(West, Mr. West) uh, yeah
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
From the Chi, like Tim it's a harder way
So this is in the name of love like Robert say
Before you ask me to go get a job today
Can I at least get a raise of the minimum wage?
And I know the government administer AIDS
So I guess we just pray like the minister say
Allahu Akbar and throw in some hot cars
The things we seen on the screen that's not ours
But these niggas from the hood so these dreams not far
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
But they can't cop cars without seein' cop cars
I guess they want us all behind bars, I know it
Uh, and I heard 'em say (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
And I heard 'em say
Nothing's ever promised tomorrow today
But we'll find a way
And nothing lasts forever but be honest, babe
It hurts but it may be the only way
They say people in your life are seasons
And anything that happen is for a reason
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
And gran' keep prayin' and keep believin'
In Jesus, and one day that you see him
'Til then walk in his footsteps and try to be him
The Devil is alive, I feel him breathin'
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
And put those lottery tickets just to tease us
My aunt Pam can't put those cigarettes down
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
His job trying to claim that he too nigger-ish now
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
And I heard 'em say (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
And I heard 'em say
Nothing's ever promised tomorrow today
But we'll find a way
And nothing lasts forever but be honest, babe
It hurts but it may be the only way
with every worthless word we got more far away
And nothing's ever promised tomorrow today
And nothing lasts forever but be honest, babe
It hurts but it may be the only way
Ooh, ooh, ooh, ooh
(West, Mr. West) uh, yeah
(Ouest, M. Ouest) euh, ouais
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
Euh, ouais, euh, ouais, euh, ouais
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
Et je les ai entendus dire, rien n'est jamais promis demain aujourd'hui
From the Chi, like Tim it's a harder way
De Chi, comme Tim c'est un chemin plus difficile
So this is in the name of love like Robert say
Alors c'est au nom de l'amour comme Robert dit
Before you ask me to go get a job today
Avant que tu me demandes d'aller chercher un travail aujourd'hui
Can I at least get a raise of the minimum wage?
Puis-je au moins obtenir une augmentation du salaire minimum?
And I know the government administer AIDS
Et je sais que le gouvernement administre le SIDA
So I guess we just pray like the minister say
Alors je suppose que nous prions juste comme le ministre dit
Allahu Akbar and throw in some hot cars
Allahu Akbar et lancez quelques voitures chaudes
The things we seen on the screen that's not ours
Les choses que nous avons vues à l'écran qui ne sont pas les nôtres
But these niggas from the hood so these dreams not far
Mais ces négros du quartier, alors ces rêves ne sont pas loin
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
D'où je viens, les garçons de la dope sont les rock stars
But they can't cop cars without seein' cop cars
Mais ils ne peuvent pas acheter des voitures sans voir des voitures de flics
I guess they want us all behind bars, I know it
Je suppose qu'ils veulent que nous soyons tous derrière les barreaux, je le sais
Uh, and I heard 'em say (ooh)
Euh, et je les ai entendus dire (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Rien n'est jamais promis demain aujourd'hui
And I heard 'em say
Et je les ai entendus dire
Nothing's ever promised tomorrow today
Rien n'est jamais promis demain aujourd'hui
But we'll find a way
Mais nous trouverons un moyen
And nothing lasts forever but be honest, babe
Et rien ne dure éternellement mais sois honnête, chérie
It hurts but it may be the only way
Ça fait mal mais c'est peut-être le seul moyen
They say people in your life are seasons
Ils disent que les gens dans ta vie sont des saisons
And anything that happen is for a reason
Et tout ce qui arrive est pour une raison
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
Et les négros tirent des coups de feu et continuent à serrer
And gran' keep prayin' and keep believin'
Et gran' continue à prier et à croire
In Jesus, and one day that you see him
En Jésus, et un jour que tu le verras
'Til then walk in his footsteps and try to be him
D'ici là, marche dans ses pas et essaie d'être lui
The Devil is alive, I feel him breathin'
Le Diable est vivant, je le sens respirer
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
Prétendant que l'argent est la clé alors continue à rêver
And put those lottery tickets just to tease us
Et met ces tickets de loterie juste pour nous taquiner
My aunt Pam can't put those cigarettes down
Ma tante Pam ne peut pas arrêter de fumer ces cigarettes
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
Alors maintenant mon petit cousin fume ces cigarettes maintenant
His job trying to claim that he too nigger-ish now
Son travail essaie de prétendre qu'il est trop nègre maintenant
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
Est-ce parce que sa peau est plus noire que la réglisse maintenant?
