Can't Not

Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette

Paroles Traduction

I'd be lying if I said I was completely unscathed
I might be proving you right
With my silence or my retaliation
Would I be letting you win in my non reaction? Yeah
And how would I explain?
And how would I explain this to my children
If I had them?

Because I can't not
Because I can't not
Because I can't afford
To be misread one more time

Would I be whining if I said I needed a hug?
Would you feel slighted
If I said your love's not enough?
How can I complain?
And how can I complain
When I'm the one who reaches for it?

Because I can't not
Because I can't not
Because I cannot walk without my crutches
Because I can't not
Because I can't not
Because I can't help wonder why you ask me

To all the unheard wisdom in the schoolyard
You think you're the right ones
You think you're the charmed ones, I'm sure
And how can you go on with such conviction?
And who do you think you are
Or why do you question me?

Because we can't not
Because we can't not
Because we can't help
Laugh at our underestimations
Because we can't not
Because we can't not
Because we can't afford
To be misled one more time
Because we can't not
Because we can't not
Because we cannot help
Without your willingness

Why do you affect me? Why do you affect me still?
Why do you hinder me? Why do you hinder me still?
Why do you unnerve me? Why do you unnerve me still?
Why do you trigger me? Why do you trigger me still?

I'd be lying if I said I was completely unscathed
Je mentirais si je disais que je suis complètement indemne
I might be proving you right
Je pourrais te donner raison
With my silence or my retaliation
Avec mon silence ou ma réplique
Would I be letting you win in my non reaction? Yeah
Est-ce que je te laisserais gagner en ne réagissant pas? Oui
And how would I explain?
Et comment expliquerais-je?
And how would I explain this to my children
Et comment expliquerais-je cela à mes enfants
If I had them?
Si j'en avais?
Because I can't not
Parce que je ne peux pas ne pas
Because I can't not
Parce que je ne peux pas ne pas
Because I can't afford
Parce que je ne peux pas me permettre
To be misread one more time
D'être mal compris une fois de plus
Would I be whining if I said I needed a hug?
Est-ce que je me plaindrais si je disais que j'avais besoin d'un câlin?
Would you feel slighted
Te sentirais-tu offensé
If I said your love's not enough?
Si je disais que ton amour n'est pas suffisant?
How can I complain?
Comment puis-je me plaindre?
And how can I complain
Et comment puis-je me plaindre
When I'm the one who reaches for it?
Quand c'est moi qui le recherche?
Because I can't not
Parce que je ne peux pas ne pas
Because I can't not
Parce que je ne peux pas ne pas
Because I cannot walk without my crutches
Parce que je ne peux pas marcher sans mes béquilles
Because I can't not
Parce que je ne peux pas ne pas
Because I can't not
Parce que je ne peux pas ne pas
Because I can't help wonder why you ask me
Parce que je ne peux pas m'empêcher de me demander pourquoi tu me demandes
To all the unheard wisdom in the schoolyard
A toute la sagesse inaudible dans la cour de récréation
You think you're the right ones
Vous pensez que vous êtes les bons
You think you're the charmed ones, I'm sure
Vous pensez que vous êtes les élus, j'en suis sûr
And how can you go on with such conviction?
Et comment pouvez-vous continuer avec une telle conviction?
And who do you think you are
Et qui pensez-vous être
Or why do you question me?
Ou pourquoi me questionnez-vous?
Because we can't not
Parce que nous ne pouvons pas ne pas
Because we can't not
Parce que nous ne pouvons pas ne pas
Because we can't help
Parce que nous ne pouvons pas nous empêcher
Laugh at our underestimations
De rire de nos sous-estimations
Because we can't not
Parce que nous ne pouvons pas ne pas
