Now what if I never kiss your lips again
Or feel the touch of your sweet embrace
How would I ever go on?
Without you, there's no place to belong
Well, someday love is gonna lead you back to me
But till it does, I'll have an empty heart
So I'll just have to believe
Somewhere out there you're thinkin' of me
Till the day I let you go
Till we say our next hello, it's not goodbye
Till I see you again
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
You think I'd be strong enough to make it through
And rise above when the rain falls down
But it's so hard to be strong
When you've been missing somebody so long
It's just a matter of time I'm sure
But time takes time and I can't hold on
So won't you try as hard as you can
To put my broken heart together again?
Till the day I let you go
Until we say our next hello, it's not goodbye
Till I see you again
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
It's not goodbye
Till the day I let you go
Until we say our next hello, it's not goodbye
Till I see you again
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
And I can't deny, it's not goodbye
(Till the day I let you go)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
Till I see you
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
No more tears to cry on down the road
And I can't deny, it's not goodbye
Goodbye
No more tears to cry
It's not, it's not goodbye, goodbye
Now what if I never kiss your lips again
Et si je n'embrasse plus jamais tes lèvres
Or feel the touch of your sweet embrace
Ou ressens l'étreinte de ton doux amour
How would I ever go on?
Comment pourrais-je continuer ?
Without you, there's no place to belong
Sans toi, il n'y a pas de place où appartenir
Well, someday love is gonna lead you back to me
Eh bien, un jour l'amour va te ramener vers moi
But till it does, I'll have an empty heart
Mais jusqu'à ce qu'il le fasse, j'aurai un cœur vide
So I'll just have to believe
Alors je vais juste devoir croire
Somewhere out there you're thinkin' of me
Quelque part là-bas, tu penses à moi
Till the day I let you go
Jusqu'au jour où je te laisse partir
Till we say our next hello, it's not goodbye
Jusqu'à ce que nous disions notre prochain bonjour, ce n'est pas au revoir
Till I see you again
Jusqu'à ce que je te revoie
I'll be right here remembering when
Je serai juste ici à me souvenir de quand
And if time is on our side
Et si le temps est de notre côté
There will be no tears to cry on down the road
Il n'y aura pas de larmes à verser plus loin sur la route
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Il y a une chose que je ne peux nier, ce n'est pas au revoir
You think I'd be strong enough to make it through
Tu penses que je serais assez fort pour y arriver
And rise above when the rain falls down
Et surmonter quand la pluie tombe
But it's so hard to be strong
Mais c'est si difficile d'être fort
When you've been missing somebody so long
Quand tu as manqué à quelqu'un pendant si longtemps
It's just a matter of time I'm sure
C'est juste une question de temps, j'en suis sûr
But time takes time and I can't hold on
Mais le temps prend du temps et je ne peux pas tenir
So won't you try as hard as you can
Alors ne pourrais-tu pas essayer aussi fort que tu peux
To put my broken heart together again?
Pour recoller mon cœur brisé ?