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
Je ne peux pas comprendre, j'en ai marre maintenant, euh, euh
And I heard 'em say (ooh)
Et je les ai entendus dire (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Rien n'est jamais promis demain aujourd'hui
And I heard 'em say
Et je les ai entendus dire
Nothing's ever promised tomorrow today
Rien n'est jamais promis demain aujourd'hui
But we'll find a way
Mais nous trouverons un moyen
And nothing lasts forever but be honest, babe
Et rien ne dure éternellement mais sois honnête, chérie
It hurts but it may be the only way
Ça fait mal mais c'est peut-être le seul moyen
with every worthless word we got more far away
Avec chaque mot inutile nous nous sommes éloignés davantage
And nothing's ever promised tomorrow today
Et rien n'est jamais promis demain aujourd'hui
And nothing lasts forever but be honest, babe
Et rien ne dure éternellement mais sois honnête, chérie
It hurts but it may be the only way
Ça fait mal mais c'est peut-être le seul moyen
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(West, Mr. West) uh, yeah
(West, Sr. West) uh, sim
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
Uh, sim, uh, sim, uh, sim
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
E eu ouvi eles dizerem, nada é prometido amanhã hoje
From the Chi, like Tim it's a harder way
De Chi, como Tim, é um caminho mais difícil
So this is in the name of love like Robert say
Então isso é em nome do amor como Robert diz
Before you ask me to go get a job today
Antes de me pedir para arrumar um emprego hoje
Can I at least get a raise of the minimum wage?
Posso pelo menos ter um aumento do salário mínimo?
And I know the government administer AIDS
E eu sei que o governo administra a AIDS
So I guess we just pray like the minister say
Então acho que só rezamos como o ministro diz
Allahu Akbar and throw in some hot cars
Allahu Akbar e joga em alguns carros quentes
The things we seen on the screen that's not ours
As coisas que vemos na tela que não são nossas
But these niggas from the hood so these dreams not far
Mas esses caras do gueto então esses sonhos não estão longe
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
De onde eu venho, os traficantes são as estrelas do rock
But they can't cop cars without seein' cop cars
Mas eles não podem comprar carros sem ver carros de polícia
I guess they want us all behind bars, I know it
Acho que eles querem todos nós atrás das grades, eu sei
Uh, and I heard 'em say (ooh)
Uh, e eu ouvi eles dizerem (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Nada é prometido amanhã hoje
And I heard 'em say
E eu ouvi eles dizerem
Nothing's ever promised tomorrow today
Nada é prometido amanhã hoje
But we'll find a way
Mas encontraremos um caminho
And nothing lasts forever but be honest, babe
E nada dura para sempre, mas seja honesto, querida
It hurts but it may be the only way
Dói, mas pode ser o único caminho
They say people in your life are seasons
Eles dizem que as pessoas em sua vida são estações
And anything that happen is for a reason
E tudo que acontece é por um motivo
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
E os caras atirando e continuam apertando o gatilho
And gran' keep prayin' and keep believin'
E a vovó continua rezando e acreditando
In Jesus, and one day that you see him
Em Jesus, e um dia você o verá
'Til then walk in his footsteps and try to be him
Até então, siga seus passos e tente ser ele
The Devil is alive, I feel him breathin'
O Diabo está vivo, eu sinto ele respirando
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
Alegando que o dinheiro é a chave, então continue sonhando
And put those lottery tickets just to tease us
E coloque esses bilhetes de loteria apenas para nos provocar
My aunt Pam can't put those cigarettes down
Minha tia Pam não consegue largar os cigarros
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
Então agora meu primo pequeno está fumando esses cigarros agora
His job trying to claim that he too nigger-ish now
Seu emprego tentando alegar que ele é muito negro agora
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
É porque sua pele é mais preta que alcaçuz agora?
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
Eu não consigo descobrir, estou cansado disso agora, uh, uh
And I heard 'em say (ooh)
E eu ouvi eles dizerem (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Nada é prometido amanhã hoje
And I heard 'em say
E eu ouvi eles dizerem
Nothing's ever promised tomorrow today
Nada é prometido amanhã hoje
But we'll find a way
Mas encontraremos um caminho
And nothing lasts forever but be honest, babe
E nada dura para sempre, mas seja honesto, querida
It hurts but it may be the only way
Dói, mas pode ser o único caminho
with every worthless word we got more far away
Com cada palavra inútil, nos afastamos mais
And nothing's ever promised tomorrow today
E nada é prometido amanhã hoje
And nothing lasts forever but be honest, babe
E nada dura para sempre, mas seja honesto, querida
It hurts but it may be the only way
Dói, mas pode ser o único caminho
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(West, Mr. West) uh, yeah
(Oeste, Sr. Oeste) uh, sí
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
Uh, sí, uh, sí, uh, sí
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
Y los escuché decir, nada está prometido para mañana hoy
From the Chi, like Tim it's a harder way
Desde Chi, como Tim, es un camino más difícil
So this is in the name of love like Robert say
Así que esto es en nombre del amor como dice Robert
Before you ask me to go get a job today
Antes de que me pidas que consiga un trabajo hoy
Can I at least get a raise of the minimum wage?