Because we can't not
Parce que nous ne pouvons pas ne pas
Because we can't afford
Parce que nous ne pouvons pas nous permettre
To be misled one more time
D'être induits en erreur une fois de plus
Because we can't not
Parce que nous ne pouvons pas ne pas
Because we can't not
Parce que nous ne pouvons pas ne pas
Because we cannot help
Parce que nous ne pouvons pas aider
Without your willingness
Sans votre volonté
Why do you affect me? Why do you affect me still?
Pourquoi m'affectes-tu? Pourquoi m'affectes-tu encore?
Why do you hinder me? Why do you hinder me still?
Pourquoi me gênes-tu? Pourquoi me gênes-tu encore?
Why do you unnerve me? Why do you unnerve me still?
Pourquoi me déstabilises-tu? Pourquoi me déstabilises-tu encore?
Why do you trigger me? Why do you trigger me still?
Pourquoi me déclenches-tu? Pourquoi me déclenches-tu encore?
I'd be lying if I said I was completely unscathed
Estaria mentindo se dissesse que saí completamente ileso
I might be proving you right
Talvez esteja provando que você está certo
With my silence or my retaliation
Com meu silêncio ou minha retaliação
Would I be letting you win in my non reaction? Yeah
Estaria deixando você ganhar na minha não reação? Sim
And how would I explain?
E como eu explicaria?
And how would I explain this to my children
E como eu explicaria isso para meus filhos
If I had them?
Se eu os tivesse?
Because I can't not
Porque eu não posso não
Because I can't not
Porque eu não posso não
Because I can't afford
Porque eu não posso me dar ao luxo
To be misread one more time
De ser mal interpretado mais uma vez
Would I be whining if I said I needed a hug?
Estaria reclamando se dissesse que preciso de um abraço?
Would you feel slighted
Você se sentiria ofendido
If I said your love's not enough?
Se eu dissesse que seu amor não é suficiente?
How can I complain?
Como posso reclamar?
And how can I complain
E como posso reclamar
When I'm the one who reaches for it?
Quando sou eu quem busca por isso?
Because I can't not
Porque eu não posso não
Because I can't not
Porque eu não posso não
Because I cannot walk without my crutches
Porque eu não posso andar sem minhas muletas
Because I can't not
Porque eu não posso não
Because I can't not
Porque eu não posso não
Because I can't help wonder why you ask me
Porque eu não posso deixar de me perguntar por que você me pergunta
To all the unheard wisdom in the schoolyard
Para toda a sabedoria não ouvida no pátio da escola
You think you're the right ones
Você acha que são os certos
You think you're the charmed ones, I'm sure
Você acha que são os encantados, tenho certeza
And how can you go on with such conviction?
E como você pode continuar com tanta convicção?
And who do you think you are
E quem você pensa que é
Or why do you question me?
Ou por que você me questiona?
Because we can't not
Porque nós não podemos não
Because we can't not
Porque nós não podemos não
Because we can't help
Porque nós não podemos deixar de
Laugh at our underestimations
Rir das nossas subestimações
Because we can't not
Porque nós não podemos não
Because we can't not
Porque nós não podemos não
Because we can't afford
Porque nós não podemos nos dar ao luxo
To be misled one more time
De sermos enganados mais uma vez
Because we can't not
Porque nós não podemos não
Because we can't not
Porque nós não podemos não
Because we cannot help
Porque nós não podemos ajudar
Without your willingness
Sem a sua disposição
Why do you affect me? Why do you affect me still?
Por que você me afeta? Por que você ainda me afeta?
Why do you hinder me? Why do you hinder me still?
Por que você me atrapalha? Por que você ainda me atrapalha?
Why do you unnerve me? Why do you unnerve me still?
Por que você me perturba? Por que você ainda me perturba?
Why do you trigger me? Why do you trigger me still?
Por que você me provoca? Por que você ainda me provoca?
