Coldest Winter

Roland Orzabal, Kanye West, Ernest Wilson

Paroles Traduction

On lonely nights I start to fade
(On lonely nights I start to fade)
Her love is a thousand miles away
(Her love is a thousand miles away)
Memories made in the coldest winter
Goodbye my friend will I ever love again

Memories made in the coldest winter

It's 4am and I can't sleep
(It's 4am and I can't sleep)
Her love is all that I can see
(Her love is all that I can see)
Memories made in the coldest winter
Goodbye my friend will I ever love again

Memories made in the coldest winter
Winter, winter

Goodbye my friend will I ever love again
Goodbye my friend will I ever love again
Goodbye my friend will I ever love again

If spring can take the snow away
(If spring can take the snow away)
Can it melt away all of our mistakes
(Can it melt away all of our mistakes)
Memories made in the coldest winter
Goodbye my friend I won't ever love again

Never again

On lonely nights I start to fade
Les nuits solitaires je commence à disparaître
(On lonely nights I start to fade)
(Les nuits solitaires je commence à disparaître)
Her love is a thousand miles away
Son amour est à mille miles de distance
(Her love is a thousand miles away)
(Son amour est à mille miles de distance)
Memories made in the coldest winter
Des souvenirs créés dans l'hiver le plus froid
Goodbye my friend will I ever love again
Au revoir mon ami, est-ce que j'aimerai à nouveau
Memories made in the coldest winter
Des souvenirs créés dans l'hiver le plus froid
It's 4am and I can't sleep
Il est 4 heures du matin et je ne peux pas dormir
(It's 4am and I can't sleep)
(Il est 4 heures du matin et je ne peux pas dormir)
Her love is all that I can see
Son amour est tout ce que je peux voir
(Her love is all that I can see)
(Son amour est tout ce que je peux voir)
Memories made in the coldest winter
Des souvenirs créés dans l'hiver le plus froid
Goodbye my friend will I ever love again
Au revoir mon ami, est-ce que j'aimerai à nouveau
Memories made in the coldest winter
Des souvenirs créés dans l'hiver le plus froid
Winter, winter
Hiver, hiver
Goodbye my friend will I ever love again
Au revoir mon ami, est-ce que j'aimerai à nouveau
Goodbye my friend will I ever love again
Au revoir mon ami, est-ce que j'aimerai à nouveau
Goodbye my friend will I ever love again
Au revoir mon ami, est-ce que j'aimerai à nouveau
If spring can take the snow away
Si le printemps peut emporter la neige
(If spring can take the snow away)
(Si le printemps peut emporter la neige)
Can it melt away all of our mistakes
Peut-il faire fondre toutes nos erreurs
(Can it melt away all of our mistakes)
(Peut-il faire fondre toutes nos erreurs)
Memories made in the coldest winter
Des souvenirs créés dans l'hiver le plus froid
Goodbye my friend I won't ever love again
Au revoir mon ami, je n'aimerai plus jamais
Never again
Jamais à nouveau
On lonely nights I start to fade
Nas noites solitárias eu começo a desaparecer
(On lonely nights I start to fade)
(Nas noites solitárias eu começo a desaparecer)
Her love is a thousand miles away
O amor dela está a mil milhas de distância
(Her love is a thousand miles away)
(O amor dela está a mil milhas de distância)
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus meu amigo, eu vou amar novamente?
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
It's 4am and I can't sleep
São 4 da manhã e eu não consigo dormir
(It's 4am and I can't sleep)
(São 4 da manhã e eu não consigo dormir)
Her love is all that I can see
O amor dela é tudo que eu consigo ver
(Her love is all that I can see)
(O amor dela é tudo que eu consigo ver)
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus meu amigo, eu vou amar novamente?
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
Winter, winter
