I put on the suit, I put on the tie
And if I'm with you, I'll never die
Beautiful moment in time that comes and floats away
And when I open my eyes, I hope to see your face
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
It's a hell of a ride (lovin' you)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
It's a hell of a ride (lovin' you)
When I moved to California, when I lived between the bars
When I didn't even know you, when I was givin' up
Ventura was a ghost town, the city broke my heart, heart
I watched the weeks fly by, I'm not myself when you're not there
Don't matter how long, I still care
And when you pick me up, no, I don't have to play pretend
And I am human once again
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
It's a hell of a ride (lovin' you)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
It's a hell of a ride (lovin' you)
That was a moment in time that comes and floats away
And when I open my eyes, I hope to see your face
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
It's a hell of a ride (lovin' you)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
It's a hell of a ride (lovin' you)
I put on the suit, I put on the tie
J'enfile le costume, je mets la cravate
And if I'm with you, I'll never die
Et si je suis avec toi, je ne mourrai jamais
Beautiful moment in time that comes and floats away
Beau moment dans le temps qui vient et s'envole
And when I open my eyes, I hope to see your face
Et quand j'ouvre les yeux, j'espère voir ton visage
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Tu me fais me sentir bien quand le sentiment est parti
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Tu me fais me sentir tendu à chaque moment où tu es parti
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une part de ton esprit et je vais m'accrocher
It's a hell of a ride (lovin' you)
C'est une sacrée balade (t'aimer)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Tu me fais me sentir bien quand le sentiment est parti
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Tu me fais me sentir tendu à chaque moment où tu es parti
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une part de ton esprit et je vais m'accrocher
It's a hell of a ride (lovin' you)
C'est une sacrée balade (t'aimer)
When I moved to California, when I lived between the bars
Quand j'ai déménagé en Californie, quand je vivais entre les bars
When I didn't even know you, when I was givin' up
Quand je ne te connaissais même pas, quand j'abandonnais
Ventura was a ghost town, the city broke my heart, heart
Ventura était une ville fantôme, la ville a brisé mon cœur, cœur
I watched the weeks fly by, I'm not myself when you're not there
J'ai regardé les semaines passer, je ne suis pas moi-même quand tu n'es pas là
Don't matter how long, I still care
Peu importe combien de temps, je m'en soucie toujours
And when you pick me up, no, I don't have to play pretend
Et quand tu viens me chercher, non, je n'ai pas à faire semblant
And I am human once again
Et je suis humain une fois de plus
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Tu me fais me sentir bien quand le sentiment est parti
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Tu me fais me sentir tendu à chaque moment où tu es parti
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une part de ton esprit et je vais m'accrocher
It's a hell of a ride (lovin' you)
C'est une sacrée balade (t'aimer)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Tu me fais me sentir bien quand le sentiment est parti
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Tu me fais me sentir tendu à chaque moment où tu es parti
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une part de ton esprit et je vais m'accrocher
It's a hell of a ride (lovin' you)
C'est une sacrée balade (t'aimer)
That was a moment in time that comes and floats away
C'était un moment dans le temps qui vient et s'envole
And when I open my eyes, I hope to see your face
Et quand j'ouvre les yeux, j'espère voir ton visage
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Tu me fais me sentir bien quand le sentiment est parti
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Tu me fais me sentir tendu à chaque moment où tu es parti
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une part de ton esprit et je vais m'accrocher
It's a hell of a ride (lovin' you)
C'est une sacrée balade (t'aimer)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Tu me fais me sentir bien quand le sentiment est parti
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Tu me fais me sentir tendu à chaque moment où tu es parti
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
J'ai une part de ton esprit et je vais m'accrocher
It's a hell of a ride (lovin' you)
C'est une sacrée balade (t'aimer)
I put on the suit, I put on the tie
Vesti o terno, coloquei a gravata
And if I'm with you, I'll never die
E se estou com você, nunca vou morrer
Beautiful moment in time that comes and floats away
Belos momentos no tempo que vêm e se vão
And when I open my eyes, I hope to see your face
E quando abro meus olhos, espero ver seu rosto
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me fazendo sentir bem quando o sentimento se foi