¿Puedo al menos obtener un aumento del salario mínimo?
And I know the government administer AIDS
Y sé que el gobierno administra el SIDA
So I guess we just pray like the minister say
Así que supongo que solo rezamos como dice el ministro
Allahu Akbar and throw in some hot cars
Allahu Akbar y lanzamos algunos autos calientes
The things we seen on the screen that's not ours
Las cosas que vemos en la pantalla que no son nuestras
But these niggas from the hood so these dreams not far
Pero estos negros del barrio, así que estos sueños no están lejos
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
De donde vengo, los chicos de la droga son las estrellas de rock
But they can't cop cars without seein' cop cars
Pero no pueden comprar autos sin ver autos de policía
I guess they want us all behind bars, I know it
Supongo que quieren que todos estemos tras las rejas, lo sé
Uh, and I heard 'em say (ooh)
Uh, y los escuché decir (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Nada está prometido para mañana hoy
And I heard 'em say
Y los escuché decir
Nothing's ever promised tomorrow today
Nada está prometido para mañana hoy
But we'll find a way
Pero encontraremos una manera
And nothing lasts forever but be honest, babe
Y nada dura para siempre pero se honesto, cariño
It hurts but it may be the only way
Duele pero puede ser la única manera
They say people in your life are seasons
Dicen que las personas en tu vida son estaciones
And anything that happen is for a reason
Y cualquier cosa que suceda es por una razón
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
Y los negros disparando y siguen apretando
And gran' keep prayin' and keep believin'
Y la abuela sigue rezando y sigue creyendo
In Jesus, and one day that you see him
En Jesús, y un día que lo veas
'Til then walk in his footsteps and try to be him
Hasta entonces camina en sus pasos e intenta ser él
The Devil is alive, I feel him breathin'
El diablo está vivo, lo siento respirar
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
Afirmar que el dinero es la clave, así que sigue soñando
And put those lottery tickets just to tease us
Y pon esos boletos de lotería solo para burlarte de nosotros
My aunt Pam can't put those cigarettes down
Mi tía Pam no puede dejar esos cigarrillos
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
Así que ahora mi primo pequeño está fumando esos cigarrillos ahora
His job trying to claim that he too nigger-ish now
Su trabajo intentando afirmar que es demasiado negro ahora
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
¿Es porque su piel es más negra que el regaliz ahora?
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
No puedo entenderlo, estoy harto de eso ahora, uh, uh
And I heard 'em say (ooh)
Y los escuché decir (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Nada está prometido para mañana hoy
And I heard 'em say
Y los escuché decir
Nothing's ever promised tomorrow today
Nada está prometido para mañana hoy
But we'll find a way
Pero encontraremos una manera
And nothing lasts forever but be honest, babe
Y nada dura para siempre pero se honesto, cariño
It hurts but it may be the only way
Duele pero puede ser la única manera
with every worthless word we got more far away
Con cada palabra inútil nos alejamos más
And nothing's ever promised tomorrow today
Y nada está prometido para mañana hoy
And nothing lasts forever but be honest, babe
Y nada dura para siempre pero se honesto, cariño
It hurts but it may be the only way
Duele pero puede ser la única manera
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(West, Mr. West) uh, yeah
(West, Mr. West) uh, yeah
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
Und ich hörte sie sagen, nichts ist jemals versprochen morgen heute
From the Chi, like Tim it's a harder way
Vom Chi, wie Tim, ist es ein härterer Weg
So this is in the name of love like Robert say
Also ist dies im Namen der Liebe, wie Robert sagt
Before you ask me to go get a job today
Bevor du mich bittest, heute einen Job zu suchen
Can I at least get a raise of the minimum wage?
Kann ich wenigstens eine Erhöhung des Mindestlohns bekommen?
