Será que é isso que estou vendo?
Isso não 'tá acontecendo
Eu deveria ter previsto
Isso não 'tá acontecendo comigo
Eu prometi nunca mais me apegar
Jurei não me entregar
Mas quando esse rostinho eu avistei
Automaticamente eu me apaixonei
Se você se entregar
Prometo que eu vou te amar
Do jeito que ninguém nunca te amou
Dentro do meu peito só existe amor
Se você se entregar
Prometo que eu vou te amar
Do jeito que ninguém nunca te amou
Dentro do meu peito só existe amor
Pra apaixonar os corações isso é Zé Vaqueiro
O estoura das vaquejada
Vem com o Zé Vaqueiro
Será que é isso que estou vendo?
Isso não 'tá acontecendo
Eu deveria ter previsto
Isso não 'tá acontecendo comigo
Eu prometi nunca mais me apegar
Jurei não me entregar
Mas quando esse rostinho eu avistei
Automaticamente eu me apaixonei
Se você se entregar
Prometo que eu vou te amar
Do jeito que ninguém nunca te amou
Dentro do meu peito só existe amor
Se você se entregar
Prometo que eu vou te amar
Do jeito que ninguém nunca te amou
Dentro do meu peito só existe amor
Se você se entregar
Prometo que eu vou te amar
Do jeito que ninguém nunca te amou
Dentro do meu peito só existe amor
Se você se entregar
Prometo que eu vou te amar
Do jeito que ninguém nunca te amou
E dentro do meu peito só existe amor
Será que é isso que estou vendo?
Est-ce que c'est ce que je vois?
Isso não 'tá acontecendo
Cela n'arrive pas
Eu deveria ter previsto
J'aurais dû le prévoir
Isso não 'tá acontecendo comigo
Cela ne m'arrive pas
Eu prometi nunca mais me apegar
J'ai promis de ne plus jamais m'attacher
Jurei não me entregar
J'ai juré de ne pas me rendre
Mas quando esse rostinho eu avistei
Mais quand j'ai aperçu ce petit visage
Automaticamente eu me apaixonei
Automatiquement, je suis tombé amoureux
Se você se entregar
Si tu te rends
Prometo que eu vou te amar
Je promets que je t'aimerai
Do jeito que ninguém nunca te amou
Comme personne ne t'a jamais aimé
Dentro do meu peito só existe amor
Dans mon cœur, il n'y a que de l'amour
Se você se entregar
Si tu te rends
Prometo que eu vou te amar
Je promets que je t'aimerai
Do jeito que ninguém nunca te amou
Comme personne ne t'a jamais aimé
Dentro do meu peito só existe amor
Dans mon cœur, il n'y a que de l'amour
Pra apaixonar os corações isso é Zé Vaqueiro
Pour faire tomber amoureux les cœurs, c'est Zé Vaqueiro
O estoura das vaquejada
Le briseur de rodéo
Vem com o Zé Vaqueiro
Viens avec Zé Vaqueiro
Será que é isso que estou vendo?
Est-ce que c'est ce que je vois?
Isso não 'tá acontecendo
Cela n'arrive pas
Eu deveria ter previsto
J'aurais dû le prévoir
Isso não 'tá acontecendo comigo
Cela ne m'arrive pas
Eu prometi nunca mais me apegar
J'ai promis de ne plus jamais m'attacher
Jurei não me entregar
J'ai juré de ne pas me rendre
Mas quando esse rostinho eu avistei
Mais quand j'ai aperçu ce petit visage
Automaticamente eu me apaixonei
Automatiquement, je suis tombé amoureux
Se você se entregar
Si tu te rends
Prometo que eu vou te amar
Je promets que je t'aimerai
Do jeito que ninguém nunca te amou
Comme personne ne t'a jamais aimé
Dentro do meu peito só existe amor
Dans mon cœur, il n'y a que de l'amour
Se você se entregar
Si tu te rends
Prometo que eu vou te amar
Je promets que je t'aimerai
Do jeito que ninguém nunca te amou
Comme personne ne t'a jamais aimé
Dentro do meu peito só existe amor
Dans mon cœur, il n'y a que de l'amour
Se você se entregar
Si tu te rends
Prometo que eu vou te amar
Je promets que je t'aimerai
Do jeito que ninguém nunca te amou
Comme personne ne t'a jamais aimé
Dentro do meu peito só existe amor
Dans mon cœur, il n'y a que de l'amour
Se você se entregar
Si tu te rends
Prometo que eu vou te amar
Je promets que je t'aimerai
Do jeito que ninguém nunca te amou
Comme personne ne t'a jamais aimé
E dentro do meu peito só existe amor
Et dans mon cœur, il n'y a que de l'amour
Será que é isso que estou vendo?
