Drivin' home this evening
I coulda sworn we had it all worked out
You had this boy believin'
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
Well I heard it on the street
I heard you mighta found somebody new, yeah
Well who is he baby, who is he
And tell me what he means to you, oh yeah
I took it all for granted
But how was I to know
That you'd be letting go
Now it cuts like a knife
But it feels so right
Yeah, it cuts like a knife
Oh, but it feels so right
There's times I've been mistaken
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
So wait a minute darlin'
Can't you see we did the best we could, ooo we could
Wouldn't be the first time
That things have gone astray
Now you've thrown it all away
Now it cuts like a knife
Yeah but it feels so right
Oh it cuts like a knife
Yeah but it feels so right
Oh it's cut like a knife
But it feels so right, baby
Oh it cuts like a knife, yeah
I took it all for granted
But how was I to know
That you'd be letting go
Now it cuts like a knife
Yeah but it feels so right, mmm
Now it cuts like a knife
Yeah, but it feels so right
Yeah
Oh it cuts like a knife
Oh oh
But it feels so right, baby
Oh yeah
It cuts like a knife
Now give it to me now
Oh yeah, come on boys, awh
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
Na, it cuts like a knife now
It feels so right, yeah yeah
It feels so right, baby
Na na yeah, it feels so right
And it cuts like a knife
Drivin' home this evening
En rentrant chez moi ce soir
I coulda sworn we had it all worked out
J'aurais juré que tout était réglé
You had this boy believin'
Tu avais fait croire à ce garçon
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
Bien au-delà de tout doute, ouais
Well I heard it on the street
Eh bien, je l'ai entendu dans la rue
I heard you mighta found somebody new, yeah
J'ai entendu que tu aurais trouvé quelqu'un d'autre, ouais
Well who is he baby, who is he
Eh bien qui est-il bébé, qui est-il
And tell me what he means to you, oh yeah
Et dis-moi ce qu'il représente pour toi, oh ouais
I took it all for granted
J'ai tout pris pour acquis
But how was I to know
Mais comment pouvais-je savoir
That you'd be letting go
Que tu laisserais tomber
Now it cuts like a knife
Maintenant ça coupe comme un couteau
But it feels so right
Mais ça fait tellement de bien
Yeah, it cuts like a knife
Ouais, ça coupe comme un couteau
Oh, but it feels so right
Oh, mais ça fait tellement de bien
There's times I've been mistaken
Il y a eu des fois où je me suis trompé
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
Il y a eu des fois où j'ai cru être mal compris, ooo ouais
So wait a minute darlin'
Alors attends une minute chérie
Can't you see we did the best we could, ooo we could
Ne vois-tu pas que nous avons fait de notre mieux, ooo nous avons pu
Wouldn't be the first time
Ce ne serait pas la première fois
That things have gone astray
Que les choses se sont mal passées
Now you've thrown it all away
Maintenant tu as tout jeté
Now it cuts like a knife
Maintenant ça coupe comme un couteau
Yeah but it feels so right
Ouais mais ça fait tellement de bien
Oh it cuts like a knife
Oh ça coupe comme un couteau
Yeah but it feels so right
Ouais mais ça fait tellement de bien
Oh it's cut like a knife
Oh ça coupe comme un couteau
But it feels so right, baby
Mais ça fait tellement de bien, bébé
Oh it cuts like a knife, yeah
Oh ça coupe comme un couteau, ouais
I took it all for granted
J'ai tout pris pour acquis
But how was I to know
Mais comment pouvais-je savoir
That you'd be letting go
Que tu laisserais tomber
Now it cuts like a knife
Maintenant ça coupe comme un couteau
Yeah but it feels so right, mmm
Ouais mais ça fait tellement de bien, mmm
Now it cuts like a knife
Maintenant ça coupe comme un couteau
Yeah, but it feels so right
Ouais, mais ça fait tellement de bien
Yeah
Ouais
Oh it cuts like a knife
Oh ça coupe comme un couteau
Oh oh
Oh oh
But it feels so right, baby
Mais ça fait tellement de bien, bébé
Oh yeah
