Oldies Station
[Verse 1]
Only consistency in your periphery
Is fear and the bridge of your nose
And as you move about, you learn to tune 'em out
But they say they continue to grow
[Pre-Chorus]
Fear of the past and (Relative pain)
Future's comin' fast, you've got (Nothin' in the tank)
In a season of purging things you used to love
Everything must go, mm-hm
[Chorus]
Make an oath, then make mistakes
Start a streak you're bound to break
When darkness rolls on you
Push on through
Push on through
[Verse 2]
Then before you know, you lose some people close
Forcing you to manage your pace
Found your capacity for love and tragedy
Embracing how things always change
[Pre-Chorus]
You've had your turns with (Relative pain)
Little less concerned when there's (Nothin' in the tank)
In a season of lessons learned in giving up
You learn what you can and can't take, mm-hm
[Chorus]
Add some years, build some trust
You start to feel your eyes adjust
When darkness rolls on you
Push on through
Push on through
[Bridge]
You don't quite mind
You don't quite mind
You don't quite mind how long red lights are takin'
Push on through
Your favorite song was on the oldies station
Push on through
You have it down, that old fight for survival
Push on through
You're in the crowd at her first dance recital
Push on through
[Chorus]
Make an oath, then make mistakes
Start a streak you're bound to break
When darkness rolls on you
Push on through
[Outro]
Ooh
Ooh
Ooh
[Couplet 1]
Seule la cohérence dans votre périphérie
Est la peur et l'arête de ton nez
Et à mesure que vous vous déplacez, vous apprenez à les ignorer
Mais ils disent qu'ils continuent de croître
[Pré-refrain]
Peur du passé et (Douleur relative)
Le futur arrive vite, tu n'as (Rien dans le réservoir)
Dans une saison de purge des choses que tu aimais
Tout doit disparaître, mm-hm
[Refrain]
Fais un sermеnt, puis fais des erreurs
Commеnce une série que tu es sûr de briser
Quand l'obscurité s'abat sur toi
Continue à avancer
Continue à avancer
[Couplet 2]
Et sans t'en rendre compte, tu perds des proches
Ça t'oblige à gérer ton rythme
J'ai trouvé ta capacité d'amour et de tragédie
Nous devons accepter la façon dont les choses changent toujours
[Pré-refrain]
Tu as eu ton tour avec (Douleur relative)
Un peu moins inquiet quand il n'y a (Rien dans le réservoir)
Dans une saison de leçons apprises en abandonnant
Tu apprends ce que tu peux et ne peux pas prendre, mm-hm
[Refrain]
Ajoute quelques années, établis un peu de confiance
Tu commences à sentir tes yeux s'adapter
Quand l'obscurité s'abat sur toi
Continue à avancer
Continue à avancer
[Pont]
Cela ne te dérange pas vraiment
Cela ne te dérange pas vraiment
Cela ne te dérange pas vraiment combien de temps durent les feux rouges
Continue à avancer
Ta chanson préférée était sur les vieilles stations radio
Continue à avancer
Tu l'as compris, ce vieux combat pour la survie
Continue à avancer
Tu es dans la foule à son premier récital de danse
Continue à avancer
[Refrain]
Fais un serment, puis fais des erreurs
Commence une série que tu es sûr de briser
Quand l'obscurité s'abat sur toi
Continue à avancer
[Outro]
Ooh
Ooh
Ooh
[Tradução de "Oldies Station", de twenty one pilots]
[Verso 1]
A única constância em sua periferia
É o medo e o dorso de seu nariz
E enquanto você se mexe
Você aprende a ignorá-los
Mas eles dizem que continuam crescendo
[Pré-Refrão]
Medo do passado e (dor relativa)
Futuro chegando rápido, você está (esgotado)
Em uma temporada de purificação das coisas que costumava amar
Tudo deve ir embora
Mhmm
[Refrão]
Faça um juramento, e cometa erros
Comece uma sequência que você está destinado a quebrar
Quando a escuridão cair sobre você
Avance
Avance
[Verso 2]
