Elliott Taylor, Holly B. Hafermann
When the sun went down on that day
I never thought that love would come back to me
When I closed my eyes and tried to dream
Darkness was the only thing I could see
I had run out of hope
Reached the end of the road
Hit the rocks at the bottom with no farther to go
But just when I thought I was destined to end up all alone
You showed me there's more to this life
I can't believe I'm falling in love once again
I can't believe I'm falling in love, but I am
I never thought that I would be strong enough to move on
No, this wasn't part of the plan
I can't believe I'm falling in love
But I'm falling in love once again
When you take my hand, you hold my heart
And I know everything will be alright
When you touch me there, I feel it everywhere
I'm loving things I never thought I would like
I can't believe I'm falling in love once again
I can't believe I'm falling in love, but I am
I never thought that I would be strong enough to move on
No, this wasn't part of the plan
I can't believe I'm falling in love
But I'm falling in love
Once again, oh
Just when I thought I was destined to end up all alone
You showed me there's more to this life
I can't believe I'm falling in love once again
(Oh, I'm falling in love once again)
I never thought that I would be strong enough to move on
No, this wasn't part of the plan
I can't believe I'm falling in love
But I'm falling in love once again
Whoa, ooh
Once again
When the sun went down on that day
Quand le soleil s'est couché ce jour-là
I never thought that love would come back to me
Je n'ai jamais pensé que l'amour reviendrait à moi
When I closed my eyes and tried to dream
Quand j'ai fermé les yeux et essayé de rêver
Darkness was the only thing I could see
L'obscurité était la seule chose que je pouvais voir
I had run out of hope
J'avais perdu tout espoir
Reached the end of the road
Atteint la fin de la route
Hit the rocks at the bottom with no farther to go
Frapper les rochers au fond sans plus rien à faire
But just when I thought I was destined to end up all alone
Mais juste quand je pensais que j'étais destiné à finir tout seul
You showed me there's more to this life
Tu m'as montré qu'il y a plus dans cette vie
I can't believe I'm falling in love once again
Je ne peux pas croire que je retombe amoureux
I can't believe I'm falling in love, but I am
Je ne peux pas croire que je retombe amoureux, mais je le suis
I never thought that I would be strong enough to move on
Je n'ai jamais pensé que je serais assez fort pour passer à autre chose
No, this wasn't part of the plan
Non, ce n'était pas dans le plan
I can't believe I'm falling in love
Je ne peux pas croire que je retombe amoureux
But I'm falling in love once again
Mais je retombe amoureux encore une fois
When you take my hand, you hold my heart
Quand tu prends ma main, tu tiens mon cœur
And I know everything will be alright
Et je sais que tout ira bien
When you touch me there, I feel it everywhere
Quand tu me touches là, je le ressens partout
I'm loving things I never thought I would like
J'aime des choses que je n'aurais jamais pensé aimer
I can't believe I'm falling in love once again
Je ne peux pas croire que je retombe amoureux
I can't believe I'm falling in love, but I am
Je ne peux pas croire que je retombe amoureux, mais je le suis
I never thought that I would be strong enough to move on
Je n'ai jamais pensé que je serais assez fort pour passer à autre chose
No, this wasn't part of the plan
Non, ce n'était pas dans le plan
I can't believe I'm falling in love
Je ne peux pas croire que je retombe amoureux
But I'm falling in love
Mais je retombe amoureux
Once again, oh
Encore une fois, oh
Just when I thought I was destined to end up all alone
Juste quand je pensais que j'étais destiné à finir tout seul
You showed me there's more to this life
Tu m'as montré qu'il y a plus dans cette vie
I can't believe I'm falling in love once again
Je ne peux pas croire que je retombe amoureux encore une fois
(Oh, I'm falling in love once again)
(Oh, je retombe amoureux encore une fois)