Oh ouais
It cuts like a knife
Ça coupe comme un couteau
Now give it to me now
Donne-le moi maintenant
Oh yeah, come on boys, awh
Oh ouais, allez les gars, awh
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
Ça coupe comme un couteau, ouais ouais ouais
Na, it cuts like a knife now
Na, ça coupe comme un couteau maintenant
It feels so right, yeah yeah
Ça fait tellement de bien, ouais ouais
It feels so right, baby
Ça fait tellement de bien, bébé
Na na yeah, it feels so right
Na na ouais, ça fait tellement de bien
And it cuts like a knife
Et ça coupe comme un couteau
Drivin' home this evening
Voltando para casa esta noite
I coulda sworn we had it all worked out
Eu poderia jurar que tínhamos resolvido tudo
You had this boy believin'
Você fez este garoto acreditar
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
Muito além de qualquer dúvida, sim
Well I heard it on the street
Bem, eu ouvi na rua
I heard you mighta found somebody new, yeah
Ouvi que você poderia ter encontrado alguém novo, sim
Well who is he baby, who is he
Bem, quem é ele, querida, quem é ele
And tell me what he means to you, oh yeah
E me diga o que ele significa para você, oh sim
I took it all for granted
Eu dei tudo como garantido
But how was I to know
Mas como eu poderia saber
That you'd be letting go
Que você estaria deixando ir
Now it cuts like a knife
Agora isso corta como uma faca
But it feels so right
Mas parece tão certo
Yeah, it cuts like a knife
Sim, corta como uma faca
Oh, but it feels so right
Oh, mas parece tão certo
There's times I've been mistaken
Houve vezes que eu me enganei
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
Houve vezes que pensei que tinha sido mal interpretado, oh sim
So wait a minute darlin'
Então espere um minuto, querida
Can't you see we did the best we could, ooo we could
Você não vê que fizemos o melhor que pudemos, oh nós pudemos
Wouldn't be the first time
Não seria a primeira vez
That things have gone astray
Que as coisas saíram do controle
Now you've thrown it all away
Agora você jogou tudo fora
Now it cuts like a knife
Agora isso corta como uma faca
Yeah but it feels so right
Sim, mas parece tão certo
Oh it cuts like a knife
Oh, corta como uma faca
Yeah but it feels so right
Sim, mas parece tão certo
Oh it's cut like a knife
Oh, corta como uma faca
But it feels so right, baby
Mas parece tão certo, querida
Oh it cuts like a knife, yeah
Oh, corta como uma faca, sim
I took it all for granted
Eu dei tudo como garantido
But how was I to know
Mas como eu poderia saber
That you'd be letting go
Que você estaria deixando ir
Now it cuts like a knife
Agora isso corta como uma faca
Yeah but it feels so right, mmm
Sim, mas parece tão certo, hmm
Now it cuts like a knife
Agora isso corta como uma faca
Yeah, but it feels so right
Sim, mas parece tão certo
Yeah
Sim
Oh it cuts like a knife
Oh, corta como uma faca
Oh oh
Oh oh
But it feels so right, baby
Mas parece tão certo, querida
Oh yeah
Oh sim
It cuts like a knife
Corta como uma faca
Now give it to me now
Agora me dê isso agora
Oh yeah, come on boys, awh
Oh sim, vamos lá, rapazes, ah
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
Corta como uma faca, sim sim sim
Na, it cuts like a knife now
Na, corta como uma faca agora
It feels so right, yeah yeah
Parece tão certo, sim sim
It feels so right, baby
Parece tão certo, querida
Na na yeah, it feels so right
Na na sim, parece tão certo
And it cuts like a knife
E corta como uma faca
Drivin' home this evening
Conduciendo a casa esta tarde
I coulda sworn we had it all worked out
Juraría que lo teníamos todo resuelto
You had this boy believin'
Hiciste que este chico creyera
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
Mucho más allá de cualquier duda, sí
Well I heard it on the street
Bueno, lo escuché en la calle
I heard you mighta found somebody new, yeah
Escuché que podrías haber encontrado a alguien nuevo, sí
Well who is he baby, who is he
Bueno, ¿quién es él, cariño, quién es él?
