Eva + Eva

Annalisa Scarrone, Dario Faini, Federico Bertollini

Paroles Traduction

Fammi cadere
Se inciampo o dimentico un passo tu non mi tenere
Camminiamo scalzi sull'asfalto del marciapiede, eh
Ricordi sudati sotto un palco senza ringhiere
Tu dammi da bere, eh

L'aria si fa calda
Stretti come black mamba
Aspettiamo l'alba

Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Eva più Eva, Eva più Eva

Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Stesi come panni per le strade di Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Eva più Eva, Eva più Eva

Parti di lamiere
Noi con due cannucce
Sì, ma nello stesso bicchiere e
In queste sere, eh-eh

L'aria si fa calma
Stretti come black mamba
Vetri nella sabbia

Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Eva più Eva, Eva più Eva

Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Stesi come panni per le strade di Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Eva più Eva, Eva più Eva

Eva più Eva
Eva più Eva
Eva più Eva
Sono Eva più Eva

Un nome solo non mi basta
Sono Eva più Eva
Siamo Eva più Eva
Qualunque cosa succeda
Tu non ti fermare

Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Eva più Eva, Eva più Eva

Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Stesi come panni per le strade di Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Eva più Eva, Eva più Eva

Eva più Eva
Eva più Eva
Eva più Eva
Sono Eva più Eva
Eva più Eva

Fammi cadere
Laisse-moi tomber
Se inciampo o dimentico un passo tu non mi tenere
Si je trébuche ou oublie un pas, ne me retiens pas
Camminiamo scalzi sull'asfalto del marciapiede, eh
Nous marchons pieds nus sur l'asphalte du trottoir, eh
Ricordi sudati sotto un palco senza ringhiere
Souvenirs en sueur sous une scène sans barrières
Tu dammi da bere, eh
Tu me donnes à boire, eh
L'aria si fa calda
L'air devient chaud
Stretti come black mamba
Serrés comme un black mamba
Aspettiamo l'alba
Nous attendons l'aube
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Prends ma main, nous nous perdons dans la foule
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Maintenant que mes pieds vont au rythme de la basse
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Cœur qui rebondit dans la poitrine comme des maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Tu peux me donner tout sauf ce qui me manque
Stesi come panni per le strade di Caracas
Étendus comme des vêtements dans les rues de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Appelle-moi par mon nom, un seul nom ne me suffit pas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Parti di lamiere
Des morceaux de tôle
Noi con due cannucce
Nous avec deux pailles
Sì, ma nello stesso bicchiere e
Oui, mais dans le même verre et
In queste sere, eh-eh
Ces soirs-là, eh-eh
L'aria si fa calma
L'air devient calme
Stretti come black mamba
Serrés comme un black mamba
Vetri nella sabbia
Verres dans le sable
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Prends ma main, nous nous perdons dans la foule
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Maintenant que mes pieds vont au rythme de la basse
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Cœur qui rebondit dans la poitrine comme des maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Tu peux me donner tout sauf ce qui me manque
Stesi come panni per le strade di Caracas
Étendus comme des vêtements dans les rues de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Appelle-moi par mon nom, un seul nom ne me suffit pas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Sono Eva più Eva
Je suis Eva plus Eva
Un nome solo non mi basta
Un seul nom ne me suffit pas
Sono Eva più Eva
Je suis Eva plus Eva
Siamo Eva più Eva
Nous sommes Eva plus Eva
Qualunque cosa succeda
Quoi qu'il arrive
Tu non ti fermare
Ne t'arrête pas
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Prends ma main, nous nous perdons dans la foule
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Maintenant que mes pieds vont au rythme de la basse
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Cœur qui rebondit dans la poitrine comme des maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Tu peux me donner tout sauf ce qui me manque
Stesi come panni per le strade di Caracas
Étendus comme des vêtements dans les rues de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Appelle-moi par mon nom, un seul nom ne me suffit pas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Sono Eva più Eva
Je suis Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Fammi cadere
Deixe-me cair
Se inciampo o dimentico un passo tu non mi tenere
Se eu tropeçar ou esquecer um passo, não me segure
Camminiamo scalzi sull'asfalto del marciapiede, eh
Caminhamos descalços no asfalto da calçada, eh
Ricordi sudati sotto un palco senza ringhiere
Lembranças suadas sob um palco sem corrimão
Tu dammi da bere, eh
Você me dá algo para beber, eh
L'aria si fa calda
O ar está ficando quente
Stretti come black mamba
Apertados como a black mamba
Aspettiamo l'alba
Esperamos o amanhecer
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Pegue minha mão, nos perdemos na multidão
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Agora que meus pés estão no ritmo do baixo
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Coração que salta no peito como as maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva mais Eva, Eva mais Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Você pode me dar tudo, mas não o que me falta
Stesi come panni per le strade di Caracas
Estendidos como roupas nas ruas de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Chame-me pelo nome, um nome só não é suficiente
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva mais Eva, Eva mais Eva
Parti di lamiere
Partes de chapas de metal
Noi con due cannucce
Nós com dois canudos
Sì, ma nello stesso bicchiere e
Sim, mas no mesmo copo e
In queste sere, eh-eh
