Maybe

P HERMAN, A MILLARD, EMELI SANDE, EMILI SANDE

Paroles Traduction

When we first moved in together
Couldn't keep hands off each other
Now we're lying back to back
And silence in the black
We used to laugh until we cried
You used look at me and smile
Now we hardly say hello
And feelings never show
And all the signs seem to say love is lost
But I don't wanna give up what we've got

Maybe you could stay a bit longer
I could try a bit harder
We could make this work
But maybe we should stop pretending
We both know we're hurting
Maybe it's time to go

We broke up last Sunday night
Keep on thinking 'bout the fight
Rest my head against the wall
Your bags are by the door

Then your key turns in the lock
You see me on the stairs and stop
Have you had a change of heart?
Can we go back to the start?
But all the signs seem to say love is lost
But I don't wanna give up yet because

Maybe you could stay a bit longer
I could try a bit harder
We could make this work
But maybe we should stop pretending
We both know we're hurting
Maybe it's time to go

Maybe it's time to go
Maybe it's time to go
Maybe it's time to go (go)
We could make it work, we could make it work

Maybe you could stay a bit longer
Or I could try a bit harder
We could make this work
But maybe we should stop pretending
Both of us are hurting
Maybe it's time to go
Maybe it's time to go

Maybe we could make this work
Maybe it's time to go
Maybe we could make this work
Maybe it's time to go