Till the day I let you go
Jusqu'au jour où je te laisse partir
Until we say our next hello, it's not goodbye
Jusqu'à ce que nous disions notre prochain bonjour, ce n'est pas au revoir
Till I see you again
Jusqu'à ce que je te revoie
I'll be right here remembering when
Je serai juste ici à me souvenir de quand
And if time is on our side
Et si le temps est de notre côté
There will be no tears to cry on down the road
Il n'y aura pas de larmes à verser plus loin sur la route
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Il y a une chose que je ne peux nier, ce n'est pas au revoir
It's not goodbye
Ce n'est pas au revoir
Till the day I let you go
Jusqu'au jour où je te laisse partir
Until we say our next hello, it's not goodbye
Jusqu'à ce que nous disions notre prochain bonjour, ce n'est pas au revoir
Till I see you again
Jusqu'à ce que je te revoie
I'll be right here remembering when
Je serai juste ici à me souvenir de quand
And if time is on our side
Et si le temps est de notre côté
There will be no tears to cry on down the road
Il n'y aura pas de larmes à verser plus loin sur la route
And I can't deny, it's not goodbye
Et je ne peux nier, ce n'est pas au revoir
(Till the day I let you go)
(Jusqu'au jour où je te laisse partir)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
(Jusqu'à ce que nous disions notre prochain bonjour) ce n'est pas au revoir
Till I see you
Jusqu'à ce que je te revoie
I'll be right here remembering when
Je serai juste ici à me souvenir de quand
And if time is on our side
Et si le temps est de notre côté
No more tears to cry on down the road
Plus de larmes à verser plus loin sur la route
And I can't deny, it's not goodbye
Et je ne peux nier, ce n'est pas au revoir
Goodbye
Au revoir
No more tears to cry
Plus de larmes à verser
It's not, it's not goodbye, goodbye
Ce n'est pas, ce n'est pas au revoir, au revoir
Now what if I never kiss your lips again
E agora, se eu nunca mais beijar seus lábios
Or feel the touch of your sweet embrace
Ou sentir o toque do seu doce abraço
How would I ever go on?
Como eu poderia continuar?
Without you, there's no place to belong
Sem você, não há lugar para pertencer
Well, someday love is gonna lead you back to me
Bem, algum dia o amor vai te trazer de volta para mim
But till it does, I'll have an empty heart
Mas até que isso aconteça, terei um coração vazio
So I'll just have to believe
Então eu só tenho que acreditar
Somewhere out there you're thinkin' of me
Em algum lugar lá fora, você está pensando em mim
Till the day I let you go
Até o dia em que eu te deixar ir
Till we say our next hello, it's not goodbye
Até dizermos nosso próximo olá, não é adeus
Till I see you again
Até eu te ver novamente
I'll be right here remembering when
Estarei aqui lembrando de quando
And if time is on our side
E se o tempo estiver ao nosso favor
There will be no tears to cry on down the road
Não haverá lágrimas para chorar no futuro
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Há uma coisa que não posso negar, não é adeus
You think I'd be strong enough to make it through
Você acha que eu seria forte o suficiente para superar
And rise above when the rain falls down
E me erguer quando a chuva cair
But it's so hard to be strong
Mas é tão difícil ser forte
When you've been missing somebody so long
Quando você sente falta de alguém por tanto tempo
It's just a matter of time I'm sure
É apenas uma questão de tempo, tenho certeza
But time takes time and I can't hold on
Mas o tempo leva tempo e eu não posso esperar
So won't you try as hard as you can
Então, por favor, tente o máximo que puder
To put my broken heart together again?
Para juntar meu coração partido novamente?
Till the day I let you go
Até o dia em que eu te deixar ir
Until we say our next hello, it's not goodbye
Até dizermos nosso próximo olá, não é adeus
Till I see you again
Até eu te ver novamente
I'll be right here remembering when
Estarei aqui lembrando de quando
And if time is on our side
E se o tempo estiver ao nosso favor
There will be no tears to cry on down the road
Não haverá lágrimas para chorar no futuro
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Há uma coisa que não posso negar, não é adeus
It's not goodbye
Não é adeus
Till the day I let you go
Até o dia em que eu te deixar ir
Until we say our next hello, it's not goodbye
Até dizermos nosso próximo olá, não é adeus
Till I see you again
Até eu te ver novamente
I'll be right here remembering when
Estarei aqui lembrando de quando
And if time is on our side
E se o tempo estiver ao nosso favor
There will be no tears to cry on down the road
Não haverá lágrimas para chorar no futuro
And I can't deny, it's not goodbye
E eu não posso negar, não é adeus
(Till the day I let you go)
(Até o dia em que eu te deixar ir)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
(Até dizermos nosso próximo olá) não é adeus
Till I see you
Até eu te ver
I'll be right here remembering when
Estarei aqui lembrando de quando
And if time is on our side
E se o tempo estiver ao nosso favor
No more tears to cry on down the road
Não mais lágrimas para chorar no futuro
And I can't deny, it's not goodbye
E eu não posso negar, não é adeus
Goodbye
Adeus
No more tears to cry
Não mais lágrimas para chorar
It's not, it's not goodbye, goodbye
Não é, não é adeus, adeus
Now what if I never kiss your lips again
¿Y si nunca vuelvo a besar tus labios?