I never thought that I would be strong enough to move on
Je n'ai jamais pensé que je serais assez fort pour passer à autre chose
No, this wasn't part of the plan
Non, ce n'était pas dans le plan
I can't believe I'm falling in love
Je ne peux pas croire que je retombe amoureux
But I'm falling in love once again
Mais je retombe amoureux encore une fois
Whoa, ooh
Whoa, ooh
Once again
Encore une fois
When the sun went down on that day
Quando o sol se pôs naquele dia
I never thought that love would come back to me
Eu nunca pensei que o amor voltaria para mim
When I closed my eyes and tried to dream
Quando fechei os olhos e tentei sonhar
Darkness was the only thing I could see
A escuridão era a única coisa que eu conseguia ver
I had run out of hope
Eu tinha perdido toda a esperança
Reached the end of the road
Chegado ao fim da estrada
Hit the rocks at the bottom with no farther to go
Bati nas pedras no fundo sem ter para onde ir
But just when I thought I was destined to end up all alone
Mas justo quando pensei que estava destinado a acabar sozinho
You showed me there's more to this life
Você me mostrou que há mais nesta vida
I can't believe I'm falling in love once again
Não posso acreditar que estou me apaixonando novamente
I can't believe I'm falling in love, but I am
Não posso acreditar que estou me apaixonando, mas estou
I never thought that I would be strong enough to move on
Eu nunca pensei que seria forte o suficiente para seguir em frente
No, this wasn't part of the plan
Não, isso não fazia parte do plano
I can't believe I'm falling in love
Não posso acreditar que estou me apaixonando
But I'm falling in love once again
Mas estou me apaixonando novamente
When you take my hand, you hold my heart
Quando você pega minha mão, você segura meu coração
And I know everything will be alright
E eu sei que tudo vai ficar bem
When you touch me there, I feel it everywhere
Quando você me toca lá, eu sinto em todo lugar
I'm loving things I never thought I would like
Estou amando coisas que nunca pensei que gostaria
I can't believe I'm falling in love once again
Não posso acreditar que estou me apaixonando novamente
I can't believe I'm falling in love, but I am
Não posso acreditar que estou me apaixonando, mas estou
I never thought that I would be strong enough to move on
Eu nunca pensei que seria forte o suficiente para seguir em frente
No, this wasn't part of the plan
Não, isso não fazia parte do plano
I can't believe I'm falling in love
Não posso acreditar que estou me apaixonando
But I'm falling in love
Mas estou me apaixonando
Once again, oh
Mais uma vez, oh
Just when I thought I was destined to end up all alone
Justo quando pensei que estava destinado a acabar sozinho
You showed me there's more to this life
Você me mostrou que há mais nesta vida
I can't believe I'm falling in love once again
Não posso acreditar que estou me apaixonando novamente
(Oh, I'm falling in love once again)
(Oh, estou me apaixonando novamente)
I never thought that I would be strong enough to move on
Eu nunca pensei que seria forte o suficiente para seguir em frente
No, this wasn't part of the plan
Não, isso não fazia parte do plano
I can't believe I'm falling in love
Não posso acreditar que estou me apaixonando
But I'm falling in love once again
Mas estou me apaixonando novamente
Whoa, ooh
Whoa, ooh
Once again
Mais uma vez
When the sun went down on that day
Cuando el sol se puso ese día
I never thought that love would come back to me
Nunca pensé que el amor volvería a mí
When I closed my eyes and tried to dream
Cuando cerré los ojos e intenté soñar
Darkness was the only thing I could see
La oscuridad era lo único que podía ver
I had run out of hope
Me había quedado sin esperanza
Reached the end of the road
Llegué al final del camino
Hit the rocks at the bottom with no farther to go
Golpeé las rocas en el fondo sin más a dónde ir
But just when I thought I was destined to end up all alone
Pero justo cuando pensé que estaba destinado a terminar completamente solo
You showed me there's more to this life
Me mostraste que hay más en esta vida
