Segue Com A Tua Vida

Caroline Dos Reis Biazin, Danilo Valbusa, Dayane De Lima Nunes, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Victor Carvalho Ferreira

Paroles Traduction

Eu ando pelas ruas te procurando
Mesmo sem te encontrar, te vejo em todo canto
Eu canto pra espantar a tua falta, me libertar
Daquilo que me arrasta só de me fazer pensar
Que a gente não vai ser o que era pra ser (Pra ser)
Acho que eu me enganei, idealizei alguém
Que não fizesse que eu me sentisse tão só

Mas deixa e o que for nós se queixa
Se tu não for, me beija
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Deixa e o que for nós se queixa
Se tu não for, me beija
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica

Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah

Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Segue com a tua vida que eu sigo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Segue com a tua vida que eu sigo

Eu te liguei falando que 'tá okay
Que eu entendi a gente muito bem
Eu disfarcei, fingi ser tudo real
Que o nosso mundo era o ideal
Mas a realidade é outra
Te cobrei tantas coisas que nem eu mesma pude te dar
E você nunca podia ficar

Deixa e o que for nós se queixa
Se tu não for, me beija
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Deixa e o que for nós se queixa
Se tu não for, me beija
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica

Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah

Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Segue com a tua vida que eu sigo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Segue com a tua vida que eu sigo

Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Segue com a tua vida que eu sigo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Segue com a tua vida que eu sigo

