Blu Ghiaccio Travolgente

Tommaso Paradiso

Paroles Traduction

A me basta un raggio di sole
Tra le corsie dell'inverno
Sfogare attraverso il sudore
Sulla faccia l'inferno

Metto gli stessi vestiti
Dal mille novecento ottantatré
E nel frattempo che le mode passano
Questo disco l'ho scritto per te

E ogni volta che ti senti persa
Anche quando non ci sarò
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Vola con la nostra musica lontano
Nel blu ghiaccio travolgente

In mezzo alla confusione
Dai varchi del centro alle periferie
Dal bar alle stazioni NASA
Questo disco l'ho scritto per te

E ogni volta che ti senti persa
Anche quando non ci sarò
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Vola con la nostra musica lontano
Nel blu ghiaccio travolgente

Perché niente davvero muore
In fondo lo sai anche tu
Vivremo sempre dentro una canzone
Spinti all'infinito in un frammento
Di blu ghiaccio travolgente

E ogni volta che ti senti persa
Anche quando non ci sarò
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Vola con la nostra musica lontano
Nel blu ghiaccio travolgente

Vola con la nostra musica lontano
Nel blu ghiaccio travolgente

A me basta un raggio di sole
Il me suffit d'un rayon de soleil
Tra le corsie dell'inverno
Dans les allées de l'hiver
Sfogare attraverso il sudore
Evacuer par la sueur
Sulla faccia l'inferno
L'enfer sur mon visage
Metto gli stessi vestiti
Je porte les mêmes vêtements
Dal mille novecento ottantatré
Depuis mille neuf cent quatre-vingt-trois
E nel frattempo che le mode passano
Et pendant que les modes passent
Questo disco l'ho scritto per te
J'ai écrit ce disque pour toi
E ogni volta che ti senti persa
Et chaque fois que tu te sens perdue
Anche quando non ci sarò
Même quand je ne serai pas là
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Quand ce monde s'effondre sur toi
Vola con la nostra musica lontano
Vole loin avec notre musique
Nel blu ghiaccio travolgente
Dans le bleu glace écrasant
In mezzo alla confusione
Au milieu de la confusion
Dai varchi del centro alle periferie
Des passages du centre aux banlieues
Dal bar alle stazioni NASA
Du bar aux stations de la NASA
Questo disco l'ho scritto per te
J'ai écrit ce disque pour toi
E ogni volta che ti senti persa
Et chaque fois que tu te sens perdue
Anche quando non ci sarò
Même quand je ne serai pas là
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Quand ce monde s'effondre sur toi
Vola con la nostra musica lontano
Vole loin avec notre musique
Nel blu ghiaccio travolgente
Dans le bleu glace écrasant
Perché niente davvero muore
Parce que rien ne meurt vraiment
In fondo lo sai anche tu
Au fond, tu le sais aussi
Vivremo sempre dentro una canzone
Nous vivrons toujours dans une chanson
Spinti all'infinito in un frammento
Poussés à l'infini dans un fragment
Di blu ghiaccio travolgente
De bleu glace écrasant
E ogni volta che ti senti persa
Et chaque fois que tu te sens perdue
Anche quando non ci sarò
Même quand je ne serai pas là
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Quand ce monde s'effondre sur toi
Vola con la nostra musica lontano
Vole loin avec notre musique
Nel blu ghiaccio travolgente
Dans le bleu glace écrasant
Vola con la nostra musica lontano
Vole loin avec notre musique
Nel blu ghiaccio travolgente
Dans le bleu glace écrasant
A me basta un raggio di sole
Basta-me um raio de sol
Tra le corsie dell'inverno
Entre as faixas do inverno
Sfogare attraverso il sudore
Desabafar através do suor
Sulla faccia l'inferno
No rosto, o inferno
Metto gli stessi vestiti
Visto as mesmas roupas
Dal mille novecento ottantatré
Desde mil novecentos e oitenta e três
E nel frattempo che le mode passano
E enquanto as modas passam
Questo disco l'ho scritto per te
Escrevi este disco para você
E ogni volta che ti senti persa
E toda vez que você se sentir perdida
Anche quando non ci sarò
Mesmo quando eu não estiver lá
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Quando este mundo estiver desabando sobre você
Vola con la nostra musica lontano
Voe com a nossa música para longe
Nel blu ghiaccio travolgente
No azul gelo avassalador