When we first moved in together
Quand nous avons emménagé ensemble pour la première fois
Couldn't keep hands off each other
On ne pouvait pas se passer l'un de l'autre
Now we're lying back to back
Maintenant, nous sommes allongés dos à dos
And silence in the black
Et le silence dans le noir
We used to laugh until we cried
On avait l'habitude de rire jusqu'à en pleurer
You used look at me and smile
Tu avais l'habitude de me regarder et de sourire
Now we hardly say hello
Maintenant, on dit à peine bonjour
And feelings never show
Et les sentiments ne se montrent jamais
And all the signs seem to say love is lost
Et tous les signes semblent dire que l'amour est perdu
But I don't wanna give up what we've got
Mais je ne veux pas abandonner ce que nous avons
Maybe you could stay a bit longer
Peut-être que tu pourrais rester un peu plus longtemps
I could try a bit harder
Je pourrais essayer un peu plus fort
We could make this work
On pourrait faire en sorte que ça marche
But maybe we should stop pretending
Mais peut-être que nous devrions arrêter de faire semblant
We both know we're hurting
Nous savons tous les deux que nous souffrons
Maybe it's time to go
Peut-être qu'il est temps de partir
We broke up last Sunday night
On s'est séparés dimanche soir dernier
Keep on thinking 'bout the fight
Je n'arrête pas de penser à la dispute
Rest my head against the wall
Je pose ma tête contre le mur
Your bags are by the door
Tes sacs sont à la porte
Then your key turns in the lock
Puis ta clé tourne dans la serrure
You see me on the stairs and stop
Tu me vois sur les escaliers et tu t'arrêtes
Have you had a change of heart?
As-tu changé d'avis ?
Can we go back to the start?
Pouvons-nous revenir au début ?
But all the signs seem to say love is lost
Mais tous les signes semblent dire que l'amour est perdu
But I don't wanna give up yet because
Mais je ne veux pas abandonner encore parce que
Maybe you could stay a bit longer
Peut-être que tu pourrais rester un peu plus longtemps
I could try a bit harder
Je pourrais essayer un peu plus fort
We could make this work
On pourrait faire en sorte que ça marche
But maybe we should stop pretending
Mais peut-être que nous devrions arrêter de faire semblant
We both know we're hurting
Nous savons tous les deux que nous souffrons
Maybe it's time to go
Peut-être qu'il est temps de partir
Maybe it's time to go
Peut-être qu'il est temps de partir
Maybe it's time to go
Peut-être qu'il est temps de partir
Maybe it's time to go (go)
Peut-être qu'il est temps de partir (partir)
We could make it work, we could make it work
On pourrait faire en sorte que ça marche, on pourrait faire en sorte que ça marche
Maybe you could stay a bit longer
Peut-être que tu pourrais rester un peu plus longtemps
Or I could try a bit harder
Ou je pourrais essayer un peu plus fort
We could make this work
On pourrait faire en sorte que ça marche
But maybe we should stop pretending
Mais peut-être que nous devrions arrêter de faire semblant
Both of us are hurting
Nous souffrons tous les deux
Maybe it's time to go
Peut-être qu'il est temps de partir
Maybe it's time to go
Peut-être qu'il est temps de partir
Maybe we could make this work
Peut-être que nous pourrions faire en sorte que ça marche
Maybe it's time to go
Peut-être qu'il est temps de partir
Maybe we could make this work
Peut-être que nous pourrions faire en sorte que ça marche
Maybe it's time to go
Peut-être qu'il est temps de partir
When we first moved in together
Quando nos mudamos juntos pela primeira vez
Couldn't keep hands off each other
Não conseguíamos manter as mãos longe um do outro
Now we're lying back to back
Agora estamos deitados de costas um para o outro
And silence in the black
E silêncio na escuridão
We used to laugh until we cried
Costumávamos rir até chorar
You used look at me and smile
Você costumava olhar para mim e sorrir
Now we hardly say hello
Agora mal dizemos olá
And feelings never show
E os sentimentos nunca aparecem
And all the signs seem to say love is lost