Or feel the touch of your sweet embrace
O siento el toque de tu dulce abrazo
How would I ever go on?
¿Cómo podría seguir adelante?
Without you, there's no place to belong
Sin ti, no hay lugar al que pertenecer
Well, someday love is gonna lead you back to me
Bueno, algún día el amor te va a llevar de vuelta a mí
But till it does, I'll have an empty heart
Pero hasta que lo haga, tendré un corazón vacío
So I'll just have to believe
Así que solo tendré que creer
Somewhere out there you're thinkin' of me
En algún lugar allá afuera estás pensando en mí
Till the day I let you go
Hasta el día en que te deje ir
Till we say our next hello, it's not goodbye
Hasta que digamos nuestro próximo hola, no es adiós
Till I see you again
Hasta que te vea de nuevo
I'll be right here remembering when
Estaré aquí recordando cuando
And if time is on our side
Y si el tiempo está de nuestro lado
There will be no tears to cry on down the road
No habrá lágrimas que llorar en el camino
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Hay una cosa que no puedo negar, no es adiós
You think I'd be strong enough to make it through
Piensas que sería lo suficientemente fuerte para superarlo
And rise above when the rain falls down
Y elevarme cuando cae la lluvia
But it's so hard to be strong
Pero es tan difícil ser fuerte
When you've been missing somebody so long
Cuando has estado extrañando a alguien tanto tiempo
It's just a matter of time I'm sure
Es solo cuestión de tiempo, estoy seguro
But time takes time and I can't hold on
Pero el tiempo lleva tiempo y no puedo aguantar
So won't you try as hard as you can
Así que ¿no podrías intentar lo más duro que puedas
To put my broken heart together again?
Para recomponer mi corazón roto de nuevo?
Till the day I let you go
Hasta el día en que te deje ir
Until we say our next hello, it's not goodbye
Hasta que digamos nuestro próximo hola, no es adiós
Till I see you again
Hasta que te vea de nuevo
I'll be right here remembering when
Estaré aquí recordando cuando
And if time is on our side
Y si el tiempo está de nuestro lado
There will be no tears to cry on down the road
No habrá lágrimas que llorar en el camino
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Hay una cosa que no puedo negar, no es adiós
It's not goodbye
No es adiós
Till the day I let you go
Hasta el día en que te deje ir
Until we say our next hello, it's not goodbye
Hasta que digamos nuestro próximo hola, no es adiós
Till I see you again
Hasta que te vea de nuevo
I'll be right here remembering when
Estaré aquí recordando cuando
And if time is on our side
Y si el tiempo está de nuestro lado
There will be no tears to cry on down the road
No habrá lágrimas que llorar en el camino
And I can't deny, it's not goodbye
Y no puedo negar, no es adiós
(Till the day I let you go)
(Hasta el día en que te deje ir)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
(Hasta que digamos nuestro próximo hola) no es adiós
Till I see you
Hasta que te vea
I'll be right here remembering when
Estaré aquí recordando cuando
And if time is on our side
Y si el tiempo está de nuestro lado
No more tears to cry on down the road
No más lágrimas que llorar en el camino
And I can't deny, it's not goodbye
Y no puedo negar, no es adiós
Goodbye
Adiós
No more tears to cry
No más lágrimas que llorar
It's not, it's not goodbye, goodbye
No es, no es adiós, adiós
Now what if I never kiss your lips again
Was ist, wenn ich deine Lippen nie wieder küsse
Or feel the touch of your sweet embrace
Oder die Berührung deiner süßen Umarmung spüre
How would I ever go on?