And tell me what he means to you, oh yeah
Y dime qué significa para ti, oh sí
I took it all for granted
Lo di todo por hecho
But how was I to know
Pero cómo iba a saber
That you'd be letting go
Que tú ibas a soltar
Now it cuts like a knife
Ahora corta como un cuchillo
But it feels so right
Pero se siente tan bien
Yeah, it cuts like a knife
Sí, corta como un cuchillo
Oh, but it feels so right
Oh, pero se siente tan bien
There's times I've been mistaken
Hubo veces que me equivoqué
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
Hubo veces que pensé que había sido malinterpretado, oh sí
So wait a minute darlin'
Así que espera un minuto, cariño
Can't you see we did the best we could, ooo we could
¿No ves que hicimos lo mejor que pudimos? Oh, pudimos
Wouldn't be the first time
No sería la primera vez
That things have gone astray
Que las cosas se han desviado
Now you've thrown it all away
Ahora lo has tirado todo
Now it cuts like a knife
Ahora corta como un cuchillo
Yeah but it feels so right
Sí, pero se siente tan bien
Oh it cuts like a knife
Oh, corta como un cuchillo
Yeah but it feels so right
Sí, pero se siente tan bien
Oh it's cut like a knife
Oh, corta como un cuchillo
But it feels so right, baby
Pero se siente tan bien, cariño
Oh it cuts like a knife, yeah
Oh, corta como un cuchillo, sí
I took it all for granted
Lo di todo por hecho
But how was I to know
Pero cómo iba a saber
That you'd be letting go
Que tú ibas a soltar
Now it cuts like a knife
Ahora corta como un cuchillo
Yeah but it feels so right, mmm
Sí, pero se siente tan bien, mmm
Now it cuts like a knife
Ahora corta como un cuchillo
Yeah, but it feels so right
Sí, pero se siente tan bien
Yeah
Sí
Oh it cuts like a knife
Oh, corta como un cuchillo
Oh oh
Oh oh
But it feels so right, baby
Pero se siente tan bien, cariño
Oh yeah
Oh sí
It cuts like a knife
Corta como un cuchillo
Now give it to me now
Ahora dámelo ya
Oh yeah, come on boys, awh
Oh sí, vamos chicos, awh
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
Corta como un cuchillo, sí sí sí
Na, it cuts like a knife now
No, corta como un cuchillo ahora
It feels so right, yeah yeah
Se siente tan bien, sí sí
It feels so right, baby
Se siente tan bien, cariño
Na na yeah, it feels so right
Na na sí, se siente tan bien
And it cuts like a knife
Y corta como un cuchillo
Drivin' home this evening
Auf dem Heimweg heute Abend
I coulda sworn we had it all worked out
Ich hätte schwören können, wir hätten alles geklärt
You had this boy believin'
Du hast diesen Jungen glauben gemacht
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
Weit über jeden Zweifel hinaus, ja
Well I heard it on the street
Nun, ich habe es auf der Straße gehört
I heard you mighta found somebody new, yeah
Ich hörte, du hättest vielleicht jemand Neues gefunden, ja
Well who is he baby, who is he
Wer ist er, Baby, wer ist er
And tell me what he means to you, oh yeah
Und sag mir, was er dir bedeutet, oh ja
I took it all for granted
Ich habe alles für selbstverständlich gehalten
But how was I to know
Aber wie sollte ich wissen
That you'd be letting go
Dass du loslassen würdest
Now it cuts like a knife
Jetzt schneidet es wie ein Messer
But it feels so right
Aber es fühlt sich so richtig an
Yeah, it cuts like a knife
Ja, es schneidet wie ein Messer
Oh, but it feels so right