Eu ando pelas ruas te procurando
Je marche dans les rues à ta recherche
Mesmo sem te encontrar, te vejo em todo canto
Même sans te trouver, je te vois partout
Eu canto pra espantar a tua falta, me libertar
Je chante pour éloigner ton absence, me libérer
Daquilo que me arrasta só de me fazer pensar
De ce qui me traîne juste en me faisant penser
Que a gente não vai ser o que era pra ser (Pra ser)
Que nous ne serons pas ce que nous étions censés être (Être)
Acho que eu me enganei, idealizei alguém
Je pense que je me suis trompé, j'ai idéalisé quelqu'un
Que não fizesse que eu me sentisse tão só
Qui ne me ferait pas me sentir si seul
Mas deixa e o que for nós se queixa
Mais laisse et ce que nous nous plaignons
Se tu não for, me beija
Si tu ne l'es pas, embrasse-moi
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Si tu restes, je vais te fixer, tu es une sacrée bande, voici le conseil
Deixa e o que for nós se queixa
Laisse et ce que nous nous plaignons
Se tu não for, me beija
Si tu ne l'es pas, embrasse-moi
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Si tu restes, je vais te fixer, tu es une sacrée bande, voici le conseil
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
Je sais déjà qu'il est temps de me détacher maintenant
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Alors continue avec ta vie, ah, que je continue avec ma vie, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
Je sais déjà qu'à un moment donné, nous nous débrouillerons, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Alors continue avec ta vie, ah, que je continue avec ma vie, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continue avec ta vie que je continue avec la mienne
Segue com a tua vida que eu sigo
Continue avec ta vie que je continue
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continue avec ta vie que je continue avec la mienne
Segue com a tua vida que eu sigo
Continue avec ta vie que je continue
Eu te liguei falando que 'tá okay
Je t'ai appelé en disant que c'est okay
Que eu entendi a gente muito bem
Que j'ai très bien compris nous
Eu disfarcei, fingi ser tudo real
J'ai fait semblant, j'ai fait semblant que tout était réel
Que o nosso mundo era o ideal
Que notre monde était l'idéal
Mas a realidade é outra
Mais la réalité est autre
Te cobrei tantas coisas que nem eu mesma pude te dar
Je t'ai demandé tant de choses que je ne pouvais même pas te donner
E você nunca podia ficar
Et tu ne pouvais jamais rester
Deixa e o que for nós se queixa
Laisse et ce que nous nous plaignons
Se tu não for, me beija
Si tu ne l'es pas, embrasse-moi
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Si tu restes, je vais te fixer, tu es une sacrée bande, voici le conseil
Deixa e o que for nós se queixa
Laisse et ce que nous nous plaignons
Se tu não for, me beija
Si tu ne l'es pas, embrasse-moi
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Si tu restes, je vais te fixer, tu es une sacrée bande, voici le conseil
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
Je sais déjà qu'il est temps de me détacher maintenant
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Alors continue avec ta vie, ah, que je continue avec ma vie, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
Je sais déjà qu'à un moment donné, nous nous débrouillerons, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Alors continue avec ta vie, ah, que je continue avec ma vie, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continue avec ta vie que je continue avec la mienne
Segue com a tua vida que eu sigo
Continue avec ta vie que je continue
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continue avec ta vie que je continue avec la mienne
Segue com a tua vida que eu sigo
Continue avec ta vie que je continue
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continue avec ta vie que je continue avec la mienne
Segue com a tua vida que eu sigo
Continue avec ta vie que je continue
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continue avec ta vie que je continue avec la mienne
Segue com a tua vida que eu sigo
Continue avec ta vie que je continue
Eu ando pelas ruas te procurando
I walk the streets looking for you
Mesmo sem te encontrar, te vejo em todo canto
Even without finding you, I see you everywhere
Eu canto pra espantar a tua falta, me libertar
I sing to scare away your absence, to free myself
Daquilo que me arrasta só de me fazer pensar
From what drags me just by making me think
Que a gente não vai ser o que era pra ser (Pra ser)
That we're not going to be what we were supposed to be (To be)
Acho que eu me enganei, idealizei alguém
I think I was mistaken, I idealized someone
Que não fizesse que eu me sentisse tão só
Who wouldn't make me feel so alone
Mas deixa e o que for nós se queixa
But let whatever we complain about
Se tu não for, me beija
If you're not going, kiss me
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
If you stay, I'll stare at you, you're a big deal, here's a tip
Deixa e o que for nós se queixa
Let whatever we complain about