Então, antes que você perceba, você perde algumas pessoas próximas
Forçando você a gerenciar o seu ritmo
Descobrindo a sua capacidade para o amor e a tragédia
Aceitando como as coisas sempre mudam
[Pré-Refrão]
Você teve seus momentos de (dor relativa)
Um pouco menos preocupado quando está (tudo esgotado)
Em uma temporada de lições derivadas de desistências
Você aprende o que pode e não pode suportar
[Refrão]
Adcione alguns anos, construa um pouco de confiança
Você começa a sentir seus olhos se ajustarem
Quando a escuridão cair sobre você
Avance
Avance
[Ponte]
Você não se importa muito
Você não se importa muito
Você não se importa muito em quanto tempo os sinais vermelhos estão levando
(Avance)
Sua música favorita estava na estação das clássicas
(Avance)
Você domina, aquela velha luta pela sobrevivência
(Avance)
Você está na plateia no primeiro recital de dança dela
(Avance)
[Refrão]
Faça um juramento e cometa erros
Comece uma sequência que você está destinado a quebrar
Quando a escuridão cair sobre você
Avance
[Saída]
Ooh, ooh
Ooh, ooh
[Deutscher Songtext zu „Oldies Station“]
[Strophe 1]
Einzige Beständigkeit in deinem Umfeld
Ist Angst und dein Nasenrücken
Und während du dich weiterbewegst, lernst du sie auszuschalten
Aber man sagt, sie wachsen weiter
[Pre-Refrain]
Angst vor der Vergangenheit und (relativer Schmerz)
Die Zukunft kommt schnell, du (kannst nicht mehr)
In einer Zeit der Reinigung von Dingen, die du einst geliebt hast
Muss alles gehen, mm-hm
[Refrain]
Leg‘ einen Eid ab, dann mach‘ Fehler
Starte einen Streak, den du sicher brechen wirst
Wenn Dunkelheit über dich rollt
Beiß‘ dich durch
Beiß‘ dich durch
[Strophe 2]
Ehe du dich versiehst, verlierst du einige nahestehende Menschen
Was dich zwingt, dein Tempo zu kontrollieren
Hast deine Kapazität für Liebe und Tragödie gefunden
Akzeptierst, wie sich Dinge immer ändern
[Pre-Refrain]
Du warst bereits an der Reihe mit (relativem Schmerz)
Etwas weniger besorgt wenn (du nicht mehr kannst)
In einer Zeit voller Lehren aus dem Aufgeben
Lernst du, was du ertragen kannst und was nicht, mm-hm
[Refrain]
Leb‘ ein paar Jahre länger, bau etwas Vertrauen auf
Du spürst, wie sich deine Augen anpassen
Wenn Dunkelheit über dich rollt
Beiß‘ dich durch
Beiß‘ dich durch
[Bridge]
Es macht dir nichts aus
Es macht dir nichts aus
Es macht dir nichts aus, wie lange es an roten Ampeln dauert
Beiß‘ dich durch
Dein Lieblingslied lief auf dem Oldies-Kanal
Beiß‘ dich durch
Du hast ihn drauf, diesen alten Kampf ums Überleben
Beiß‘ dich durch
Du bist im Publikum für ihre erste Tanzaufführung
Beiß‘ dich durch
[Refrain]
Leg‘ einen Eid ab, dann mach‘ Fehler
Starte einen Streak, den du sicher brechen wirst
Wenn Dunkelheit über dich rollt
Beiß‘ dich durch
Beiß‘ dich durch
[Outro]
Oh
Oh
Oh
[Strofa 1]
L'unica costante nella coda del tuo occhio
È la paura e il dorso del tuo naso
E mentre ti muovi
Impari a calibrarli
Ma dicono che continuano a crescere
[Pre-Ritornello]
Paura del passato e del dolore relativo
Il futuro sta arrivando velocemente, non hai niente nel serbatoio
In una stagione in cui ti sei liberato di ciò che un tempo amavi
Ogni cosa deve andare via
Mhmm
[Ritornello]
Fai un giuramento e poi fai degli errori
Inizia una sequenza che sei destinato a interrompеre
Quando l'oscurità ti avvolge
Continua a guidare
Continua a guidarе
[Strofa 2]
Poi prima che tu te ne accorga, perdi alcune persone care
Sei costretto a gestire il tuo ritmo
Hai trovato la tua misura di amore e tragedia
Accettando il fatto che le cose cambiano sempre
[Pre-Ritornello]
Hai avuto a che fare con il dolore relativo
Sei un po' meno preoccupato quando non c'è niente nel serbatoio
In una stagione di lezioni imparate nell'arrendersi
Impari quello che puoi e quello che non puoi sopportare
Mhmm