I'd be lying if I said I was completely unscathed
Estaría mintiendo si dijera que salí completamente ileso
I might be proving you right
Podría estar demostrándote que tienes razón
With my silence or my retaliation
Con mi silencio o mi represalia
Would I be letting you win in my non reaction? Yeah
¿Estaría dejándote ganar en mi no reacción? Sí
And how would I explain?
¿Y cómo lo explicaría?
And how would I explain this to my children
¿Y cómo explicaría esto a mis hijos
If I had them?
Si los tuviera?
Because I can't not
Porque no puedo no hacerlo
Because I can't not
Porque no puedo no hacerlo
Because I can't afford
Porque no puedo permitirme
To be misread one more time
Ser malinterpretado una vez más
Would I be whining if I said I needed a hug?
¿Estaría quejándome si dijera que necesito un abrazo?
Would you feel slighted
¿Te sentirías ofendido
If I said your love's not enough?
Si dijera que tu amor no es suficiente?
How can I complain?
¿Cómo puedo quejarme?
And how can I complain
¿Y cómo puedo quejarme
When I'm the one who reaches for it?
Cuando soy yo quien lo busca?
Because I can't not
Porque no puedo no hacerlo
Because I can't not
Porque no puedo no hacerlo
Because I cannot walk without my crutches
Porque no puedo caminar sin mis muletas
Because I can't not
Porque no puedo no hacerlo
Because I can't not
Porque no puedo no hacerlo
Because I can't help wonder why you ask me
Porque no puedo evitar preguntarme por qué me preguntas
To all the unheard wisdom in the schoolyard
A toda la sabiduría inaudita en el patio de la escuela
You think you're the right ones
Crees que sois los correctos
You think you're the charmed ones, I'm sure
Crees que sois los afortunados, estoy seguro
And how can you go on with such conviction?
¿Y cómo puedes seguir con tanta convicción?
And who do you think you are
¿Y quién te crees que eres
Or why do you question me?
O por qué me cuestionas?
Because we can't not
Porque no podemos no hacerlo
Because we can't not
Porque no podemos no hacerlo
Because we can't help
Porque no podemos evitar
Laugh at our underestimations
Reírnos de nuestras subestimaciones
Because we can't not
Porque no podemos no hacerlo
Because we can't not
Porque no podemos no hacerlo
Because we can't afford
Porque no podemos permitirnos
To be misled one more time
Ser engañados una vez más
Because we can't not
Porque no podemos no hacerlo
Because we can't not
Porque no podemos no hacerlo
Because we cannot help
Porque no podemos ayudar
Without your willingness
Sin tu disposición
Why do you affect me? Why do you affect me still?
¿Por qué me afectas? ¿Por qué me afectas todavía?
Why do you hinder me? Why do you hinder me still?
¿Por qué me obstaculizas? ¿Por qué me obstaculizas todavía?
Why do you unnerve me? Why do you unnerve me still?
¿Por qué me inquietas? ¿Por qué me inquietas todavía?
Why do you trigger me? Why do you trigger me still?
¿Por qué me desencadenas? ¿Por qué me desencadenas todavía?
I'd be lying if I said I was completely unscathed
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass ich völlig unversehrt bin
I might be proving you right
Vielleicht beweise ich dir recht
With my silence or my retaliation
Mit meinem Schweigen oder meiner Vergeltung
Would I be letting you win in my non reaction? Yeah
Würde ich dich gewinnen lassen durch meine Nichtreaktion? Ja
And how would I explain?
Und wie würde ich das erklären?
And how would I explain this to my children
Und wie würde ich das meinen Kindern erklären
If I had them?
Wenn ich welche hätte?
Because I can't not
Weil ich nicht kann
Because I can't not
Weil ich nicht kann
Because I can't afford
Weil ich es mir nicht leisten kann
To be misread one more time
Noch einmal missverstanden zu werden
Would I be whining if I said I needed a hug?
Würde ich jammern, wenn ich sagen würde, dass ich eine Umarmung brauche?