Is this what I'm seeing?
Isso não 'tá acontecendo
This isn't happening
Eu deveria ter previsto
I should have predicted
Isso não 'tá acontecendo comigo
This isn't happening to me
Eu prometi nunca mais me apegar
I promised never to get attached again
Jurei não me entregar
Swore not to give in
Mas quando esse rostinho eu avistei
But when I spotted that little face
Automaticamente eu me apaixonei
I automatically fell in love
Se você se entregar
If you give in
Prometo que eu vou te amar
I promise I will love you
Do jeito que ninguém nunca te amou
In a way that no one ever loved you
Dentro do meu peito só existe amor
Inside my chest there is only love
Se você se entregar
If you give in
Prometo que eu vou te amar
I promise I will love you
Do jeito que ninguém nunca te amou
In a way that no one ever loved you
Dentro do meu peito só existe amor
Inside my chest there is only love
Pra apaixonar os corações isso é Zé Vaqueiro
To fall in love, this is Zé Vaqueiro
O estoura das vaquejada
The explosion of the rodeo
Vem com o Zé Vaqueiro
Come with Zé Vaqueiro
Será que é isso que estou vendo?
Is this what I'm seeing?
Isso não 'tá acontecendo
This isn't happening
Eu deveria ter previsto
I should have predicted
Isso não 'tá acontecendo comigo
This isn't happening to me
Eu prometi nunca mais me apegar
I promised never to get attached again
Jurei não me entregar
Swore not to give in
Mas quando esse rostinho eu avistei
But when I spotted that little face
Automaticamente eu me apaixonei
I automatically fell in love
Se você se entregar
If you give in
Prometo que eu vou te amar
I promise I will love you
Do jeito que ninguém nunca te amou
In a way that no one ever loved you
Dentro do meu peito só existe amor
Inside my chest there is only love
Se você se entregar
If you give in
Prometo que eu vou te amar
I promise I will love you
Do jeito que ninguém nunca te amou
In a way that no one ever loved you
Dentro do meu peito só existe amor
Inside my chest there is only love
Se você se entregar
If you give in
Prometo que eu vou te amar
I promise I will love you
Do jeito que ninguém nunca te amou
In a way that no one ever loved you
Dentro do meu peito só existe amor
Inside my chest there is only love
Se você se entregar
If you give in
Prometo que eu vou te amar
I promise I will love you
Do jeito que ninguém nunca te amou
In a way that no one ever loved you
E dentro do meu peito só existe amor
And inside my chest there is only love
Será que é isso que estou vendo?
¿Es esto lo que estoy viendo?
Isso não 'tá acontecendo
Esto no está sucediendo
Eu deveria ter previsto
Debería haberlo previsto
Isso não 'tá acontecendo comigo
Esto no me está pasando a mí
Eu prometi nunca mais me apegar
Prometí nunca más apegarme
Jurei não me entregar
Juré no entregarme
Mas quando esse rostinho eu avistei
Pero cuando vi esa carita
Automaticamente eu me apaixonei
Automáticamente me enamoré
Se você se entregar
Si te entregas
Prometo que eu vou te amar
Prometo que te amaré
Do jeito que ninguém nunca te amou
De la manera en que nadie nunca te ha amado
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro de mi pecho solo existe amor
Se você se entregar
Si te entregas
Prometo que eu vou te amar
Prometo que te amaré
Do jeito que ninguém nunca te amou
De la manera en que nadie nunca te ha amado
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro de mi pecho solo existe amor
Pra apaixonar os corações isso é Zé Vaqueiro
Para enamorar los corazones, esto es Zé Vaqueiro
O estoura das vaquejada
El estallido de la vaquejada
Vem com o Zé Vaqueiro
Ven con Zé Vaqueiro
Será que é isso que estou vendo?