E todos os sinais parecem dizer que o amor se perdeu
But I don't wanna give up what we've got
Mas eu não quero desistir do que temos
Maybe you could stay a bit longer
Talvez você pudesse ficar um pouco mais
I could try a bit harder
Eu poderia tentar um pouco mais
We could make this work
Nós poderíamos fazer isso funcionar
But maybe we should stop pretending
Mas talvez devêssemos parar de fingir
We both know we're hurting
Nós dois sabemos que estamos sofrendo
Maybe it's time to go
Talvez seja hora de ir
We broke up last Sunday night
Terminamos na noite de domingo passado
Keep on thinking 'bout the fight
Continuo pensando na briga
Rest my head against the wall
Encosto minha cabeça na parede
Your bags are by the door
Suas malas estão na porta
Then your key turns in the lock
Então sua chave gira na fechadura
You see me on the stairs and stop
Você me vê nas escadas e para
Have you had a change of heart?
Você mudou de ideia?
Can we go back to the start?
Podemos voltar ao começo?
But all the signs seem to say love is lost
Mas todos os sinais parecem dizer que o amor se perdeu
But I don't wanna give up yet because
Mas eu não quero desistir ainda porque
Maybe you could stay a bit longer
Talvez você pudesse ficar um pouco mais
I could try a bit harder
Eu poderia tentar um pouco mais
We could make this work
Nós poderíamos fazer isso funcionar
But maybe we should stop pretending
Mas talvez devêssemos parar de fingir
We both know we're hurting
Nós dois sabemos que estamos sofrendo
Maybe it's time to go
Talvez seja hora de ir
Maybe it's time to go
Talvez seja hora de ir
Maybe it's time to go
Talvez seja hora de ir
Maybe it's time to go (go)
Talvez seja hora de ir (ir)
We could make it work, we could make it work
Nós poderíamos fazer isso funcionar, nós poderíamos fazer isso funcionar
Maybe you could stay a bit longer
Talvez você pudesse ficar um pouco mais
Or I could try a bit harder
Ou eu poderia tentar um pouco mais
We could make this work
Nós poderíamos fazer isso funcionar
But maybe we should stop pretending
Mas talvez devêssemos parar de fingir
Both of us are hurting
Ambos estamos sofrendo
Maybe it's time to go
Talvez seja hora de ir
Maybe it's time to go
Talvez seja hora de ir
Maybe we could make this work
Talvez pudéssemos fazer isso funcionar
Maybe it's time to go
Talvez seja hora de ir
Maybe we could make this work
Talvez pudéssemos fazer isso funcionar
Maybe it's time to go
Talvez seja hora de ir
When we first moved in together
Cuando nos mudamos juntos por primera vez
Couldn't keep hands off each other
No podíamos mantener las manos lejos el uno del otro
Now we're lying back to back
Ahora estamos acostados de espalda a espalda
And silence in the black
Y silencio en la oscuridad
We used to laugh until we cried
Solíamos reír hasta llorar
You used look at me and smile
Solías mirarme y sonreír
Now we hardly say hello
Ahora apenas decimos hola
And feelings never show
Y los sentimientos nunca se muestran
And all the signs seem to say love is lost
Y todas las señales parecen decir que el amor se ha perdido
But I don't wanna give up what we've got
Pero no quiero renunciar a lo que tenemos
Maybe you could stay a bit longer
Quizás podrías quedarte un poco más
I could try a bit harder
Podría esforzarme un poco más
We could make this work
Podríamos hacer que esto funcione
But maybe we should stop pretending
Pero quizás deberíamos dejar de fingir
We both know we're hurting
Ambos sabemos que estamos sufriendo
Maybe it's time to go
Quizás es hora de irnos
We broke up last Sunday night
Terminamos el domingo por la noche
Keep on thinking 'bout the fight
Sigo pensando en la pelea
Rest my head against the wall
Apoyo mi cabeza contra la pared
Your bags are by the door
Tus bolsas están junto a la puerta
Then your key turns in the lock
Luego tu llave gira en la cerradura
You see me on the stairs and stop
Me ves en las escaleras y te detienes
Have you had a change of heart?
¿Has cambiado de opinión?
Can we go back to the start?
¿Podemos volver al principio?
But all the signs seem to say love is lost