[Ritornello]
Aggiungi qualche anno, costruisci un po' di fiducia
Cominci a sentire che i tuoi occhi si adattano
Quando l'oscurità ti avvolge
Continua a guidare
Continua a guidare
[Bridge]
Non ti dispiace affatto
Non ti dispiace affatto
Non ti dispiace affatto quanto ci stanno mettendo i semafori rossi
(Continua a guidare)
La tua canzone preferita era sulla stazione dei vecchi brani
(Continua a guidare)
La conosci bene
Quella vecchia battaglia per la sopravvivenza
(Continua a guidare)
Sei nel pubblico alla sua prima recita di danza
(Continua a guidare)
[Ritornello]
Fai un giuramento e poi fai degli errori
Inizia una sequenza che sei destinato a interrompere
Quando l'oscurità ti avvolge
Continua a guidare
[Outro]
Ooh, ooh
Ooh, ooh
[Bölüm 1]
Çevrendeki tek sabitlik
Korku ve burnunun kemiği
Ve dolaşıp durdukça, onları duymazdan gelmeyi öğreniyorsun
Ama büyümeye devam ettiklerini söylerler
[Ön Nakarat]
Geçmişin korkusu ve (Göreceli sancı)
Gelecek hızlıca geliyor, depoda (hiçbir şeyin yok)
Eskiden sevdiğin şeylerin arındığı bir mevsimde
Her şey gitmeli, mm-hm
[Nakarat]
Bir yemin et ardından hatalar yap
Kırmak zorunda olacağın bir seri başlat
Karanlık üstüne çöktüğünde
İlerlеmeye devam еt
İlerlemeye devam et
[Bölüm 2]
Ve farkına varmadan önce, yakınınızdaki bazı insanları kaybetmişsin
Temponu ayarlamaya zorluyor
Sevgi ve trajedi için kapasiteni buldun
Durumların her zaman nasıl da değiştiğini kabulleniyorsun
[Ön Nakarat]
Göreceli sancı ile (zaman geçirdin)
Depoda hiçbir şey kalmadığında (daha az endişelisin)
Vazgeçmekten ders çıkarıldığı bir mevsimde
Dayanıp dayanamayacağın şeyleri öğreniyorsun, mm-hm
[Nakarat]
Birkaç yıl ekle, biraz güven kazan
Gözlerinin alışmaya başladığını hissedeceksin
Karanlık üstüne çöktüğünde
İlerlemeye devam et
İlerlemeye devam et
[Köprü]
Çok da umurunda değil
Çok da umurunda değil
Kırmızı ışıkların ne kadar uzun yandığı çok da umurunda değil
İlerlemeye devam et
En sevdiğin şarkı oldies istasyonundaydı
İlerlemeye devam et
Hayatta kalmak için o eski mücadeleyi anlıyorsun
İlerlemeye devam et
Onun ilk dans resitalinde kalabalık içerisindesin
İlerlemeye devam et
[Nakarat]
Bir yemin et ardından hatalar yap
Kırmak zorunda olacağın bir seri başlat
Karanlık üstüne çöktüğünde
İlerlemeye devam et
[Çıkış]
Ooh
Ooh
Ooh
[Куплет 1]
Постійність на твоїй периферії
Це страх і перенісся
І в міру твоїх рухів, ти вчишся їх не чути
Але кажуть, що вони продовжують рости
[Перед-приспів]
Страх перед минулим і відносним болем
Майбутнє наближається швидко (У тебе нічого немає в баку)
У час, коли речі, які ти любив
Все повинно піти, мм-хм
[Приспів]
Присягай, а потім роби помилки
Починай смугу, яку неодмінно обірвеш
Коли темрява насувається на тебе
Не зупиняйся на досягнутому
Прорвися крізь неї
[Куплет 2]
І не встигнеш озирнутися, та вже втратиш близьких
Змушуючи тебе стримувати самого себе
З'ясувавши, що здатен любити і переживати трагедії
Зрозумівши, що все завжди змінюється
[Перед-приспів]
У вас були моменти (відносного болю)
Трохи менше турбуєшся, коли ти (повністю виснажений)
У сезон уроків, отриманих від того, що ти здаєшся
Ви дізнаєтесь, що можете витримати, а що ні
[Приспів]
Додай кілька років, побудуй трохи впевненості
Починаєш відчувати, як твої очі звикають
Коли над тобою падає темрява
Живи далі
Живи далі
[Бридж]
Ти не проти
Тобі все одно
Ти не проти, що червоне світло так довго горить
Твоя улюблена пісня була на старій станції
Проходь
Ти знаєш, це стара боротьба за виживання
Проходь, проходь, проходь
Ти в натовпі на її першому танцювальному концерті
Проривайся вперед
[Приспів]
Присягай, а потім роби помилки
Починай смугу, яку неодмінно обірвеш
Коли темрява насувається на тебе
Не зупиняйся на досягнутому
Прорвися крізь неї
[Аутро]
Ооооууу
Оооуууу
Оооууу