I don't wanna get older
Without your head on my shoulder
On the day that you leave me
I'll forever be bleeding love
As forever comes closer
Hope the world will spin slower
I don't wanna get older
I don't wanna get older
Stare at the photograph
Suddenly takes me back
The promises roll off your breath
In your cocaine colored wedding dress
Lost in the day to day
You kiss away the pain
Oh, every time you twist my lips
My dear devoted delicate
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Just me
Just you
I don't wanna get older
Without your head on my shoulder
On the day that you leave me
I'll forever be bleeding love
As forever comes closer
Hope the world will spin slower
I don't wanna get older
I don't wanna get older
Our love is tailor made
But we let the edges fade
Your wicked smile it says it all
Mixed with my sad and cynical, mm
No tragedy at the end
No nothing Shakespearean
It all comes flooding back again
My dear devoted delicate
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Just me
Just you
I don't wanna get older
Without your head on my shoulder
On the day that you leave me
I'll forever be bleeding love
As forever comes closer
Hope the world will spin slower
I don't wanna get older
I don't wanna get older
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
Without your head on my shoulder
Sans ta tête sur mon épaule
On the day that you leave me
Le jour où tu me quittes
I'll forever be bleeding love
Je saignerai d'amour pour toujours
As forever comes closer
Alors que pour toujours se rapproche
Hope the world will spin slower
J'espère que le monde ralentira
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
Stare at the photograph
Fixer la photo
Suddenly takes me back
Soudainement me ramène en arrière
The promises roll off your breath
Les promesses roulent sur ton souffle
In your cocaine colored wedding dress
Dans ta robe de mariée couleur cocaïne
Lost in the day to day
Perdu dans la routine
You kiss away the pain
Tu embrasses la douleur
Oh, every time you twist my lips
Oh, chaque fois que tu roules mes lèvres
My dear devoted delicate
Mon cher et tendre
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Ça ne vaut pas le coup si je perds mon billet aller simple pour deux
Just me
Juste moi
Just you
Juste toi
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
Without your head on my shoulder
Sans ta tête sur mon épaule
On the day that you leave me
Le jour où tu me quittes
I'll forever be bleeding love
Je saignerai d'amour pour toujours
As forever comes closer
Alors que pour toujours se rapproche
Hope the world will spin slower
J'espère que le monde ralentira
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
Our love is tailor made
Notre amour est sur-mesure
But we let the edges fade
Mais on laisse les bords s'estomper
Your wicked smile it says it all
Ton sourire malicieux dit tout
Mixed with my sad and cynical, mm
Mélangé avec mon triste et cynique sourire, mm
No tragedy at the end
Pas de tragédie à la fin
No nothing Shakespearean
Rien de Shakespearien
It all comes flooding back again
Tout remonte à la surface
My dear devoted delicate
Ma chère et tendre
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Ça ne vaut pas le coup si je perds mon billet aller simple pour deux
Just me
Juste moi
Just you
Juste toi
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
Without your head on my shoulder
Sans ta tête sur mon épaule
On the day that you leave me
Le jour où tu me quittes
I'll forever be bleeding love
Je saignerai d'amour pour toujours
As forever comes closer
Alors que pour toujours se rapproche
Hope the world will spin slower
J'espère que le monde ralentira
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
I don't wanna get older
Je ne veux pas vieillir
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
Without your head on my shoulder
Sem sua cabeça no meu ombro
On the day that you leave me
No dia em que você me deixar
I'll forever be bleeding love