Pero todas las señales parecen decir que el amor se ha perdido
But I don't wanna give up yet because
Pero no quiero rendirme todavía porque
Maybe you could stay a bit longer
Quizás podrías quedarte un poco más
I could try a bit harder
Podría esforzarme un poco más
We could make this work
Podríamos hacer que esto funcione
But maybe we should stop pretending
Pero quizás deberíamos dejar de fingir
We both know we're hurting
Ambos sabemos que estamos sufriendo
Maybe it's time to go
Quizás es hora de irnos
Maybe it's time to go
Quizás es hora de irnos
Maybe it's time to go
Quizás es hora de irnos
Maybe it's time to go (go)
Quizás es hora de irnos (irnos)
We could make it work, we could make it work
Podríamos hacer que funcione, podríamos hacer que funcione
Maybe you could stay a bit longer
Quizás podrías quedarte un poco más
Or I could try a bit harder
O podría esforzarme un poco más
We could make this work
Podríamos hacer que esto funcione
But maybe we should stop pretending
Pero quizás deberíamos dejar de fingir
Both of us are hurting
Ambos estamos sufriendo
Maybe it's time to go
Quizás es hora de irnos
Maybe it's time to go
Quizás es hora de irnos
Maybe we could make this work
Quizás podríamos hacer que esto funcione
Maybe it's time to go
Quizás es hora de irnos
Maybe we could make this work
Quizás podríamos hacer que esto funcione
Maybe it's time to go
Quizás es hora de irnos
When we first moved in together
Als wir das erste Mal zusammengezogen sind
Couldn't keep hands off each other
Konnten wir die Hände nicht voneinander lassen
Now we're lying back to back
Jetzt liegen wir Rücken an Rücken
And silence in the black
Und Stille in der Dunkelheit
We used to laugh until we cried
Wir haben gelacht, bis wir geweint haben
You used look at me and smile
Du hast mich angesehen und gelächelt
Now we hardly say hello
Jetzt sagen wir kaum noch Hallo
And feelings never show
Und Gefühle zeigen wir nie
And all the signs seem to say love is lost
Und alle Zeichen scheinen zu sagen, die Liebe ist verloren
But I don't wanna give up what we've got
Aber ich will nicht aufgeben, was wir haben
Maybe you could stay a bit longer
Vielleicht könntest du ein bisschen länger bleiben
I could try a bit harder
Ich könnte ein bisschen härter versuchen
We could make this work
Wir könnten das schaffen
But maybe we should stop pretending
Aber vielleicht sollten wir aufhören zu tun, als ob
We both know we're hurting
Wir beide wissen, dass wir verletzt sind
Maybe it's time to go
Vielleicht ist es Zeit zu gehen
We broke up last Sunday night
Wir haben uns letzten Sonntagabend getrennt
Keep on thinking 'bout the fight
Denke immer wieder an den Streit
Rest my head against the wall
Lehne meinen Kopf gegen die Wand
Your bags are by the door
Deine Taschen stehen an der Tür
Then your key turns in the lock
Dann dreht sich dein Schlüssel im Schloss
You see me on the stairs and stop
Du siehst mich auf der Treppe und hältst an
Have you had a change of heart?
Hast du deine Meinung geändert?
Can we go back to the start?
Können wir von vorne anfangen?
But all the signs seem to say love is lost
Aber alle Zeichen scheinen zu sagen, die Liebe ist verloren
But I don't wanna give up yet because
Aber ich will noch nicht aufgeben, weil
Maybe you could stay a bit longer
Vielleicht könntest du ein bisschen länger bleiben
I could try a bit harder
Ich könnte ein bisschen härter versuchen
We could make this work
Wir könnten das schaffen
But maybe we should stop pretending
Aber vielleicht sollten wir aufhören zu tun, als ob
We both know we're hurting
Wir beide wissen, dass wir verletzt sind
Maybe it's time to go
Vielleicht ist es Zeit zu gehen
Maybe it's time to go
Vielleicht ist es Zeit zu gehen
Maybe it's time to go
Vielleicht ist es Zeit zu gehen
Maybe it's time to go (go)
Vielleicht ist es Zeit zu gehen (gehen)
We could make it work, we could make it work
Wir könnten es schaffen, wir könnten es schaffen
Maybe you could stay a bit longer
Vielleicht könntest du ein bisschen länger bleiben