And I know the government administer AIDS
Und ich weiß, dass die Regierung AIDS verwaltet
So I guess we just pray like the minister say
Also beten wir einfach, wie der Minister sagt
Allahu Akbar and throw in some hot cars
Allahu Akbar und werfen ein paar heiße Autos rein
The things we seen on the screen that's not ours
Die Dinge, die wir auf dem Bildschirm sehen, gehören nicht uns
But these niggas from the hood so these dreams not far
Aber diese Niggas aus dem Viertel, also sind diese Träume nicht weit
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
Wo ich herkomme, sind die Drogenjungs die Rockstars
But they can't cop cars without seein' cop cars
Aber sie können keine Polizeiautos sehen, ohne Polizeiautos zu sehen
I guess they want us all behind bars, I know it
Ich schätze sie wollen uns alle hinter Gittern, ich weiß es
Uh, and I heard 'em say (ooh)
Uh, und ich hörte sie sagen (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Nichts ist jemals versprochen morgen heute
And I heard 'em say
Und ich hörte sie sagen
Nothing's ever promised tomorrow today
Nichts ist jemals versprochen morgen heute
But we'll find a way
Aber wir werden einen Weg finden
And nothing lasts forever but be honest, babe
Und nichts währt ewig, aber sei ehrlich, Babe
It hurts but it may be the only way
Es tut weh, aber es ist vielleicht der einzige Weg
They say people in your life are seasons
Man sagt, Menschen in deinem Leben sind Jahreszeiten
And anything that happen is for a reason
Und alles, was passiert, hat einen Grund
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
Und Niggas klatschen und quetschen weiter
And gran' keep prayin' and keep believin'
Und Oma betet weiter und glaubt weiter
In Jesus, and one day that you see him
An Jesus, und eines Tages wirst du ihn sehen
'Til then walk in his footsteps and try to be him
Bis dahin wandle in seinen Fußstapfen und versuche, er zu sein
The Devil is alive, I feel him breathin'
Der Teufel ist lebendig, ich fühle ihn atmen
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
Geld zu verlangen ist der Schlüssel, also träum weiter
And put those lottery tickets just to tease us
Und leg die Lottoscheine nur, um uns zu ärgern
My aunt Pam can't put those cigarettes down
Meine Tante Pam kann die Zigaretten nicht weglegen
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
Also raucht jetzt mein kleiner Cousin diese Zigaretten
His job trying to claim that he too nigger-ish now
Sein Job versucht zu behaupten, dass er jetzt zu nigger-isch ist
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
Denn seine Haut ist jetzt schwärzer als Lakritze.
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
Ich kann es nicht herausfinden, ich habe es satt, uh, uh
And I heard 'em say (ooh)
Und ich hörte sie sagen (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Nichts ist jemals versprochen morgen heute
And I heard 'em say
Ich hörte sie sagen
Nothing's ever promised tomorrow today
Nichts ist jemals versprochen morgen heute
But we'll find a way
Aber wir werden einen Weg finden
And nothing lasts forever but be honest, babe
Und nichts währt ewig, aber sei ehrlich, Babe
It hurts but it may be the only way
Es tut weh, aber es ist vielleicht der einzige Weg
with every worthless word we got more far away
Mit jedem wertlosen Wort sind wir weiter weg
And nothing's ever promised tomorrow today
Und nichts ist je versprochen morgen heute
And nothing lasts forever but be honest, babe
Und nichts hält für immer, aber sei ehrlich, Babe
It hurts but it may be the only way
Es tut weh, aber es ist vielleicht der einzige Weg
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(West, Mr. West) uh, yeah
(Ovest, Mr. West) uh, sì
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
Uh, sì, uh, sì, uh, sì
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
E ho sentito dire che nulla è mai garantito oggi stesso
From the Chi, like Tim it's a harder way
Da Chi, come Tim, è una strada più difficile
So this is in the name of love like Robert say
Quindi questo è in nome dell'amore come dice Robert
Before you ask me to go get a job today
Prima che mi chiedi di trovare un lavoro oggi
Can I at least get a raise of the minimum wage?
Posso almeno avere un aumento del salario minimo?
And I know the government administer AIDS
E so che il governo amministra l'AIDS
So I guess we just pray like the minister say
Quindi suppongo che preghiamo come dice il ministro
Allahu Akbar and throw in some hot cars
Allahu Akbar e ci mettiamo alcune auto veloci
The things we seen on the screen that's not ours
Le cose che abbiamo visto sullo schermo non sono nostre
But these niggas from the hood so these dreams not far
Ma questi nigga vengono del ghetto, quindi questi sogni non sono lontani
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
Da dove vengo, i ragazzi della droga sono le rockstar
But they can't cop cars without seein' cop cars
Ma non possono prendere delle auto senza vedere auto della polizia
I guess they want us all behind bars, I know it
Suppongo che ci vogliano tutti dietro le sbarre, lo so
Uh, and I heard 'em say (ooh)
Uh, e ho sentito dire (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Nulla è mai garantito oggi stesso
And I heard 'em say
E ho sentito dire
Nothing's ever promised tomorrow today
Nulla è mai garantito oggi stesso
But we'll find a way
Ma troveremo un modo
And nothing lasts forever but be honest, babe
E niente dura per sempre ma sii onesto, tesoro
It hurts but it may be the only way
Fa male ma potrebbe essere l'unico modo
They say people in your life are seasons
Dicono che le persone nella tua vita sono stagioni
And anything that happen is for a reason
E qualsiasi cosa accada è per una ragione
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
E i nigga sparano e continuano a premere
And gran' keep prayin' and keep believin'
E la nonna continua a pregare e a credere
In Jesus, and one day that you see him
In Gesù, e un giorno lo vedrai
'Til then walk in his footsteps and try to be him
Fino ad allora cammina nei suoi passi e cerca di essere come lui
The Devil is alive, I feel him breathin'
Il Diavolo è vivo, lo sento respirare
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
Sostenendo che il denaro è la chiave, continua a sognare
And put those lottery tickets just to tease us
E metti quei biglietti della lotteria solo per prenderci in giro
My aunt Pam can't put those cigarettes down
Mia zia Pam non riesce a smettere di fumare quelle sigarette
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
Quindi ora il mio cuginetto le sta fumando
His job trying to claim that he too nigger-ish now
Il suo capo sta cercando di dire che è troppo nero ora
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
È perché la sua pelle è più nera del liquirizia ora?