Wie könnte ich weitermachen?
Without you, there's no place to belong
Ohne dich gibt es keinen Ort, an den ich gehöre
Well, someday love is gonna lead you back to me
Nun, eines Tages wird die Liebe dich zu mir zurückführen
But till it does, I'll have an empty heart
Aber bis es so weit ist, werde ich ein leeres Herz haben
So I'll just have to believe
Also muss ich einfach glauben
Somewhere out there you're thinkin' of me
Irgendwo da draußen denkst du an mich
Till the day I let you go
Bis zu dem Tag, an dem ich dich gehen lasse
Till we say our next hello, it's not goodbye
Bis wir unser nächstes Hallo sagen, ist es kein Abschied
Till I see you again
Bis ich dich wieder sehe
I'll be right here remembering when
Ich werde hier sein und mich erinnern wann
And if time is on our side
Und wenn die Zeit auf unserer Seite ist
There will be no tears to cry on down the road
Wird es keine Tränen zu weinen geben auf dem Weg
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Es gibt eine Sache, die ich nicht leugnen kann, es ist kein Abschied
You think I'd be strong enough to make it through
Du denkst, ich wäre stark genug, um es durchzustehen
And rise above when the rain falls down
Und aufzustehen, wenn der Regen fällt
But it's so hard to be strong
Aber es ist so schwer, stark zu sein
When you've been missing somebody so long
Wenn du jemanden so lange vermisst hast
It's just a matter of time I'm sure
Es ist nur eine Frage der Zeit, bin ich sicher
But time takes time and I can't hold on
Aber Zeit braucht Zeit und ich kann nicht warten
So won't you try as hard as you can
Also versuchst du so hart wie du kannst
To put my broken heart together again?
Mein gebrochenes Herz wieder zusammenzusetzen?
Till the day I let you go
Bis zu dem Tag, an dem ich dich gehen lasse
Until we say our next hello, it's not goodbye
Bis wir unser nächstes Hallo sagen, ist es kein Abschied
Till I see you again
Bis ich dich wieder sehe
I'll be right here remembering when
Ich werde hier sein und mich erinnern wann
And if time is on our side
Und wenn die Zeit auf unserer Seite ist
There will be no tears to cry on down the road
Wird es keine Tränen zu weinen geben auf dem Weg
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Es gibt eine Sache, die ich nicht leugnen kann, es ist kein Abschied
It's not goodbye
Es ist kein Abschied
Till the day I let you go
Bis zu dem Tag, an dem ich dich gehen lasse
Until we say our next hello, it's not goodbye
Bis wir unser nächstes Hallo sagen, ist es kein Abschied
Till I see you again
Bis ich dich wieder sehe
I'll be right here remembering when
Ich werde hier sein und mich erinnern wann
And if time is on our side
Und wenn die Zeit auf unserer Seite ist
There will be no tears to cry on down the road
Wird es keine Tränen zu weinen geben auf dem Weg
And I can't deny, it's not goodbye
Und ich kann nicht leugnen, es ist kein Abschied
(Till the day I let you go)
(Bis zu dem Tag, an dem ich dich gehen lasse)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
(Bis wir unser nächstes Hallo sagen) es ist kein Abschied
Till I see you
Bis ich dich sehe
I'll be right here remembering when
Ich werde hier sein und mich erinnern wann
And if time is on our side
Und wenn die Zeit auf unserer Seite ist
No more tears to cry on down the road
Keine Tränen mehr zu weinen auf dem Weg
And I can't deny, it's not goodbye
Und ich kann nicht leugnen, es ist kein Abschied
Goodbye
Auf Wiedersehen
No more tears to cry
Keine Tränen mehr zu weinen
It's not, it's not goodbye, goodbye
Es ist nicht, es ist kein Abschied, Auf Wiedersehen
Now what if I never kiss your lips again
E se non bacio mai più le tue labbra
Or feel the touch of your sweet embrace
O sento il tocco della tua dolce carezza
How would I ever go on?