I can't believe I'm falling in love once again
No puedo creer que me esté enamorando de nuevo
I can't believe I'm falling in love, but I am
No puedo creer que me esté enamorando, pero lo estoy
I never thought that I would be strong enough to move on
Nunca pensé que sería lo suficientemente fuerte para seguir adelante
No, this wasn't part of the plan
No, esto no era parte del plan
I can't believe I'm falling in love
No puedo creer que me esté enamorando
But I'm falling in love once again
Pero me estoy enamorando de nuevo
When you take my hand, you hold my heart
Cuando tomas mi mano, sostienes mi corazón
And I know everything will be alright
Y sé que todo estará bien
When you touch me there, I feel it everywhere
Cuando me tocas allí, lo siento en todas partes
I'm loving things I never thought I would like
Estoy amando cosas que nunca pensé que me gustarían
I can't believe I'm falling in love once again
No puedo creer que me esté enamorando de nuevo
I can't believe I'm falling in love, but I am
No puedo creer que me esté enamorando, pero lo estoy
I never thought that I would be strong enough to move on
Nunca pensé que sería lo suficientemente fuerte para seguir adelante
No, this wasn't part of the plan
No, esto no era parte del plan
I can't believe I'm falling in love
No puedo creer que me esté enamorando
But I'm falling in love
Pero me estoy enamorando
Once again, oh
Una vez más, oh
Just when I thought I was destined to end up all alone
Justo cuando pensé que estaba destinado a terminar completamente solo
You showed me there's more to this life
Me mostraste que hay más en esta vida
I can't believe I'm falling in love once again
No puedo creer que me esté enamorando de nuevo
(Oh, I'm falling in love once again)
(Oh, me estoy enamorando de nuevo)
I never thought that I would be strong enough to move on
Nunca pensé que sería lo suficientemente fuerte para seguir adelante
No, this wasn't part of the plan
No, esto no era parte del plan
I can't believe I'm falling in love
No puedo creer que me esté enamorando
But I'm falling in love once again
Pero me estoy enamorando de nuevo
Whoa, ooh
Whoa, ooh
Once again
Una vez más
When the sun went down on that day
Als die Sonne an diesem Tag unterging
I never thought that love would come back to me
Hätte ich nie gedacht, dass die Liebe zu mir zurückkehren würde
When I closed my eyes and tried to dream
Als ich meine Augen schloss und versuchte zu träumen
Darkness was the only thing I could see
War Dunkelheit das einzige, was ich sehen konnte
I had run out of hope
Ich hatte die Hoffnung verloren
Reached the end of the road
Das Ende der Straße erreicht
Hit the rocks at the bottom with no farther to go
Bin auf die Felsen am Boden gestoßen, ohne weiter gehen zu können
But just when I thought I was destined to end up all alone
Aber gerade als ich dachte, ich wäre dazu bestimmt, ganz alleine zu enden
You showed me there's more to this life
Hast du mir gezeigt, dass es im Leben noch mehr gibt
I can't believe I'm falling in love once again
Ich kann nicht glauben, dass ich mich wieder verliebe
I can't believe I'm falling in love, but I am
Ich kann nicht glauben, dass ich mich verliebe, aber ich tue es
I never thought that I would be strong enough to move on
Ich hätte nie gedacht, dass ich stark genug sein würde, um weiterzumachen
No, this wasn't part of the plan
Nein, das war nicht Teil des Plans
I can't believe I'm falling in love
Ich kann nicht glauben, dass ich mich verliebe
But I'm falling in love once again
Aber ich verliebe mich wieder
When you take my hand, you hold my heart
Wenn du meine Hand nimmst, hältst du mein Herz
And I know everything will be alright
Und ich weiß, dass alles in Ordnung sein wird
When you touch me there, I feel it everywhere
Wenn du mich dort berührst, fühle ich es überall
I'm loving things I never thought I would like
Ich liebe Dinge, die ich nie gedacht hätte, dass ich sie mögen würde
I can't believe I'm falling in love once again
Ich kann nicht glauben, dass ich mich wieder verliebe
I can't believe I'm falling in love, but I am
