Diz Aí

Irineu Vaccari, Jose Toscano Martins Neto

Paroles Traduction

Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Do que vale ter vontade se não tem coragem
O amor é o remédio pra curar saudade
Viva pelo que te faz sorrir

Diz aí
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Quem esquece o sonho mata a esperança
E que o melhor da vida é você quem faz

Não importa mais
Olha eu quero mais ficar do seu lado
No melhor e no pior
Eu quero ficar com você

Não importa mais
Olha eu quero mais ficar do seu lado
No melhor e no pior
Eu quero ficar com você
Com você

Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Quem esquece o sonho mata a esperança
E que o melhor da vida é você quem faz

Não importa mais
Olha eu quero mais ficar do seu lado
No melhor e no pior
Eu quero ficar com você

Não importa mais
Olha eu quero mais ficar do seu lado
No melhor e no pior
Eu quero ficar com você
Com você

Não importa mais
Eu quero mais ficar do seu lado
No melhor e no pior
Eu quero ficar com você
Com você
Oh oh oh

Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Dis-le
Do que vale ter vontade se não tem coragem
Qu'est-ce que ça vaut d'avoir envie si tu n'as pas le courage
O amor é o remédio pra curar saudade
L'amour est le remède pour guérir la nostalgie
Viva pelo que te faz sorrir
Vis pour ce qui te fait sourire
Diz aí
Dis-le
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Que la vie est une pure fête, amusement et danse
Quem esquece o sonho mata a esperança
Celui qui oublie le rêve tue l'espoir
E que o melhor da vida é você quem faz
Et que le meilleur de la vie, c'est toi qui le crées
Não importa mais
Peu importe maintenant
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Regarde, je veux rester à tes côtés
No melhor e no pior
Dans le meilleur et le pire
Eu quero ficar com você
Je veux rester avec toi
Não importa mais
Peu importe maintenant
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Regarde, je veux rester à tes côtés
No melhor e no pior
Dans le meilleur et le pire
Eu quero ficar com você
Je veux rester avec toi
Com você
Avec toi
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Dis-le
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Que la vie est une pure fête, amusement et danse
Quem esquece o sonho mata a esperança
Celui qui oublie le rêve tue l'espoir
E que o melhor da vida é você quem faz
Et que le meilleur de la vie, c'est toi qui le crées
Não importa mais
Peu importe maintenant
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Regarde, je veux rester à tes côtés
No melhor e no pior
Dans le meilleur et le pire
Eu quero ficar com você
Je veux rester avec toi
Não importa mais
Peu importe maintenant
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Regarde, je veux rester à tes côtés
No melhor e no pior
Dans le meilleur et le pire
Eu quero ficar com você
Je veux rester avec toi
Com você
Avec toi
Não importa mais
Peu importe maintenant
Eu quero mais ficar do seu lado
Je veux rester à tes côtés
No melhor e no pior
Dans le meilleur et le pire
Eu quero ficar com você
Je veux rester avec toi
Com você
Avec toi
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Tell me
Do que vale ter vontade se não tem coragem
What's the point of having desire if you don't have courage
O amor é o remédio pra curar saudade
Love is the remedy to cure longing
Viva pelo que te faz sorrir
Live for what makes you smile
Diz aí
Tell me
Que a vida é pura festa, diversão e dança
That life is pure party, fun and dance
Quem esquece o sonho mata a esperança
Whoever forgets the dream kills the hope
E que o melhor da vida é você quem faz
And that the best of life is what you make it
Não importa mais
It doesn't matter anymore
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Look, I want to stay by your side more
No melhor e no pior
In the best and in the worst
Eu quero ficar com você
I want to stay with you
Não importa mais
It doesn't matter anymore
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Look, I want to stay by your side more
No melhor e no pior
In the best and in the worst
Eu quero ficar com você
I want to stay with you
Com você
With you
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Tell me
Que a vida é pura festa, diversão e dança
That life is pure party, fun and dance
Quem esquece o sonho mata a esperança
Whoever forgets the dream kills the hope
E que o melhor da vida é você quem faz
And that the best of life is what you make it
Não importa mais
It doesn't matter anymore
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Look, I want to stay by your side more
No melhor e no pior
In the best and in the worst
Eu quero ficar com você
I want to stay with you
Não importa mais
It doesn't matter anymore
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Look, I want to stay by your side more
No melhor e no pior
In the best and in the worst
Eu quero ficar com você
I want to stay with you
Com você
With you
Não importa mais
It doesn't matter anymore
Eu quero mais ficar do seu lado
I want to stay by your side more
No melhor e no pior
In the best and in the worst
Eu quero ficar com você
I want to stay with you
Com você
With you
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Dilo ahí
Do que vale ter vontade se não tem coragem
¿De qué sirve tener voluntad si no tienes coraje?
O amor é o remédio pra curar saudade
El amor es el remedio para curar la nostalgia
Viva pelo que te faz sorrir
Vive por lo que te hace sonreír
Diz aí
Dilo ahí
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Que la vida es pura fiesta, diversión y baile
Quem esquece o sonho mata a esperança
Quien olvida el sueño mata la esperanza
E que o melhor da vida é você quem faz
Y que lo mejor de la vida lo haces tú
Não importa mais
Ya no importa más
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Mira, quiero estar más a tu lado