Nessas noites, eh-eh
L'aria si fa calma
O ar está ficando calmo
Stretti come black mamba
Apertados como a black mamba
Vetri nella sabbia
Vidros na areia
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Pegue minha mão, nos perdemos na multidão
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Agora que meus pés estão no ritmo do baixo
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Coração que salta no peito como as maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva mais Eva, Eva mais Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Você pode me dar tudo, mas não o que me falta
Stesi come panni per le strade di Caracas
Estendidos como roupas nas ruas de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Chame-me pelo nome, um nome só não é suficiente
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva mais Eva, Eva mais Eva
Eva più Eva
Eva mais Eva
Eva più Eva
Eva mais Eva
Eva più Eva
Eva mais Eva
Sono Eva più Eva
Eu sou Eva mais Eva
Un nome solo non mi basta
Um nome só não é suficiente
Sono Eva più Eva
Eu sou Eva mais Eva
Siamo Eva più Eva
Nós somos Eva mais Eva
Qualunque cosa succeda
Não importa o que aconteça
Tu non ti fermare
Você não pare
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Pegue minha mão, nos perdemos na multidão
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Agora que meus pés estão no ritmo do baixo
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Coração que salta no peito como as maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva mais Eva, Eva mais Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Você pode me dar tudo, mas não o que me falta
Stesi come panni per le strade di Caracas
Estendidos como roupas nas ruas de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Chame-me pelo nome, um nome só não é suficiente
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva mais Eva, Eva mais Eva
Eva più Eva
Eva mais Eva
Eva più Eva
Eva mais Eva
Eva più Eva
Eva mais Eva
Sono Eva più Eva
Eu sou Eva mais Eva
Eva più Eva
Eva mais Eva
Fammi cadere
Let me fall
Se inciampo o dimentico un passo tu non mi tenere
If I stumble or forget a step, don't hold me
Camminiamo scalzi sull'asfalto del marciapiede, eh
We walk barefoot on the asphalt of the sidewalk, eh
Ricordi sudati sotto un palco senza ringhiere
Sweaty memories under a stage without railings
Tu dammi da bere, eh
You give me a drink, eh
L'aria si fa calda
The air gets hot
Stretti come black mamba
Close like a black mamba
Aspettiamo l'alba
We wait for the dawn
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Take my hand, we get lost in the crowd
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Now that my feet are in time with the bass
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Heart bouncing in my chest like maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
You can give me everything but not what I lack
Stesi come panni per le strade di Caracas
Laid out like clothes on the streets of Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Call me by name, one name is not enough for me
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Parti di lamiere
Parts of sheet metal
Noi con due cannucce
We with two straws
Sì, ma nello stesso bicchiere e
Yes, but in the same glass and
In queste sere, eh-eh
In these evenings, eh-eh
L'aria si fa calma
The air becomes calm
Stretti come black mamba
Close like a black mamba
Vetri nella sabbia
Glass in the sand
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Take my hand, we get lost in the crowd
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Now that my feet are in time with the bass
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Heart bouncing in my chest like maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
You can give me everything but not what I lack
Stesi come panni per le strade di Caracas
Laid out like clothes on the streets of Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Call me by name, one name is not enough for me
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Sono Eva più Eva
I am Eva plus Eva
Un nome solo non mi basta
One name is not enough for me
Sono Eva più Eva
I am Eva plus Eva
Siamo Eva più Eva
We are Eva plus Eva
Qualunque cosa succeda
Whatever happens
Tu non ti fermare
Don't stop
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Take my hand, we get lost in the crowd
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Now that my feet are in time with the bass
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Heart bouncing in my chest like maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
You can give me everything but not what I lack
Stesi come panni per le strade di Caracas
Laid out like clothes on the streets of Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Call me by name, one name is not enough for me
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Sono Eva più Eva
I am Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Fammi cadere
Déjame caer
Se inciampo o dimentico un passo tu non mi tenere
Si tropiezo o olvido un paso, no me sostengas
Camminiamo scalzi sull'asfalto del marciapiede, eh
Caminamos descalzos sobre el asfalto de la acera, eh
Ricordi sudati sotto un palco senza ringhiere
Recuerdos sudorosos bajo un escenario sin barandillas
Tu dammi da bere, eh
Tú dame de beber, eh
L'aria si fa calda
El aire se calienta
Stretti come black mamba
Apretados como la mamba negra
Aspettiamo l'alba
Esperamos el amanecer
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Tómame la mano, nos perdemos en la multitud
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Ahora que mis pies van al ritmo del bajo
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Corazón que rebota en el pecho como las maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva más Eva, Eva más Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Puedes darme todo pero no lo que me falta