Inverno, inverno
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus meu amigo, eu vou amar novamente?
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus meu amigo, eu vou amar novamente?
Goodbye my friend will I ever love again
Adeus meu amigo, eu vou amar novamente?
If spring can take the snow away
Se a primavera pode levar a neve embora
(If spring can take the snow away)
(Se a primavera pode levar a neve embora)
Can it melt away all of our mistakes
Pode derreter todos os nossos erros?
(Can it melt away all of our mistakes)
(Pode derreter todos os nossos erros?)
Memories made in the coldest winter
Memórias feitas no inverno mais frio
Goodbye my friend I won't ever love again
Adeus meu amigo, eu nunca vou amar novamente
Never again
Nunca mais
On lonely nights I start to fade
En noches solitarias empiezo a desvanecerme
(On lonely nights I start to fade)
(En noches solitarias empiezo a desvanecerme)
Her love is a thousand miles away
Su amor está a mil millas de distancia
(Her love is a thousand miles away)
(Su amor está a mil millas de distancia)
Memories made in the coldest winter
Recuerdos hechos en el invierno más frío
Goodbye my friend will I ever love again
Adiós mi amigo, ¿volveré a amar de nuevo?
Memories made in the coldest winter
Recuerdos hechos en el invierno más frío
It's 4am and I can't sleep
Son las 4am y no puedo dormir
(It's 4am and I can't sleep)
(Son las 4 am y no puedo dormir)
Her love is all that I can see
Su amor es todo lo que puedo ver
(Her love is all that I can see)
(Su amor es todo lo que puedo ver)
Memories made in the coldest winter
Recuerdos hechos en el invierno más frío
Goodbye my friend will I ever love again
Adiós mi amigo, ¿volveré a amar de nuevo?
Memories made in the coldest winter
Recuerdos hechos en el invierno más frío
Winter, winter
Invierno, invierno
Goodbye my friend will I ever love again
Adiós mi amigo, ¿volveré a amar de nuevo?
Goodbye my friend will I ever love again
Adiós mi amigo, ¿volveré a amar de nuevo?
Goodbye my friend will I ever love again
Adiós mi amigo, ¿volveré a amar de nuevo?
If spring can take the snow away
Si la primavera puede llevarse la nieve
(If spring can take the snow away)
(Si la primavera puede llevarse la nieve)
Can it melt away all of our mistakes
¿Puede derretir todos nuestros errores?
(Can it melt away all of our mistakes)
(Puede derretir todos nuestros errores)
Memories made in the coldest winter
Recuerdos hechos en el invierno más frío
Goodbye my friend I won't ever love again
Adiós mi amigo nunca volveré a amar
Never again
Nunca más
On lonely nights I start to fade
An einsamen Nächten beginne ich zu verblassen
(On lonely nights I start to fade)
(An einsamen Nächten beginne ich zu verblassen)
Her love is a thousand miles away
Ihre Liebe ist tausend Meilen entfernt
(Her love is a thousand miles away)
(Ihre Liebe ist tausend Meilen entfernt)
Memories made in the coldest winter
Erinnerungen, gemacht im kältesten Winter
Goodbye my friend will I ever love again
Auf Wiedersehen mein Freund, werde ich jemals wieder lieben
Memories made in the coldest winter
Erinnerungen, gemacht im kältesten Winter
It's 4am and I can't sleep
Es ist 4 Uhr morgens und ich kann nicht schlafen
(It's 4am and I can't sleep)
(Es ist 4 Uhr morgens und ich kann nicht schlafen)
Her love is all that I can see
Ihre Liebe ist alles, was ich sehen kann
(Her love is all that I can see)
(Ihre Liebe ist alles, was ich sehen kann)
Memories made in the coldest winter
Erinnerungen, gemacht im kältesten Winter
Goodbye my friend will I ever love again
Auf Wiedersehen mein Freund, werde ich jemals wieder lieben
Memories made in the coldest winter
Erinnerungen, gemacht im kältesten Winter
Winter, winter
Winter, Winter
Goodbye my friend will I ever love again