In mezzo alla confusione
No meio da confusão
Dai varchi del centro alle periferie
Dos buracos do centro às periferias
Dal bar alle stazioni NASA
Do bar às estações da NASA
Questo disco l'ho scritto per te
Escrevi este disco para você
E ogni volta che ti senti persa
E toda vez que você se sentir perdida
Anche quando non ci sarò
Mesmo quando eu não estiver lá
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Quando este mundo estiver desabando sobre você
Vola con la nostra musica lontano
Voe com a nossa música para longe
Nel blu ghiaccio travolgente
No azul gelo avassalador
Perché niente davvero muore
Porque nada realmente morre
In fondo lo sai anche tu
No fundo, você também sabe
Vivremo sempre dentro una canzone
Viveremos sempre dentro de uma canção
Spinti all'infinito in un frammento
Impulsionados ao infinito em um fragmento
Di blu ghiaccio travolgente
De azul gelo avassalador
E ogni volta che ti senti persa
E toda vez que você se sentir perdida
Anche quando non ci sarò
Mesmo quando eu não estiver lá
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Quando este mundo estiver desabando sobre você
Vola con la nostra musica lontano
Voe com a nossa música para longe
Nel blu ghiaccio travolgente
No azul gelo avassalador
Vola con la nostra musica lontano
Voe com a nossa música para longe
Nel blu ghiaccio travolgente
No azul gelo avassalador
A me basta un raggio di sole
A single ray of sunshine is enough for me
Tra le corsie dell'inverno
Among the lanes of winter
Sfogare attraverso il sudore
To vent through sweat
Sulla faccia l'inferno
The hell on my face
Metto gli stessi vestiti
I wear the same clothes
Dal mille novecento ottantatré
From nineteen eighty-three
E nel frattempo che le mode passano
And while the trends pass by
Questo disco l'ho scritto per te
I wrote this record for you
E ogni volta che ti senti persa
And every time you feel lost
Anche quando non ci sarò
Even when I won't be there
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
When this world is crashing down on you
Vola con la nostra musica lontano
Fly away with our music
Nel blu ghiaccio travolgente
Into the overwhelming icy blue
In mezzo alla confusione
In the midst of confusion
Dai varchi del centro alle periferie
From the gaps in the center to the suburbs
Dal bar alle stazioni NASA
From the bar to the NASA stations
Questo disco l'ho scritto per te
I wrote this record for you
E ogni volta che ti senti persa
And every time you feel lost
Anche quando non ci sarò
Even when I won't be there
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
When this world is crashing down on you
Vola con la nostra musica lontano
Fly away with our music
Nel blu ghiaccio travolgente
Into the overwhelming icy blue
Perché niente davvero muore
Because nothing really dies
In fondo lo sai anche tu
Deep down you know it too
Vivremo sempre dentro una canzone
We will always live within a song
Spinti all'infinito in un frammento
Pushed to infinity in a fragment
Di blu ghiaccio travolgente
Of overwhelming icy blue
E ogni volta che ti senti persa
And every time you feel lost
Anche quando non ci sarò
Even when I won't be there
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
When this world is crashing down on you
Vola con la nostra musica lontano
Fly away with our music
Nel blu ghiaccio travolgente
Into the overwhelming icy blue
Vola con la nostra musica lontano
Fly away with our music
Nel blu ghiaccio travolgente
Into the overwhelming icy blue
A me basta un raggio di sole
A mí me basta un rayo de sol
Tra le corsie dell'inverno
Entre los carriles del invierno
Sfogare attraverso il sudore
Desahogarme a través del sudor
Sulla faccia l'inferno
En la cara el infierno
Metto gli stessi vestiti
Pongo la misma ropa
Dal mille novecento ottantatré
Desde mil novecientos ochenta y tres
E nel frattempo che le mode passano
Y mientras las modas pasan
Questo disco l'ho scritto per te
Este disco lo he escrito para ti
E ogni volta che ti senti persa
Y cada vez que te sientas perdida
Anche quando non ci sarò
Incluso cuando no esté
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Cuando este mundo te esté derrumbando