Oh, aber es fühlt sich so richtig an
There's times I've been mistaken
Es gab Zeiten, da habe ich mich geirrt
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
Es gab Zeiten, da dachte ich, ich wäre missverstanden worden, oh ja
So wait a minute darlin'
Warte einen Moment, Liebling
Can't you see we did the best we could, ooo we could
Kannst du nicht sehen, dass wir unser Bestes gegeben haben, oh wir konnten
Wouldn't be the first time
Es wäre nicht das erste Mal
That things have gone astray
Dass Dinge schief gelaufen sind
Now you've thrown it all away
Jetzt hast du alles weggeworfen
Now it cuts like a knife
Jetzt schneidet es wie ein Messer
Yeah but it feels so right
Ja, aber es fühlt sich so richtig an
Oh it cuts like a knife
Oh, es schneidet wie ein Messer
Yeah but it feels so right
Ja, aber es fühlt sich so richtig an
Oh it's cut like a knife
Oh, es schneidet wie ein Messer
But it feels so right, baby
Aber es fühlt sich so richtig an, Baby
Oh it cuts like a knife, yeah
Oh, es schneidet wie ein Messer, ja
I took it all for granted
Ich habe alles für selbstverständlich gehalten
But how was I to know
Aber wie sollte ich wissen
That you'd be letting go
Dass du loslassen würdest
Now it cuts like a knife
Jetzt schneidet es wie ein Messer
Yeah but it feels so right, mmm
Ja, aber es fühlt sich so richtig an, mmm
Now it cuts like a knife
Jetzt schneidet es wie ein Messer
Yeah, but it feels so right
Ja, aber es fühlt sich so richtig an
Yeah
Ja
Oh it cuts like a knife
Oh, es schneidet wie ein Messer
Oh oh
Oh oh
But it feels so right, baby
Aber es fühlt sich so richtig an, Baby
Oh yeah
Oh ja
It cuts like a knife
Es schneidet wie ein Messer
Now give it to me now
Gib es mir jetzt
Oh yeah, come on boys, awh
Oh ja, komm schon Jungs, awh
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
Es schneidet wie ein Messer, ja ja ja
Na, it cuts like a knife now
Na, es schneidet wie ein Messer jetzt
It feels so right, yeah yeah
Es fühlt sich so richtig an, ja ja
It feels so right, baby
Es fühlt sich so richtig an, Baby
Na na yeah, it feels so right
Na na ja, es fühlt sich so richtig an
And it cuts like a knife
Und es schneidet wie ein Messer
Drivin' home this evening
Guidando a casa questa sera
I coulda sworn we had it all worked out
Avrei giurato che avevamo risolto tutto
You had this boy believin'
Mi avevi fatto credere
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
Oltre ogni ombra di dubbio, sì
Well I heard it on the street
Beh, l'ho sentito per strada
I heard you mighta found somebody new, yeah
Ho sentito che potresti aver trovato qualcun altro, sì
Well who is he baby, who is he
Chi è, baby, chi è
And tell me what he means to you, oh yeah
E dimmi cosa significa per te, oh sì
I took it all for granted
Ho dato tutto per scontato
But how was I to know
Ma come potevo sapere
That you'd be letting go
Che tu stavi lasciando andare
Now it cuts like a knife
Ora taglia come un coltello
But it feels so right
Ma si sente così giusto
Yeah, it cuts like a knife
Sì, taglia come un coltello
Oh, but it feels so right
Oh, ma si sente così giusto
There's times I've been mistaken
Ci sono stati momenti in cui mi sono sbagliato
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
Ci sono stati momenti in cui pensavo di essere stato frainteso, oh sì
So wait a minute darlin'
