Sinceramente [French]

Annalisa Scarrone, Davide Simonetta, Paolo Antonacci, Stefano Tognini

Mi sveglio ed è passata solo un'ora
Non mi addormenterò
Ancora otto lune nere e tu la nona
Je n'ai pas mérité ça
Dis-moi ce que tu attends de moi
De cet amour véritable
Il y a plus l'étincelle
Pourtant, je sens que çà brule au fond de moi
Je t'aimais tant que ça
Ah, pourquoi çà fait si mal?
C'est comme mourir un peu à petit feu

Sinceramente quando, quando, quando, quando piango
Anche se a volte mi nascondo
Non mi sogno di tagliarmi le vene
J'perds le tempo, j'perds le tempo
J'perds mes repères
Et juste à cause d'un mégalo
Toute ma vie tombe à l'eau

E mi piace quando, quando, quando, quando piango
Anche se poi cadesse il mondo
Non mi sogno di morire di sete
J'perds le tempo moi, je t'aime trop
Je t'ai dans la peau
Et à part me griffer jusqu'aux os
Je vois pas ce que je peux faire d'autre

Sinceramente (na, na-na, na-na)
Sinceramente (na, na-na, na-na)
Si tu m'as aimé (na, na-na, na-na)
Sinceramente tua

Il y a que toi
Qui écrase des cigarettes
Sur mon corp fait de soie
Laisse-moi sombrer là
Et revenir jusqu'à toi
Quand j'ôterai mes bandages
Je quitterai ton sillage et sache que

Sinceramente quando, quando, quando, quando piango
Anche se a volte mi nascondo
Non mi sogno di tagliarmi le vene
J'perds le tempo, j'perds le tempo
J'perds mes repères
Et juste à cause d'un mégalo
Toute ma vie tombe à l'eau

E mi piace quando, quando, quando, quando piango
Anche se poi cadesse il mondo
Non mi sogno di morire di sete
J'perds le tempo moi, je t'aime trop
Je t'ai dans la peau
Et à part me griffer jusqu'aux os
Je vois pas ce que je peux faire d'autre

Sinceramente (na, na-na, na-na)
Sinceramente (na, na-na, na-na)
Si tu m'as aimé (na, na-na, na-na)
Sinceramente tua

Ma sono solo parole e dopo il vuoto
Sono bagliori, non è oro

Sinceramente quando, quando, quando, quando piango
Anche se a volte mi nascondo
Non mi sogno di tagliarmi le vene
J'perds le tempo, j'perds le tempo
J'perds mes repères
Et juste à cause d'un mégalo
Toute ma vie tombe à l'eau

Sinceramente (na, na-na, na-na)
Dis-moi je t'aime sans coup bas (na, na-na, na-na)
Dis-moi je t'aime sans coup bas (na, na-na, na-na)
Sinceramente tua (na, na-na, na-na)

Et tu m'as jamais compris
Quando, quando, quando, quando (na, na-na, na-na)
Quand j'étais mal dans ma peau
Quando, quando, quando, quando (na, na-na, na-na)
Sai già che è tanto
Se ti mando, mando, mando, mando (na, na-na, na-na)
(?) (na, na-na, na-na)
C'è scritto sul finale, "Sinceramente tua"

Curiosités sur la chanson Sinceramente [French] de Annalisa

Qui a composé la chanson “Sinceramente [French]” de Annalisa?
La chanson “Sinceramente [French]” de Annalisa a été composée par Annalisa Scarrone, Davide Simonetta, Paolo Antonacci, Stefano Tognini.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Annalisa

Autres artistes de Pop