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
Non riesco a capirlo, ne sono stufo, uh, uh
And I heard 'em say (ooh)
E ho sentito dire (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Nulla è mai garantito oggi stesso
And I heard 'em say
E ho sentito dire
Nothing's ever promised tomorrow today
Nulla è mai garantito oggi stesso
But we'll find a way
Ma troveremo un modo
And nothing lasts forever but be honest, babe
E niente dura per sempre ma sii onesto, tesoro
It hurts but it may be the only way
Fa male ma potrebbe essere l'unico modo
with every worthless word we got more far away
Con ogni parola inutile ci allontaniamo sempre di più
And nothing's ever promised tomorrow today
E nulla è mai garantito oggi stesso
And nothing lasts forever but be honest, babe
E niente dura per sempre ma sii onesto, tesoro
It hurts but it may be the only way
Fa male ma potrebbe essere l'unico modo
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(West, Mr. West) uh, yeah
(West, Mr. West) uh, ya
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
Uh, ya, uh, ya, uh, ya
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
Dan aku mendengar mereka berkata, tidak ada yang pernah dijanjikan besok hari ini
From the Chi, like Tim it's a harder way
Dari Chi, seperti Tim ini jalan yang lebih sulit
So this is in the name of love like Robert say
Jadi ini adalah atas nama cinta seperti kata Robert
Before you ask me to go get a job today
Sebelum kamu memintaku untuk mendapatkan pekerjaan hari ini
Can I at least get a raise of the minimum wage?
Bisakah aku setidaknya mendapatkan kenaikan dari upah minimum?
And I know the government administer AIDS
Dan aku tahu pemerintah mengatur AIDS
So I guess we just pray like the minister say
Jadi saya rasa kita hanya berdoa seperti kata menteri
Allahu Akbar and throw in some hot cars
Allahu Akbar dan lemparkan beberapa mobil panas
The things we seen on the screen that's not ours
Hal-hal yang kita lihat di layar itu bukan milik kita
But these niggas from the hood so these dreams not far
Tapi orang-orang ini dari lingkungan jadi mimpi-mimpi ini tidak jauh
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
Dari tempat saya berasal, anak-anak narkoba adalah bintang rock
But they can't cop cars without seein' cop cars
Tapi mereka tidak bisa beli mobil tanpa melihat mobil polisi
I guess they want us all behind bars, I know it
Saya rasa mereka ingin kita semua di balik jeruji, saya tahu itu
Uh, and I heard 'em say (ooh)
Uh, dan aku mendengar mereka berkata (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Tidak ada yang pernah dijanjikan besok hari ini
And I heard 'em say
Dan aku mendengar mereka berkata
Nothing's ever promised tomorrow today
Tidak ada yang pernah dijanjikan besok hari ini
But we'll find a way
Tapi kita akan menemukan jalan
And nothing lasts forever but be honest, babe
Dan tidak ada yang abadi tapi jujurlah, sayang
It hurts but it may be the only way
Itu sakit tapi mungkin itu satu-satunya cara
They say people in your life are seasons
Mereka bilang orang-orang dalam hidupmu adalah musim
And anything that happen is for a reason
Dan apa pun yang terjadi adalah karena alasan
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
Dan niggas menembak dan terus menekan
And gran' keep prayin' and keep believin'
Dan nenek terus berdoa dan terus percaya
In Jesus, and one day that you see him
Dalam Yesus, dan suatu hari kamu akan melihatnya
'Til then walk in his footsteps and try to be him
Sampai saat itu berjalanlah di jejaknya dan coba untuk menjadi dia
The Devil is alive, I feel him breathin'
Setan itu hidup, aku merasakan dia bernafas
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
Mengklaim uang adalah kunci jadi terus bermimpi
And put those lottery tickets just to tease us
Dan letakkan tiket lotre itu hanya untuk menggoda kita
My aunt Pam can't put those cigarettes down
Bibi Pam saya tidak bisa meletakkan rokok itu
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
Jadi sekarang sepupu kecilku merokok rokok itu sekarang
His job trying to claim that he too nigger-ish now
Pekerjaannya mencoba mengklaim bahwa dia terlalu hitam sekarang
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
Apakah itu karena kulitnya lebih hitam dari permen keras sekarang?
