Cover me, oh
I can't believe how much I hate
Pressures of a new place roll my way
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
I crumble underneath the weight
Pressures of a new place roll my way
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
There's an infestation in my mind's imagination
I hope that they choke on smoke
'Cause I'm smokin' them out the basement
This is not rap, this is not hip-hop
Just another attempt to make the voices stop
Rappin' to prove nothin', just writin' to say somethin'
'Cause I wasn't the only one who wasn't rushin' to sayin' nothin'
This doesn't mean I lost my dream
It's just right now I got a really crazy mind to clean
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Can you save, can you save my
Can you save my heavy, dirty soul?
Can you save, can you save my
Can you save my heavy, dirty soul?
For me, for me
Can you save my heavy, dirty soul?
For me, for me
Can you save my heavy, dirty soul?
Nah, I didn't understand a thing you said
If I didn't know better, I'd guess you're all already dead
Mindless zombies walkin' around with a limp an' a hunch
Sayin' stuff like, "You only live once"
You've got one time to figure it out
One time to twist and one time to shout
One time to think and I say we start now
Sing it with me if you know what I'm talkin' about
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Can you save, can you save my
Can you save my heavy, dirty soul?
Can you save, can you save my
Can you save my heavy, dirty soul?
For me, for me
Can you save my heavy, dirty soul?
For me, for me
Can you save my heavy, dirty soul?
Can you save, can you save my, save my
Can you save my heavy, dirty soul?
Can you save, can you save my, save my
Can you save my heavy, dirty soul?
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
Cover me, oh
Couvre-moi, oh
I can't believe how much I hate
Je ne peux pas croire combien je déteste
Pressures of a new place roll my way
Les pressions d'un nouvel endroit roulent vers moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
I crumble underneath the weight
Je m'effondre sous le poids
Pressures of a new place roll my way
Les pressions d'un nouvel endroit roulent vers moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Combinaison, combinaison, couvre-moi
There's an infestation in my mind's imagination
Il y a une infestation dans l'imagination de mon esprit
I hope that they choke on smoke
J'espère qu'ils s'étoufferont avec de la fumée
'Cause I'm smokin' them out the basement
Parce que je les fume hors du sous-sol
This is not rap, this is not hip-hop
Ce n'est pas du rap, ce n'est pas du hip-hop
Just another attempt to make the voices stop
Juste une autre tentative pour faire taire les voix
Rappin' to prove nothin', just writin' to say somethin'
Rapper pour ne rien prouver, juste écrire pour dire quelque chose
'Cause I wasn't the only one who wasn't rushin' to sayin' nothin'
Parce que je n'étais pas le seul à ne pas me précipiter pour ne rien dire
This doesn't mean I lost my dream
Cela ne signifie pas que j'ai perdu mon rêve
It's just right now I got a really crazy mind to clean
C'est juste que pour l'instant, j'ai un esprit vraiment fou à nettoyer
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Les gangsters ne pleurent pas, donc, donc je suis
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
M. Yeux embués, donc je suis (je suis)
Can you save, can you save my
Peux-tu sauver, peux-tu sauver mon
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
Can you save, can you save my
Peux-tu sauver, peux-tu sauver mon
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
For me, for me
Pour moi, pour moi
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
For me, for me
Pour moi, pour moi
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
Nah, I didn't understand a thing you said
Non, je n'ai rien compris à ce que tu as dit
If I didn't know better, I'd guess you're all already dead
Si je ne savais pas mieux, je dirais que vous êtes tous déjà morts
Mindless zombies walkin' around with a limp an' a hunch
Des zombies sans esprit se promènent avec une boiterie et une bosse
Sayin' stuff like, "You only live once"
Disant des choses comme, "On ne vit qu'une fois"
You've got one time to figure it out
Tu as une fois pour comprendre
One time to twist and one time to shout
Une fois pour tordre et une fois pour crier
One time to think and I say we start now
Une fois pour penser et je dis que nous commençons maintenant
Sing it with me if you know what I'm talkin' about
Chantez-le avec moi si vous savez de quoi je parle
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Les gangsters ne pleurent pas, donc, donc je suis
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
M. Yeux embués, donc je suis (je suis)
Can you save, can you save my
Peux-tu sauver, peux-tu sauver mon
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
Can you save, can you save my
Peux-tu sauver, peux-tu sauver mon
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
For me, for me
Pour moi, pour moi
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
For me, for me
Pour moi, pour moi
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
Can you save, can you save my, save my
Peux-tu sauver, peux-tu sauver mon, sauver mon
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
Can you save, can you save my, save my
Peux-tu sauver, peux-tu sauver mon, sauver mon
Can you save my heavy, dirty soul?
