Inocência versus crime
Inocência versus amor
Inocência versus viver
Inocência versus inocência
Inocência que me zelou e me deixou na rua
Me deixou às margens, só naquela noite escura
Ficou pela chuva, pelo caminho das fuga
Me abandonou e não voltou
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Mas eu não sou inocente
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Mas eu não sou inocente
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Mas eu não sou inocente
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Mas eu não sou inocente
Desculpa
Mas já nasci com a culpa às vezes prometo mudar
E vou parar com os camarote vip e open bar
Diminuir alguns DB quando for no rolê
Mas sempre vai ter um filho dá pra vim julgar
Se fuder, opinião alheia
Mas vou querer a sombra em verão de conversa feia
Zzz, que nem abelha
Lembrei dos Opaleira
Parou nas entre quadra e assim começa a brincadeira
É só menino sem juízo, consequentemente
Fugir dos prejuízo e prosperar daqui pra frente
Não quero muito dinheiro
Eu quero é os frevo e muita gente
Respeito, que esse é o gueto
Que ostenta diferente
E novamente
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Mas eu não sou inocente
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Mas eu não sou inocente
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Mas eu não sou inocente
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Mas eu não sou inocente
Desculpa
Inocência versus crime
Innocence contre crime
Inocência versus amor
Innocence contre amour
Inocência versus viver
Innocence contre vivre
Inocência versus inocência
Innocence contre innocence
Inocência que me zelou e me deixou na rua
Innocence qui m'a protégé et m'a laissé dans la rue
Me deixou às margens, só naquela noite escura
M'a laissé sur le bord, seul dans cette nuit noire
Ficou pela chuva, pelo caminho das fuga
Resté sous la pluie, sur le chemin de la fuite
Me abandonou e não voltou
M'a abandonné et n'est pas revenu
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Je pourrais être à la maison en train de dormir tranquillement
Mas eu não sou inocente
Mais je ne suis pas innocent
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Je pourrais vivre ma vie sans une femme différente
Mas eu não sou inocente
Mais je ne suis pas innocent
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Je pourrais passer la journée sans envoyer personne à l'esprit
Mas eu não sou inocente
Mais je ne suis pas innocent
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Je pourrais toujours faire silence poliment
Mas eu não sou inocente
Mais je ne suis pas innocent
Desculpa
Désolé
Mas já nasci com a culpa às vezes prometo mudar
Mais je suis né avec la culpabilité, parfois je promets de changer
E vou parar com os camarote vip e open bar
Et je vais arrêter avec les loges VIP et open bar
Diminuir alguns DB quando for no rolê
Diminuer quelques DB quand je vais à la fête
Mas sempre vai ter um filho dá pra vim julgar
Mais il y aura toujours un fils pour venir juger
Se fuder, opinião alheia
Se foutre, l'opinion des autres
Mas vou querer a sombra em verão de conversa feia
Mais je vais vouloir l'ombre en été de conversation laide
Zzz, que nem abelha
Zzz, comme une abeille
Lembrei dos Opaleira
Je me suis souvenu des Opaleira
Parou nas entre quadra e assim começa a brincadeira
Arrêté entre les carrés et ainsi commence le jeu
É só menino sem juízo, consequentemente
Ce ne sont que des garçons sans jugement, par conséquent
Fugir dos prejuízo e prosperar daqui pra frente
Fuir les préjudices et prospérer à partir de maintenant
Não quero muito dinheiro
Je ne veux pas beaucoup d'argent
Eu quero é os frevo e muita gente
Je veux juste la fête et beaucoup de gens
Respeito, que esse é o gueto
Respect, c'est le ghetto
Que ostenta diferente
Qui se vante différemment
E novamente
Et encore
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Je pourrais être à la maison en train de dormir tranquillement
Mas eu não sou inocente
Mais je ne suis pas innocent