¿Es esto lo que estoy viendo?
Isso não 'tá acontecendo
Esto no está sucediendo
Eu deveria ter previsto
Debería haberlo previsto
Isso não 'tá acontecendo comigo
Esto no me está pasando a mí
Eu prometi nunca mais me apegar
Prometí nunca más apegarme
Jurei não me entregar
Juré no entregarme
Mas quando esse rostinho eu avistei
Pero cuando vi esa carita
Automaticamente eu me apaixonei
Automáticamente me enamoré
Se você se entregar
Si te entregas
Prometo que eu vou te amar
Prometo que te amaré
Do jeito que ninguém nunca te amou
De la manera en que nadie nunca te ha amado
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro de mi pecho solo existe amor
Se você se entregar
Si te entregas
Prometo que eu vou te amar
Prometo que te amaré
Do jeito que ninguém nunca te amou
De la manera en que nadie nunca te ha amado
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro de mi pecho solo existe amor
Se você se entregar
Si te entregas
Prometo que eu vou te amar
Prometo que te amaré
Do jeito que ninguém nunca te amou
De la manera en que nadie nunca te ha amado
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro de mi pecho solo existe amor
Se você se entregar
Si te entregas
Prometo que eu vou te amar
Prometo que te amaré
Do jeito que ninguém nunca te amou
De la manera en que nadie nunca te ha amado
E dentro do meu peito só existe amor
Y dentro de mi pecho solo existe amor
Será que é isso que estou vendo?
Ist das, was ich sehe?
Isso não 'tá acontecendo
Das passiert nicht
Eu deveria ter previsto
Ich hätte es vorhersehen sollen
Isso não 'tá acontecendo comigo
Das passiert nicht mit mir
Eu prometi nunca mais me apegar
Ich habe versprochen, mich nie wieder zu binden
Jurei não me entregar
Schwur, mich nicht hinzugeben
Mas quando esse rostinho eu avistei
Aber als ich dieses kleine Gesicht sah
Automaticamente eu me apaixonei
Automatisch habe ich mich verliebt
Se você se entregar
Wenn du dich hingibst
Prometo que eu vou te amar
Verspreche ich, dass ich dich lieben werde
Do jeito que ninguém nunca te amou
Auf eine Weise, wie dich niemand je geliebt hat
Dentro do meu peito só existe amor
In meiner Brust gibt es nur Liebe
Se você se entregar
Wenn du dich hingibst
Prometo que eu vou te amar
Verspreche ich, dass ich dich lieben werde
Do jeito que ninguém nunca te amou
Auf eine Weise, wie dich niemand je geliebt hat
Dentro do meu peito só existe amor
In meiner Brust gibt es nur Liebe
Pra apaixonar os corações isso é Zé Vaqueiro
Um die Herzen zu verlieben, das ist Zé Vaqueiro
O estoura das vaquejada
Der Ausbruch der Vaquejada
Vem com o Zé Vaqueiro
Komm mit Zé Vaqueiro
Será que é isso que estou vendo?
Ist das, was ich sehe?