Peux-tu sauver mon âme lourde et sale ?
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
La mort m'inspire comme un chien inspire un lapin
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
La mort m'inspire comme un chien inspire un lapin
Cover me, oh
Cubra-me, oh
I can't believe how much I hate
Não consigo acreditar o quanto eu odeio
Pressures of a new place roll my way
Pressões de um novo lugar rolam no meu caminho
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
I crumble underneath the weight
Eu desmorono sob o peso
Pressures of a new place roll my way
Pressões de um novo lugar rolam no meu caminho
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Macacão, macacão, cubra-me
There's an infestation in my mind's imagination
Há uma infestação na imaginação da minha mente
I hope that they choke on smoke
Espero que eles se engasguem com fumaça
'Cause I'm smokin' them out the basement
Porque eu estou fumando eles para fora do porão
This is not rap, this is not hip-hop
Isso não é rap, isso não é hip-hop
Just another attempt to make the voices stop
Apenas mais uma tentativa de fazer as vozes pararem
Rappin' to prove nothin', just writin' to say somethin'
Rap para provar nada, apenas escrevendo para dizer algo
'Cause I wasn't the only one who wasn't rushin' to sayin' nothin'
Porque eu não era o único que não estava com pressa de dizer nada
This doesn't mean I lost my dream
Isso não significa que eu perdi meu sonho
It's just right now I got a really crazy mind to clean
É só que agora eu tenho uma mente realmente louca para limpar
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Gangsters não choram, portanto, portanto eu sou
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Sr. Olhos Nublados, portanto eu sou (eu sou)
Can you save, can you save my
Você pode salvar, você pode salvar meu
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Can you save, can you save my
Você pode salvar, você pode salvar meu
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
For me, for me
Para mim, para mim
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
For me, for me
Para mim, para mim
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Nah, I didn't understand a thing you said
Não, eu não entendi nada do que você disse
If I didn't know better, I'd guess you're all already dead
Se eu não soubesse melhor, eu diria que vocês já estão todos mortos
Mindless zombies walkin' around with a limp an' a hunch
Zumbis sem mente andando por aí com uma mancada e uma corcunda
Sayin' stuff like, "You only live once"
Dizendo coisas como, "Você só vive uma vez"
You've got one time to figure it out
Você tem uma vez para descobrir
One time to twist and one time to shout
Uma vez para torcer e uma vez para gritar
One time to think and I say we start now
Uma vez para pensar e eu digo que começamos agora
Sing it with me if you know what I'm talkin' about
Cante comigo se você sabe do que eu estou falando
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Gangsters não choram, portanto, portanto eu sou
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Sr. Olhos Nublados, portanto eu sou (eu sou)
Can you save, can you save my
Você pode salvar, você pode salvar meu
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Can you save, can you save my
Você pode salvar, você pode salvar meu
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
For me, for me
Para mim, para mim
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
For me, for me
Para mim, para mim
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Can you save, can you save my, save my
Você pode salvar, você pode salvar meu, salvar meu
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Can you save, can you save my, save my
Você pode salvar, você pode salvar meu, salvar meu
Can you save my heavy, dirty soul?
Você pode salvar minha alma pesada e suja?