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Je pourrais vivre ma vie sans une femme différente
Mas eu não sou inocente
Mais je ne suis pas innocent
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Je pourrais passer la journée sans envoyer personne à l'esprit
Mas eu não sou inocente
Mais je ne suis pas innocent
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Je pourrais toujours faire silence poliment
Mas eu não sou inocente
Mais je ne suis pas innocent
Desculpa
Désolé
Inocência versus crime
Innocence versus crime
Inocência versus amor
Innocence versus love
Inocência versus viver
Innocence versus living
Inocência versus inocência
Innocence versus innocence
Inocência que me zelou e me deixou na rua
Innocence that cared for me and left me on the street
Me deixou às margens, só naquela noite escura
Left me on the margins, alone on that dark night
Ficou pela chuva, pelo caminho das fuga
Stayed in the rain, on the path of escape
Me abandonou e não voltou
Abandoned me and did not return
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
I could be at home sleeping peacefully
Mas eu não sou inocente
But I am not innocent
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
I could live life without a different woman
Mas eu não sou inocente
But I am not innocent
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
I could go through the day without sending any to my mind
Mas eu não sou inocente
But I am not innocent
Podia fazer silêncio sempre educadamente
I could always keep silent politely
Mas eu não sou inocente
But I am not innocent
Desculpa
Sorry
Mas já nasci com a culpa às vezes prometo mudar
But I was born with guilt sometimes I promise to change
E vou parar com os camarote vip e open bar
And I will stop with the VIP boxes and open bar
Diminuir alguns DB quando for no rolê
Lower some DB when I go out
Mas sempre vai ter um filho dá pra vim julgar
But there will always be a son to come and judge
Se fuder, opinião alheia
Fuck it, other people's opinion
Mas vou querer a sombra em verão de conversa feia
But I will want the shadow in the summer of ugly talk
Zzz, que nem abelha
Zzz, like a bee
Lembrei dos Opaleira
I remembered the Opaleira
Parou nas entre quadra e assim começa a brincadeira
Stopped in between blocks and so the game begins
É só menino sem juízo, consequentemente
It's just reckless boys, consequently
Fugir dos prejuízo e prosperar daqui pra frente
Avoid losses and prosper from now on
Não quero muito dinheiro
I don't want a lot of money
Eu quero é os frevo e muita gente
I want the parties and a lot of people
Respeito, que esse é o gueto
Respect, this is the ghetto
Que ostenta diferente
That flaunts differently
E novamente
And again
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
I could be at home sleeping peacefully
Mas eu não sou inocente
But I am not innocent
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
I could live life without a different woman
Mas eu não sou inocente
But I am not innocent
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
I could go through the day without sending any to my mind
Mas eu não sou inocente
But I am not innocent
Podia fazer silêncio sempre educadamente
I could always keep silent politely
Mas eu não sou inocente
But I am not innocent
Desculpa
Sorry
Inocência versus crime
Inocencia versus crimen
Inocência versus amor
Inocencia versus amor
Inocência versus viver
Inocencia versus vivir
Inocência versus inocência
Inocencia versus inocencia
Inocência que me zelou e me deixou na rua
Inocencia que me cuidó y me dejó en la calle
Me deixou às margens, só naquela noite escura
Me dejó a la orilla, solo en esa noche oscura
Ficou pela chuva, pelo caminho das fuga
Se quedó bajo la lluvia, por el camino de la huida
Me abandonou e não voltou
Me abandonó y no volvió
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Podría estar en casa durmiendo tranquilamente
Mas eu não sou inocente
Pero yo no soy inocente