Would you feel slighted
Würdest du dich übergangen fühlen
If I said your love's not enough?
Wenn ich sagen würde, deine Liebe reicht nicht aus?
How can I complain?
Wie kann ich mich beschweren?
And how can I complain
Und wie kann ich mich beschweren
When I'm the one who reaches for it?
Wenn ich diejenige bin, die danach greift?
Because I can't not
Weil ich nicht kann
Because I can't not
Weil ich nicht kann
Because I cannot walk without my crutches
Weil ich nicht ohne meine Krücken laufen kann
Because I can't not
Weil ich nicht kann
Because I can't not
Weil ich nicht kann
Because I can't help wonder why you ask me
Weil ich mich frage, warum du mich fragst
To all the unheard wisdom in the schoolyard
An all die ungehörte Weisheit auf dem Schulhof
You think you're the right ones
Ihr denkt, ihr seid die Richtigen
You think you're the charmed ones, I'm sure
Ihr denkt, ihr seid die Auserwählten, das bin ich sicher
And how can you go on with such conviction?
Und wie könnt ihr mit solcher Überzeugung weitermachen?
And who do you think you are
Und wer glaubt ihr, dass ihr seid
Or why do you question me?
Oder warum hinterfragt ihr mich?
Because we can't not
Weil wir nicht können
Because we can't not
Weil wir nicht können
Because we can't help
Weil wir nicht anders können
Laugh at our underestimations
Als über unsere Unterschätzungen zu lachen
Because we can't not
Weil wir nicht können
Because we can't not
Weil wir nicht können
Because we can't afford
Weil wir es uns nicht leisten können
To be misled one more time
Noch einmal in die Irre geführt zu werden
Because we can't not
Weil wir nicht können
Because we can't not
Weil wir nicht können
Because we cannot help
Weil wir nicht helfen können
Without your willingness
Ohne deine Bereitschaft
Why do you affect me? Why do you affect me still?
Warum beeinflusst du mich? Warum beeinflusst du mich immer noch?
Why do you hinder me? Why do you hinder me still?
Warum hinderst du mich? Warum hinderst du mich immer noch?
Why do you unnerve me? Why do you unnerve me still?
Warum beunruhigst du mich? Warum beunruhigst du mich immer noch?
Why do you trigger me? Why do you trigger me still?
Warum löst du mich aus? Warum löst du mich immer noch aus?
I'd be lying if I said I was completely unscathed
Mentirei se dicessi di essere completamente indenne
I might be proving you right
Potrei darti ragione
With my silence or my retaliation
Con il mio silenzio o la mia ritorsione
Would I be letting you win in my non reaction? Yeah
Lascerei che tu vincessi con la mia non reazione? Sì
And how would I explain?
E come potrei spiegare?
And how would I explain this to my children
E come potrei spiegare questo ai miei figli
If I had them?
Se li avessi?
Because I can't not
Perché non posso non farlo
Because I can't not
Perché non posso non farlo
Because I can't afford
Perché non posso permettermi
To be misread one more time
Di essere frainteso un'altra volta
Would I be whining if I said I needed a hug?
Sarei un lagnone se dicessi che ho bisogno di un abbraccio?
Would you feel slighted
Ti sentiresti offeso
If I said your love's not enough?
Se dicessi che il tuo amore non è abbastanza?
How can I complain?
Come posso lamentarmi?
And how can I complain
E come posso lamentarmi
When I'm the one who reaches for it?
Quando sono io quello che lo cerca?
Because I can't not
Perché non posso non farlo
Because I can't not
Perché non posso non farlo
Because I cannot walk without my crutches
Perché non posso camminare senza le mie stampelle
Because I can't not
Perché non posso non farlo
Because I can't not
Perché non posso non farlo
Because I can't help wonder why you ask me
Perché non posso fare a meno di chiedermi perché mi chiedi
To all the unheard wisdom in the schoolyard
A tutta la saggezza inascoltata nel cortile della scuola
You think you're the right ones
