats
Dentro de ti, dentro de ti
Inside you, inside you
No te deja dormir
It doesn't let you sleep
Se hace oír, se hace oír
It makes itself heard, it makes itself heard
Respiras y sigue ahí
You breathe and it's still there
Vive en ti, vive en ti
It lives in you, it lives in you
Nada podrá impedir
Nothing will be able to prevent
Que te libere al fin
That it finally frees you
Una llama en tus ojos renace
A flame in your eyes is reborn
Todo el mundo la verá cuando arde
Everyone will see it when it burns
Una voz si se cree en lo que haces
A voice if you believe in what you do
No pares, no pares
Don't stop, don't stop
No, no, no te rindas jamás
No, no, never give up
Lo que sueñes se cumplirá
What you dream will come true
Confía en ti y lo lograrás
Trust in yourself and you will achieve it
Siempre brillarás
You will always shine
Cantarás, bailarás
You will sing, you will dance
Hasta el sol subirás
Until the sun you will rise
Con tu fe vencerás
With your faith you will conquer
Por amor
For love
Siempre brillarás
You will always shine
Llegarás donde quieras ir
You will reach wherever you want to go
Lejos, lejos
Far, far
Aunque te cueste vas a seguir
Even if it costs you, you will continue
En contra al viento
Against the wind
Hay un fuego dentro de ti
There is a fire inside you
Es eterno, eterno
It's eternal, eternal
Aliméntalo, es la razón de tu corazón
Feed it, it's the reason for your heart
Una llama en tus ojos renace
A flame in your eyes is reborn
Todo el mundo la verá cuando arde
Everyone will see it when it burns
Una voz si se cree en lo que haces
A voice if you believe in what you do
No pares, no pares
Don't stop, don't stop
No, no, no te rindas jamás
No, no, never give up
Lo que sueñes se cumplirá
What you dream will come true
Confía en ti y lo lograrás
Trust in yourself and you will achieve it
Siempre brillarás
You will always shine
Cantarás, bailarás
You will sing, you will dance
Hasta el sol subirás
Until the sun you will rise
Con tu fe vencerás
With your faith you will conquer
Por amor
For love
Correrás, volarás
You will run, you will fly
A vivir te entregarás
You will give yourself to live
Tu propia voz la encontrarás
You will find your own voice
Veras que tú
You will see that you
Siempre brillarás
Will always shine
Una llama en tus ojos renace
A flame in your eyes is reborn
Todo el mundo la verá cuando arde
Everyone will see it when it burns
Una voz si se cree en lo que haces
A voice if you believe in what you do
No pares, no pares
Don't stop, don't stop
No, no, no te rindas jamás
No, no, never give up
Lo que sueñes se cumplirá
What you dream will come true
Confía en ti y lo lograrás
Trust in yourself and you will achieve it
Siempre brillarás
You will always shine
Cantarás, bailarás
You will sing, you will dance
Hasta el sol subirás
Until the sun you will rise
Con tu fe vencerás
With your faith you will conquer
Por amor
For love
Siempre Brillarás
You will always shine
Cantarás, bailarás
You will sing, you will dance
Hasta el sol subirás
Until the sun you will rise
Con tu fe vencerás
With your faith you will conquer
Por amor
For love
Siempre brillarás
You will always shine
Hay un sueño que late
Es gibt einen Traum, der in dir schlägt
Dentro de ti, dentro de ti
In dir, in dir
No te deja dormir
Er lässt dich nicht schlafen
Se hace oír, se hace oír