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
Saya tidak bisa memahaminya, saya muak dengan itu sekarang, uh, uh
And I heard 'em say (ooh)
Dan aku mendengar mereka berkata (ooh)
Nothing's ever promised tomorrow today
Tidak ada yang pernah dijanjikan besok hari ini
And I heard 'em say
Dan aku mendengar mereka berkata
Nothing's ever promised tomorrow today
Tidak ada yang pernah dijanjikan besok hari ini
But we'll find a way
Tapi kita akan menemukan jalan
And nothing lasts forever but be honest, babe
Dan tidak ada yang abadi tapi jujurlah, sayang
It hurts but it may be the only way
Itu sakit tapi mungkin itu satu-satunya cara
with every worthless word we got more far away
Dengan setiap kata yang tidak berharga kita semakin jauh
And nothing's ever promised tomorrow today
Dan tidak ada yang pernah dijanjikan besok hari ini
And nothing lasts forever but be honest, babe
Dan tidak ada yang abadi tapi jujurlah, sayang
It hurts but it may be the only way
Itu sakit tapi mungkin itu satu-satunya cara
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(West, Mr. West) uh, yeah
(West, คุณ West) อืม, ใช่
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
อืม, ใช่, อืม, ใช่, อืม, ใช่
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
และฉันได้ยินพวกเขาพูดว่า, ไม่มีอะไรที่สัญญาว่าจะมีวันพรุ่งนี้ในวันนี้
From the Chi, like Tim it's a harder way
จากชิคาโก้, เหมือนทิมมันเป็นทางที่ยากขึ้น
So this is in the name of love like Robert say
ดังนั้นนี่คือในนามของความรักเหมือนโรเบิร์ตพูด
Before you ask me to go get a job today
ก่อนที่คุณจะขอให้ฉันไปหางานวันนี้
Can I at least get a raise of the minimum wage?
ฉันสามารถได้รับการเพิ่มขึ้นของค่าจ้างขั้นต่ำได้หรือไม่?
And I know the government administer AIDS
และฉันรู้ว่ารัฐบาลจัดการเรื่องเอดส์
So I guess we just pray like the minister say
ดังนั้นฉันเดาว่าเราเพียงแค่สวดมนต์เหมือนที่ผู้บริหารพระศาสนาพูด
Allahu Akbar and throw in some hot cars
อัลลอฮ์อัคบารและโยนรถที่ร้อนแรงเข้าไป
The things we seen on the screen that's not ours
สิ่งที่เราเห็นบนจอที่ไม่ใช่ของเรา
But these niggas from the hood so these dreams not far
แต่พวกนี้คือคนผิวดำจากย่านชุมชนดังนั้นความฝันเหล่านี้ไม่ไกล
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
ที่ฉันมาจาก, คนขายยาเป็นดาราสุดฮอต
But they can't cop cars without seein' cop cars
แต่พวกเขาไม่สามารถซื้อรถได้โดยไม่เห็นรถตำรวจ
I guess they want us all behind bars, I know it
ฉันเดาว่าพวกเขาต้องการให้เราทั้งหมดอยู่ข้างหลังแท่งเหล็ก, ฉันรู้
Uh, and I heard 'em say (ooh)
อืม, และฉันได้ยินพวกเขาพูด (โอ้)
Nothing's ever promised tomorrow today
ไม่มีอะไรที่สัญญาว่าจะมีวันพรุ่งนี้ในวันนี้
And I heard 'em say
และฉันได้ยินพวกเขาพูด
Nothing's ever promised tomorrow today
ไม่มีอะไรที่สัญญาว่าจะมีวันพรุ่งนี้ในวันนี้
But we'll find a way
แต่เราจะหาทาง
And nothing lasts forever but be honest, babe
และไม่มีอะไรที่ยืนยงตลอดไปแต่เป็นจริง, ที่รัก
It hurts but it may be the only way
มันเจ็บแต่อาจเป็นทางเดียวที่เรามี
They say people in your life are seasons
พวกเขาพูดว่าคนในชีวิตคุณเป็นเหมือนฤดูกาล
And anything that happen is for a reason
และทุกสิ่งที่เกิดขึ้นมีเหตุผล
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
และคนผิวดำยิงปืนและคงจะยังคงทำต่อ
And gran' keep prayin' and keep believin'
และยายคงจะยังคงสวดมนต์และเชื่อมั่น
In Jesus, and one day that you see him
ในพระเยซู, และวันหนึ่งคุณจะได้เห็นเขา
'Til then walk in his footsteps and try to be him
จนกระทั่งนั้นเดินตามรอยเท้าของเขาและพยายามเป็นเขา
The Devil is alive, I feel him breathin'
ปีศาจมีชีวิตอยู่, ฉันรู้สึกว่าเขากำลังหายใจ
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
อ้างว่าเงินคือกุญแจดังนั้นคงจะยังคงฝันต่อ
And put those lottery tickets just to tease us
และใส่ตั๋วลอตเตอรี่เพื่อแกล้งเรา
My aunt Pam can't put those cigarettes down
ป้า Pam ของฉันไม่สามารถวางบุหรี่ลง
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
ดังนั้นตอนนี้ลูกชายของฉันกำลังสูบบุหรี่
His job trying to claim that he too nigger-ish now
งานของเขาพยายามอ้างว่าเขาเป็นคนผิวดำเกินไปตอนนี้
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
เพราะผิวของเขาดำกว่าลิคอริชตอนนี้หรือไม่?