Pensate di essere i giusti
You think you're the charmed ones, I'm sure
Pensate di essere i favoriti, ne sono sicuro
And how can you go on with such conviction?
E come potete andare avanti con tanta convinzione?
And who do you think you are
E chi pensate di essere
Or why do you question me?
O perché mi mettete in discussione?
Because we can't not
Perché non possiamo non farlo
Because we can't not
Perché non possiamo non farlo
Because we can't help
Perché non possiamo fare a meno
Laugh at our underestimations
Di ridere delle nostre sottostime
Because we can't not
Perché non possiamo non farlo
Because we can't not
Perché non possiamo non farlo
Because we can't afford
Perché non possiamo permetterci
To be misled one more time
Di essere ingannati un'altra volta
Because we can't not
Perché non possiamo non farlo
Because we can't not
Perché non possiamo non farlo
Because we cannot help
Perché non possiamo fare a meno
Without your willingness
Della tua disponibilità
Why do you affect me? Why do you affect me still?
Perché mi influenzi? Perché mi influenzi ancora?
Why do you hinder me? Why do you hinder me still?
Perché mi ostacoli? Perché mi ostacoli ancora?
Why do you unnerve me? Why do you unnerve me still?
Perché mi metti a disagio? Perché mi metti a disagio ancora?
Why do you trigger me? Why do you trigger me still?
Perché mi fai reagire? Perché mi fai reagire ancora?
I'd be lying if I said I was completely unscathed
Aku akan berbohong jika aku bilang aku benar-benar tak terluka
I might be proving you right
Mungkin aku membuktikan kamu benar
With my silence or my retaliation
Dengan diamku atau balasanku
Would I be letting you win in my non reaction? Yeah
Apakah aku membiarkanmu menang dalam ketidakreaksianku? Ya
And how would I explain?
Dan bagaimana aku menjelaskannya?
And how would I explain this to my children
Dan bagaimana aku menjelaskan ini pada anak-anakku
If I had them?
Jika aku memilikinya?
Because I can't not
Karena aku tidak bisa tidak
Because I can't not
Karena aku tidak bisa tidak
Because I can't afford
Karena aku tidak bisa membiarkan
To be misread one more time
Diriku disalahpahami satu kali lagi
Would I be whining if I said I needed a hug?
Apakah aku mengeluh jika aku bilang aku butuh pelukan?
Would you feel slighted
Apakah kamu merasa diremehkan
If I said your love's not enough?
Jika aku bilang cintamu tidak cukup?
How can I complain?
Bagaimana aku bisa mengeluh?
And how can I complain
Dan bagaimana aku bisa mengeluh
When I'm the one who reaches for it?
Ketika aku yang mencarinya?
Because I can't not
Karena aku tidak bisa tidak
Because I can't not
Karena aku tidak bisa tidak
Because I cannot walk without my crutches
Karena aku tidak bisa berjalan tanpa tongkatku
Because I can't not
Karena aku tidak bisa tidak
Because I can't not
Karena aku tidak bisa tidak
Because I can't help wonder why you ask me
Karena aku tidak bisa tidak bertanya-tanya mengapa kamu bertanya padaku
To all the unheard wisdom in the schoolyard
Untuk semua kebijaksanaan yang tidak terdengar di halaman sekolah
You think you're the right ones
Kamu pikir kamu orang yang benar
You think you're the charmed ones, I'm sure
Kamu pikir kamu orang yang beruntung, aku yakin
And how can you go on with such conviction?
Dan bagaimana kamu bisa melanjutkan dengan keyakinan seperti itu?
And who do you think you are
Dan siapa menurutmu dirimu
Or why do you question me?
Atau mengapa kamu mempertanyakan saya?
Because we can't not
Karena kita tidak bisa tidak
Because we can't not
Karena kita tidak bisa tidak
Because we can't help
Karena kita tidak bisa tidak
Laugh at our underestimations
Tertawa pada perkiraan kita yang rendah
Because we can't not
Karena kita tidak bisa tidak
Because we can't not
Karena kita tidak bisa tidak
Because we can't afford
Karena kita tidak bisa membiarkan
To be misled one more time
