The first time ever I saw your face
I thought the sun rose in your eyes
And the moon and the stars were the gifts you gave
To the dark and the endless skies, my love
And the first time ever I kissed your mouth
I felt the Earth move through my hand
Like the trembling heart of a captive bird
That was there at my command, my love
And the first time ever I lay with you
I felt your heart so close to mine
The first time ever I saw your face
Your face, your face, your face
The first time ever I saw your face
La première fois que j'ai vu ton visage
I thought the sun rose in your eyes
J'ai pensé que le soleil se levait dans tes yeux
And the moon and the stars were the gifts you gave
Et la lune et les étoiles étaient les cadeaux que tu as donnés
To the dark and the endless skies, my love
À l'obscurité et aux cieux sans fin, mon amour
And the first time ever I kissed your mouth
Et la première fois que j'ai embrassé ta bouche
I felt the Earth move through my hand
J'ai senti la Terre bouger à travers ma main
Like the trembling heart of a captive bird
Comme le cœur tremblant d'un oiseau captif
That was there at my command, my love
Qui était là à mon commandement, mon amour
And the first time ever I lay with you
Et la première fois que j'ai couché avec toi
I felt your heart so close to mine
J'ai senti ton cœur si près du mien
The first time ever I saw your face
La première fois que j'ai vu ton visage
Your face, your face, your face
Ton visage, ton visage, ton visage
The first time ever I saw your face
A primeira vez que eu vi seu rosto
I thought the sun rose in your eyes
Eu pensei que o sol nasceu em seus olhos
And the moon and the stars were the gifts you gave
E a lua e as estrelas eram os presentes que você deu
To the dark and the endless skies, my love
Para a escuridão e os céus infinitos, meu amor
And the first time ever I kissed your mouth
E a primeira vez que eu beijei sua boca
I felt the Earth move through my hand
Eu senti a Terra se mover através da minha mão
Like the trembling heart of a captive bird
Como o coração trêmulo de um pássaro cativo
That was there at my command, my love
Que estava lá ao meu comando, meu amor
And the first time ever I lay with you
E a primeira vez que eu deitei com você
I felt your heart so close to mine
Eu senti seu coração tão perto do meu
The first time ever I saw your face
A primeira vez que eu vi seu rosto
Your face, your face, your face
Seu rosto, seu rosto, seu rosto
The first time ever I saw your face
La primera vez que vi tu rostro
I thought the sun rose in your eyes
Pensé que el sol se levantaba en tus ojos
And the moon and the stars were the gifts you gave
Y la luna y las estrellas eran los regalos que dabas
To the dark and the endless skies, my love
A la oscuridad y los cielos infinitos, mi amor
And the first time ever I kissed your mouth
Y la primera vez que besé tu boca
I felt the Earth move through my hand
Sentí que la Tierra se movía a través de mi mano
Like the trembling heart of a captive bird
Como el corazón tembloroso de un pájaro cautivo
That was there at my command, my love
Que estaba allí a mi mando, mi amor
And the first time ever I lay with you
Y la primera vez que me acosté contigo
I felt your heart so close to mine
Sentí tu corazón tan cerca del mío
The first time ever I saw your face
La primera vez que vi tu rostro
Your face, your face, your face
Tu rostro, tu rostro, tu rostro
The first time ever I saw your face
Das erste Mal, als ich dein Gesicht sah
I thought the sun rose in your eyes
Ich dachte, die Sonne geht in deinen Augen auf
And the moon and the stars were the gifts you gave
Und der Mond und die Sterne waren die Geschenke, die du gabst
To the dark and the endless skies, my love
An den dunklen und endlosen Himmel, meine Liebe
And the first time ever I kissed your mouth
Und das erste Mal, als ich deinen Mund küsste
I felt the Earth move through my hand
Ich spürte, wie die Erde sich durch meine Hand bewegte
Like the trembling heart of a captive bird
Wie das zitternde Herz eines gefangenen Vogels
That was there at my command, my love
Das dort auf meinen Befehl wartete, meine Liebe
And the first time ever I lay with you
Und das erste Mal, als ich mit dir lag
I felt your heart so close to mine
Ich spürte dein Herz so nah bei meinem