Eu estarei para sempre sangrando amor
As forever comes closer
À medida que o para sempre se aproxima
Hope the world will spin slower
Espero que o mundo gire mais devagar
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
Stare at the photograph
Olho para a fotografia
Suddenly takes me back
De repente me leva de volta
The promises roll off your breath
As promessas saem da sua respiração
In your cocaine colored wedding dress
No seu vestido de casamento cor de cocaína
Lost in the day to day
Perdido no dia a dia
You kiss away the pain
Você beija a dor
Oh, every time you twist my lips
Oh, toda vez que você torce meus lábios
My dear devoted delicate
Minha querida devotada delicada
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Não vale a pena se eu perder meu bilhete de ida para dois
Just me
Apenas eu
Just you
Apenas você
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
Without your head on my shoulder
Sem sua cabeça no meu ombro
On the day that you leave me
No dia em que você me deixar
I'll forever be bleeding love
Eu estarei para sempre sangrando amor
As forever comes closer
À medida que o para sempre se aproxima
Hope the world will spin slower
Espero que o mundo gire mais devagar
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
Our love is tailor made
Nosso amor é feito sob medida
But we let the edges fade
Mas deixamos as bordas desbotar
Your wicked smile it says it all
Seu sorriso malicioso diz tudo
Mixed with my sad and cynical, mm
Misturado com o meu triste e cínico, mm
No tragedy at the end
Sem tragédia no final
No nothing Shakespearean
Nada shakespeariano
It all comes flooding back again
Tudo volta a inundar novamente
My dear devoted delicate
Minha querida devotada delicada
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Não vale a pena se eu perder meu bilhete de ida para dois
Just me
Apenas eu
Just you
Apenas você
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
Without your head on my shoulder
Sem sua cabeça no meu ombro
On the day that you leave me
No dia em que você me deixar
I'll forever be bleeding love
Eu estarei para sempre sangrando amor
As forever comes closer
À medida que o para sempre se aproxima
Hope the world will spin slower
Espero que o mundo gire mais devagar
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
I don't wanna get older
Eu não quero envelhecer
I don't wanna get older
No quiero envejecer
Without your head on my shoulder
Sin tu cabeza sobre mi hombro
On the day that you leave me
El día que me dejes
I'll forever be bleeding love
Sangraré por amor siempre
As forever comes closer
Mientras se acerca el por siempre
Hope the world will spin slower
Espero que el mundo de vueltas más despacio
I don't wanna get older
No quiero envejecer
I don't wanna get older
No quiero envejecer
Stare at the photograph
Miro la fotografía
Suddenly takes me back
De repente me lleva hacia atrás
The promises roll off your breath
Las promesas salen de tu aliento
In your cocaine colored wedding dress
En tu vestido de boda color cocaína
Lost in the day to day
Perdido en el día a día
You kiss away the pain
Me quitas el dolor a besos
Oh, every time you twist my lips
Oh, cada vez que enredas mis labios
My dear devoted delicate
Mi querida devota delicada
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
No vale la pena si pierdo mi boleto de ida para dos
Just me
Solo yo
Just you
Solo tú
I don't wanna get older
No quiero envejecer
Without your head on my shoulder
Sin tu cabeza sobre mi hombro
On the day that you leave me
El día que me dejes
I'll forever be bleeding love
Sangraré por amor siempre
As forever comes closer
Mientras se acerca el por siempre
Hope the world will spin slower
Espero que el mundo de vueltas más despacio
I don't wanna get older
No quiero envejecer
I don't wanna get older
No quiero envejecer
Our love is tailor made
Nuestro amor está hecho a la medida
But we let the edges fade
Pero dejamos que los bordes se desvanezcan