Diri kita disesatkan satu kali lagi
Because we can't not
Karena kita tidak bisa tidak
Because we can't not
Karena kita tidak bisa tidak
Because we cannot help
Karena kita tidak bisa membantu
Without your willingness
Tanpa kesediaanmu
Why do you affect me? Why do you affect me still?
Mengapa kamu mempengaruhiku? Mengapa kamu masih mempengaruhiku?
Why do you hinder me? Why do you hinder me still?
Mengapa kamu menghalangiku? Mengapa kamu masih menghalangiku?
Why do you unnerve me? Why do you unnerve me still?
Mengapa kamu membuatku gugup? Mengapa kamu masih membuatku gugup?
Why do you trigger me? Why do you trigger me still?
Mengapa kamu memicuku? Mengapa kamu masih memicuku?
I'd be lying if I said I was completely unscathed
ฉันจะโกหกถ้าฉันบอกว่าฉันไม่ได้รับบาดแผลเลย
I might be proving you right
ฉันอาจจะพิสูจน์ว่าคุณถูกต้อง
With my silence or my retaliation
ด้วยความเงียบหรือการตอบโต้ของฉัน
Would I be letting you win in my non reaction? Yeah
ฉันจะปล่อยให้คุณชนะในการไม่มีปฏิกิริยาของฉันหรือไม่? ใช่
And how would I explain?
แล้วฉันจะอธิบายยังไงล่ะ?
And how would I explain this to my children
แล้วฉันจะอธิบายสิ่งนี้ให้ลูกของฉันยังไง
If I had them?
ถ้าฉันมีลูก?
Because I can't not
เพราะฉันทำไม่ได้
Because I can't not
เพราะฉันทำไม่ได้
Because I can't afford
เพราะฉันไม่สามารถรับได้
To be misread one more time
ถูกเข้าใจผิดอีกครั้ง
Would I be whining if I said I needed a hug?
ฉันจะดูเหมือนว่าฉันกำลังร้องทุกข์หรือไม่ ถ้าฉันบอกว่าฉันต้องการการกอด?
Would you feel slighted
คุณจะรู้สึกถูกเหยียดหรือไม่
If I said your love's not enough?
ถ้าฉันบอกว่าความรักของคุณไม่เพียงพอ?
How can I complain?
ฉันจะบ่นได้อย่างไร?
And how can I complain
แล้วฉันจะบ่นได้อย่างไร
When I'm the one who reaches for it?
เมื่อฉันเป็นคนที่ต้องการมัน?
Because I can't not
เพราะฉันทำไม่ได้
Because I can't not
เพราะฉันทำไม่ได้
Because I cannot walk without my crutches
เพราะฉันไม่สามารถเดินได้โดยไม่มีไม้เท้า
Because I can't not
เพราะฉันทำไม่ได้
Because I can't not
เพราะฉันทำไม่ได้
Because I can't help wonder why you ask me
เพราะฉันไม่สามารถไม่สงสัยว่าทำไมคุณถามฉัน
To all the unheard wisdom in the schoolyard
สำหรับความรู้ที่ไม่ได้รับการฟังในสนามเด็กเล่น
You think you're the right ones
คุณคิดว่าคุณเป็นคนถูกต้อง
You think you're the charmed ones, I'm sure
คุณคิดว่าคุณเป็นคนที่มีความโชคดี ฉันแน่ใจ
And how can you go on with such conviction?
แล้วคุณจะไปต่อได้อย่างไรด้วยความมั่นใจเช่นนี้?
And who do you think you are
แล้วคุณคิดว่าคุณคือใคร
Or why do you question me?
หรือทำไมคุณถามฉัน?
Because we can't not
เพราะเราทำไม่ได้
Because we can't not
เพราะเราทำไม่ได้
Because we can't help
เพราะเราไม่สามารถไม่
Laugh at our underestimations
หัวเราะที่การประเมินของเราที่ต่ำกว่าความจริง
Because we can't not
เพราะเราทำไม่ได้
Because we can't not
เพราะเราทำไม่ได้
Because we can't afford
เพราะเราไม่สามารถรับได้
To be misled one more time
ถูกนำไปในทางที่ผิดอีกครั้ง
Because we can't not
เพราะเราทำไม่ได้
Because we can't not
เพราะเราทำไม่ได้
Because we cannot help
เพราะเราไม่สามารถช่วยได้
Without your willingness
หากไม่มีความยินยอมจากคุณ
Why do you affect me? Why do you affect me still?
ทำไมคุณมีผลต่อฉัน? ทำไมคุณยังมีผลต่อฉัน?
Why do you hinder me? Why do you hinder me still?
ทำไมคุณขัดขวางฉัน? ทำไมคุณยังขัดขวางฉัน?
Why do you unnerve me? Why do you unnerve me still?
ทำไมคุณทำให้ฉันรู้สึกไม่สบาย? ทำไมคุณยังทำให้ฉันรู้สึกไม่สบาย?
Why do you trigger me? Why do you trigger me still?
ทำไมคุณกระตุ้นฉัน? ทำไมคุณยังกระตุ้นฉัน?

Curiosités sur la chanson Can't Not de Alanis Morissette

Quand la chanson “Can't Not” a-t-elle été lancée par Alanis Morissette?
La chanson Can't Not a été lancée en 1998, sur l’album “Supposed Former Infatuation Junkie”.
Qui a composé la chanson “Can't Not” de Alanis Morissette?
La chanson “Can't Not” de Alanis Morissette a été composée par Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Alanis Morissette

Autres artistes de Pop rock