Stesi come panni per le strade di Caracas
Tendidos como ropa en las calles de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Llámame por mi nombre, un solo nombre no me basta
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva más Eva, Eva más Eva
Parti di lamiere
Partes de láminas de metal
Noi con due cannucce
Nosotros con dos pajitas
Sì, ma nello stesso bicchiere e
Sí, pero en el mismo vaso y
In queste sere, eh-eh
En estas noches, eh-eh
L'aria si fa calma
El aire se calma
Stretti come black mamba
Apretados como la mamba negra
Vetri nella sabbia
Vidrios en la arena
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Tómame la mano, nos perdemos en la multitud
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Ahora que mis pies van al ritmo del bajo
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Corazón que rebota en el pecho como las maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva más Eva, Eva más Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Puedes darme todo pero no lo que me falta
Stesi come panni per le strade di Caracas
Tendidos como ropa en las calles de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Llámame por mi nombre, un solo nombre no me basta
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva más Eva, Eva más Eva
Eva più Eva
Eva más Eva
Eva più Eva
Eva más Eva
Eva più Eva
Eva más Eva
Sono Eva più Eva
Soy Eva más Eva
Un nome solo non mi basta
Un solo nombre no me basta
Sono Eva più Eva
Soy Eva más Eva
Siamo Eva più Eva
Somos Eva más Eva
Qualunque cosa succeda
Pase lo que pase
Tu non ti fermare
No te detengas
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Tómame la mano, nos perdemos en la multitud
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Ahora que mis pies van al ritmo del bajo
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Corazón que rebota en el pecho como las maracas
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva más Eva, Eva más Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Puedes darme todo pero no lo que me falta
Stesi come panni per le strade di Caracas
Tendidos como ropa en las calles de Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Llámame por mi nombre, un solo nombre no me basta
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva más Eva, Eva más Eva
Eva più Eva
Eva más Eva
Eva più Eva
Eva más Eva
Eva più Eva
Eva más Eva
Sono Eva più Eva
Soy Eva más Eva
Eva più Eva
Eva más Eva
Fammi cadere
Lass mich fallen
Se inciampo o dimentico un passo tu non mi tenere
Wenn ich stolpere oder einen Schritt vergesse, halte mich nicht fest
Camminiamo scalzi sull'asfalto del marciapiede, eh
Wir gehen barfuß auf dem Asphalt des Gehwegs, eh
Ricordi sudati sotto un palco senza ringhiere
Schwitzende Erinnerungen unter einer Bühne ohne Geländer
Tu dammi da bere, eh
Du gibst mir zu trinken, eh
L'aria si fa calda
Die Luft wird warm
Stretti come black mamba
Eng wie eine schwarze Mamba
Aspettiamo l'alba
Wir warten auf die Morgendämmerung
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Nimm meine Hand, wir verlieren uns in der Menge
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Jetzt, wo meine Füße im Takt mit dem Bass gehen
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Herz, das in der Brust wie Maracas hüpft
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Du kannst mir alles geben, aber nicht das, was mir fehlt
Stesi come panni per le strade di Caracas
Ausgestreckt wie Wäsche auf den Straßen von Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Nenne mich beim Namen, ein Name allein reicht mir nicht
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Parti di lamiere
Teile von Blech
Noi con due cannucce
Wir mit zwei Strohhalmen
Sì, ma nello stesso bicchiere e
Ja, aber im selben Glas und
In queste sere, eh-eh
In diesen Nächten, eh-eh
L'aria si fa calma
Die Luft wird ruhig
Stretti come black mamba
Eng wie eine schwarze Mamba
Vetri nella sabbia
Glas im Sand
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Nimm meine Hand, wir verlieren uns in der Menge
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Jetzt, wo meine Füße im Takt mit dem Bass gehen
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Herz, das in der Brust wie Maracas hüpft
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Du kannst mir alles geben, aber nicht das, was mir fehlt
Stesi come panni per le strade di Caracas
Ausgestreckt wie Wäsche auf den Straßen von Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Nenne mich beim Namen, ein Name allein reicht mir nicht
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Sono Eva più Eva
Ich bin Eva plus Eva
Un nome solo non mi basta
Ein Name allein reicht mir nicht
Sono Eva più Eva
Ich bin Eva plus Eva
Siamo Eva più Eva
Wir sind Eva plus Eva
Qualunque cosa succeda
Was auch immer passiert
Tu non ti fermare
Du hörst nicht auf
Prendimi la mano, ci perdiamo nella calca
Nimm meine Hand, wir verlieren uns in der Menge
Ora che i miei piedi vanno a tempo con la cassa
Jetzt, wo meine Füße im Takt mit dem Bass gehen
Cuore che rimbalza in petto come le maracas
Herz, das in der Brust wie Maracas hüpft
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Mi puoi dare tutto ma non quello che mi manca
Du kannst mir alles geben, aber nicht das, was mir fehlt
Stesi come panni per le strade di Caracas
Ausgestreckt wie Wäsche auf den Straßen von Caracas
Chiamami per nome, un nome solo non mi basta
Nenne mich beim Namen, ein Name allein reicht mir nicht
Eva più Eva, Eva più Eva
Eva plus Eva, Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva
Sono Eva più Eva
Ich bin Eva plus Eva
Eva più Eva
Eva plus Eva

Curiosités sur la chanson Eva + Eva de Annalisa

Qui a composé la chanson “Eva + Eva” de Annalisa?
La chanson “Eva + Eva” de Annalisa a été composée par Annalisa Scarrone, Dario Faini, Federico Bertollini.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Annalisa

Autres artistes de Pop