I'll Wait

Kyrre Gorvell-Dahll, Sasha Yatchenko, Scott Harris

Paroles Traduction

I'll never forget the songs we used to play
But when I put 'em on
The feeling never fades out my body
I hope you're thinking of me

There won't be a night, there won't be a place
Where you don't cross my mind
Where I don't see your face in somebody
I hope you're thinking of me

People say we're fools, people say we're dumb
People say we're caught up in temporary love
We don't know what we're doing, they say we're too young
But they don't know a thing about us

I'll wait forever, that's what we said
16th of September lying in my bed
I'll wait forever, it's never too late
Couple thousand miles is just a little space

I'll wait, mmm
I'll wait, mmm
I'll wait, mmm
Couple thousand miles is just a little space
I'll wait

I'll wait

There won't be an end, can't forget the start
When you're far away it's like we're not apart
I'd play my money
Just to hear you say you love me, again

People say we're fools, people say we're dumb
People say we're caught up in temporary love
We don't know what we're doing, they say we're too young
But they don't know a thing about us

I'll wait forever, that's what we said
16th of September lying in my bed
I'll wait forever, it's never too late
Couple thousand miles is just a little space

I'll wait, mmm
I'll wait, mmm
I'll wait, mmm
Couple thousand miles is just a little space
I'll wait

I'll wait, mmm
I'll wait, mmm
I'll wait, mmm
Couple thousand miles is just a little space
I'll wait

Forever, that's what we said
16th of September lying in my bed
I'll wait forever, it's never too late
Couple thousand miles is just a little space
I'll wait