Or I could try a bit harder
Oder ich könnte ein bisschen härter versuchen
We could make this work
Wir könnten das schaffen
But maybe we should stop pretending
Aber vielleicht sollten wir aufhören zu tun, als ob
Both of us are hurting
Wir beide sind verletzt
Maybe it's time to go
Vielleicht ist es Zeit zu gehen
Maybe it's time to go
Vielleicht ist es Zeit zu gehen
Maybe we could make this work
Vielleicht könnten wir das schaffen
Maybe it's time to go
Vielleicht ist es Zeit zu gehen
Maybe we could make this work
Vielleicht könnten wir das schaffen
Maybe it's time to go
Vielleicht ist es Zeit zu gehen
When we first moved in together
Quando ci siamo trasferiti insieme per la prima volta
Couldn't keep hands off each other
Non riuscivamo a tenere le mani lontane l'uno dall'altro
Now we're lying back to back
Ora stiamo sdraiati schiena contro schiena
And silence in the black
E silenzio nel buio
We used to laugh until we cried
Ridevamo fino a piangere
You used look at me and smile
Mi guardavi e sorridevi
Now we hardly say hello
Ora a malapena ci diciamo ciao
And feelings never show
E i sentimenti non si mostrano mai
And all the signs seem to say love is lost
E tutti i segni sembrano dire che l'amore è perduto
But I don't wanna give up what we've got
Ma non voglio rinunciare a quello che abbiamo
Maybe you could stay a bit longer
Forse potresti restare un po' più a lungo
I could try a bit harder
Potrei provare un po' più duramente
We could make this work
Potremmo far funzionare questo
But maybe we should stop pretending
Ma forse dovremmo smettere di fingere
We both know we're hurting
Sappiamo entrambi che stiamo soffrendo
Maybe it's time to go
Forse è il momento di andare
We broke up last Sunday night
Ci siamo lasciati domenica sera
Keep on thinking 'bout the fight
Continuo a pensare alla lotta
Rest my head against the wall
Appoggio la testa contro il muro
Your bags are by the door
Le tue borse sono alla porta
Then your key turns in the lock
Poi la tua chiave gira nella serratura
You see me on the stairs and stop
Mi vedi sulle scale e ti fermi
Have you had a change of heart?
Hai cambiato idea?
Can we go back to the start?
Possiamo tornare all'inizio?
But all the signs seem to say love is lost
Ma tutti i segni sembrano dire che l'amore è perduto
But I don't wanna give up yet because
Ma non voglio rinunciare ancora perché
Maybe you could stay a bit longer
Forse potresti restare un po' più a lungo
I could try a bit harder
Potrei provare un po' più duramente
We could make this work
Potremmo far funzionare questo
But maybe we should stop pretending
Ma forse dovremmo smettere di fingere
We both know we're hurting
Sappiamo entrambi che stiamo soffrendo
Maybe it's time to go
Forse è il momento di andare
Maybe it's time to go
Forse è il momento di andare
Maybe it's time to go
Forse è il momento di andare
Maybe it's time to go (go)
Forse è il momento di andare (andare)
We could make it work, we could make it work
Potremmo farlo funzionare, potremmo farlo funzionare
Maybe you could stay a bit longer
Forse potresti restare un po' più a lungo
Or I could try a bit harder
O potrei provare un po' più duramente
We could make this work
Potremmo far funzionare questo
But maybe we should stop pretending
Ma forse dovremmo smettere di fingere
Both of us are hurting
Entrambi stiamo soffrendo
Maybe it's time to go
Forse è il momento di andare
Maybe it's time to go
Forse è il momento di andare
Maybe we could make this work
Forse potremmo far funzionare questo
Maybe it's time to go
Forse è il momento di andare
Maybe we could make this work
Forse potremmo far funzionare questo
Maybe it's time to go
Forse è il momento di andare
When we first moved in together
Ketika kita pertama kali tinggal bersama
Couldn't keep hands off each other
Tidak bisa lepas tangan satu sama lain
Now we're lying back to back
Sekarang kita berbaring membelakangi satu sama lain
And silence in the black
Dan keheningan dalam kegelapan
We used to laugh until we cried
Dulu kita tertawa sampai menangis
You used look at me and smile