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
ฉันไม่สามารถคิดออก, ฉันเบื่อมันตอนนี้, อืม, อืม
And I heard 'em say (ooh)
และฉันได้ยินพวกเขาพูด (โอ้)
Nothing's ever promised tomorrow today
ไม่มีอะไรที่สัญญาว่าจะมีวันพรุ่งนี้ในวันนี้
And I heard 'em say
และฉันได้ยินพวกเขาพูด
Nothing's ever promised tomorrow today
ไม่มีอะไรที่สัญญาว่าจะมีวันพรุ่งนี้ในวันนี้
But we'll find a way
แต่เราจะหาทาง
And nothing lasts forever but be honest, babe
และไม่มีอะไรที่ยืนยงตลอดไปแต่เป็นจริง, ที่รัก
It hurts but it may be the only way
มันเจ็บแต่อาจเป็นทางเดียวที่เรามี
with every worthless word we got more far away
ด้วยทุกคำที่ไม่มีค่าเราได้รับการห่างกันมากขึ้น
And nothing's ever promised tomorrow today
และไม่มีอะไรที่สัญญาว่าจะมีวันพรุ่งนี้ในวันนี้
And nothing lasts forever but be honest, babe
และไม่มีอะไรที่ยืนยงตลอดไปแต่เป็นจริง, ที่รัก
It hurts but it may be the only way
มันเจ็บแต่อาจเป็นทางเดียวที่เรามี
Ooh, ooh, ooh, ooh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
(West, Mr. West) uh, yeah
(西,西先生)呃,是的
Uh, yeah, uh, yeah, uh, yeah
呃,是的,呃,是的,呃,是的
And I heard 'em say, nothing's ever promised tomorrow today
我听他们说,明天的事情今天永远不会有承诺
From the Chi, like Tim it's a harder way
来自芝加哥,就像蒂姆一样,这是一条更艰难的道路
So this is in the name of love like Robert say
所以这就像罗伯特说的那样,是以爱之名
Before you ask me to go get a job today
在你要求我今天去找份工作之前
Can I at least get a raise of the minimum wage?
我至少可以得到最低工资的提高吗?
And I know the government administer AIDS
我知道政府是艾滋病的推手
So I guess we just pray like the minister say
所以我想我们只能像牧师说的那样祈祷
Allahu Akbar and throw in some hot cars
阿拉胡阿克巴,然后扔进一些热门的汽车
The things we seen on the screen that's not ours
我们在屏幕上看到的东西并不是我们的
But these niggas from the hood so these dreams not far
但是这些黑人来自贫民区,所以这些梦想并不遥远
Where I'm from, the dope boys is the rock stars
在我来的地方,毒贩就是摇滚明星
But they can't cop cars without seein' cop cars
但他们不能买车,否则就会看到警车
I guess they want us all behind bars, I know it
我想他们希望我们都被关在牢里,我知道
Uh, and I heard 'em say (ooh)
呃,我听他们说(哦)
Nothing's ever promised tomorrow today
明天的事情今天永远不会有承诺
And I heard 'em say
我听他们说
Nothing's ever promised tomorrow today
明天的事情今天永远不会有承诺
But we'll find a way
但我们会找到办法
And nothing lasts forever but be honest, babe
没有什么是永恒的,但请诚实,宝贝
It hurts but it may be the only way
这很痛苦,但这可能是唯一的方式
They say people in your life are seasons
他们说你生活中的人就像季节
And anything that happen is for a reason
发生的任何事情都有其原因
And niggas gun clappin' and keep to squeezin'
黑人们开枪射击并继续挤压
And gran' keep prayin' and keep believin'
奶奶继续祈祷并继续相信
In Jesus, and one day that you see him
在耶稣,有一天你会看到他
'Til then walk in his footsteps and try to be him
直到那时,走在他的脚步中,试图成为他
The Devil is alive, I feel him breathin'
魔鬼是活的,我感觉到他在呼吸
Claimin' money is the key so keep on dreamin'
声称钱是关键,所以继续梦想
And put those lottery tickets just to tease us
并把那些彩票放在那里只是为了逗我们
My aunt Pam can't put those cigarettes down
我的姨妈帕姆不能放下那些香烟
So now my lil' cousin smokin' them cigarettes now
所以现在我的小表弟也在抽烟
His job trying to claim that he too nigger-ish now
他的工作试图声称他现在太黑了
Is it 'cause his skin blacker than licorice now?