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me deixando tenso a cada momento que você se vai
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tenho um pedaço da sua mente e vou me agarrar a ele
It's a hell of a ride (lovin' you)
É uma viagem e tanto (te amar)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me fazendo sentir bem quando o sentimento se foi
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me deixando tenso a cada momento que você se vai
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tenho um pedaço da sua mente e vou me agarrar a ele
It's a hell of a ride (lovin' you)
É uma viagem e tanto (te amar)
When I moved to California, when I lived between the bars
Quando me mudei para a Califórnia, quando vivia entre os bares
When I didn't even know you, when I was givin' up
Quando eu nem te conhecia, quando estava desistindo
Ventura was a ghost town, the city broke my heart, heart
Ventura era uma cidade fantasma, a cidade partiu meu coração, coração
I watched the weeks fly by, I'm not myself when you're not there
Eu vi as semanas passarem, não sou eu mesmo quando você não está aqui
Don't matter how long, I still care
Não importa quanto tempo, ainda me importo
And when you pick me up, no, I don't have to play pretend
E quando você me pega, não, não preciso fingir
And I am human once again
E sou humano novamente
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me fazendo sentir bem quando o sentimento se foi
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me deixando tenso a cada momento que você se vai
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tenho um pedaço da sua mente e vou me agarrar a ele
It's a hell of a ride (lovin' you)
É uma viagem e tanto (te amar)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me fazendo sentir bem quando o sentimento se foi
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me deixando tenso a cada momento que você se vai
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tenho um pedaço da sua mente e vou me agarrar a ele
It's a hell of a ride (lovin' you)
É uma viagem e tanto (te amar)
That was a moment in time that comes and floats away
Esse foi um momento no tempo que vem e se vai
And when I open my eyes, I hope to see your face
E quando abro meus olhos, espero ver seu rosto
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me fazendo sentir bem quando o sentimento se foi
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me deixando tenso a cada momento que você se vai
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tenho um pedaço da sua mente e vou me agarrar a ele
It's a hell of a ride (lovin' you)
É uma viagem e tanto (te amar)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me fazendo sentir bem quando o sentimento se foi
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me deixando tenso a cada momento que você se vai
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tenho um pedaço da sua mente e vou me agarrar a ele
It's a hell of a ride (lovin' you)
É uma viagem e tanto (te amar)
I put on the suit, I put on the tie
Me pongo el traje, me pongo la corbata
And if I'm with you, I'll never die
Y si estoy contigo, nunca moriré
Beautiful moment in time that comes and floats away
Hermoso momento en el tiempo que viene y se va
And when I open my eyes, I hope to see your face
Y cuando abro mis ojos, espero ver tu rostro
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me hace sentir bien cuando el sentimiento se ha ido
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me hace sentir tenso cada momento que te vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tengo un pedazo de tu mente y voy a aferrarme
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es un infierno de viaje (amarte)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me hace sentir bien cuando el sentimiento se ha ido
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me hace sentir tenso cada momento que te vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tengo un pedazo de tu mente y voy a aferrarme
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es un infierno de viaje (amarte)
When I moved to California, when I lived between the bars
Cuando me mudé a California, cuando vivía entre los bares
When I didn't even know you, when I was givin' up
Cuando ni siquiera te conocía, cuando estaba renunciando
Ventura was a ghost town, the city broke my heart, heart
Ventura era un pueblo fantasma, la ciudad rompió mi corazón, corazón
I watched the weeks fly by, I'm not myself when you're not there
Vi pasar las semanas, no soy yo mismo cuando no estás
Don't matter how long, I still care
No importa cuánto tiempo, todavía me importa
And when you pick me up, no, I don't have to play pretend
Y cuando me recoges, no, no tengo que fingir
And I am human once again
Y soy humano una vez más
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me hace sentir bien cuando el sentimiento se ha ido
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me hace sentir tenso cada momento que te vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tengo un pedazo de tu mente y voy a aferrarme