Come potrei andare avanti?
Without you, there's no place to belong
Senza di te, non c'è un posto dove appartenere
Well, someday love is gonna lead you back to me
Beh, un giorno l'amore ti riporterà da me
But till it does, I'll have an empty heart
Ma fino a quando non lo farà, avrò un cuore vuoto
So I'll just have to believe
Quindi dovrò solo credere
Somewhere out there you're thinkin' of me
Da qualche parte là fuori stai pensando a me
Till the day I let you go
Fino al giorno in cui ti lascio andare
Till we say our next hello, it's not goodbye
Fino a quando diremo il nostro prossimo ciao, non è un addio
Till I see you again
Fino a quando non ti vedrò di nuovo
I'll be right here remembering when
Sarò qui a ricordare quando
And if time is on our side
E se il tempo è dalla nostra parte
There will be no tears to cry on down the road
Non ci saranno lacrime da piangere in seguito
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
C'è una cosa che non posso negare, non è un addio
You think I'd be strong enough to make it through
Pensi che sarei abbastanza forte da farcela
And rise above when the rain falls down
E risorgere quando piove
But it's so hard to be strong
Ma è così difficile essere forte
When you've been missing somebody so long
Quando ti manca qualcuno da tanto tempo
It's just a matter of time I'm sure
È solo questione di tempo, sono sicuro
But time takes time and I can't hold on
Ma il tempo richiede tempo e non posso resistere
So won't you try as hard as you can
Quindi non proveresti quanto puoi
To put my broken heart together again?
Per rimettere insieme il mio cuore spezzato?
Till the day I let you go
Fino al giorno in cui ti lascio andare
Until we say our next hello, it's not goodbye
Fino a quando diremo il nostro prossimo ciao, non è un addio
Till I see you again
Fino a quando non ti vedrò di nuovo
I'll be right here remembering when
Sarò qui a ricordare quando
And if time is on our side
E se il tempo è dalla nostra parte
There will be no tears to cry on down the road
Non ci saranno lacrime da piangere in seguito
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
C'è una cosa che non posso negare, non è un addio
It's not goodbye
Non è un addio
Till the day I let you go
Fino al giorno in cui ti lascio andare
Until we say our next hello, it's not goodbye
Fino a quando diremo il nostro prossimo ciao, non è un addio
Till I see you again
Fino a quando non ti vedrò di nuovo
I'll be right here remembering when
Sarò qui a ricordare quando
And if time is on our side
E se il tempo è dalla nostra parte
There will be no tears to cry on down the road
Non ci saranno lacrime da piangere in seguito
And I can't deny, it's not goodbye
E non posso negare, non è un addio
(Till the day I let you go)
(Fino al giorno in cui ti lascio andare)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
(Fino a quando diremo il nostro prossimo ciao) non è un addio
Till I see you
Fino a quando non ti vedo
I'll be right here remembering when
Sarò qui a ricordare quando
And if time is on our side
E se il tempo è dalla nostra parte
No more tears to cry on down the road
Non ci saranno più lacrime da piangere in seguito
And I can't deny, it's not goodbye
E non posso negare, non è un addio
Goodbye
Addio
No more tears to cry
Non ci sono più lacrime da piangere
It's not, it's not goodbye, goodbye
Non è, non è un addio, addio
Now what if I never kiss your lips again
Sekarang bagaimana jika aku tak pernah mencium bibirmu lagi
Or feel the touch of your sweet embrace
Atau merasakan sentuhan pelukanmu yang manis
How would I ever go on?
Bagaimana aku bisa melanjutkan?