Vola con la nostra musica lontano
Vuela con nuestra música lejos
Nel blu ghiaccio travolgente
En el azul hielo arrollador
In mezzo alla confusione
En medio de la confusión
Dai varchi del centro alle periferie
Desde los huecos del centro a las periferias
Dal bar alle stazioni NASA
Desde el bar a las estaciones NASA
Questo disco l'ho scritto per te
Este disco lo he escrito para ti
E ogni volta che ti senti persa
Y cada vez que te sientas perdida
Anche quando non ci sarò
Incluso cuando no esté
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Cuando este mundo te esté derrumbando
Vola con la nostra musica lontano
Vuela con nuestra música lejos
Nel blu ghiaccio travolgente
En el azul hielo arrollador
Perché niente davvero muore
Porque nada realmente muere
In fondo lo sai anche tu
En el fondo tú también lo sabes
Vivremo sempre dentro una canzone
Siempre viviremos dentro de una canción
Spinti all'infinito in un frammento
Impulsados al infinito en un fragmento
Di blu ghiaccio travolgente
De azul hielo arrollador
E ogni volta che ti senti persa
Y cada vez que te sientas perdida
Anche quando non ci sarò
Incluso cuando no esté
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Cuando este mundo te esté derrumbando
Vola con la nostra musica lontano
Vuela con nuestra música lejos
Nel blu ghiaccio travolgente
En el azul hielo arrollador
Vola con la nostra musica lontano
Vuela con nuestra música lejos
Nel blu ghiaccio travolgente
En el azul hielo arrollador
A me basta un raggio di sole
Mir genügt ein Sonnenstrahl
Tra le corsie dell'inverno
Zwischen den Gassen des Winters
Sfogare attraverso il sudore
Den Schweiß ablassen
Sulla faccia l'inferno
Auf dem Gesicht die Hölle
Metto gli stessi vestiti
Ich trage die gleichen Kleider
Dal mille novecento ottantatré
Seit tausend neunhundert dreiundachtzig
E nel frattempo che le mode passano
Und während die Moden vergehen
Questo disco l'ho scritto per te
Habe ich diese Platte für dich geschrieben
E ogni volta che ti senti persa
Und jedes Mal, wenn du dich verloren fühlst
Anche quando non ci sarò
Auch wenn ich nicht da sein werde
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Wenn diese Welt auf dich einstürzt
Vola con la nostra musica lontano
Fliege mit unserer Musik weit weg
Nel blu ghiaccio travolgente
Im überwältigenden eisblauen
In mezzo alla confusione
Inmitten der Verwirrung
Dai varchi del centro alle periferie
Von den Lücken im Zentrum bis zu den Vororten
Dal bar alle stazioni NASA
Von der Bar zu den NASA-Stationen
Questo disco l'ho scritto per te
Habe ich diese Platte für dich geschrieben
E ogni volta che ti senti persa
Und jedes Mal, wenn du dich verloren fühlst
Anche quando non ci sarò
Auch wenn ich nicht da sein werde
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Wenn diese Welt auf dich einstürzt
Vola con la nostra musica lontano
Fliege mit unserer Musik weit weg
Nel blu ghiaccio travolgente
Im überwältigenden eisblauen
Perché niente davvero muore
Denn nichts stirbt wirklich
In fondo lo sai anche tu
Im Grunde weißt du das auch
Vivremo sempre dentro una canzone
Wir werden immer in einem Lied leben
Spinti all'infinito in un frammento
Getrieben ins Unendliche in einem Fragment
Di blu ghiaccio travolgente
Von überwältigendem eisblauen
E ogni volta che ti senti persa
Und jedes Mal, wenn du dich verloren fühlst
Anche quando non ci sarò
Auch wenn ich nicht da sein werde
Quando questo mondo ti sta crollando addosso
Wenn diese Welt auf dich einstürzt
Vola con la nostra musica lontano
Fliege mit unserer Musik weit weg
Nel blu ghiaccio travolgente
Im überwältigenden eisblauen
Vola con la nostra musica lontano
Fliege mit unserer Musik weit weg
Nel blu ghiaccio travolgente
Im überwältigenden eisblauen

Curiosités sur la chanson Blu Ghiaccio Travolgente de Tommaso Paradiso

Quand la chanson “Blu Ghiaccio Travolgente” a-t-elle été lancée par Tommaso Paradiso?
La chanson Blu Ghiaccio Travolgente a été lancée en 2023, sur l’album “Sensazione Stupenda”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tommaso Paradiso

Autres artistes de Italian pop