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es un infierno de viaje (amarte)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me hace sentir bien cuando el sentimiento se ha ido
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me hace sentir tenso cada momento que te vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tengo un pedazo de tu mente y voy a aferrarme
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es un infierno de viaje (amarte)
That was a moment in time that comes and floats away
Ese fue un momento en el tiempo que viene y se va
And when I open my eyes, I hope to see your face
Y cuando abro mis ojos, espero ver tu rostro
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me hace sentir bien cuando el sentimiento se ha ido
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me hace sentir tenso cada momento que te vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tengo un pedazo de tu mente y voy a aferrarme
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es un infierno de viaje (amarte)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Me hace sentir bien cuando el sentimiento se ha ido
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Me hace sentir tenso cada momento que te vas
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Tengo un pedazo de tu mente y voy a aferrarme
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es un infierno de viaje (amarte)
I put on the suit, I put on the tie
Ich ziehe den Anzug an, ich ziehe die Krawatte an
And if I'm with you, I'll never die
Und wenn ich bei dir bin, werde ich niemals sterben
Beautiful moment in time that comes and floats away
Schöner Moment in der Zeit, der kommt und wegschwebt
And when I open my eyes, I hope to see your face
Und wenn ich meine Augen öffne, hoffe ich, dein Gesicht zu sehen
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Lässt mich gut fühlen, wenn das Gefühl ganz weg ist
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Lässt mich angespannt fühlen, jeden Moment, den du weg bist
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Habe ein Stück deiner Gedanken und ich werde festhalten
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es ist eine Hölle von einer Fahrt (dich zu lieben)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Lässt mich gut fühlen, wenn das Gefühl ganz weg ist
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Lässt mich angespannt fühlen, jeden Moment, den du weg bist
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Habe ein Stück deiner Gedanken und ich werde festhalten
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es ist eine Hölle von einer Fahrt (dich zu lieben)
When I moved to California, when I lived between the bars
Als ich nach Kalifornien zog, als ich zwischen den Bars lebte
When I didn't even know you, when I was givin' up
Als ich dich noch nicht einmal kannte, als ich aufgab
Ventura was a ghost town, the city broke my heart, heart
Ventura war eine Geisterstadt, die Stadt brach mein Herz, Herz
I watched the weeks fly by, I'm not myself when you're not there
Ich sah die Wochen vorbeifliegen, ich bin nicht ich selbst, wenn du nicht da bist
Don't matter how long, I still care
Egal wie lange, ich kümmere mich immer noch
And when you pick me up, no, I don't have to play pretend
Und wenn du mich abholst, nein, ich muss nicht so tun
And I am human once again
Und ich bin wieder ein Mensch
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Lässt mich gut fühlen, wenn das Gefühl ganz weg ist
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Lässt mich angespannt fühlen, jeden Moment, den du weg bist
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Habe ein Stück deiner Gedanken und ich werde festhalten
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es ist eine Hölle von einer Fahrt (dich zu lieben)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Lässt mich gut fühlen, wenn das Gefühl ganz weg ist
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Lässt mich angespannt fühlen, jeden Moment, den du weg bist
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Habe ein Stück deiner Gedanken und ich werde festhalten
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es ist eine Hölle von einer Fahrt (dich zu lieben)
That was a moment in time that comes and floats away
Das war ein Moment in der Zeit, der kommt und wegschwebt
And when I open my eyes, I hope to see your face
Und wenn ich meine Augen öffne, hoffe ich, dein Gesicht zu sehen
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Lässt mich gut fühlen, wenn das Gefühl ganz weg ist
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Lässt mich angespannt fühlen, jeden Moment, den du weg bist
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Habe ein Stück deiner Gedanken und ich werde festhalten
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es ist eine Hölle von einer Fahrt (dich zu lieben)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Lässt mich gut fühlen, wenn das Gefühl ganz weg ist
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Lässt mich angespannt fühlen, jeden Moment, den du weg bist
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Habe ein Stück deiner Gedanken und ich werde festhalten