Without you, there's no place to belong
Tanpamu, tidak ada tempat yang bisa aku sebut rumah
Well, someday love is gonna lead you back to me
Nah, suatu hari cinta akan membawamu kembali padaku
But till it does, I'll have an empty heart
Tapi sampai itu terjadi, hatiku akan kosong
So I'll just have to believe
Jadi aku hanya harus percaya
Somewhere out there you're thinkin' of me
Di suatu tempat di luar sana, kamu sedang memikirkanku
Till the day I let you go
Hingga hari aku membiarkanmu pergi
Till we say our next hello, it's not goodbye
Hingga kita mengucapkan halo berikutnya, itu bukan selamat tinggal
Till I see you again
Hingga aku melihatmu lagi
I'll be right here remembering when
Aku akan berada di sini, mengingat saat itu
And if time is on our side
Dan jika waktu berpihak pada kita
There will be no tears to cry on down the road
Tidak akan ada air mata yang harus ditangis di jalan ke depan
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Ada satu hal yang tidak bisa aku pungkiri, itu bukan selamat tinggal
You think I'd be strong enough to make it through
Kamu pikir aku cukup kuat untuk melewatinya
And rise above when the rain falls down
Dan bangkit di atas saat hujan turun
But it's so hard to be strong
Tapi sangat sulit untuk kuat
When you've been missing somebody so long
Ketika kamu merindukan seseorang begitu lama
It's just a matter of time I'm sure
Ini hanya masalah waktu, aku yakin
But time takes time and I can't hold on
Tapi waktu membutuhkan waktu dan aku tidak bisa menunggu
So won't you try as hard as you can
Jadi, bisakah kamu mencoba sekeras mungkin
To put my broken heart together again?
Untuk menyatukan kembali hatiku yang hancur?
Till the day I let you go
Hingga hari aku membiarkanmu pergi
Until we say our next hello, it's not goodbye
Hingga kita mengucapkan halo berikutnya, itu bukan selamat tinggal
Till I see you again
Hingga aku melihatmu lagi
I'll be right here remembering when
Aku akan berada di sini, mengingat saat itu
And if time is on our side
Dan jika waktu berpihak pada kita
There will be no tears to cry on down the road
Tidak akan ada air mata yang harus ditangis di jalan ke depan
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
Ada satu hal yang tidak bisa aku pungkiri, itu bukan selamat tinggal
It's not goodbye
Itu bukan selamat tinggal
Till the day I let you go
Hingga hari aku membiarkanmu pergi
Until we say our next hello, it's not goodbye
Hingga kita mengucapkan halo berikutnya, itu bukan selamat tinggal
Till I see you again
Hingga aku melihatmu lagi
I'll be right here remembering when
Aku akan berada di sini, mengingat saat itu
And if time is on our side
Dan jika waktu berpihak pada kita
There will be no tears to cry on down the road
Tidak akan ada air mata yang harus ditangis di jalan ke depan
And I can't deny, it's not goodbye
Dan aku tidak bisa menyangkal, itu bukan selamat tinggal
(Till the day I let you go)
(Hingga hari aku membiarkanmu pergi)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
(Hingga kita mengucapkan halo berikutnya) itu bukan selamat tinggal
Till I see you
Hingga aku melihatmu
I'll be right here remembering when
Aku akan berada di sini, mengingat saat itu
And if time is on our side
Dan jika waktu berpihak pada kita
No more tears to cry on down the road
Tidak ada lagi air mata yang harus ditangis di jalan ke depan
And I can't deny, it's not goodbye
Dan aku tidak bisa menyangkal, itu bukan selamat tinggal
Goodbye
Selamat tinggal
No more tears to cry
Tidak ada lagi air mata yang harus ditangis
It's not, it's not goodbye, goodbye
Ini bukan, ini bukan selamat tinggal, selamat tinggal
Now what if I never kiss your lips again
แล้วถ้าฉันไม่ได้จูบปากคุณอีกครั้ง
Or feel the touch of your sweet embrace
หรือรู้สึกถึงการกอดของคุณที่หวาน
How would I ever go on?