Kamu biasa melihatku dan tersenyum
Now we hardly say hello
Sekarang kita jarang mengucapkan halo
And feelings never show
Dan perasaan tak pernah terlihat
And all the signs seem to say love is lost
Dan semua tanda tampaknya mengatakan cinta telah hilang
But I don't wanna give up what we've got
Tapi aku tidak ingin menyerah pada apa yang kita miliki
Maybe you could stay a bit longer
Mungkin kamu bisa tinggal sedikit lebih lama
I could try a bit harder
Aku bisa mencoba sedikit lebih keras
We could make this work
Kita bisa membuat ini berhasil
But maybe we should stop pretending
Tapi mungkin kita harus berhenti berpura-pura
We both know we're hurting
Kita berdua tahu kita terluka
Maybe it's time to go
Mungkin sudah waktunya untuk pergi
We broke up last Sunday night
Kita putus minggu lalu di malam hari
Keep on thinking 'bout the fight
Terus memikirkan pertengkaran itu
Rest my head against the wall
Kepalaku bersandar di dinding
Your bags are by the door
Tasmu ada di dekat pintu
Then your key turns in the lock
Lalu kuncimu berputar di gembok
You see me on the stairs and stop
Kamu melihatku di tangga dan berhenti
Have you had a change of heart?
Apakah kamu berubah pikiran?
Can we go back to the start?
Bisakah kita kembali ke awal?
But all the signs seem to say love is lost
Tapi semua tanda tampaknya mengatakan cinta telah hilang
But I don't wanna give up yet because
Tapi aku tidak ingin menyerah karena
Maybe you could stay a bit longer
Mungkin kamu bisa tinggal sedikit lebih lama
I could try a bit harder
Aku bisa mencoba sedikit lebih keras
We could make this work
Kita bisa membuat ini berhasil
But maybe we should stop pretending
Tapi mungkin kita harus berhenti berpura-pura
We both know we're hurting
Kita berdua tahu kita terluka
Maybe it's time to go
Mungkin sudah waktunya untuk pergi
Maybe it's time to go
Mungkin sudah waktunya untuk pergi
Maybe it's time to go
Mungkin sudah waktunya untuk pergi
Maybe it's time to go (go)
Mungkin sudah waktunya untuk pergi (pergi)
We could make it work, we could make it work
Kita bisa membuat ini berhasil, kita bisa membuat ini berhasil
Maybe you could stay a bit longer
Mungkin kamu bisa tinggal sedikit lebih lama
Or I could try a bit harder
Atau aku bisa mencoba sedikit lebih keras
We could make this work
Kita bisa membuat ini berhasil
But maybe we should stop pretending
Tapi mungkin kita harus berhenti berpura-pura
Both of us are hurting
Kita berdua terluka
Maybe it's time to go
Mungkin sudah waktunya untuk pergi
Maybe it's time to go
Mungkin sudah waktunya untuk pergi
Maybe we could make this work
Mungkin kita bisa membuat ini berhasil
Maybe it's time to go
Mungkin sudah waktunya untuk pergi
Maybe we could make this work
Mungkin kita bisa membuat ini berhasil
Maybe it's time to go
Mungkin sudah waktunya untuk pergi
When we first moved in together
เมื่อเราเพิ่งย้ายมาอยู่ด้วยกัน
Couldn't keep hands off each other
ไม่อาจหยุดจับมือกันได้เลย
Now we're lying back to back
ตอนนี้เรานอนหันหลังให้กัน
And silence in the black
และความเงียบในความมืด
We used to laugh until we cried
เราเคยหัวเราะจนน้ำตาไหล
You used look at me and smile
คุณเคยมองฉันแล้วยิ้ม
Now we hardly say hello
ตอนนี้เราแทบไม่ได้ทักทายกัน
And feelings never show
และความรู้สึกก็ไม่เคยแสดงออก
And all the signs seem to say love is lost
และทุกสัญญาณดูเหมือนจะบอกว่ารักหายไป
But I don't wanna give up what we've got
แต่ฉันไม่อยากยอมแพ้ในสิ่งที่เรามี
Maybe you could stay a bit longer
บางทีคุณอาจอยู่ต่อได้อีกนิด
I could try a bit harder
ฉันอาจพยายามมากขึ้นหน่อย
We could make this work
เราอาจทำให้มันได้ผล
But maybe we should stop pretending
แต่บางทีเราควรหยุดแกล้งทำเป็น
We both know we're hurting
เราทั้งคู่รู้ว่าเรากำลังเจ็บปวด
Maybe it's time to go
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป
We broke up last Sunday night
เราเลิกกันเมื่อคืนวันอาทิตย์ที่ผ่านมา
Keep on thinking 'bout the fight
ยังคงคิดถึงการทะเลาะกัน
Rest my head against the wall
ฉันพิงหัวกับผนัง
Your bags are by the door
กระเป๋าของคุณอยู่ที่ประตู
Then your key turns in the lock