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
A morte me inspira como um cão inspira um coelho
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
A morte me inspira como um cão inspira um coelho
Cover me, oh
Cúbreme, oh
I can't believe how much I hate
No puedo creer cuánto odio
Pressures of a new place roll my way
Las presiones de un nuevo lugar ruedan hacia mí
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
I crumble underneath the weight
Me derrumbo bajo el peso
Pressures of a new place roll my way
Las presiones de un nuevo lugar ruedan hacia mí
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Mono, mono, cúbreme
There's an infestation in my mind's imagination
Hay una infestación en la imaginación de mi mente
I hope that they choke on smoke
Espero que se ahoguen con humo
'Cause I'm smokin' them out the basement
Porque los estoy sacando del sótano
This is not rap, this is not hip-hop
Esto no es rap, esto no es hip-hop
Just another attempt to make the voices stop
Solo otro intento de hacer que las voces se detengan
Rappin' to prove nothin', just writin' to say somethin'
Rapeando para no probar nada, solo escribiendo para decir algo
'Cause I wasn't the only one who wasn't rushin' to sayin' nothin'
Porque no era el único que no tenía prisa por no decir nada
This doesn't mean I lost my dream
Esto no significa que perdí mi sueño
It's just right now I got a really crazy mind to clean
Es solo que ahora tengo una mente realmente loca para limpiar
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Los gánsteres no lloran, por lo tanto, por lo tanto, soy
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Sr. Ojos llorosos, por lo tanto, soy (soy)
Can you save, can you save my
¿Puedes salvar, puedes salvar mi
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
Can you save, can you save my
¿Puedes salvar, puedes salvar mi
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
For me, for me
Para mí, para mí
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
For me, for me
Para mí, para mí
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
Nah, I didn't understand a thing you said
No, no entendí nada de lo que dijiste
If I didn't know better, I'd guess you're all already dead
Si no supiera mejor, diría que todos ya están muertos
Mindless zombies walkin' around with a limp an' a hunch
Zombis sin mente caminando con una cojera y una joroba
Sayin' stuff like, "You only live once"
Diciendo cosas como, "Solo se vive una vez"
You've got one time to figure it out
Tienes una vez para descifrarlo
One time to twist and one time to shout
Una vez para retorcer y una vez para gritar
One time to think and I say we start now
Una vez para pensar y digo que empezamos ahora
Sing it with me if you know what I'm talkin' about
Cántalo conmigo si sabes de qué estoy hablando
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Los gánsteres no lloran, por lo tanto, por lo tanto, soy
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Sr. Ojos llorosos, por lo tanto, soy (soy)
Can you save, can you save my
¿Puedes salvar, puedes salvar mi
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
Can you save, can you save my
¿Puedes salvar, puedes salvar mi
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
For me, for me
Para mí, para mí
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
For me, for me
Para mí, para mí
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
Can you save, can you save my, save my
¿Puedes salvar, puedes salvar mi, salvar mi
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
Can you save, can you save my, save my
¿Puedes salvar, puedes salvar mi, salvar mi
Can you save my heavy, dirty soul?
¿Puedes salvar mi alma pesada y sucia?
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
La muerte me inspira como un perro inspira a un conejo
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
La muerte me inspira como un perro inspira a un conejo
Cover me, oh
Bedek mich, oh
I can't believe how much I hate
Ich kann nicht glauben, wie sehr ich hasse
Pressures of a new place roll my way
Druck einer neuen Stelle rollt meinen Weg
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, Jumpsuit, bedeck mich
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, Jumpsuit, bedeck mich
I crumble underneath the weight
Ich zerbröckele unter dem Gewicht
Pressures of a new place roll my way
Druck einer neuen Stelle rollt meinen Weg
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, Jumpsuit, bedeck mich
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Jumpsuit, Jumpsuit, bedeck mich
There's an infestation in my mind's imagination
Es gibt eine Infestation in meiner Vorstellungskraft
I hope that they choke on smoke
Ich hoffe, sie ersticken am Rauch
'Cause I'm smokin' them out the basement
Denn ich rauche sie aus dem Keller
This is not rap, this is not hip-hop
Das ist kein Rap, das ist kein Hip-Hop
Just another attempt to make the voices stop
Nur ein weiterer Versuch, die Stimmen zum Schweigen zu bringen
Rappin' to prove nothin', just writin' to say somethin'
Rappen, um nichts zu beweisen, nur schreiben, um etwas zu sagen
'Cause I wasn't the only one who wasn't rushin' to sayin' nothin'
Denn ich war nicht der Einzige, der nicht darauf drängte, nichts zu sagen
This doesn't mean I lost my dream
Das bedeutet nicht, dass ich meinen Traum verloren habe
It's just right now I got a really crazy mind to clean
Es ist nur gerade jetzt, dass ich einen wirklich verrückten Verstand zu reinigen habe
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Gangster weinen nicht, daher, daher bin ich
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Mr. Misty-eyed, daher bin ich (ich bin)
Can you save, can you save my
Kannst du retten, kannst du meine retten
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
Can you save, can you save my
Kannst du retten, kannst du meine retten
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
For me, for me
Für mich, für mich
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
For me, for me
Für mich, für mich
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
Nah, I didn't understand a thing you said
Nein, ich habe kein Wort verstanden, was du gesagt hast
If I didn't know better, I'd guess you're all already dead
Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich vermuten, dass ihr alle schon tot seid
Mindless zombies walkin' around with a limp an' a hunch
Gedankenlose Zombies laufen herum mit einem Hinken und einem Buckel
Sayin' stuff like, "You only live once"
Sagen Sachen wie „Man lebt nur einmal“
You've got one time to figure it out
Du hast eine Chance, es herauszufinden
One time to twist and one time to shout
Einmal verdrehen und einmal schreien
One time to think and I say we start now
Einmal nachdenken und ich sage, wir fangen jetzt an
Sing it with me if you know what I'm talkin' about
Sing es mit mir, wenn du weißt, wovon ich rede
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
Gangster weinen nicht, daher, daher bin ich
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Mr. Misty-eyed, daher bin ich (ich bin)
Can you save, can you save my
Kannst du retten, kannst du meine retten
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
Can you save, can you save my
Kannst du retten, kannst du meine retten
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
For me, for me
Für mich, für mich
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
For me, for me
Für mich, für mich
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
Can you save, can you save my, save my
Kannst du retten, kannst du meine retten, rette meine
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
Can you save, can you save my, save my
Kannst du retten, kannst du meine retten, rette meine
Can you save my heavy, dirty soul?