Se tu não for, me beija
If you're not going, kiss me
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
If you stay, I'll stare at you, you're a big deal, here's a tip
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
I already know it's time to let go now
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
So go on with your life, ah, I'll go on with my life, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
I already know that at some point we'll sort it out, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
So go on with your life, ah, I'll go on with my life, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Go on with your life and I'll go on with mine
Segue com a tua vida que eu sigo
Go on with your life and I'll go on
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Go on with your life and I'll go on with mine
Segue com a tua vida que eu sigo
Go on with your life and I'll go on
Eu te liguei falando que 'tá okay
I called you saying it's okay
Que eu entendi a gente muito bem
That I understood us very well
Eu disfarcei, fingi ser tudo real
I disguised, pretended everything was real
Que o nosso mundo era o ideal
That our world was ideal
Mas a realidade é outra
But the reality is different
Te cobrei tantas coisas que nem eu mesma pude te dar
I demanded so many things that I couldn't even give you
E você nunca podia ficar
And you could never stay
Deixa e o que for nós se queixa
Let whatever we complain about
Se tu não for, me beija
If you're not going, kiss me
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
If you stay, I'll stare at you, you're a big deal, here's a tip
Deixa e o que for nós se queixa
Let whatever we complain about
Se tu não for, me beija
If you're not going, kiss me
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
If you stay, I'll stare at you, you're a big deal, here's a tip
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
I already know it's time to let go now
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
So go on with your life, ah, I'll go on with my life, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
I already know that at some point we'll sort it out, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
So go on with your life, ah, I'll go on with my life, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Go on with your life and I'll go on with mine
Segue com a tua vida que eu sigo
Go on with your life and I'll go on
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Go on with your life and I'll go on with mine
Segue com a tua vida que eu sigo
Go on with your life and I'll go on
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Go on with your life and I'll go on with mine
Segue com a tua vida que eu sigo
Go on with your life and I'll go on
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Go on with your life and I'll go on with mine
Segue com a tua vida que eu sigo
Go on with your life and I'll go on
Eu ando pelas ruas te procurando
Camino por las calles buscándote
Mesmo sem te encontrar, te vejo em todo canto
Incluso sin encontrarte, te veo en todas partes
Eu canto pra espantar a tua falta, me libertar
Canto para espantar tu ausencia, liberarme
Daquilo que me arrasta só de me fazer pensar
De lo que me arrastra solo de hacerme pensar
Que a gente não vai ser o que era pra ser (Pra ser)
Que no vamos a ser lo que se suponía que seríamos (Para ser)
Acho que eu me enganei, idealizei alguém
Creo que me equivoqué, idealicé a alguien
Que não fizesse que eu me sentisse tão só
Que no me hiciera sentir tan solo
Mas deixa e o que for nós se queixa
Pero deja y lo que sea nos quejamos
Se tu não for, me beija
Si no eres tú, bésame
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Si te quedas, te miraré, eres un rollo, ahí va el consejo
Deixa e o que for nós se queixa
Deja y lo que sea nos quejamos
Se tu não for, me beija
Si no eres tú, bésame
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Si te quedas, te miraré, eres un rollo, ahí va el consejo
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
Ya sé que es hora de desapegarme ahora
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Así que sigue con tu vida, ah, que yo sigo con la mía, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
Ya sé que en algún momento nos desenredaremos, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Así que sigue con tu vida, ah, que yo sigo con la mía, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Sigue con tu vida que yo sigo con la mía
Segue com a tua vida que eu sigo
Sigue con tu vida que yo sigo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Sigue con tu vida que yo sigo con la mía
Segue com a tua vida que eu sigo
Sigue con tu vida que yo sigo
Eu te liguei falando que 'tá okay
Te llamé diciendo que está bien
Que eu entendi a gente muito bem
Que entendí muy bien nuestra situación
Eu disfarcei, fingi ser tudo real
Disimulé, fingí que todo era real
Que o nosso mundo era o ideal
Que nuestro mundo era el ideal
Mas a realidade é outra
Pero la realidad es otra