แล้วกุญแจของคุณหมุนในกลอน
You see me on the stairs and stop
คุณเห็นฉันอยู่บนบันไดและหยุด
Have you had a change of heart?
คุณเปลี่ยนใจหรือยัง?
Can we go back to the start?
เราสามารถกลับไปเริ่มต้นใหม่ได้ไหม?
But all the signs seem to say love is lost
แต่ทุกสัญญาณดูเหมือนจะบอกว่ารักหายไป
But I don't wanna give up yet because
แต่ฉันยังไม่อยากยอมแพ้เพราะ
Maybe you could stay a bit longer
บางทีคุณอาจอยู่ต่อได้อีกนิด
I could try a bit harder
ฉันอาจพยายามมากขึ้นหน่อย
We could make this work
เราอาจทำให้มันได้ผล
But maybe we should stop pretending
แต่บางทีเราควรหยุดแกล้งทำเป็น
We both know we're hurting
เราทั้งคู่รู้ว่าเรากำลังเจ็บปวด
Maybe it's time to go
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป
Maybe it's time to go
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป
Maybe it's time to go
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป
Maybe it's time to go (go)
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป (ไป)
We could make it work, we could make it work
เราอาจทำให้มันได้ผล, เราอาจทำให้มันได้ผล
Maybe you could stay a bit longer
บางทีคุณอาจอยู่ต่อได้อีกนิด
Or I could try a bit harder
หรือฉันอาจพยายามมากขึ้นหน่อย
We could make this work
เราอาจทำให้มันได้ผล
But maybe we should stop pretending
แต่บางทีเราควรหยุดแกล้งทำเป็น
Both of us are hurting
เราทั้งคู่กำลังเจ็บปวด
Maybe it's time to go
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป
Maybe it's time to go
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป
Maybe we could make this work
บางทีเราอาจทำให้มันได้ผล
Maybe it's time to go
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป
Maybe we could make this work
บางทีเราอาจทำให้มันได้ผล
Maybe it's time to go
บางทีถึงเวลาที่ต้องจากไป
When we first moved in together
当我们刚开始住在一起
Couldn't keep hands off each other
彼此都无法把手放开
Now we're lying back to back
现在我们背对背躺着
And silence in the black
周围一片寂静
We used to laugh until we cried
我们曾经笑到哭
You used look at me and smile
你过去总是看着我微笑
Now we hardly say hello
现在我们几乎不打招呼
And feelings never show
感情也不再表露
And all the signs seem to say love is lost
所有迹象似乎都在说爱已迷失
But I don't wanna give up what we've got
但我不想放弃我们拥有的一切
Maybe you could stay a bit longer
也许你可以再多留一会儿
I could try a bit harder
我可以再努力一点
We could make this work
我们可以让这段关系继续
But maybe we should stop pretending
但也许我们应该停止假装
We both know we're hurting
我们都知道彼此受伤了
Maybe it's time to go
也许是时候离开了
We broke up last Sunday night
上个星期天晚上我们分手了
Keep on thinking 'bout the fight
一直在想那场争吵
Rest my head against the wall
我把头靠在墙上
Your bags are by the door
你的包在门边
Then your key turns in the lock
然后你的钥匙转动了锁
You see me on the stairs and stop
你看到我在楼梯上停下
Have you had a change of heart?
你是否改变了主意?
Can we go back to the start?
我们可以回到起点吗?
But all the signs seem to say love is lost
但所有迹象似乎都在说爱已迷失
But I don't wanna give up yet because
但我还不想就此放弃因为
Maybe you could stay a bit longer
也许你可以再多留一会儿
I could try a bit harder
我可以再努力一点
We could make this work
我们可以让这段关系继续
But maybe we should stop pretending
但也许我们应该停止假装
We both know we're hurting
我们都知道彼此受伤了
Maybe it's time to go
也许是时候离开了
Maybe it's time to go
也许是时候离开了
Maybe it's time to go
也许是时候离开了
Maybe it's time to go (go)
也许是时候离开了(走)
We could make it work, we could make it work
我们可以让它工作,我们可以让它工作
Maybe you could stay a bit longer
也许你可以再多留一会儿
Or I could try a bit harder
或者我可以再努力一点
We could make this work
我们可以让这段关系继续
But maybe we should stop pretending
但也许我们应该停止假装
Both of us are hurting
我们俩都受伤了
Maybe it's time to go
也许是时候离开了
Maybe it's time to go
也许是时候离开了
Maybe we could make this work
也许我们可以让这段关系继续
Maybe it's time to go
也许是时候离开了
Maybe we could make this work
也许我们可以让这段关系继续
Maybe it's time to go
也许是时候离开了

Curiosités sur la chanson Maybe de Emeli Sandé

Quand la chanson “Maybe” a-t-elle été lancée par Emeli Sandé?
La chanson Maybe a été lancée en 2012, sur l’album “Our Version of Events”.
Qui a composé la chanson “Maybe” de Emeli Sandé?
La chanson “Maybe” de Emeli Sandé a été composée par P HERMAN, A MILLARD, EMELI SANDE, EMILI SANDE.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Emeli Sandé

Autres artistes de R&B