Quindi aspetta un minuto, tesoro
Can't you see we did the best we could, ooo we could
Non vedi che abbiamo fatto del nostro meglio, oh abbiamo potuto
Wouldn't be the first time
Non sarebbe la prima volta
That things have gone astray
Che le cose sono andate storte
Now you've thrown it all away
Ora hai gettato tutto via
Now it cuts like a knife
Ora taglia come un coltello
Yeah but it feels so right
Sì, ma si sente così giusto
Oh it cuts like a knife
Oh taglia come un coltello
Yeah but it feels so right
Sì, ma si sente così giusto
Oh it's cut like a knife
Oh, taglia come un coltello
But it feels so right, baby
Ma si sente così giusto, baby
Oh it cuts like a knife, yeah
Oh taglia come un coltello, sì
I took it all for granted
Ho dato tutto per scontato
But how was I to know
Ma come potevo sapere
That you'd be letting go
Che tu stavi lasciando andare
Now it cuts like a knife
Ora taglia come un coltello
Yeah but it feels so right, mmm
Sì, ma si sente così giusto, mmm
Now it cuts like a knife
Ora taglia come un coltello
Yeah, but it feels so right
Sì, ma si sente così giusto
Yeah
Sì
Oh it cuts like a knife
Oh taglia come un coltello
Oh oh
Oh oh
But it feels so right, baby
Ma si sente così giusto, baby
Oh yeah
Oh sì
It cuts like a knife
Taglia come un coltello
Now give it to me now
Ora dammelo ora
Oh yeah, come on boys, awh
Oh sì, dai ragazzi, awh
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
Taglia come un coltello, sì sì sì
Na, it cuts like a knife now
Sì, taglia come un coltello ora
It feels so right, yeah yeah
Si sente così giusto, sì sì
It feels so right, baby
Si sente così giusto, baby
Na na yeah, it feels so right
Na na sì, si sente così giusto
And it cuts like a knife
E taglia come un coltello
Drivin' home this evening
Mengemudi pulang sore ini
I coulda sworn we had it all worked out
Aku yakin kita sudah merencanakannya dengan baik
You had this boy believin'
Kamu membuat anak ini percaya
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
Jauh melebihi keraguan sedikitpun, ya
Well I heard it on the street
Nah, aku mendengarnya di jalanan
I heard you mighta found somebody new, yeah
Aku dengar kamu mungkin telah menemukan orang baru, ya
Well who is he baby, who is he
Nah, siapa dia sayang, siapa dia
And tell me what he means to you, oh yeah
Dan katakan padaku apa artinya dia untukmu, oh ya
I took it all for granted
Aku menganggap semuanya sudah pasti
But how was I to know
Tapi bagaimana aku bisa tahu
That you'd be letting go
Bahwa kamu akan melepaskannya
Now it cuts like a knife
Sekarang ini terasa seperti pisau yang menusuk
But it feels so right
Tapi rasanya sangat tepat
Yeah, it cuts like a knife
Ya, terasa seperti pisau yang menusuk
Oh, but it feels so right
Oh, tapi rasanya sangat tepat
There's times I've been mistaken
Ada kalanya aku salah paham
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
Ada kalanya aku pikir aku telah disalahpahami, ooo ya
So wait a minute darlin'
Jadi tunggu sebentar sayang
Can't you see we did the best we could, ooo we could
Tidakkah kamu lihat kita sudah melakukan yang terbaik, ooo kita bisa
Wouldn't be the first time
Ini bukanlah kali pertama
That things have gone astray
Hal-hal telah menyimpang
Now you've thrown it all away
Sekarang kamu telah membuangnya semua
Now it cuts like a knife