Er macht sich bemerkbar, er macht sich bemerkbar
Respiras y sigue ahí
Du atmest und er ist immer noch da
Vive en ti, vive en ti
Er lebt in dir, er lebt in dir
Nada podrá impedir
Nichts wird verhindern können
Que te libere al fin
Dass er dich endlich befreit
Una llama en tus ojos renace
Eine Flamme in deinen Augen erwacht
Todo el mundo la verá cuando arde
Die ganze Welt wird sie sehen, wenn sie brennt
Una voz si se cree en lo que haces
Eine Stimme, wenn man an das glaubt, was man tut
No pares, no pares
Hör nicht auf, hör nicht auf
No, no, no te rindas jamás
Nein, nein, gib niemals auf
Lo que sueñes se cumplirá
Was du träumst, wird wahr werden
Confía en ti y lo lograrás
Vertraue auf dich und du wirst es schaffen
Siempre brillarás
Du wirst immer strahlen
Cantarás, bailarás
Du wirst singen, du wirst tanzen
Hasta el sol subirás
Bis zur Sonne wirst du aufsteigen
Con tu fe vencerás
Mit deinem Glauben wirst du siegen
Por amor
Aus Liebe
Siempre brillarás
Du wirst immer strahlen
Llegarás donde quieras ir
Du wirst dahin kommen, wo du hin willst
Lejos, lejos
Weit, weit weg
Aunque te cueste vas a seguir
Auch wenn es schwer ist, wirst du weitermachen
En contra al viento
Gegen den Wind
Hay un fuego dentro de ti
Es gibt ein Feuer in dir
Es eterno, eterno
Es ist ewig, ewig
Aliméntalo, es la razón de tu corazón
Nähre es, es ist der Grund deines Herzens
Una llama en tus ojos renace
Eine Flamme in deinen Augen erwacht
Todo el mundo la verá cuando arde
Die ganze Welt wird sie sehen, wenn sie brennt
Una voz si se cree en lo que haces
Eine Stimme, wenn man an das glaubt, was man tut
No pares, no pares
Hör nicht auf, hör nicht auf
No, no, no te rindas jamás
Nein, nein, gib niemals auf
Lo que sueñes se cumplirá
Was du träumst, wird wahr werden
Confía en ti y lo lograrás
Vertraue auf dich und du wirst es schaffen
Siempre brillarás
Du wirst immer strahlen
Cantarás, bailarás
Du wirst singen, du wirst tanzen
Hasta el sol subirás
Bis zur Sonne wirst du aufsteigen
Con tu fe vencerás
Mit deinem Glauben wirst du siegen
Por amor
Aus Liebe
Correrás, volarás
Du wirst rennen, du wirst fliegen
A vivir te entregarás
Du wirst dich dem Leben hingeben
Tu propia voz la encontrarás
Du wirst deine eigene Stimme finden
Veras que tú
Du wirst sehen, dass du
Siempre brillarás
Immer strahlen wirst
Una llama en tus ojos renace
Eine Flamme in deinen Augen erwacht
Todo el mundo la verá cuando arde
Die ganze Welt wird sie sehen, wenn sie brennt
Una voz si se cree en lo que haces
Eine Stimme, wenn man an das glaubt, was man tut
No pares, no pares
Hör nicht auf, hör nicht auf
No, no, no te rindas jamás
Nein, nein, gib niemals auf
Lo que sueñes se cumplirá
Was du träumst, wird wahr werden
Confía en ti y lo lograrás
Vertraue auf dich und du wirst es schaffen
Siempre brillarás
Du wirst immer strahlen
Cantarás, bailarás
Du wirst singen, du wirst tanzen
Hasta el sol subirás
Bis zur Sonne wirst du aufsteigen
Con tu fe vencerás
Mit deinem Glauben wirst du siegen
Por amor
Aus Liebe
Siempre Brillarás
Du wirst immer strahlen
Cantarás, bailarás
Du wirst singen, du wirst tanzen
Hasta el sol subirás
Bis zur Sonne wirst du aufsteigen
Con tu fe vencerás
Mit deinem Glauben wirst du siegen
Por amor
Aus Liebe
Siempre brillarás
Du wirst immer strahlen
Hay un sueño que late
C'è un sogno che batte
Dentro de ti, dentro de ti