I'll never forget the songs we used to play
Je n'oublierai jamais les chansons qu'on jouait avant
But when I put 'em on
Mais maintenant, quand je les écoute
The feeling never fades out my body
Cette sensation ne quitte jamais mon corps
I hope you're thinking of me
J'espère que tu penses à moi
There won't be a night, there won't be a place
Il n'y aura pas de nuit, il n'y aura pas d'endroit
Where you don't cross my mind
Où tu ne passes pas par mes pensées
Where I don't see your face in somebody
Où je ne vois pas ton visage dans celui d'un autre
I hope you're thinking of me
J'espère que tu penses à moi
People say we're fools, people say we're dumb
Les gens disent que nous sommes fous, les gens disent que nous sommes cons
People say we're caught up in temporary love
Les gens disent qu'on est coincés dans un amour temporaire
We don't know what we're doing, they say we're too young
On ne sait pas ce qu'on fait, ils disent qu'on est trop jeunes
But they don't know a thing about us
Mais ils savent rien du tout à propos de nous
I'll wait forever, that's what we said
J'attendrai toujours, c'est ce qu'on a dit
16th of September lying in my bed
Le 16 septembre, couchée dans mon lit
I'll wait forever, it's never too late
J'attendrai toujours, in n'est jamais trop tard
Couple thousand miles is just a little space
Quelques milliers de kilomètres, c'est juste un peu d'espace
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
Couple thousand miles is just a little space
Quelques milliers de kilomètres, c'est juste un peu d'espace
I'll wait
J'attendrai
I'll wait
J'attendrai
There won't be an end, can't forget the start
Il n'y aura pas de fin, on ne peu pas oublier
When you're far away it's like we're not apart
Quand tu es loin, c'est comme si on était toujours ensemble
I'd play my money
Je jouerais avec mon argent
Just to hear you say you love me, again
Juste pour t'entendre dire que tu m'aimes, encore une fois
People say we're fools, people say we're dumb
Les gens disent que nous sommes fous, les gens disent que nous sommes cons
People say we're caught up in temporary love
Les gens disent qu'on est coincés dans un amour temporaire
We don't know what we're doing, they say we're too young
On ne sait pas ce qu'on fait, ils disent qu'on est trop jeunes
But they don't know a thing about us
Mais ils savent rien du tout à propos de nous
I'll wait forever, that's what we said
J'attendrai toujours, c'est ce qu'on a dit
16th of September lying in my bed
Le 16 septembre, couchée dans mon lit
I'll wait forever, it's never too late
J'attendrai toujours, in n'est jamais trop tard
Couple thousand miles is just a little space
Quelques milliers de kilomètres, c'est juste un peu d'espace
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
Couple thousand miles is just a little space
Quelques milliers de kilomètres, c'est juste un peu d'espace
I'll wait
J'attendrai
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
I'll wait, mmm
J'attendrai, hmm
Couple thousand miles is just a little space
Quelques milliers de kilomètres, c'est juste un peu d'espace
I'll wait
J'attendrai
Forever, that's what we said
Toujours, c'est ce qu'on a dit
16th of September lying in my bed
Le 16 septembre, couchée dans mon lit
I'll wait forever, it's never too late
J'attendrai toujours, in n'est jamais trop tard
Couple thousand miles is just a little space
Quelques milliers de kilomètres, c'est juste un peu d'espace
I'll wait
J'attendrai
I'll never forget the songs we used to play
Eu nunca vou esquecer as músicas que costumávamos tocar
But when I put 'em on
Mas quando eu as toco
The feeling never fades out my body
O sentimento nunca vai embora
I hope you're thinking of me
Espero que você esteja pensando em mim
There won't be a night, there won't be a place
Não haverá uma noite, não haverá um lugar
Where you don't cross my mind
Onde você não passa pela minha cabeça
Where I don't see your face in somebody
Onde eu não veja seu rosto em alguém
I hope you're thinking of me
Espero que você esteja pensando em mim
People say we're fools, people say we're dumb
As pessoas dizem que somos tolos, as pessoas dizem que somos burros
People say we're caught up in temporary love
As pessoas dizem que estamos presos em um amor temporário
We don't know what we're doing, they say we're too young
Que nós não sabemos o que estamos fazendo, eles dizem que somos muito jovens
But they don't know a thing about us
Mas eles não sabem nada sobre nós
I'll wait forever, that's what we said
Eu vou esperar para sempre, foi o que dissemos
16th of September lying in my bed
16 de setembro deitados na minha cama
I'll wait forever, it's never too late
Eu vou esperar para sempre, nunca é tarde demais
Couple thousand miles is just a little space
Alguns milhares de milhas não é tão longe
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Alguns milhares de milhas não é tão longe
I'll wait
Eu vou esperar
I'll wait
Eu vou esperar
There won't be an end, can't forget the start
Não haverá um fim, não posso esquecer o começo
When you're far away it's like we're not apart
Quando você está longe é como se não estivéssemos separados
I'd play my money
Eu apostaria meu dinheiro
Just to hear you say you love me, again
Só para ouvir você dizer que me ama, de novo
People say we're fools, people say we're dumb
As pessoas dizem que somos tolos, as pessoas dizem que somos burros
People say we're caught up in temporary love
As pessoas dizem que estamos presos em um amor temporário
We don't know what we're doing, they say we're too young
Que nós não sabemos o que estamos fazendo, eles dizem que somos muito jovens