Auf Wiedersehen mein Freund, werde ich jemals wieder lieben
Goodbye my friend will I ever love again
Auf Wiedersehen mein Freund, werde ich jemals wieder lieben
Goodbye my friend will I ever love again
Auf Wiedersehen mein Freund, werde ich jemals wieder lieben
If spring can take the snow away
Wenn der Frühling den Schnee wegnehmen kann
(If spring can take the snow away)
(Wenn der Frühling den Schnee wegnehmen kann)
Can it melt away all of our mistakes
Kann er all unsere Fehler wegschmelzen
(Can it melt away all of our mistakes)
(Kann er all unsere Fehler wegschmelzen)
Memories made in the coldest winter
Erinnerungen, gemacht im kältesten Winter
Goodbye my friend I won't ever love again
Auf Wiedersehen mein Freund, ich werde nie wieder lieben
Never again
Nie wieder
On lonely nights I start to fade
Nelle notti solitarie comincio a svanire
(On lonely nights I start to fade)
(Nelle notti solitarie comincio a svanire)
Her love is a thousand miles away
Il suo amore è a mille miglia di distanza
(Her love is a thousand miles away)
(Il suo amore è a mille miglia di distanza)
Memories made in the coldest winter
Ricordi fatti nel più freddo inverno
Goodbye my friend will I ever love again
Addio mio amico, riuscirò mai ad amare di nuovo
Memories made in the coldest winter
Ricordi fatti nel più freddo inverno
It's 4am and I can't sleep
Sono le 4 del mattino e non riesco a dormire
(It's 4am and I can't sleep)
(Sono le 4 del mattino e non riesco a dormire)
Her love is all that I can see
Il suo amore è tutto ciò che riesco a vedere
(Her love is all that I can see)
(Il suo amore è tutto ciò che riesco a vedere)
Memories made in the coldest winter
Ricordi fatti nel più freddo inverno
Goodbye my friend will I ever love again
Addio mio amico, riuscirò mai ad amare di nuovo
Memories made in the coldest winter
Ricordi fatti nel più freddo inverno
Winter, winter
Inverno, inverno
Goodbye my friend will I ever love again
Addio mio amico, riuscirò mai ad amare di nuovo
Goodbye my friend will I ever love again
Addio mio amico, riuscirò mai ad amare di nuovo
Goodbye my friend will I ever love again
Addio mio amico, riuscirò mai ad amare di nuovo
If spring can take the snow away
Se la primavera può portare via la neve
(If spring can take the snow away)
(Se la primavera può portare via la neve)
Can it melt away all of our mistakes
Può sciogliere tutti i nostri errori
(Can it melt away all of our mistakes)
(Può sciogliere tutti i nostri errori)
Memories made in the coldest winter
Ricordi fatti nel più freddo inverno
Goodbye my friend I won't ever love again
Addio mio amico, non amerò mai più
Never again
Mai più
On lonely nights I start to fade
Pada malam yang sepi aku mulai memudar
(On lonely nights I start to fade)
(Pada malam yang sepi aku mulai memudar)
Her love is a thousand miles away
Cintanya berada seribu mil jauhnya
(Her love is a thousand miles away)
(Cintanya berada seribu mil jauhnya)
Memories made in the coldest winter
Kenangan dibuat di musim dingin yang paling dingin
Goodbye my friend will I ever love again
Selamat tinggal temanku, akankah aku pernah mencintai lagi
Memories made in the coldest winter
Kenangan dibuat di musim dingin yang paling dingin
It's 4am and I can't sleep
Ini jam 4 pagi dan aku tidak bisa tidur
(It's 4am and I can't sleep)
(Ini jam 4 pagi dan aku tidak bisa tidur)
Her love is all that I can see
Cintanya adalah semua yang bisa aku lihat
(Her love is all that I can see)
(Cintanya adalah semua yang bisa aku lihat)
Memories made in the coldest winter
Kenangan dibuat di musim dingin yang paling dingin
Goodbye my friend will I ever love again
Selamat tinggal temanku, akankah aku pernah mencintai lagi
Memories made in the coldest winter
Kenangan dibuat di musim dingin yang paling dingin
Winter, winter
Dingin, dingin