是因为他的皮肤比甘草还要黑吗?
I can't figure it out, I'm sick of it now, uh, uh
我弄不明白,我现在已经厌倦了,呃,呃
And I heard 'em say (ooh)
我听他们说(哦)
Nothing's ever promised tomorrow today
明天的事情今天永远不会有承诺
And I heard 'em say
我听他们说
Nothing's ever promised tomorrow today
明天的事情今天永远不会有承诺
But we'll find a way
但我们会找到办法
And nothing lasts forever but be honest, babe
没有什么是永恒的,但请诚实,宝贝
It hurts but it may be the only way
这很痛苦,但这可能是唯一的方式
with every worthless word we got more far away
每一句无价值的话我们都离得更远
And nothing's ever promised tomorrow today
明天的事情今天永远不会有承诺
And nothing lasts forever but be honest, babe
没有什么是永恒的,但请诚实,宝贝
It hurts but it may be the only way
这很痛苦,但这可能是唯一的方式
Ooh, ooh, ooh, ooh
哦,哦,哦,哦
[Intro]
West—Mr. West—Mr. West
Uh, yeah, uh, yeah
Uh, yeah, uh, yeah
[Vers 1: Kanye West]
Och jag hörde dem säga
Ingenting utlovats i morgon idag
Från Chi, som Tim, det är en svårare väg
Så det här är i kärlekens namn som Robert sa
Innan du frågar mig att skaffa ett jobb idag
Kan jag iallafall få en minimilön?
Och jag vet att regeringen administrerar AIDS
Så jag antar vi bara ber som ministern säger
Allāhu Akbar och kasta in några heta bilar
Men ni niggas från orten så era drömmar inte långt
Vart jag kommer från pundarna är rockstjärnorna
Men de kan inte köpa bilar utan att se polisbilar
Jag antar de vill ha oss bakom galer-jag vet det
[Refräng: Kanye West & Adam Levine]
Uh, och jag hörde dem säga (Ooh)
Ingenting utlovats i morgon idag
Och jag hörde dem säga
Ingenting utlovats i morgon idag
(Ingenting utlovats i morgon idag)
Men vi kommer hitta en väg
Och ingen varar för alltid, men var ärlig, babe
Det gör ont, men det är kanske den ända vägen
[Vers 2: Kanye West]
De säger att människor i ditt liv är årstider
Och allt händer av en anledning
Och niggas pistoler klappar och fortsätter att låta
Och Gran fortsätter be och fortsätter tro
På Jesus, och en dag från du ser han
Tills du går i hans fotsteg och försöker vara han
Djävulen lever jag känner hans andetag
Att hävda pengar är nyckeln, så fortsätt drömma
Och sätta dem lotterna bara för att reta oss
Min Moster Pam kan inte lägga ner cigaretterna
Så nu röker min kusin cigaretterna
Hans jobb försöker säga att han för negrig nu
Är det för hans hud svartare än lakrits nu?
Jag kan inte lista ut det, jag är trött på det nu
[Refräng: Kanye West & Adam Levine]
Uh, och jag hörde dem säga (Ooh)
Ingenting utlovats i morgon idag
Och jag hörde dem säga
Ingenting utlovats i morgon idag
(Ingenting utlovats i morgon idag)
Men vi kommer hitta en väg
Och ingen varar för alltid, men var ärlig, babe
Det gör ont, men det är kanske den ända vägen
[Stick: Adam Levine]
Med varje värdelöst ord åker vi längre bort
Och ingenting utlovats i morgon idag
Och ingen varar för alltid, men var ärlig, babe
Det gör ont, men det är kanske den ända vägen
Ooh, ooh, ooh-ooh
Ooh, oh, oh-oh
Oh, woo-woo
Oh, ooh, ooh
[Outro: Kanye West]
Uh, yea, uh, yea, uh, yea