I am recovering
The faith of a child
By a part of my heart
I was reckless and wild
I am recovering
The hope that I lost
The part of my soul
That paid the cost
Little by little, day by day
One step at a time
Shake off the devil, oh
Take back my peace of mind
I am recovering
Anxiety addict
A broken perfectionist
Somewhat erratic
I am recovering
A constant regretter
Hold it against her
At least till forever
Little by little, day by day
One step at a time
Shake off the devil, oh
Take back my peace of mind
Hold me
As I fall apart, baby
Hold me
Here in the dark
Cause the old me
Run just as far as I could from my heart
Well, I'm going back to the start
Little by little, day by day
One step at a time
Shake off the devil, oh
Take back my peace of mind
Tell him I love him, yeah
Take back my peace of mind
I am recovering
Je me rétablis
The faith of a child
La foi d'un enfant
By a part of my heart
Par une partie de mon cœur
I was reckless and wild
J'étais imprudent et sauvage
I am recovering
Je me rétablis
The hope that I lost
L'espoir que j'ai perdu
The part of my soul
La partie de mon âme
That paid the cost
Qui a payé le prix
Little by little, day by day
Petit à petit, jour après jour
One step at a time
Un pas à la fois
Shake off the devil, oh
Secoue le diable, oh
Take back my peace of mind
Reprends ma tranquillité d'esprit
I am recovering
Je me rétablis
Anxiety addict
Addict à l'anxiété
A broken perfectionist
Un perfectionniste brisé
Somewhat erratic
Quelque peu erratique
I am recovering
Je me rétablis
A constant regretter
Un regretteur constant
Hold it against her
Le retient contre elle
At least till forever
Au moins jusqu'à toujours
Little by little, day by day
Petit à petit, jour après jour
One step at a time
Un pas à la fois
Shake off the devil, oh
Secoue le diable, oh
Take back my peace of mind
Reprends ma tranquillité d'esprit
Hold me
Tiens-moi
As I fall apart, baby
Alors que je tombe en morceaux, bébé
Hold me
Tiens-moi
Here in the dark
Ici dans le noir
Cause the old me
Car l'ancien moi
Run just as far as I could from my heart
A couru aussi loin que possible de mon cœur
Well, I'm going back to the start
Eh bien, je retourne au début
Little by little, day by day
Petit à petit, jour après jour
One step at a time
Un pas à la fois
Shake off the devil, oh
Secoue le diable, oh
Take back my peace of mind
Reprends ma tranquillité d'esprit
Tell him I love him, yeah
Dis-lui que je l'aime, ouais
Take back my peace of mind
Reprends ma tranquillité d'esprit
I am recovering
Estou me recuperando
The faith of a child
A fé de uma criança
By a part of my heart
Por uma parte do meu coração
I was reckless and wild
Eu fui imprudente e selvagem
I am recovering
Estou me recuperando
The hope that I lost
A esperança que eu perdi
The part of my soul
A parte da minha alma
That paid the cost
Que pagou o preço
Little by little, day by day
Pouco a pouco, dia após dia
One step at a time
Um passo de cada vez
Shake off the devil, oh
Sacuda o diabo, oh
Take back my peace of mind
Recupere minha paz de espírito
I am recovering
Estou me recuperando
Anxiety addict
Viciado em ansiedade
A broken perfectionist
Um perfeccionista quebrado
Somewhat erratic
Meio errático
I am recovering
Estou me recuperando
A constant regretter
Um arrependido constante
Hold it against her
Segure contra ela
At least till forever
Pelo menos até sempre
Little by little, day by day
Pouco a pouco, dia após dia
One step at a time
Um passo de cada vez
Shake off the devil, oh
Sacuda o diabo, oh
Take back my peace of mind
Recupere minha paz de espírito
Hold me
Segure-me
As I fall apart, baby
Enquanto eu me desmorono, baby
Hold me
Segure-me
Here in the dark
Aqui no escuro
Cause the old me
Porque o velho eu
Run just as far as I could from my heart
Corri o máximo que pude do meu coração
Well, I'm going back to the start
Bem, estou voltando ao começo
Little by little, day by day
Pouco a pouco, dia após dia
One step at a time
Um passo de cada vez
Shake off the devil, oh
Sacuda o diabo, oh
Take back my peace of mind
Recupere minha paz de espírito
Tell him I love him, yeah
Diga a ele que eu o amo, sim
Take back my peace of mind
Recupere minha paz de espírito
I am recovering
Me estoy recuperando
The faith of a child
La fe de un niño
By a part of my heart
Por una parte de mi corazón
I was reckless and wild
Fui imprudente y salvaje
I am recovering
Me estoy recuperando
The hope that I lost
La esperanza que perdí
The part of my soul
La parte de mi alma
That paid the cost
Que pagó el costo
Little by little, day by day
Poco a poco, día a día
One step at a time
Un paso a la vez
Shake off the devil, oh
Sacude al diablo, oh