The first time ever I saw your face
Das erste Mal, als ich dein Gesicht sah
Your face, your face, your face
Dein Gesicht, dein Gesicht, dein Gesicht
The first time ever I saw your face
La prima volta che ho visto il tuo viso
I thought the sun rose in your eyes
Ho pensato che il sole sorgesse nei tuoi occhi
And the moon and the stars were the gifts you gave
E la luna e le stelle erano i doni che hai dato
To the dark and the endless skies, my love
All'oscurità e ai cieli infiniti, amore mio
And the first time ever I kissed your mouth
E la prima volta che ho baciato la tua bocca
I felt the Earth move through my hand
Ho sentito la Terra muoversi attraverso la mia mano
Like the trembling heart of a captive bird
Come il cuore tremante di un uccello prigioniero
That was there at my command, my love
Che era lì al mio comando, amore mio
And the first time ever I lay with you
E la prima volta che sono stato con te
I felt your heart so close to mine
Ho sentito il tuo cuore così vicino al mio
The first time ever I saw your face
La prima volta che ho visto il tuo viso
Your face, your face, your face
Il tuo viso, il tuo viso, il tuo viso
The first time ever I saw your face
Pertama kali aku melihat wajahmu
I thought the sun rose in your eyes
Aku pikir matahari terbit di matamu
And the moon and the stars were the gifts you gave
Dan bulan dan bintang-bintang adalah hadiah yang kau berikan
To the dark and the endless skies, my love
Untuk kegelapan dan langit yang tak berujung, cintaku
And the first time ever I kissed your mouth
Dan pertama kali aku mencium bibirmu
I felt the Earth move through my hand
Aku merasakan Bumi bergerak melalui tanganku
Like the trembling heart of a captive bird
Seperti jantung yang gemetar dari burung yang ditawan
That was there at my command, my love
Yang ada di sana atas perintahku, cintaku
And the first time ever I lay with you
Dan pertama kali aku berbaring denganmu
I felt your heart so close to mine
Aku merasakan hatimu begitu dekat dengan hatiku
The first time ever I saw your face
Pertama kali aku melihat wajahmu
Your face, your face, your face
Wajahmu, wajahmu, wajahmu
The first time ever I saw your face
初めてあなたを見た時
I thought the sun rose in your eyes
その目に太陽が昇ったのかと思った
And the moon and the stars were the gifts you gave
月と星は あなたからの贈り物
To the dark and the endless skies, my love
暗く果てしない夜空へのね 愛しい人よ
And the first time ever I kissed your mouth
初めてあなたの唇に口付けした時
I felt the Earth move through my hand
この手に地球が動くのを感じた
Like the trembling heart of a captive bird
まるで囚われた小鳥の震える心のように
That was there at my command, my love
すべてが私の意のままよ 愛しい人よ
And the first time ever I lay with you
初めてあなたの隣に横になった時
I felt your heart so close to mine
あなたの鼓動を近くで感じたの
The first time ever I saw your face
初めてあなたを見た時
Your face, your face, your face
あなたを あなたを あなたを
The first time ever I saw your face
ครั้งแรกที่ฉันเห็นหน้าของคุณ
I thought the sun rose in your eyes
ฉันคิดว่าดวงอาทิตย์ขึ้นในสายตาของคุณ
And the moon and the stars were the gifts you gave
และดวงจันทร์และดาวเป็นของขวัญที่คุณให้
To the dark and the endless skies, my love
สำหรับท้องฟ้าที่มืดและไม่มีที่สิ้นสุด, รักของฉัน
And the first time ever I kissed your mouth
และครั้งแรกที่ฉันจูบปากของคุณ
I felt the Earth move through my hand
ฉันรู้สึกว่าโลกเคลื่อนไหวผ่านมือของฉัน
Like the trembling heart of a captive bird
เหมือนกับหัวใจที่สั่นของนกที่ถูกจับ
That was there at my command, my love
ที่อยู่ที่คำสั่งของฉัน, รักของฉัน
And the first time ever I lay with you
และครั้งแรกที่ฉันนอนกับคุณ
I felt your heart so close to mine
ฉันรู้สึกหัวใจของคุณใกล้กับของฉันมาก
The first time ever I saw your face
ครั้งแรกที่ฉันเห็นหน้าของคุณ
Your face, your face, your face
หน้าของคุณ, หน้าของคุณ, หน้าของคุณ
The first time ever I saw your face
我第一次看到你的脸
I thought the sun rose in your eyes
我以为太阳在你的眼中升起
And the moon and the stars were the gifts you gave
月亮和星星是你给予的礼物
To the dark and the endless skies, my love
给黑暗和无尽的天空,我的爱
And the first time ever I kissed your mouth
我第一次亲吻你的嘴
I felt the Earth move through my hand
我感觉到地球在我手中移动
Like the trembling heart of a captive bird
就像一只被囚禁的鸟的颤抖的心脏
That was there at my command, my love
那是在我命令下的,我的爱
And the first time ever I lay with you
我第一次和你躺在一起
I felt your heart so close to mine
我感觉到你的心离我的如此之近
The first time ever I saw your face
我第一次看到你的脸
Your face, your face, your face
你的脸,你的脸,你的脸