Isso não 'tá acontecendo
Das passiert nicht
Eu deveria ter previsto
Ich hätte es vorhersehen sollen
Isso não 'tá acontecendo comigo
Das passiert nicht mit mir
Eu prometi nunca mais me apegar
Ich habe versprochen, mich nie wieder zu binden
Jurei não me entregar
Schwur, mich nicht hinzugeben
Mas quando esse rostinho eu avistei
Aber als ich dieses kleine Gesicht sah
Automaticamente eu me apaixonei
Automatisch habe ich mich verliebt
Se você se entregar
Wenn du dich hingibst
Prometo que eu vou te amar
Verspreche ich, dass ich dich lieben werde
Do jeito que ninguém nunca te amou
Auf eine Weise, wie dich niemand je geliebt hat
Dentro do meu peito só existe amor
In meiner Brust gibt es nur Liebe
Se você se entregar
Wenn du dich hingibst
Prometo que eu vou te amar
Verspreche ich, dass ich dich lieben werde
Do jeito que ninguém nunca te amou
Auf eine Weise, wie dich niemand je geliebt hat
Dentro do meu peito só existe amor
In meiner Brust gibt es nur Liebe
Se você se entregar
Wenn du dich hingibst
Prometo que eu vou te amar
Verspreche ich, dass ich dich lieben werde
Do jeito que ninguém nunca te amou
Auf eine Weise, wie dich niemand je geliebt hat
Dentro do meu peito só existe amor
In meiner Brust gibt es nur Liebe
Se você se entregar
Wenn du dich hingibst
Prometo que eu vou te amar
Verspreche ich, dass ich dich lieben werde
Do jeito que ninguém nunca te amou
Auf eine Weise, wie dich niemand je geliebt hat
E dentro do meu peito só existe amor
Und in meiner Brust gibt es nur Liebe
Será que é isso que estou vendo?
È questo quello che sto vedendo?
Isso não 'tá acontecendo
Questo non sta succedendo
Eu deveria ter previsto
Avrei dovuto prevederlo
Isso não 'tá acontecendo comigo
Questo non sta succedendo a me
Eu prometi nunca mais me apegar
Ho promesso di non affezionarmi mai più
Jurei não me entregar
Ho giurato di non arrendermi
Mas quando esse rostinho eu avistei
Ma quando ho visto quel visino
Automaticamente eu me apaixonei
Mi sono innamorato automaticamente
Se você se entregar
Se ti arrendi
Prometo que eu vou te amar
Prometto che ti amerò
Do jeito que ninguém nunca te amou
Nel modo in cui nessuno ti ha mai amato
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro il mio petto c'è solo amore
Se você se entregar
Se ti arrendi
Prometo que eu vou te amar
Prometto che ti amerò
Do jeito que ninguém nunca te amou
Nel modo in cui nessuno ti ha mai amato
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro il mio petto c'è solo amore
Pra apaixonar os corações isso é Zé Vaqueiro
Per innamorare i cuori questo è Zé Vaqueiro
O estoura das vaquejada
Il rompere delle corride
Vem com o Zé Vaqueiro
Vieni con Zé Vaqueiro
Será que é isso que estou vendo?
È questo quello che sto vedendo?
Isso não 'tá acontecendo
Questo non sta succedendo
Eu deveria ter previsto
Avrei dovuto prevederlo
Isso não 'tá acontecendo comigo
Questo non sta succedendo a me
Eu prometi nunca mais me apegar
Ho promesso di non affezionarmi mai più
Jurei não me entregar
Ho giurato di non arrendermi
Mas quando esse rostinho eu avistei
Ma quando ho visto quel visino
Automaticamente eu me apaixonei
Mi sono innamorato automaticamente
Se você se entregar
Se ti arrendi
Prometo que eu vou te amar
Prometto che ti amerò
Do jeito que ninguém nunca te amou
Nel modo in cui nessuno ti ha mai amato
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro il mio petto c'è solo amore
Se você se entregar
Se ti arrendi
Prometo que eu vou te amar
Prometto che ti amerò
Do jeito que ninguém nunca te amou
Nel modo in cui nessuno ti ha mai amato
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro il mio petto c'è solo amore
Se você se entregar
Se ti arrendi
Prometo que eu vou te amar
Prometto che ti amerò
Do jeito que ninguém nunca te amou
Nel modo in cui nessuno ti ha mai amato
Dentro do meu peito só existe amor
Dentro il mio petto c'è solo amore
Se você se entregar
Se ti arrendi
Prometo que eu vou te amar
Prometto che ti amerò
Do jeito que ninguém nunca te amou
Nel modo in cui nessuno ti ha mai amato
E dentro do meu peito só existe amor
E dentro il mio petto c'è solo amore