Take back my peace of mind
Recupera mi paz mental
I am recovering
Me estoy recuperando
Anxiety addict
Adicto a la ansiedad
A broken perfectionist
Un perfeccionista roto
Somewhat erratic
Algo errático
I am recovering
Me estoy recuperando
A constant regretter
Un constante arrepentido
Hold it against her
Lo sostiene contra ella
At least till forever
Al menos hasta siempre
Little by little, day by day
Poco a poco, día a día
One step at a time
Un paso a la vez
Shake off the devil, oh
Sacude al diablo, oh
Take back my peace of mind
Recupera mi paz mental
Hold me
Sosténme
As I fall apart, baby
Mientras me desmorono, bebé
Hold me
Sosténme
Here in the dark
Aquí en la oscuridad
Cause the old me
Porque el viejo yo
Run just as far as I could from my heart
Corrí tan lejos como pude de mi corazón
Well, I'm going back to the start
Bueno, estoy volviendo al principio
Little by little, day by day
Poco a poco, día a día
One step at a time
Un paso a la vez
Shake off the devil, oh
Sacude al diablo, oh
Take back my peace of mind
Recupera mi paz mental
Tell him I love him, yeah
Dile que lo amo, sí
Take back my peace of mind
Recupera mi paz mental
I am recovering
Ich erhole mich
The faith of a child
Der Glaube eines Kindes
By a part of my heart
Durch einen Teil meines Herzens
I was reckless and wild
Ich war rücksichtslos und wild
I am recovering
Ich erhole mich
The hope that I lost
Die Hoffnung, die ich verloren habe
The part of my soul
Der Teil meiner Seele
That paid the cost
Der den Preis bezahlt hat
Little by little, day by day
Stück für Stück, Tag für Tag
One step at a time
Ein Schritt nach dem anderen
Shake off the devil, oh
Schüttel den Teufel ab, oh
Take back my peace of mind
Nimm meinen Seelenfrieden zurück
I am recovering
Ich erhole mich
Anxiety addict
Angstsucht
A broken perfectionist
Ein gebrochener Perfektionist
Somewhat erratic
Etwas launisch
I am recovering
Ich erhole mich
A constant regretter
Ein ständiger Bedauerer
Hold it against her
Halte es gegen sie
At least till forever
Zumindest bis in alle Ewigkeit
Little by little, day by day
Stück für Stück, Tag für Tag
One step at a time
Ein Schritt nach dem anderen
Shake off the devil, oh
Schüttel den Teufel ab, oh
Take back my peace of mind
Nimm meinen Seelenfrieden zurück
Hold me
Halte mich
As I fall apart, baby
Während ich auseinander falle, Baby
Hold me
Halte mich
Here in the dark
Hier in der Dunkelheit
Cause the old me
Denn das alte Ich
Run just as far as I could from my heart
Rannte so weit ich konnte von meinem Herzen weg
Well, I'm going back to the start
Nun, ich gehe zurück zum Anfang
Little by little, day by day
Stück für Stück, Tag für Tag
One step at a time
Ein Schritt nach dem anderen
Shake off the devil, oh
Schüttel den Teufel ab, oh
Take back my peace of mind
Nimm meinen Seelenfrieden zurück
Tell him I love him, yeah
Sag ihm, dass ich ihn liebe, ja
Take back my peace of mind
Nimm meinen Seelenfrieden zurück
I am recovering
Mi sto riprendendo
The faith of a child
La fede di un bambino
By a part of my heart
Da una parte del mio cuore
I was reckless and wild
Ero sconsiderato e selvaggio
I am recovering
Mi sto riprendendo
The hope that I lost
La speranza che ho perso
The part of my soul
La parte della mia anima
That paid the cost
Che ha pagato il prezzo
Little by little, day by day
Poco a poco, giorno dopo giorno
One step at a time
Un passo alla volta
Shake off the devil, oh
Scaccia il diavolo, oh
Take back my peace of mind
Riprendi la mia pace interiore
I am recovering
Mi sto riprendendo
Anxiety addict
Un tossicodipendente d'ansia
A broken perfectionist
Un perfezionista rotto
Somewhat erratic
Qualcosa di erratico
I am recovering
Mi sto riprendendo
A constant regretter
Un costante pentito
Hold it against her
Lo tiene contro di lei
At least till forever
Almeno fino all'eternità
Little by little, day by day
Poco a poco, giorno dopo giorno
One step at a time
Un passo alla volta
Shake off the devil, oh
Scaccia il diavolo, oh
Take back my peace of mind
Riprendi la mia pace interiore
Hold me
Tienimi
As I fall apart, baby
Mentre cado a pezzi, baby
Hold me
Tienimi
Here in the dark
Qui nel buio
Cause the old me
Perché il vecchio io
Run just as far as I could from my heart
Correvo il più lontano possibile dal mio cuore
Well, I'm going back to the start
Bene, sto tornando all'inizio
Little by little, day by day
Poco a poco, giorno dopo giorno
One step at a time
Un passo alla volta
Shake off the devil, oh
Scaccia il diavolo, oh
Take back my peace of mind
Riprendi la mia pace interiore
Tell him I love him, yeah
Digli che lo amo, sì
Take back my peace of mind
Riprendi la mia pace interiore