No melhor e no pior
En lo mejor y en lo peor
Eu quero ficar com você
Quiero estar contigo
Não importa mais
Ya no importa más
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Mira, quiero estar más a tu lado
No melhor e no pior
En lo mejor y en lo peor
Eu quero ficar com você
Quiero estar contigo
Com você
Contigo
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Dilo ahí
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Que la vida es pura fiesta, diversión y baile
Quem esquece o sonho mata a esperança
Quien olvida el sueño mata la esperanza
E que o melhor da vida é você quem faz
Y que lo mejor de la vida lo haces tú
Não importa mais
Ya no importa más
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Mira, quiero estar más a tu lado
No melhor e no pior
En lo mejor y en lo peor
Eu quero ficar com você
Quiero estar contigo
Não importa mais
Ya no importa más
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Mira, quiero estar más a tu lado
No melhor e no pior
En lo mejor y en lo peor
Eu quero ficar com você
Quiero estar contigo
Com você
Contigo
Não importa mais
Ya no importa más
Eu quero mais ficar do seu lado
Quiero estar más a tu lado
No melhor e no pior
En lo mejor y en lo peor
Eu quero ficar com você
Quiero estar contigo
Com você
Contigo
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Sag es
Do que vale ter vontade se não tem coragem
Was nützt es, den Willen zu haben, wenn man nicht den Mut hat
O amor é o remédio pra curar saudade
Liebe ist das Heilmittel gegen Sehnsucht
Viva pelo que te faz sorrir
Lebe für das, was dich zum Lachen bringt
Diz aí
Sag es
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Das Leben ist reines Fest, Spaß und Tanz
Quem esquece o sonho mata a esperança
Wer den Traum vergisst, tötet die Hoffnung
E que o melhor da vida é você quem faz
Und das Beste im Leben machst du selbst
Não importa mais
Es ist nicht mehr wichtig
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Schau, ich will mehr an deiner Seite sein
No melhor e no pior
Im Guten und im Schlechten
Eu quero ficar com você
Ich will bei dir bleiben
Não importa mais
Es ist nicht mehr wichtig
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Schau, ich will mehr an deiner Seite sein
No melhor e no pior
Im Guten und im Schlechten
Eu quero ficar com você
Ich will bei dir bleiben
Com você
Mit dir
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Sag es
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Das Leben ist reines Fest, Spaß und Tanz
Quem esquece o sonho mata a esperança
Wer den Traum vergisst, tötet die Hoffnung
E que o melhor da vida é você quem faz
Und das Beste im Leben machst du selbst
Não importa mais
Es ist nicht mehr wichtig
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Schau, ich will mehr an deiner Seite sein
No melhor e no pior
Im Guten und im Schlechten
Eu quero ficar com você
Ich will bei dir bleiben
Não importa mais
Es ist nicht mehr wichtig
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Schau, ich will mehr an deiner Seite sein
No melhor e no pior
Im Guten und im Schlechten
Eu quero ficar com você
Ich will bei dir bleiben
Com você
Mit dir
Não importa mais
Es ist nicht mehr wichtig
Eu quero mais ficar do seu lado
Ich will mehr an deiner Seite sein
No melhor e no pior
Im Guten und im Schlechten
Eu quero ficar com você
Ich will bei dir bleiben
Com você
Mit dir
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Dillo tu
Do que vale ter vontade se não tem coragem
Che senso ha avere volontà se non si ha coraggio
O amor é o remédio pra curar saudade
L'amore è il rimedio per curare la nostalgia
Viva pelo que te faz sorrir
Vivi per ciò che ti fa sorridere
Diz aí
Dillo tu
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Che la vita è pura festa, divertimento e danza
Quem esquece o sonho mata a esperança
Chi dimentica il sogno uccide la speranza
E que o melhor da vida é você quem faz
E che il meglio della vita lo fai tu
Não importa mais
Non importa più
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Guarda, voglio stare più al tuo fianco
No melhor e no pior
Nel bene e nel male
Eu quero ficar com você
Voglio stare con te
Não importa mais
Non importa più
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Guarda, voglio stare più al tuo fianco
No melhor e no pior
Nel bene e nel male
Eu quero ficar com você
Voglio stare con te
Com você
Con te
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Diz aí
Dillo tu
Que a vida é pura festa, diversão e dança
Che la vita è pura festa, divertimento e danza
Quem esquece o sonho mata a esperança
Chi dimentica il sogno uccide la speranza
E que o melhor da vida é você quem faz
E che il meglio della vita lo fai tu
Não importa mais
Non importa più
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Guarda, voglio stare più al tuo fianco
No melhor e no pior
Nel bene e nel male
Eu quero ficar com você
Voglio stare con te
Não importa mais
Non importa più
Olha eu quero mais ficar do seu lado
Guarda, voglio stare più al tuo fianco
No melhor e no pior
Nel bene e nel male
Eu quero ficar com você
Voglio stare con te
Com você
Con te
Não importa mais
Non importa più
Eu quero mais ficar do seu lado
Voglio stare più al tuo fianco
No melhor e no pior
Nel bene e nel male
Eu quero ficar com você
Voglio stare con te
Com você
Con te
Oh oh oh
Oh oh oh

Curiosités sur la chanson Diz Aí de Zé Neto & Cristiano

Quand la chanson “Diz Aí” a-t-elle été lancée par Zé Neto & Cristiano?
La chanson Diz Aí a été lancée en 2018, sur l’album “Esquece o Mundo Lá Fora”.
Qui a composé la chanson “Diz Aí” de Zé Neto & Cristiano?
La chanson “Diz Aí” de Zé Neto & Cristiano a été composée par Irineu Vaccari, Jose Toscano Martins Neto.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Zé Neto & Cristiano

Autres artistes de Sertanejo