Kannst du meine schwere, schmutzige Seele retten?
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
Der Tod inspiriert mich wie ein Hund ein Kaninchen inspiriert
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
Der Tod inspiriert mich wie ein Hund ein Kaninchen inspiriert
Cover me, oh
Coprimi, oh
I can't believe how much I hate
Non riesco a credere a quanto odio
Pressures of a new place roll my way
Le pressioni di un nuovo posto rotolano verso di me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
I crumble underneath the weight
Crollo sotto il peso
Pressures of a new place roll my way
Le pressioni di un nuovo posto rotolano verso di me
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
Jumpsuit, jumpsuit, cover me
Tuta, tuta, coprimi
There's an infestation in my mind's imagination
C'è un'infestazione nella mia immaginazione mentale
I hope that they choke on smoke
Spero che soffochino nel fumo
'Cause I'm smokin' them out the basement
Perché li sto fumando fuori dal seminterrato
This is not rap, this is not hip-hop
Questo non è rap, questo non è hip-hop
Just another attempt to make the voices stop
Solo un altro tentativo di far tacere le voci
Rappin' to prove nothin', just writin' to say somethin'
Rappare per non dimostrare nulla, solo scrivere per dire qualcosa
'Cause I wasn't the only one who wasn't rushin' to sayin' nothin'
Perché non ero l'unico che non aveva fretta di non dire nulla
This doesn't mean I lost my dream
Questo non significa che ho perso il mio sogno
It's just right now I got a really crazy mind to clean
È solo che adesso ho una mente davvero pazza da pulire
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
I gangster non piangono, quindi, quindi io sono
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Mr. Occhi velati, quindi io sono (io sono)
Can you save, can you save my
Puoi salvare, puoi salvare il mio
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
Can you save, can you save my
Puoi salvare, puoi salvare il mio
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
For me, for me
Per me, per me
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
For me, for me
Per me, per me
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
Nah, I didn't understand a thing you said
No, non ho capito una parola di quello che hai detto
If I didn't know better, I'd guess you're all already dead
Se non sapessi meglio, direi che siete tutti già morti
Mindless zombies walkin' around with a limp an' a hunch
Zombi senza mente che camminano con una zoppia e una gobba
Sayin' stuff like, "You only live once"
Dicendo cose come, "Si vive una volta sola"
You've got one time to figure it out
Hai una sola volta per capire
One time to twist and one time to shout
Una volta per torcere e una volta per gridare
One time to think and I say we start now
Una volta per pensare e dico che iniziamo ora
Sing it with me if you know what I'm talkin' about
Cantalo con me se sai di cosa sto parlando
Gangsters don't cry, therefore, therefore I'm
I gangster non piangono, quindi, quindi io sono
Mr. Misty-eyed, therefore I'm (I'm)
Mr. Occhi velati, quindi io sono (io sono)
Can you save, can you save my
Puoi salvare, puoi salvare il mio
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
Can you save, can you save my
Puoi salvare, puoi salvare il mio
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
For me, for me
Per me, per me
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
For me, for me
Per me, per me
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
Can you save, can you save my, save my
Puoi salvare, puoi salvare il mio, salvare il mio
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
Can you save, can you save my, save my
Puoi salvare, puoi salvare il mio, salvare il mio
Can you save my heavy, dirty soul?
Puoi salvare la mia anima pesante e sporca?
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
La morte mi ispira come un cane ispira un coniglio
Death inspires me like a dog inspires a rabbit
La morte mi ispira come un cane ispira un coniglio