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Podría vivir la vida sin una mujer diferente
Mas eu não sou inocente
Pero yo no soy inocente
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Podría pasar el día sin mandar a nadie a la mente
Mas eu não sou inocente
Pero yo no soy inocente
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Podría hacer silencio siempre educadamente
Mas eu não sou inocente
Pero yo no soy inocente
Desculpa
Lo siento
Mas já nasci com a culpa às vezes prometo mudar
Pero ya nací con la culpa, a veces prometo cambiar
E vou parar com os camarote vip e open bar
Y voy a dejar los palcos VIP y el bar abierto
Diminuir alguns DB quando for no rolê
Reducir algunos decibelios cuando vaya de fiesta
Mas sempre vai ter um filho dá pra vim julgar
Pero siempre habrá un hijo para venir a juzgar
Se fuder, opinião alheia
Que se joda, la opinión ajena
Mas vou querer a sombra em verão de conversa feia
Pero voy a querer la sombra en verano de conversación fea
Zzz, que nem abelha
Zzz, como una abeja
Lembrei dos Opaleira
Me acordé de los Opaleira
Parou nas entre quadra e assim começa a brincadeira
Se detuvo entre cuadras y así comienza el juego
É só menino sem juízo, consequentemente
Son solo niños sin juicio, consecuentemente
Fugir dos prejuízo e prosperar daqui pra frente
Huir de las pérdidas y prosperar de aquí en adelante
Não quero muito dinheiro
No quiero mucho dinero
Eu quero é os frevo e muita gente
Lo que quiero es la fiesta y mucha gente
Respeito, que esse é o gueto
Respeto, que este es el gueto
Que ostenta diferente
Que ostenta de manera diferente
E novamente
Y nuevamente
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Podría estar en casa durmiendo tranquilamente
Mas eu não sou inocente
Pero yo no soy inocente
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Podría vivir la vida sin una mujer diferente
Mas eu não sou inocente
Pero yo no soy inocente
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Podría pasar el día sin mandar a nadie a la mente
Mas eu não sou inocente
Pero yo no soy inocente
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Podría hacer silencio siempre educadamente
Mas eu não sou inocente
Pero yo no soy inocente
Desculpa
Lo siento
Inocência versus crime
Unschuld gegen Verbrechen
Inocência versus amor
Unschuld gegen Liebe
Inocência versus viver
Unschuld gegen Leben
Inocência versus inocência
Unschuld gegen Unschuld
Inocência que me zelou e me deixou na rua
Unschuld, die mich behütete und mich auf der Straße ließ
Me deixou às margens, só naquela noite escura
Lies mich am Rand, allein in jener dunklen Nacht
Ficou pela chuva, pelo caminho das fuga
Blieb im Regen, auf dem Fluchtweg
Me abandonou e não voltou
Verließ mich und kam nicht zurück
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Könnte zu Hause ruhig schlafen
Mas eu não sou inocente
Aber ich bin nicht unschuldig
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Könnte das Leben ohne eine andere Frau leben
Mas eu não sou inocente
Aber ich bin nicht unschuldig
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Könnte den Tag ohne einen Gedanken verbringen
Mas eu não sou inocente
Aber ich bin nicht unschuldig
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Könnte immer höflich schweigen
Mas eu não sou inocente
Aber ich bin nicht unschuldig
Desculpa
Entschuldigung
Mas já nasci com a culpa às vezes prometo mudar
Aber ich wurde schon mit Schuld geboren, manchmal verspreche ich zu ändern
E vou parar com os camarote vip e open bar
Und ich werde aufhören mit den VIP-Logen und der offenen Bar
Diminuir alguns DB quando for no rolê
Einige DB reduzieren, wenn ich unterwegs bin
Mas sempre vai ter um filho dá pra vim julgar
Aber es wird immer einen Sohn geben, der kommt, um zu urteilen
Se fuder, opinião alheia
Scheiß drauf, fremde Meinung
Mas vou querer a sombra em verão de conversa feia
Aber ich werde den Schatten im Sommer hässlicher Gespräche wollen
Zzz, que nem abelha
Zzz, wie eine Biene
Lembrei dos Opaleira
Erinnerte mich an die Opaleira