But they don't know a thing about us
Mas eles não sabem nada sobre nós
I'll wait forever, that's what we said
Eu vou esperar para sempre, foi o que dissemos
16th of September lying in my bed
16 de setembro deitados na minha cama
I'll wait forever, it's never too late
Eu vou esperar para sempre, nunca é tarde demais
Couple thousand miles is just a little space
Alguns milhares de milhas não é tão longe
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Alguns milhares de milhas não é tão longe
I'll wait
Eu vou esperar
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
I'll wait, mmm
Vou esperar, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Alguns milhares de milhas não é tão longe
I'll wait
Eu vou esperar
Forever, that's what we said
Para sempre, foi o que dissemos
16th of September lying in my bed
16 de setembro deitados na minha cama
I'll wait forever, it's never too late
Eu vou esperar para sempre, nunca é tarde demais
Couple thousand miles is just a little space
Alguns milhares de milhas não é tão longe
I'll wait
Eu vou esperar
I'll never forget the songs we used to play
Nunca olvidaré las canciones que tocábamos
But when I put 'em on
Pero cuando las pongo
The feeling never fades out my body
El sentimiento nunca se desvanece de mi cuerpo
I hope you're thinking of me
Espero que estés pensando en mí
There won't be a night, there won't be a place
No habrá una noche, no habrá un lugar
Where you don't cross my mind
Donde no cruces por mi mente
Where I don't see your face in somebody
Donde no veo tu cara en alguien
I hope you're thinking of me
Espero que estés pensando en mí
People say we're fools, people say we're dumb
La gente dice que somos idiotas, la gente dice que somos tontos
People say we're caught up in temporary love
La gente dice que estamos atrapados en un amor temporal
We don't know what we're doing, they say we're too young
No sabemos lo que estamos haciendo, dicen que somos demasiado jóvenes
But they don't know a thing about us
Pero no saben nada de nosotros
I'll wait forever, that's what we said
Esperaré por siempre, eso es lo que dijimos
16th of September lying in my bed
16 de septiembre acostado en mi cama
I'll wait forever, it's never too late
Esperaré por siempre, nunca es demasiado tarde
Couple thousand miles is just a little space
Un par de miles de millas es solo un poco de espacio
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Un par de miles de millas es solo un poco de espacio
I'll wait
Esperaré
I'll wait
Esperaré
There won't be an end, can't forget the start
No habrá un final, no puedo olvidar el comienzo
When you're far away it's like we're not apart
Cuando estás lejos es como si no estuviéramos separados
I'd play my money
Jugaría mi dinero
Just to hear you say you love me, again
Sólo para oírte decir que me amas, otra vez
People say we're fools, people say we're dumb
La gente dice que somos idiotas, la gente dice que somos tontos
People say we're caught up in temporary love
La gente dice que estamos atrapados en un amor temporal
We don't know what we're doing, they say we're too young
No sabemos lo que estamos haciendo, dicen que somos demasiado jóvenes
But they don't know a thing about us
Pero no saben nada de nosotros
I'll wait forever, that's what we said
Esperaré por siempre, eso es lo que dijimos
16th of September lying in my bed
16 de septiembre acostado en mi cama
I'll wait forever, it's never too late
Esperaré por siempre, nunca es demasiado tarde
Couple thousand miles is just a little space
Un par de miles de millas es solo un poco de espacio
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Un par de miles de millas es solo un pequeño espacio
I'll wait
Esperaré
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
I'll wait, mmm
Esperaré, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Un par de miles de millas es solo un pequeño espacio
I'll wait
Esperaré
Forever, that's what we said
Para siempre, eso es lo que dijimos
16th of September lying in my bed
16 de septiembre acostado en mi cama
I'll wait forever, it's never too late
Esperaré por siempre, nunca es demasiado tarde
Couple thousand miles is just a little space
Un par de miles de millas es solo un pequeño espacio
I'll wait
Esperaré
I'll never forget the songs we used to play
Ich werde nie die Lieder vergessen, die wir gespielt haben
But when I put 'em on
Aber wenn ich sie auflege
The feeling never fades out my body
Verschwindet das Gefühl nie aus meinem Körper
I hope you're thinking of me
Ich hoffe, du denkst an mich
There won't be a night, there won't be a place
Es wird keine Nacht geben, es wird keinen Ort geben
Where you don't cross my mind
An dem ich nicht an dich denke
Where I don't see your face in somebody
Wo ich nicht dein Gesicht in jemandem sehe
I hope you're thinking of me
Ich hoffe, du denkst an mich
People say we're fools, people say we're dumb
Die Leute sagen, wir sind dumm, die Leute sagen, wir sind dumm
People say we're caught up in temporary love
Die Leute sagen, wir seien in einer temporären Liebe gefangen
We don't know what we're doing, they say we're too young
Wir wissen nicht, was wir tun, sie sagen, wir sind zu jung
But they don't know a thing about us
Aber sie wissen gar nichts über uns
I'll wait forever, that's what we said
Ich werde für immer warten, das haben wir gesagt
16th of September lying in my bed
Am 16. September lag ich in meinem Bett
I'll wait forever, it's never too late
Ich werde für immer warten, es ist nie zu spät
Couple thousand miles is just a little space
Ein paar tausend Meilen sind nur eine kleine Distanz