It's a hell of a ride (lovin' you)
Es ist eine Hölle von einer Fahrt (dich zu lieben)
I put on the suit, I put on the tie
Mi metto il completo, mi metto la cravatta
And if I'm with you, I'll never die
E se sono con te, non morirò mai
Beautiful moment in time that comes and floats away
Bellissimo momento nel tempo che arriva e se ne va
And when I open my eyes, I hope to see your face
E quando apro i miei occhi, spero di vedere il tuo viso
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Mi fai sentire bene quando il sentimento è tutto andato
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Mi fai sentire teso ogni momento che sei andata
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Ho un pezzo della tua mente e lo terrò stretto
It's a hell of a ride (lovin' you)
È un inferno di un viaggio (amarti)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Mi fai sentire bene quando il sentimento è tutto andato
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Mi fai sentire teso ogni momento che sei andata
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Ho un pezzo della tua mente e lo terrò stretto
It's a hell of a ride (lovin' you)
È un inferno di un viaggio (amarti)
When I moved to California, when I lived between the bars
Quando mi sono trasferito in California, quando vivevo tra i bar
When I didn't even know you, when I was givin' up
Quando non ti conoscevo nemmeno, quando stavo rinunciando
Ventura was a ghost town, the city broke my heart, heart
Ventura era una città fantasma, la città mi ha spezzato il cuore, cuore
I watched the weeks fly by, I'm not myself when you're not there
Ho visto le settimane volare via, non sono me stesso quando non ci sei
Don't matter how long, I still care
Non importa quanto tempo, mi importa ancora
And when you pick me up, no, I don't have to play pretend
E quando vieni a prendermi, no, non devo fingere
And I am human once again
E sono umano di nuovo
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Mi fai sentire bene quando il sentimento è tutto andato
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Mi fai sentire teso ogni momento che sei andata
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Ho un pezzo della tua mente e lo terrò stretto
It's a hell of a ride (lovin' you)
È un inferno di un viaggio (amarti)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Mi fai sentire bene quando il sentimento è tutto andato
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Mi fai sentire teso ogni momento che sei andata
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Ho un pezzo della tua mente e lo terrò stretto
It's a hell of a ride (lovin' you)
È un inferno di un viaggio (amarti)
That was a moment in time that comes and floats away
Quello era un momento nel tempo che arriva e se ne va
And when I open my eyes, I hope to see your face
E quando apro i miei occhi, spero di vedere il tuo viso
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Mi fai sentire bene quando il sentimento è tutto andato
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Mi fai sentire teso ogni momento che sei andata
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Ho un pezzo della tua mente e lo terrò stretto
It's a hell of a ride (lovin' you)
È un inferno di un viaggio (amarti)
Got me feelin' alright when the feeling's all gone
Mi fai sentire bene quando il sentimento è tutto andato
Got me feelin' uptight every moment you're gone
Mi fai sentire teso ogni momento che sei andata
Got a piece of your mind and I'm gonna hold on
Ho un pezzo della tua mente e lo terrò stretto
It's a hell of a ride (lovin' you)
È un inferno di un viaggio (amarti)
[Kısım 1: Luke]
Takım elbisemi giydim, kravatımı taktım
Ve eğer seninle birlikteysem asla ölmeyeceğim
Zamanda akıp giden bu güzel an
Gözlerimi açtığımda umarım seni görürüm
[Nakarat: Calum]
Duygularım çoktan yok olduğunda beni iyi hissettirdin
Olmadığın her an sinirliydim
Aklını başına al ve ben dayanacağım
Seni sevmek ne fena ama
Duygularım çoktan yok olduğunda beni iyi hissettirdin
Olmadığın her an sinirliydim
Aklını başına al ve ben dayanacağım
Seni sevmek ne fena ama
[Kısım 2: Ashton, Luke]
Kaliforniya'ya taşındığımda, barlar arasında yaşadığımda
Seni tanımıyorken bile, vazgeçerken
Ventura hayalet bir şehirdi, o şehir kalbimi kırdı
Haftaların su gibi akıp gitmesini izledim, sen burada yokken kendimde değilim
Ne kadar zaman geçtiği önemli değil, hala umursuyorum
Ve gelip beni aldığında, hayır, rol yapmama gerek yok
Tekrardan insana dönüşüyorum
[Nakarat: Calum]
Duygularım çoktan yok olduğunda beni iyi hissettirdin
Olmadığın her an sinirliydim
Aklını başına al ve ben dayanacağım
Seni sevmek ne fena ama
Duygularım çoktan yok olduğunda beni iyi hissettirdin
Olmadığın her an sinirliydim
Aklını başına al ve ben dayanacağım
Seni sevmek ne fena ama
[Geçiş müziği: Luke & Calum]
Zamanda akıp giden bu güzel an
Gözlerimi açtığımda umarım seni görürüm
[Nakarat: Calum]
Duygularım çoktan yok olduğunda beni iyi hissettirdin
Olmadığın her an sinirliydim
Aklını başına al ve ben dayanacağım
Seni sevmek ne fena ama
Duygularım çoktan yok olduğunda beni iyi hissettirdin
Olmadığın her an sinirliydim
Aklını başına al ve ben dayanacağım
Seni sevmek ne fena ama