Te cobrei tantas coisas que nem eu mesma pude te dar
Te exigí tantas cosas que ni yo misma pude darte
E você nunca podia ficar
Y tú nunca podías quedarte
Deixa e o que for nós se queixa
Deja y lo que sea nos quejamos
Se tu não for, me beija
Si no eres tú, bésame
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Si te quedas, te miraré, eres un rollo, ahí va el consejo
Deixa e o que for nós se queixa
Deja y lo que sea nos quejamos
Se tu não for, me beija
Si no eres tú, bésame
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Si te quedas, te miraré, eres un rollo, ahí va el consejo
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
Ya sé que es hora de desapegarme ahora
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Así que sigue con tu vida, ah, que yo sigo con la mía, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
Ya sé que en algún momento nos desenredaremos, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Así que sigue con tu vida, ah, que yo sigo con la mía, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Sigue con tu vida que yo sigo con la mía
Segue com a tua vida que eu sigo
Sigue con tu vida que yo sigo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Sigue con tu vida que yo sigo con la mía
Segue com a tua vida que eu sigo
Sigue con tu vida que yo sigo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Sigue con tu vida que yo sigo con la mía
Segue com a tua vida que eu sigo
Sigue con tu vida que yo sigo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Sigue con tu vida que yo sigo con la mía
Segue com a tua vida que eu sigo
Sigue con tu vida que yo sigo
Eu ando pelas ruas te procurando
Ich gehe durch die Straßen und suche dich
Mesmo sem te encontrar, te vejo em todo canto
Auch wenn ich dich nicht finde, sehe ich dich überall
Eu canto pra espantar a tua falta, me libertar
Ich singe, um dein Fehlen zu vertreiben, mich zu befreien
Daquilo que me arrasta só de me fazer pensar
Von dem, was mich nur durch das Nachdenken mitreißt
Que a gente não vai ser o que era pra ser (Pra ser)
Dass wir nicht das werden, was wir sein sollten (sein sollten)
Acho que eu me enganei, idealizei alguém
Ich glaube, ich habe mich geirrt, jemanden idealisiert
Que não fizesse que eu me sentisse tão só
Der nicht dazu führt, dass ich mich so allein fühle
Mas deixa e o que for nós se queixa
Aber lass es und was auch immer wir beklagen
Se tu não for, me beija
Wenn du nicht gehst, küss mich
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Wenn du bleibst, werde ich dich anstarren, du bist ein echter Film, hier ist ein Tipp
Deixa e o que for nós se queixa
Lass es und was auch immer wir beklagen
Se tu não for, me beija
Wenn du nicht gehst, küss mich
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Wenn du bleibst, werde ich dich anstarren, du bist ein echter Film, hier ist ein Tipp
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
Ich weiß schon, dass es Zeit ist, jetzt loszulassen
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Also mach weiter mit deinem Leben, ah, ich mache weiter mit meinem Leben, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
Ich weiß schon, dass wir irgendwann klarkommen, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Also mach weiter mit deinem Leben, ah, ich mache weiter mit meinem Leben, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter mit meinem
Segue com a tua vida que eu sigo
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter mit meinem
Segue com a tua vida que eu sigo
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter
Eu te liguei falando que 'tá okay
Ich habe dich angerufen und gesagt, dass alles in Ordnung ist
Que eu entendi a gente muito bem
Dass ich uns sehr gut verstanden habe
Eu disfarcei, fingi ser tudo real
Ich habe so getan, als ob alles echt wäre
Que o nosso mundo era o ideal
Dass unsere Welt ideal war
Mas a realidade é outra
Aber die Realität ist eine andere
Te cobrei tantas coisas que nem eu mesma pude te dar
Ich habe dir so viele Dinge vorgeworfen, die ich dir selbst nicht geben konnte
E você nunca podia ficar
Und du konntest nie bleiben
Deixa e o que for nós se queixa
Lass es und was auch immer wir beklagen
Se tu não for, me beija
Wenn du nicht gehst, küss mich
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Wenn du bleibst, werde ich dich anstarren, du bist ein echter Film, hier ist ein Tipp
Deixa e o que for nós se queixa
Lass es und was auch immer wir beklagen
Se tu não for, me beija
Wenn du nicht gehst, küss mich
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Wenn du bleibst, werde ich dich anstarren, du bist ein echter Film, hier ist ein Tipp
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
Ich weiß schon, dass es Zeit ist, jetzt loszulassen
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Also mach weiter mit deinem Leben, ah, ich mache weiter mit meinem Leben, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
Ich weiß schon, dass wir irgendwann klarkommen, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Also mach weiter mit deinem Leben, ah, ich mache weiter mit meinem Leben, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter mit meinem