Sekarang ini terasa seperti pisau yang menusuk
Yeah but it feels so right
Ya tapi rasanya sangat tepat
Oh it cuts like a knife
Oh terasa seperti pisau yang menusuk
Yeah but it feels so right
Ya tapi rasanya sangat tepat
Oh it's cut like a knife
Oh terasa seperti pisau yang menusuk
But it feels so right, baby
Tapi rasanya sangat tepat, sayang
Oh it cuts like a knife, yeah
Oh terasa seperti pisau yang menusuk, ya
I took it all for granted
Aku menganggap semuanya sudah pasti
But how was I to know
Tapi bagaimana aku bisa tahu
That you'd be letting go
Bahwa kamu akan melepaskannya
Now it cuts like a knife
Sekarang ini terasa seperti pisau yang menusuk
Yeah but it feels so right, mmm
Ya tapi rasanya sangat tepat, mmm
Now it cuts like a knife
Sekarang ini terasa seperti pisau yang menusuk
Yeah, but it feels so right
Ya, tapi rasanya sangat tepat
Yeah
Ya
Oh it cuts like a knife
Oh terasa seperti pisau yang menusuk
Oh oh
Oh oh
But it feels so right, baby
Tapi rasanya sangat tepat, sayang
Oh yeah
Oh ya
It cuts like a knife
Terasa seperti pisau yang menusuk
Now give it to me now
Sekarang berikan padaku sekarang
Oh yeah, come on boys, awh
Oh ya, ayo teman-teman, awh
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
Terasa seperti pisau yang menusuk, ya ya ya
Na, it cuts like a knife now
Nah, terasa seperti pisau yang menusuk sekarang
It feels so right, yeah yeah
Rasanya sangat tepat, ya ya
It feels so right, baby
Rasanya sangat tepat, sayang
Na na yeah, it feels so right
Na na ya, rasanya sangat tepat
And it cuts like a knife
Dan terasa seperti pisau yang menusuk
Drivin' home this evening
ขับรถกลับบ้านเย็นนี้
I coulda sworn we had it all worked out
ฉันคิดว่าเราได้วางแผนทุกอย่างไว้แล้ว
You had this boy believin'
คุณทำให้ผู้ชายคนนี้เชื่อ
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
เกินกว่าความสงสัยเสียอีก, ใช่
Well I heard it on the street
ฉันได้ยินมาจากท้องถนน
I heard you mighta found somebody new, yeah
ฉันได้ยินว่าคุณอาจจะพบใครสักคนใหม่, ใช่
Well who is he baby, who is he
แล้วเขาคือใครเหรอที่รัก, เขาคือใคร
And tell me what he means to you, oh yeah
และบอกฉันสิว่าเขามีความหมายกับคุณอย่างไร, โอ้ ใช่
I took it all for granted
ฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องธรรมดา
But how was I to know
แต่ฉันจะรู้ได้อย่างไร
That you'd be letting go
ว่าคุณจะปล่อยมือ
Now it cuts like a knife
ตอนนี้มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
But it feels so right
แต่มันรู้สึกดีเหลือเกิน
Yeah, it cuts like a knife
ใช่, มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
Oh, but it feels so right
โอ้, แต่มันรู้สึกดีเหลือเกิน
There's times I've been mistaken
มีหลายครั้งที่ฉันเข้าใจผิด
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
มีหลายครั้งที่ฉันคิดว่าฉันถูกเข้าใจผิด, โอ้ ใช่
So wait a minute darlin'
รอสักครู่นะที่รัก
Can't you see we did the best we could, ooo we could
คุณไม่เห็นหรือว่าเราทำดีที่สุดแล้ว, โอ้ เราทำได้
Wouldn't be the first time
มันไม่ใช่ครั้งแรก
That things have gone astray
ที่สิ่งต่างๆ ได้หลุดออกไป
Now you've thrown it all away
ตอนนี้คุณได้ทิ้งมันไปหมดแล้ว
Now it cuts like a knife
ตอนนี้มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
Yeah but it feels so right
ใช่ แต่มันรู้สึกดีเหลือเกิน
Oh it cuts like a knife
โอ้ มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
Yeah but it feels so right
ใช่ แต่มันรู้สึกดีเหลือเกิน