Parou nas entre quadra e assim começa a brincadeira
Halt in den Zwischenblöcken und so beginnt das Spiel
É só menino sem juízo, consequentemente
Es sind nur Jungs ohne Verstand, folglich
Fugir dos prejuízo e prosperar daqui pra frente
Vermeide Verluste und gedeihe von nun an
Não quero muito dinheiro
Ich will nicht viel Geld
Eu quero é os frevo e muita gente
Ich will nur den Karneval und viele Leute
Respeito, que esse é o gueto
Respekt, das ist das Ghetto
Que ostenta diferente
Das prahlt anders
E novamente
Und wieder
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Könnte zu Hause ruhig schlafen
Mas eu não sou inocente
Aber ich bin nicht unschuldig
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Könnte das Leben ohne eine andere Frau leben
Mas eu não sou inocente
Aber ich bin nicht unschuldig
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Könnte den Tag ohne einen Gedanken verbringen
Mas eu não sou inocente
Aber ich bin nicht unschuldig
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Könnte immer höflich schweigen
Mas eu não sou inocente
Aber ich bin nicht unschuldig
Desculpa
Entschuldigung
Inocência versus crime
Innocenza contro crimine
Inocência versus amor
Innocenza contro amore
Inocência versus viver
Innocenza contro vivere
Inocência versus inocência
Innocenza contro innocenza
Inocência que me zelou e me deixou na rua
Innocenza che mi ha protetto e mi ha lasciato per strada
Me deixou às margens, só naquela noite escura
Mi ha lasciato ai margini, solo in quella notte buia
Ficou pela chuva, pelo caminho das fuga
È rimasta sotto la pioggia, lungo la strada della fuga
Me abandonou e não voltou
Mi ha abbandonato e non è tornata
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Potrei essere a casa a dormire tranquillamente
Mas eu não sou inocente
Ma io non sono innocente
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Potrei vivere la vita senza una donna diversa
Mas eu não sou inocente
Ma io non sono innocente
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Potrei passare la giornata senza mandare nessuno a mente
Mas eu não sou inocente
Ma io non sono innocente
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Potrei sempre fare silenzio educatamente
Mas eu não sou inocente
Ma io non sono innocente
Desculpa
Scusa
Mas já nasci com a culpa às vezes prometo mudar
Ma sono nato con la colpa, a volte prometto di cambiare
E vou parar com os camarote vip e open bar
E smetterò con i palchi vip e open bar
Diminuir alguns DB quando for no rolê
Diminuirò alcuni DB quando sarò in giro
Mas sempre vai ter um filho dá pra vim julgar
Ma ci sarà sempre un figlio da giudicare
Se fuder, opinião alheia
Fottiti, opinione altrui
Mas vou querer a sombra em verão de conversa feia
Ma vorrò l'ombra in estate di conversazione brutta
Zzz, que nem abelha
Zzz, come un'ape
Lembrei dos Opaleira
Mi sono ricordato degli Opaleira
Parou nas entre quadra e assim começa a brincadeira
Si è fermato tra i quartieri e così inizia il gioco
É só menino sem juízo, consequentemente
Sono solo ragazzi senza senso, di conseguenza
Fugir dos prejuízo e prosperar daqui pra frente
Fuggire dai pregiudizi e prosperare da qui in avanti
Não quero muito dinheiro
Non voglio molto denaro
Eu quero é os frevo e muita gente
Voglio solo il frevo e molta gente
Respeito, que esse é o gueto
Rispetto, questo è il ghetto
Que ostenta diferente
Che ostenta in modo diverso
E novamente
E di nuovo
Podia 'tá em casa dormindo tranquilamente
Potrei essere a casa a dormire tranquillamente
Mas eu não sou inocente
Ma io non sono innocente
Podia viver a vida sem uma mulher diferente
Potrei vivere la vita senza una donna diversa
Mas eu não sou inocente
Ma io non sono innocente
Podia virar o dia sem mandar nenhum pra mente
Potrei passare la giornata senza mandare nessuno a mente
Mas eu não sou inocente
Ma io non sono innocente
Podia fazer silêncio sempre educadamente
Potrei sempre fare silenzio educatamente
Mas eu não sou inocente
Ma io non sono innocente
Desculpa
Scusa