Segue com a tua vida que eu sigo
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter mit meinem
Segue com a tua vida que eu sigo
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter mit meinem
Segue com a tua vida que eu sigo
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter mit meinem
Segue com a tua vida que eu sigo
Mach weiter mit deinem Leben, ich mache weiter
Eu ando pelas ruas te procurando
Cammino per le strade cercandoti
Mesmo sem te encontrar, te vejo em todo canto
Anche senza trovarti, ti vedo ovunque
Eu canto pra espantar a tua falta, me libertar
Canto per allontanare la tua mancanza, per liberarmi
Daquilo que me arrasta só de me fazer pensar
Di ciò che mi trascina solo a pensare
Que a gente não vai ser o que era pra ser (Pra ser)
Che noi non saremo quello che dovevamo essere (Dovevamo essere)
Acho que eu me enganei, idealizei alguém
Penso di avermi sbagliato, ho idealizzato qualcuno
Que não fizesse que eu me sentisse tão só
Che non mi facesse sentire così solo
Mas deixa e o que for nós se queixa
Ma lascia e quello che sarà ci lamentiamo
Se tu não for, me beija
Se tu non sei, baciami
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Se rimani, ti guarderò, sei un bel pezzo, ecco un consiglio
Deixa e o que for nós se queixa
Lascia e quello che sarà ci lamentiamo
Se tu não for, me beija
Se tu non sei, baciami
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Se rimani, ti guarderò, sei un bel pezzo, ecco un consiglio
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
So già che è ora di lasciar andare ora
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Quindi continua con la tua vita, ah, che io continuo con la mia vita, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
So già che prima o poi ci sbrigheremo, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Quindi continua con la tua vita, ah, che io continuo con la mia vita, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continua con la tua vita che io continuo con la mia
Segue com a tua vida que eu sigo
Continua con la tua vita che io continuo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continua con la tua vita che io continuo con la mia
Segue com a tua vida que eu sigo
Continua con la tua vita che io continuo
Eu te liguei falando que 'tá okay
Ti ho chiamato dicendo che va bene
Que eu entendi a gente muito bem
Che ho capito noi molto bene
Eu disfarcei, fingi ser tudo real
Ho finto, ho fatto finta che fosse tutto reale
Que o nosso mundo era o ideal
Che il nostro mondo fosse l'ideale
Mas a realidade é outra
Ma la realtà è un'altra
Te cobrei tantas coisas que nem eu mesma pude te dar
Ti ho chiesto tante cose che nemmeno io potevo darti
E você nunca podia ficar
E tu non potevi mai restare
Deixa e o que for nós se queixa
Lascia e quello che sarà ci lamentiamo
Se tu não for, me beija
Se tu non sei, baciami
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Se rimani, ti guarderò, sei un bel pezzo, ecco un consiglio
Deixa e o que for nós se queixa
Lascia e quello che sarà ci lamentiamo
Se tu não for, me beija
Se tu non sei, baciami
Se tu ficar, vou te fitar, tu é mó fita, fica a dica
Se rimani, ti guarderò, sei un bel pezzo, ecco un consiglio
Eu já sei que 'tá na hora de desapegar agora
So già che è ora di lasciar andare ora
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Quindi continua con la tua vita, ah, che io continuo con la mia vita, ah
Eu já sei que alguma hora a gente desenrola, ah
So già che prima o poi ci sbrigheremo, ah
Então segue com a tua vida, ah, que eu sigo com a minha vida, ah
Quindi continua con la tua vita, ah, che io continuo con la mia vita, ah
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continua con la tua vita che io continuo con la mia
Segue com a tua vida que eu sigo
Continua con la tua vita che io continuo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continua con la tua vita che io continuo con la mia
Segue com a tua vida que eu sigo
Continua con la tua vita che io continuo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continua con la tua vita che io continuo con la mia
Segue com a tua vida que eu sigo
Continua con la tua vita che io continuo
Segue com a tua vida que eu sigo com a minha
Continua con la tua vita che io continuo con la mia
Segue com a tua vida que eu sigo
Continua con la tua vita che io continuo

Curiosités sur la chanson Segue Com A Tua Vida de Carol Biazin

Sur quels albums la chanson “Segue Com A Tua Vida” a-t-elle été lancée par Carol Biazin?
Carol Biazin a lancé la chanson sur les albums “S” en 2019, “S - EP” en 2019, et “ATO II” en 2024.
Qui a composé la chanson “Segue Com A Tua Vida” de Carol Biazin?
La chanson “Segue Com A Tua Vida” de Carol Biazin a été composée par Caroline Dos Reis Biazin, Danilo Valbusa, Dayane De Lima Nunes, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Victor Carvalho Ferreira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Carol Biazin

Autres artistes de Pop