Goodbye my friend will I ever love again
Selamat tinggal temanku, akankah aku pernah mencintai lagi
Goodbye my friend will I ever love again
Selamat tinggal temanku, akankah aku pernah mencintai lagi
Goodbye my friend will I ever love again
Selamat tinggal temanku, akankah aku pernah mencintai lagi
If spring can take the snow away
Jika musim semi bisa menghilangkan salju
(If spring can take the snow away)
(Jika musim semi bisa menghilangkan salju)
Can it melt away all of our mistakes
Bisakah itu melelehkan semua kesalahan kita
(Can it melt away all of our mistakes)
(Bisakah itu melelehkan semua kesalahan kita)
Memories made in the coldest winter
Kenangan dibuat di musim dingin yang paling dingin
Goodbye my friend I won't ever love again
Selamat tinggal temanku, aku tidak akan pernah mencintai lagi
Never again
Tidak pernah lagi
On lonely nights I start to fade
ในคืนที่เหงาๆ ฉันเริ่มหายไป
(On lonely nights I start to fade)
(ในคืนที่เหงาๆ ฉันเริ่มหายไป)
Her love is a thousand miles away
รักของเธออยู่ห่างไกลถึงพันไมล์
(Her love is a thousand miles away)
(รักของเธออยู่ห่างไกลถึงพันไมล์)
Memories made in the coldest winter
ความทรงจำที่สร้างขึ้นในฤดูหนาวที่หนาวที่สุด
Goodbye my friend will I ever love again
ลาก่อนเพื่อนฉัน ฉันจะรักอีกครั้งหรือไม่
Memories made in the coldest winter
ความทรงจำที่สร้างขึ้นในฤดูหนาวที่หนาวที่สุด
It's 4am and I can't sleep
เวลา 4 ทุ่มแล้วและฉันไม่สามารถนอน
(It's 4am and I can't sleep)
(เวลา 4 ทุ่มแล้วและฉันไม่สามารถนอน)
Her love is all that I can see
รักของเธอคือทุกสิ่งที่ฉันเห็น
(Her love is all that I can see)
(รักของเธอคือทุกสิ่งที่ฉันเห็น)
Memories made in the coldest winter
ความทรงจำที่สร้างขึ้นในฤดูหนาวที่หนาวที่สุด
Goodbye my friend will I ever love again
ลาก่อนเพื่อนฉัน ฉันจะรักอีกครั้งหรือไม่
Memories made in the coldest winter
ความทรงจำที่สร้างขึ้นในฤดูหนาวที่หนาวที่สุด
Winter, winter
ฤดูหนาว, ฤดูหนาว
Goodbye my friend will I ever love again
ลาก่อนเพื่อนฉัน ฉันจะรักอีกครั้งหรือไม่
Goodbye my friend will I ever love again
ลาก่อนเพื่อนฉัน ฉันจะรักอีกครั้งหรือไม่
Goodbye my friend will I ever love again
ลาก่อนเพื่อนฉัน ฉันจะรักอีกครั้งหรือไม่
If spring can take the snow away
ถ้าฤดูใบไม้ผลิสามารถเอาหิมะออกไป
(If spring can take the snow away)
(ถ้าฤดูใบไม้ผลิสามารถเอาหิมะออกไป)
Can it melt away all of our mistakes
มันสามารถละลายทุกความผิดพลาดของเราได้หรือไม่
(Can it melt away all of our mistakes)
(มันสามารถละลายทุกความผิดพลาดของเราได้หรือไม่)
Memories made in the coldest winter
ความทรงจำที่สร้างขึ้นในฤดูหนาวที่หนาวที่สุด
Goodbye my friend I won't ever love again
ลาก่อนเพื่อนฉัน ฉันจะไม่รักอีกครั้ง
Never again
ไม่เคยอีกครั้ง
On lonely nights I start to fade
在孤独的夜晚,我开始消退
(On lonely nights I start to fade)
(在孤独的夜晚,我开始消退)
Her love is a thousand miles away
她的爱在千里之外
(Her love is a thousand miles away)
(她的爱在千里之外)
Memories made in the coldest winter
在最寒冷的冬天里留下的记忆
Goodbye my friend will I ever love again
再见了,我的朋友,我还会再爱吗
Memories made in the coldest winter
在最寒冷的冬天里留下的记忆
It's 4am and I can't sleep
现在是凌晨4点,我无法入睡
(It's 4am and I can't sleep)
(现在是凌晨4点,我无法入睡)
Her love is all that I can see
她的爱是我唯一能看到的
(Her love is all that I can see)
(她的爱是我唯一能看到的)
Memories made in the coldest winter
在最寒冷的冬天里留下的记忆
Goodbye my friend will I ever love again
再见了,我的朋友,我还会再爱吗
Memories made in the coldest winter
在最寒冷的冬天里留下的记忆
Winter, winter
冬天,冬天
Goodbye my friend will I ever love again
再见了,我的朋友,我还会再爱吗
Goodbye my friend will I ever love again
再见了,我的朋友,我还会再爱吗
Goodbye my friend will I ever love again
再见了,我的朋友,我还会再爱吗
If spring can take the snow away
如果春天可以带走雪
(If spring can take the snow away)
(如果春天可以带走雪)
Can it melt away all of our mistakes
它能否融化我们所有的错误
(Can it melt away all of our mistakes)
(它能否融化我们所有的错误)
Memories made in the coldest winter
在最寒冷的冬天里留下的记忆
Goodbye my friend I won't ever love again
再见了,我的朋友,我不会再爱了
Never again
再也不会了