ฉันจะไปต่อได้อย่างไร?
Without you, there's no place to belong
ไม่มีคุณ ไม่มีที่ที่ฉันจะอยู่
Well, someday love is gonna lead you back to me
เอาล่ะ วันหนึ่งความรักจะนำคุณกลับมาหาฉัน
But till it does, I'll have an empty heart
แต่จนกระทั่งมันทำ ฉันจะมีหัวใจที่ว่างเปล่า
So I'll just have to believe
ดังนั้นฉันต้องเชื่อ
Somewhere out there you're thinkin' of me
ที่ไหนก็ตาม คุณกำลังคิดถึงฉัน
Till the day I let you go
จนถึงวันที่ฉันปล่อยคุณไป
Till we say our next hello, it's not goodbye
จนกระทั่งเราพูดคำทักทายครั้งถัดไป มันไม่ใช่ลาก่อน
Till I see you again
จนกระทั่งฉันเห็นคุณอีกครั้ง
I'll be right here remembering when
ฉันจะอยู่ที่นี่ รำลึกถึงเวลานั้น
And if time is on our side
และถ้าเวลาอยู่ด้านของเรา
There will be no tears to cry on down the road
จะไม่มีน้ำตาที่จะร้องไห้บนทางที่ยาวไกล
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
มีสิ่งหนึ่งที่ฉันไม่สามารถปฏิเสธ มันไม่ใช่ลาก่อน
You think I'd be strong enough to make it through
คุณคิดว่าฉันจะเข้มแข็งพอที่จะผ่านมันไปได้
And rise above when the rain falls down
และยกตัวเองขึ้นเมื่อฝนตกลงมา
But it's so hard to be strong
แต่มันยากมากที่จะเข้มแข็ง
When you've been missing somebody so long
เมื่อคุณคิดถึงใครบางคนมานานแล้ว
It's just a matter of time I'm sure
มันเป็นเรื่องของเวลาที่แน่นอน
But time takes time and I can't hold on
แต่เวลาต้องการเวลา และฉันไม่สามารถยืนหยัดได้
So won't you try as hard as you can
ดังนั้นคุณจะพยายามอย่างหนักที่สุดที่คุณสามารถ
To put my broken heart together again?
เพื่อนำหัวใจที่แตกหักของฉันมาประกอบกันอีกครั้ง?
Till the day I let you go
จนถึงวันที่ฉันปล่อยคุณไป
Until we say our next hello, it's not goodbye
จนกระทั่งเราพูดคำทักทายครั้งถัดไป มันไม่ใช่ลาก่อน
Till I see you again
จนกระทั่งฉันเห็นคุณอีกครั้ง
I'll be right here remembering when
ฉันจะอยู่ที่นี่ รำลึกถึงเวลานั้น
And if time is on our side
และถ้าเวลาอยู่ด้านของเรา
There will be no tears to cry on down the road
จะไม่มีน้ำตาที่จะร้องไห้บนทางที่ยาวไกล
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
มีสิ่งหนึ่งที่ฉันไม่สามารถปฏิเสธ มันไม่ใช่ลาก่อน
It's not goodbye
มันไม่ใช่ลาก่อน
Till the day I let you go
จนถึงวันที่ฉันปล่อยคุณไป
Until we say our next hello, it's not goodbye
จนกระทั่งเราพูดคำทักทายครั้งถัดไป มันไม่ใช่ลาก่อน
Till I see you again
จนกระทั่งฉันเห็นคุณอีกครั้ง
I'll be right here remembering when
ฉันจะอยู่ที่นี่ รำลึกถึงเวลานั้น
And if time is on our side
และถ้าเวลาอยู่ด้านของเรา
There will be no tears to cry on down the road
จะไม่มีน้ำตาที่จะร้องไห้บนทางที่ยาวไกล
And I can't deny, it's not goodbye
และฉันไม่สามารถปฏิเสธ มันไม่ใช่ลาก่อน
(Till the day I let you go)
(จนถึงวันที่ฉันปล่อยคุณไป)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
(จนกระทั่งเราพูดคำทักทายครั้งถัดไป) มันไม่ใช่ลาก่อน