Oh it's cut like a knife
โอ้ มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
But it feels so right, baby
แต่มันรู้สึกดีเหลือเกิน, ที่รัก
Oh it cuts like a knife, yeah
โอ้ มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด, ใช่
I took it all for granted
ฉันคิดว่ามันเป็นเรื่องธรรมดา
But how was I to know
แต่ฉันจะรู้ได้อย่างไร
That you'd be letting go
ว่าคุณจะปล่อยมือ
Now it cuts like a knife
ตอนนี้มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
Yeah but it feels so right, mmm
ใช่ แต่มันรู้สึกดีเหลือเกิน, มม
Now it cuts like a knife
ตอนนี้มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
Yeah, but it feels so right
ใช่, แต่มันรู้สึกดีเหลือเกิน
Yeah
ใช่
Oh it cuts like a knife
โอ้ มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
Oh oh
โอ้ โอ้
But it feels so right, baby
แต่มันรู้สึกดีเหลือเกิน, ที่รัก
Oh yeah
โอ้ ใช่
It cuts like a knife
มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
Now give it to me now
ตอนนี้ให้มันมาที่ฉันเถอะ
Oh yeah, come on boys, awh
โอ้ ใช่, มาเถอะพวกหนุ่มๆ, อ๊ะ
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
เจ็บเหมือนถูกมีดบาด, ใช่ ใช่ ใช่
Na, it cuts like a knife now
นะ, มันเจ็บเหมือนถูกมีดบาดตอนนี้
It feels so right, yeah yeah
มันรู้สึกดีเหลือเกิน, ใช่ ใช่
It feels so right, baby
มันรู้สึกดีเหลือเกิน, ที่รัก
Na na yeah, it feels so right
นะ นะ ใช่, มันรู้สึกดีเหลือเกิน
And it cuts like a knife
และมันเจ็บเหมือนถูกมีดบาด
Drivin' home this evening
开车回家的这个晚上
I coulda sworn we had it all worked out
我本以为我们已经把一切都解决了
You had this boy believin'
你让这个男孩相信
Way beyond the shadow of a doubt, yeah
毫无疑问地相信,是的
Well I heard it on the street
我在街上听说了
I heard you mighta found somebody new, yeah
听说你可能找到了新的人,是的
Well who is he baby, who is he
那他是谁,宝贝,他是谁
And tell me what he means to you, oh yeah
告诉我他对你意味着什么,哦是的
I took it all for granted
我一直以为理所当然
But how was I to know
但我怎么会知道
That you'd be letting go
你会放手
Now it cuts like a knife
现在这感觉像刀割一样
But it feels so right
但感觉却如此正确
Yeah, it cuts like a knife
是的,它像刀割一样
Oh, but it feels so right
哦,但感觉如此正确
There's times I've been mistaken
有时候我会犯错
There's times I thought I'd been misunderstood, ooo yeah
有时候我以为我被误解了,哦是的
So wait a minute darlin'
等一下,亲爱的
Can't you see we did the best we could, ooo we could
你难道看不出我们已尽力了吗,哦我们能
Wouldn't be the first time
这不是第一次
That things have gone astray
事情变得一团糟
Now you've thrown it all away
现在你把一切都抛弃了
Now it cuts like a knife
现在这感觉像刀割一样
Yeah but it feels so right
是的,但感觉如此正确
Oh it cuts like a knife
哦,它像刀割一样
Yeah but it feels so right
是的,但感觉如此正确
Oh it's cut like a knife
哦,它像刀割一样
But it feels so right, baby
但感觉如此正确,宝贝
Oh it cuts like a knife, yeah
哦,它像刀割一样,是的
I took it all for granted
我一直以为理所当然
But how was I to know
但我怎么会知道
That you'd be letting go
你会放手
Now it cuts like a knife
现在这感觉像刀割一样
Yeah but it feels so right, mmm
是的,但感觉如此正确,嗯
Now it cuts like a knife
现在这感觉像刀割一样
Yeah, but it feels so right
是的,但感觉如此正确
Yeah
是的
Oh it cuts like a knife
哦,它像刀割一样
Oh oh
哦哦
But it feels so right, baby
但感觉如此正确,宝贝
Oh yeah
哦是的
It cuts like a knife
它像刀割一样
Now give it to me now
现在给我
Oh yeah, come on boys, awh
哦是的,来吧,伙计们,啊
Cuts like a knife, yeah yeah yeah
像刀割一样,是的是的是的
Na, it cuts like a knife now
嗯,它像刀割一样
It feels so right, yeah yeah
感觉如此正确,是的是的
It feels so right, baby
感觉如此正确,宝贝
Na na yeah, it feels so right
嗯嗯是的,感觉如此正确
And it cuts like a knife
它像刀割一样