Ich kann nicht glauben, dass ich mich verliebe, aber ich tue es
I never thought that I would be strong enough to move on
Ich hätte nie gedacht, dass ich stark genug sein würde, um weiterzumachen
No, this wasn't part of the plan
Nein, das war nicht Teil des Plans
I can't believe I'm falling in love
Ich kann nicht glauben, dass ich mich verliebe
But I'm falling in love
Aber ich verliebe mich
Once again, oh
Noch einmal, oh
Just when I thought I was destined to end up all alone
Gerade als ich dachte, ich wäre dazu bestimmt, ganz alleine zu enden
You showed me there's more to this life
Hast du mir gezeigt, dass es im Leben noch mehr gibt
I can't believe I'm falling in love once again
Ich kann nicht glauben, dass ich mich wieder verliebe
(Oh, I'm falling in love once again)
(Oh, ich verliebe mich wieder)
I never thought that I would be strong enough to move on
Ich hätte nie gedacht, dass ich stark genug sein würde, um weiterzumachen
No, this wasn't part of the plan
Nein, das war nicht Teil des Plans
I can't believe I'm falling in love
Ich kann nicht glauben, dass ich mich verliebe
But I'm falling in love once again
Aber ich verliebe mich wieder
Whoa, ooh
Whoa, ooh
Once again
Noch einmal
When the sun went down on that day
Quando il sole tramontò quel giorno
I never thought that love would come back to me
Non pensavo mai che l'amore sarebbe tornato da me
When I closed my eyes and tried to dream
Quando ho chiuso gli occhi e ho cercato di sognare
Darkness was the only thing I could see
L'oscurità era l'unica cosa che potevo vedere
I had run out of hope
Ero rimasto senza speranza
Reached the end of the road
Raggiunto la fine della strada
Hit the rocks at the bottom with no farther to go
Colpito le rocce in fondo senza più niente da fare
But just when I thought I was destined to end up all alone
Ma proprio quando pensavo di essere destinato a finire tutto solo
You showed me there's more to this life
Mi hai mostrato che c'è di più in questa vita
I can't believe I'm falling in love once again
Non posso credere di innamorarmi di nuovo
I can't believe I'm falling in love, but I am
Non posso credere di innamorarmi, ma lo sto facendo
I never thought that I would be strong enough to move on
Non pensavo mai di essere abbastanza forte per andare avanti
No, this wasn't part of the plan
No, questo non faceva parte del piano
I can't believe I'm falling in love
Non posso credere di innamorarmi
But I'm falling in love once again
Ma mi sto innamorando di nuovo
When you take my hand, you hold my heart
Quando prendi la mia mano, tieni il mio cuore
And I know everything will be alright
E so che andrà tutto bene
When you touch me there, I feel it everywhere
Quando mi tocchi lì, lo sento ovunque
I'm loving things I never thought I would like
Sto amando cose che non pensavo mi piacessero
I can't believe I'm falling in love once again
Non posso credere di innamorarmi di nuovo
I can't believe I'm falling in love, but I am
Non posso credere di innamorarmi, ma lo sto facendo
I never thought that I would be strong enough to move on
Non pensavo mai di essere abbastanza forte per andare avanti
No, this wasn't part of the plan
No, questo non faceva parte del piano
I can't believe I'm falling in love
Non posso credere di innamorarmi
But I'm falling in love
Ma mi sto innamorando
Once again, oh
Di nuovo, oh
Just when I thought I was destined to end up all alone
Proprio quando pensavo di essere destinato a finire tutto solo
You showed me there's more to this life
Mi hai mostrato che c'è di più in questa vita
I can't believe I'm falling in love once again
Non posso credere di innamorarmi di nuovo
(Oh, I'm falling in love once again)
(Oh, mi sto innamorando di nuovo)
I never thought that I would be strong enough to move on
Non pensavo mai di essere abbastanza forte per andare avanti
No, this wasn't part of the plan
No, questo non faceva parte del piano
I can't believe I'm falling in love
Non posso credere di innamorarmi
But I'm falling in love once again
Ma mi sto innamorando di nuovo
Whoa, ooh
Whoa, ooh
Once again
Di nuovo