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Ein paar tausend Meilen sind nur eine kleine Distanz
I'll wait
Ich werde warten
I'll wait
Ich werde warten
There won't be an end, can't forget the start
Es wird kein Ende geben, ich kann den Anfang nicht vergessen
When you're far away it's like we're not apart
Wenn du weit weg bist, ist es, als ob wir nicht getrennt wären
I'd play my money
Ich würde mein Geld verspielen
Just to hear you say you love me, again
Nur um zu hören, dass du mich liebst, erneut
People say we're fools, people say we're dumb
Die Leute sagen, wir sind dumm, die Leute sagen, wir sind dumm
People say we're caught up in temporary love
Die Leute sagen, wir seien in einer vorübergehenden Liebe gefangen
We don't know what we're doing, they say we're too young
Wir wissen nicht, was wir tun, sie sagen, wir sind zu jung
But they don't know a thing about us
Aber sie wissen gar nichts über uns
I'll wait forever, that's what we said
Ich werde für immer warten, das haben wir gesagt
16th of September lying in my bed
Am 16. September lag ich in meinem Bett
I'll wait forever, it's never too late
Ich werde für immer warten, es ist nie zu spät
Couple thousand miles is just a little space
Ein paar tausend Meilen sind nur eine kleine Distanz
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Ein paar tausend Meilen sind nur eine kleine Distanz
I'll wait
Ich werde warten
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
I'll wait, mmm
Ich werde warten, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Ein paar tausend Meilen sind nur eine kleine Distanz
I'll wait
Ich werde warten
Forever, that's what we said
Für immer, das haben wir gesagt
16th of September lying in my bed
Am 16. September lag ich in meinem Bett
I'll wait forever, it's never too late
Ich werde ewig warten, es ist nie zu spät
Couple thousand miles is just a little space
Ein paar tausend Meilen sind nur eine kleine Distanz
I'll wait
Ich werde warten
I'll never forget the songs we used to play
Non dimenticherò mai le canzoni che suonavamo
But when I put 'em on
E quando le metto
The feeling never fades out my body
La sensazione non si affievolisce mai dal mio corpo
I hope you're thinking of me
Spero tu stia pensando a me
There won't be a night, there won't be a place
Non ci sarà una notte, non ci sarà un posto
Where you don't cross my mind
In cui tu non mi passerai per la testa
Where I don't see your face in somebody
In cui non vedo il tuo viso in un'altra persona
I hope you're thinking of me
Spero tu stia pensando a me
People say we're fools, people say we're dumb
La gente dice che siamo folli, dice che siamo stupidi
People say we're caught up in temporary love
La gente dice che siamo coinvolti in un amore passeggero
We don't know what we're doing, they say we're too young
Che non sappiamo cosa stiamo facendo, dicono che siamo troppo giovani
But they don't know a thing about us
Ma loro non sanno nulla di noi
I'll wait forever, that's what we said
Aspetterò per sempre, è quello che abbiamo detto
16th of September lying in my bed
Il 16 settembre, sdraiati nel mio letto
I'll wait forever, it's never too late
Aspetterò per sempre, non è mai troppo tardi
Couple thousand miles is just a little space
Un paio di migliaia di chilometri sono solo un po' di spazio
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Un paio di migliaia di chilometri sono solo un po' di spazio
I'll wait
Aspetterò
I'll wait
Aspetterò
There won't be an end, can't forget the start
Non ci sarà una fine, non posso dimenticare l'inizio
When you're far away it's like we're not apart
Quando sei lontano, è come se non fossimo separati
I'd play my money
Brucerei i miei soldi
Just to hear you say you love me, again
Solo per sentirti dire che mi ami ancora
People say we're fools, people say we're dumb
La gente dice che siamo folli, dice che siamo stupidi
People say we're caught up in temporary love
La gente dice che siamo coinvolti in un amore passeggero
We don't know what we're doing, they say we're too young
Che non sappiamo cosa stiamo facendo, dicono che siamo troppo giovani
But they don't know a thing about us
Ma loro non sanno nulla di noi
I'll wait forever, that's what we said
Aspetterò per sempre, è quello che abbiamo detto
16th of September lying in my bed
Il 16 settembre sdraiati nel mio letto
I'll wait forever, it's never too late
Aspetterò per sempre, non è mai troppo tardi
Couple thousand miles is just a little space
Un paio di migliaia di chilometri sono solo un po' di spazio
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Un paio di miglia e miglia, sono solo un po' di spazio
I'll wait
Aspetterò
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
I'll wait, mmm
Aspetterò, mmm
Couple thousand miles is just a little space
Un paio di migliaia di chilometri, sono solo un po' di spazio
I'll wait
Aspetterò
Forever, that's what we said
Aspetterò per sempre, è quello che abbiamo detto
16th of September lying in my bed
Il 16 settembre sdraiati nel mio letto
I'll wait forever, it's never too late
Aspetterò per sempre, non è mai troppo tardi
Couple thousand miles is just a little space
Un paio di migliaia di chilometri sono solo un piccolo spazio
I'll wait
Aspetterò

Curiosités sur la chanson I'll Wait de Kygo

Quand la chanson “I'll Wait” a-t-elle été lancée par Kygo?
La chanson I'll Wait a été lancée en 2020, sur l’album “Golden Hour”.
Qui a composé la chanson “I'll Wait” de Kygo?
La chanson “I'll Wait” de Kygo a été composée par Kyrre Gorvell-Dahll, Sasha Yatchenko, Scott Harris.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kygo

Autres artistes de Electronica