Your wicked smile it says it all
Tu sonrisa malvada lo dice todo
Mixed with my sad and cynical, mm
Mezclada con triste y cínica, mm
No tragedy at the end
Sin tragedia al final
No nothing Shakespearean
Nada de Shakespeare
It all comes flooding back again
Todo viene hundiendo de nuevo
My dear devoted delicate
Mi querida devota delicada
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
No vale la pena si pierdo mi boleto de ida para dos
Just me
Solo yo
Just you
Solo tú
I don't wanna get older
No quiero envejecer
Without your head on my shoulder
Sin tu cabeza sobre mi hombro
On the day that you leave me
El día que me dejes
I'll forever be bleeding love
Sangraré por amor siempre
As forever comes closer
Mientras se acerca el por siempre
Hope the world will spin slower
Espero que el mundo de vueltas más despacio
I don't wanna get older
No quiero envejecer
I don't wanna get older
No quiero envejecer
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
Without your head on my shoulder
Ohne deinen Kopf auf meiner Schulter
On the day that you leave me
An dem Tag, an dem du mich verlässt
I'll forever be bleeding love
Werde ich für immer aus Liebe bluten
As forever comes closer
Wenn die Ewigkeit näher kommt
Hope the world will spin slower
Hoffe ich, dass sich die Welt langsamer dreht
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
Stare at the photograph
Ich starre das Foto an
Suddenly takes me back
Bringt mich plötzlich zurück
The promises roll off your breath
Die Versprechen perlen an deinem Atem ab
In your cocaine colored wedding dress
In deinem kokainfarbenen Hochzeitskleid
Lost in the day to day
Verloren in der Alltäglichkeit
You kiss away the pain
Du küsst den Schmerz weg
Oh, every time you twist my lips
Oh, jedes Mal wenn du meine Lippen zwickst
My dear devoted delicate
Meine liebe, hingebungsvolle Zarte
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Es ist es nicht wert, wenn ich mein One-Way-Ticket für zwei verliere
Just me
Nur ich
Just you
Nur du
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
Without your head on my shoulder
Ohne deinen Kopf auf meiner Schulter
On the day that you leave me
An dem Tag, an dem du mich verlässt
I'll forever be bleeding love
Werde ich für immer aus Liebe bluten
As forever comes closer
Wenn die Ewigkeit näher rückt
Hope the world will spin slower
Hoffe ich, dass sich die Welt langsamer dreht
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
Our love is tailor made
Unsere Liebe ist maßgeschneidert
But we let the edges fade
Aber wir lassen die Ränder verblassen
Your wicked smile it says it all
Dein verruchtes Lächeln sagt alles
Mixed with my sad and cynical, mm
Gemischt mit meinem traurigen und zynischen, mm
No tragedy at the end
Keine Tragödie am Ende
No nothing Shakespearean
Kein Shakespeare'sches Nichts
It all comes flooding back again
Es kommt alles wieder zurück
My dear devoted delicate
Mein geliebtes zartes Wesen
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Es ist es nicht wert, wenn ich mein One-Way-Ticket für zwei verliere
Just me
Nur ich
Just you
Nur dich
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
Without your head on my shoulder
Ohne deinen Kopf auf meiner Schulter
On the day that you leave me
An dem Tag, an dem du mich verlässt
I'll forever be bleeding love
Werde ich für immer aus Liebe bluten
As forever comes closer
Wenn die Ewigkeit näher kommt
Hope the world will spin slower
Hoffe ich, dass sich die Welt langsamer dreht
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
I don't wanna get older
Ich will nicht älter werden
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
Without your head on my shoulder
Senza la tua testa sulla mia spalla
On the day that you leave me
Il giorno in cui mi lascerai
I'll forever be bleeding love
Sanguinerò per sempre amore
As forever comes closer
Come per sempre si avvicina
Hope the world will spin slower
Spero che il mondo giri più lentamente
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