Till I see you
จนกระทั่งฉันเห็นคุณ
I'll be right here remembering when
ฉันจะอยู่ที่นี่ รำลึกถึงเวลานั้น
And if time is on our side
และถ้าเวลาอยู่ด้านของเรา
No more tears to cry on down the road
ไม่มีน้ำตาที่จะร้องไห้บนทางที่ยาวไกล
And I can't deny, it's not goodbye
และฉันไม่สามารถปฏิเสธ มันไม่ใช่ลาก่อน
Goodbye
ลาก่อน
No more tears to cry
ไม่มีน้ำตาที่จะร้องไห้
It's not, it's not goodbye, goodbye
มันไม่ใช่ มันไม่ใช่ลาก่อน ลาก่อน
Now what if I never kiss your lips again
如果我再也不能吻你的唇
Or feel the touch of your sweet embrace
或感受你甜蜜拥抱的触感
How would I ever go on?
我该如何继续前行?
Without you, there's no place to belong
没有你,就没有归属之地
Well, someday love is gonna lead you back to me
总有一天爱会把你带回到我身边
But till it does, I'll have an empty heart
但在那之前,我的心将空缺
So I'll just have to believe
所以我只能相信
Somewhere out there you're thinkin' of me
在某个地方,你在想着我
Till the day I let you go
直到我让你离开的那天
Till we say our next hello, it's not goodbye
直到我们下次说你好,这不是再见
Till I see you again
直到我再次见到你
I'll be right here remembering when
我会在这里回忆那时
And if time is on our side
如果时间站在我们这边
There will be no tears to cry on down the road
在未来的路上将没有泪水
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
有一件事我无法否认,这不是再见
You think I'd be strong enough to make it through
你以为我足够坚强,能够挺过去
And rise above when the rain falls down
在雨水落下时仍能高昂头颅
But it's so hard to be strong
但当你思念某人如此之久
When you've been missing somebody so long
坚强变得如此困难
It's just a matter of time I'm sure
这只是时间问题,我相信
But time takes time and I can't hold on
但时间需要时间,我无法坚持
So won't you try as hard as you can
所以请你尽你所能
To put my broken heart together again?
再次修补我的破碎心灵?
Till the day I let you go
直到我让你离开的那天
Until we say our next hello, it's not goodbye
直到我们下次说你好,这不是再见
Till I see you again
直到我再次见到你
I'll be right here remembering when
我会在这里回忆那时
And if time is on our side
如果时间站在我们这边
There will be no tears to cry on down the road
在未来的路上将没有泪水
There is one thing I can't deny, it's not goodbye
有一件事我无法否认,这不是再见
It's not goodbye
这不是再见
Till the day I let you go
直到我让你离开的那天
Until we say our next hello, it's not goodbye
直到我们下次说你好,这不是再见
Till I see you again
直到我再次见到你
I'll be right here remembering when
我会在这里回忆那时
And if time is on our side
如果时间站在我们这边
There will be no tears to cry on down the road
在未来的路上将没有泪水
And I can't deny, it's not goodbye
我无法否认,这不是再见
(Till the day I let you go)
(直到我让你离开的那天)
(Till we say our next hello) it's not goodbye
(直到我们下次说你好)这不是再见
Till I see you
直到我再见到你
I'll be right here remembering when
我会在这里回忆那时
And if time is on our side
如果时间站在我们这边
No more tears to cry on down the road
在未来的路上不再有泪水
And I can't deny, it's not goodbye
我无法否认,这不是再见
Goodbye
再见
No more tears to cry
不再有泪水
It's not, it's not goodbye, goodbye
这不是,这不是再见,再见