Dentro di te, dentro di te
No te deja dormir
Non ti lascia dormire
Se hace oír, se hace oír
Si fa sentire, si fa sentire
Respiras y sigue ahí
Respiri e continua ad esserci
Vive en ti, vive en ti
Vive in te, vive in te
Nada podrá impedir
Niente potrà impedire
Que te libere al fin
Che ti liberi finalmente
Una llama en tus ojos renace
Una fiamma nei tuoi occhi rinasce
Todo el mundo la verá cuando arde
Tutto il mondo la vedrà quando brucia
Una voz si se cree en lo que haces
Una voce se credi in quello che fai
No pares, no pares
Non fermarti, non fermarti
No, no, no te rindas jamás
No, no, non arrenderti mai
Lo que sueñes se cumplirá
Quello che sogni si avvererà
Confía en ti y lo lograrás
Credi in te e ce la farai
Siempre brillarás
Sempre risplenderai
Cantarás, bailarás
Canterai, ballerai
Hasta el sol subirás
Fino al sole salirai
Con tu fe vencerás
Con la tua fede vincerai
Por amor
Per amore
Siempre brillarás
Sempre risplenderai
Llegarás donde quieras ir
Arriverai dove vuoi andare
Lejos, lejos
Lontano, lontano
Aunque te cueste vas a seguir
Anche se ti costerà continuerai
En contra al viento
Contro il vento
Hay un fuego dentro de ti
C'è un fuoco dentro di te
Es eterno, eterno
È eterno, eterno
Aliméntalo, es la razón de tu corazón
Alimentalo, è la ragione del tuo cuore
Una llama en tus ojos renace
Una fiamma nei tuoi occhi rinasce
Todo el mundo la verá cuando arde
Tutto il mondo la vedrà quando brucia
Una voz si se cree en lo que haces
Una voce se credi in quello che fai
No pares, no pares
Non fermarti, non fermarti
No, no, no te rindas jamás
No, no, non arrenderti mai
Lo que sueñes se cumplirá
Quello che sogni si avvererà
Confía en ti y lo lograrás
Credi in te e ce la farai
Siempre brillarás
Sempre risplenderai
Cantarás, bailarás
Canterai, ballerai
Hasta el sol subirás
Fino al sole salirai
Con tu fe vencerás
Con la tua fede vincerai
Por amor
Per amore
Correrás, volarás
Correrai, volerai
A vivir te entregarás
Ti dedicherai a vivere
Tu propia voz la encontrarás
Troverai la tua voce
Veras que tú
Vedrai che tu
Siempre brillarás
Sempre risplenderai
Una llama en tus ojos renace
Una fiamma nei tuoi occhi rinasce
Todo el mundo la verá cuando arde
Tutto il mondo la vedrà quando brucia
Una voz si se cree en lo que haces
Una voce se credi in quello che fai
No pares, no pares
Non fermarti, non fermarti
No, no, no te rindas jamás
No, no, non arrenderti mai
Lo que sueñes se cumplirá
Quello che sogni si avvererà
Confía en ti y lo lograrás
Credi in te e ce la farai
Siempre brillarás
Sempre risplenderai
Cantarás, bailarás
Canterai, ballerai
Hasta el sol subirás
Fino al sole salirai
Con tu fe vencerás
Con la tua fede vincerai
Por amor
Per amore
Siempre Brillarás
Sempre risplenderai
Cantarás, bailarás
Canterai, ballerai
Hasta el sol subirás
Fino al sole salirai
Con tu fe vencerás
Con la tua fede vincerai
Por amor
Per amore
Siempre brillarás
Sempre risplenderai

Curiosités sur la chanson Siempre Brillarás de TINI

Quand la chanson “Siempre Brillarás” a-t-elle été lancée par TINI?
La chanson Siempre Brillarás a été lancée en 2016, sur l’album “Tini”.
Qui a composé la chanson “Siempre Brillarás” de TINI?
La chanson “Siempre Brillarás” de TINI a été composée par Chris DiStefano, James T. Slater, Jessi Alexander.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] TINI

Autres artistes de Pop