Stare at the photograph
Fisso la fotografia
Suddenly takes me back
Improvvisamente mi riporta indietro
The promises roll off your breath
Le promesse scivolano via dal tuo respiro
In your cocaine colored wedding dress
Nel tuo abito da sposa color cocaina
Lost in the day to day
Perso nel giorno per giorno
You kiss away the pain
Baci via il dolore
Oh, every time you twist my lips
Oh, ogni volta che torci le mie labbra
My dear devoted delicate
Mia cara devota delicata
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Non ne vale la pena se perdo il mio biglietto di sola andata per due
Just me
Solo io
Just you
Solo tu
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
Without your head on my shoulder
Senza la tua testa sulla mia spalla
On the day that you leave me
Il giorno in cui mi lascerai
I'll forever be bleeding love
Sanguinerò per sempre amore
As forever comes closer
Come per sempre si avvicina
Hope the world will spin slower
Spero che il mondo giri più lentamente
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
Our love is tailor made
Il nostro amore è fatto su misura
But we let the edges fade
Ma lasciamo che i bordi svaniscano
Your wicked smile it says it all
Il tuo sorriso malvagio dice tutto
Mixed with my sad and cynical, mm
Mescolato con il mio triste e cinico, mm
No tragedy at the end
Nessuna tragedia alla fine
No nothing Shakespearean
No niente di shakespeariano
It all comes flooding back again
Tutto ritorna di nuovo come un'alluvione
My dear devoted delicate
Mio caro devoto delicato
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
Non ne vale la pena se perdo il mio biglietto di sola andata per due
Just me
Solo io
Just you
Solo tu
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
Without your head on my shoulder
Senza la tua testa sulla mia spalla
On the day that you leave me
Il giorno in cui mi lascerai
I'll forever be bleeding love
Sanguinerò per sempre amore
As forever comes closer
Come per sempre si avvicina
Hope the world will spin slower
Spero che il mondo giri più lentamente
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
I don't wanna get older
Non voglio invecchiare
I don't wanna get older
大人になりたくない
Without your head on my shoulder
俺の肩に君がもたれかからないまま
On the day that you leave me
君が俺から去った日
I'll forever be bleeding love
永遠に愛は血が流れるだろう
As forever comes closer
永遠が近くなって
Hope the world will spin slower
世界がゆっくりと回るといいな
I don't wanna get older
大人になりたくない
I don't wanna get older
大人になりたくない
Stare at the photograph
写真を見つめ
Suddenly takes me back
突然俺を連れもどす
The promises roll off your breath
君の口から出る約束
In your cocaine colored wedding dress
君のコカイン色のウエディングドレスで
Lost in the day to day
日々に自分を見失い
You kiss away the pain
君はキスで痛みを失くす
Oh, every time you twist my lips
あぁ、いつも君は俺の唇をひねる
My dear devoted delicate
俺の愛しい誠実で、繊細な人
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
二人分の片道切符を失くしたら意味がない
Just me
俺だけ
Just you
君だけ
I don't wanna get older
大人になりたくない
Without your head on my shoulder
俺の肩に君がもたれかからないまま
On the day that you leave me
君が俺から去った日
I'll forever be bleeding love
永遠に愛は血が流れるだろう
As forever comes closer
永遠が近くなって
Hope the world will spin slower
世界がゆっくりと回るといいな
I don't wanna get older
大人になりたくない
I don't wanna get older
大人になりたくない
Our love is tailor made
俺たちの愛は特注品
But we let the edges fade
でも端は色が褪せた
Your wicked smile it says it all
君の意地悪な笑顔が全てを物語る
Mixed with my sad and cynical, mm
俺の悲しみとシニカルの混ざり合わさった mm
No tragedy at the end
最後は悲劇じゃない
No nothing Shakespearean
シェイクスピアじゃない
It all comes flooding back again
全てまた突然戻って来る
My dear devoted delicate
俺の愛しい誠実で、繊細な人
It's not worth it if I lose my one way ticket for two
二人分の片道切符を失くしたら意味がない
Just me
俺だけ
Just you
君だけ
I don't wanna get older
大人になりたくない
Without your head on my shoulder
俺の肩に君がもたれかからないまま
On the day that you leave me
君が俺から去った日
I'll forever be bleeding love
永遠に愛は血が流れるだろう
As forever comes closer
永遠が近くなって
Hope the world will spin slower
世界がゆっくりと回るといいな
I don't wanna get older
大人になりたくない
I don't wanna get older
大人になりたくない