[Vers 1]
På ensamma nätter, börjar jag försvinna
På ensamma nätter, börjar jag försvinna
Hennes kärlek är tusen mil bort
Hennes kärlek är tusen mil bort

[Refräng]
Minnen gjorda under den kallaste vintern
Adjö, min vän, kommer jag någonsin älska igen?
Minnen gjorda under den kallaste vintern

[Vers 2]
Klockan är 04 och jag kan inte sova
Klockan är 04 och jag kan inte sova
Hennes kärlek är allt som jag kan se
Hennes kärlek är allt som jag kan se

[Refräng]
Minnen gjorda under den kallaste vintern
Adjö, min vän, kommer jag någonsin älska igen?
Minnen gjorda under den kallaste vintern, vintern, vintern, uh
Adjö, min vän, kommer jag någonsin älska igen?
Adjö, min vän, kommer jag någonsin älska igen?
Adjö, min vän, kommer jag någonsin älska igen?

[Vers 3]
Om våren kan ta bort snön
Om våren kan ta bort snön
Kan den smälta bort alla våra misstag?
Kan den smälta bort alla våra misstag?

[Refräng]
Minnen gjorda under den kallaste vintern
Adjö, min vän, kommer jag någonsin älska igen?
Aldrig igen

[Bölüm 1]
Yalnız gecelerde, kendimi kaybetmeye başlıyorum
Yalnız gecelerde, kendimi kaybetmeye başlıyorum
Onun aşkı binlerce mil uzakta
Onun aşkı binlerce mil uzakta

[Nakarat]
Anılar oldu en soğuk kışta
Elveda dostum, tekrar sevecek miyim?
Anılar oldu en soğuk kışta

[Bölüm 2]
Saat 4 ve uyuyamıyorum
Saat 4 ve uyuyamıyorum
Onun aşkı görebildiğim tek şey
Onun aşkı görebildiğim tek şey

[Nakarat]
Anılar oldu en soğuk kışta
Elveda dostum, tekrar sevecek miyim?
Anılar oldu en soğuk kışta
Anılar oldu en soğuk kışta, kışta, kışta
Elveda dostum, tekrar sevecek miyim?
Elveda dostum, tekrar sevecek miyim?
Elveda dostum, tekrar sevecek miyim?

[Bölüm 3]
Eğer ilkbahar karları eritebiliyorsa
Eğer ilkbahar karları eritebiliyorsa
Bütün hatalarımızı da eritebilir mi?
Bütün hatalarımızı da eritebilir mi?

[Nakarat 2]
Anılar oldu en soğuk kışta
Elveda dostum, bir daha asla sevmeyeceğim
Bir daha asla

[Produced by Kanye West, No I.D., and Jeff Bhasker]

Curiosités sur la chanson Coldest Winter de Kanye West

Quand la chanson “Coldest Winter” a-t-elle été lancée par Kanye West?
La chanson Coldest Winter a été lancée en 2008, sur l’album “808s & Heartbreak”.
Qui a composé la chanson “Coldest Winter” de Kanye West?
La chanson “Coldest Winter” de Kanye West a été composée par Roland Orzabal, Kanye West, Ernest Wilson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kanye West

Autres artistes de Hip Hop/Rap