Us

Billy Pace

Paroles Traduction

I want to know why
You're letting this die
Without the blink of an eye
You say that you need time
I say you'll be fine

If you would only see
Like you did before
You became imprisoned
Can I reopen the door?

You say it doesn't matter
Then tell me what does?
And why that isn't what
You've been thinking of?
You say it's never easy
Then tell me what it was?
Is it never worth the pain?
Could you believe it was
When life keeps living
That's what life keeps giving
To us

Once we were one mind
Drifting in one time
And ever true
We were friends
But something is gone from my
Picture of this life

If we could only see
Like we did before
We became imprisoned
Can I reopen the door

You say it doesn't matter
Then tell me what does?
And why that isn't what
You've been thinking of?
You say it's never easy
Then tell me what it was?
Is it never worth the pain?
'Cause you believe it was
When life keeps living
That's what life keeps giving
To us

The hope has vanished from your eyes
You were my faith and one truth, oh
There's every reason to get through
Oh, and you're why I know there's a reason

If we could only see
Like we did before
We became imprisoned
Can I reopen the door

You say it doesn't matter
Then tell me what does?
And why that isn't what
What you've been thinking of?
You say it's never easy
Then tell me what it was?
Is it never worth the pain?
What you believe it was

You say it doesn't matter
Then tell me what does?
And why that isn't what
What you've been thinking of?
You say it's never easy
Oh, then tell me what it was?
Is it never worth the pain?
But you believe it was
When life keeps living
That's what life keeps giving
To us
To us
To us

Keep on living
Oh

I want to know why
Je veux savoir pourquoi
You're letting this die
Tu laisses cela mourir
Without the blink of an eye
Sans un clignement d'œil
You say that you need time
Tu dis que tu as besoin de temps
I say you'll be fine
Je dis que tu iras bien
If you would only see
Si seulement tu pouvais voir
Like you did before
Comme tu le faisais avant
You became imprisoned
Tu es devenu emprisonné
Can I reopen the door?
Puis-je rouvrir la porte?
You say it doesn't matter
Tu dis que ça n'a pas d'importance
Then tell me what does?
Alors dis-moi ce qui compte?
And why that isn't what
Et pourquoi ce n'est pas ce à quoi
You've been thinking of?
Tu as pensé?
You say it's never easy
Tu dis que ce n'est jamais facile
Then tell me what it was?
Alors dis-moi comment c'était?
Is it never worth the pain?
Cela ne vaut-il jamais la peine?
Could you believe it was
Pourrais-tu croire que c'était
When life keeps living
Quand la vie continue de vivre
That's what life keeps giving
C'est ce que la vie continue de donner
To us
À nous
Once we were one mind
Autrefois, nous avions un seul esprit
Drifting in one time
Dérivant dans un seul temps
And ever true
Et toujours vrai
We were friends
Nous étions amis
But something is gone from my
Mais quelque chose a disparu de mon
Picture of this life
Image de cette vie
If we could only see
Si seulement nous pouvions voir
Like we did before
Comme nous le faisions avant
We became imprisoned
Nous sommes devenus emprisonnés
Can I reopen the door
Puis-je rouvrir la porte
You say it doesn't matter
Tu dis que ça n'a pas d'importance
Then tell me what does?
Alors dis-moi ce qui compte?
And why that isn't what
Et pourquoi ce n'est pas ce à quoi
You've been thinking of?
Tu as pensé?
You say it's never easy
Tu dis que ce n'est jamais facile
Then tell me what it was?
Alors dis-moi comment c'était?
Is it never worth the pain?
Cela ne vaut-il jamais la peine?
'Cause you believe it was
Parce que tu crois que c'était
When life keeps living
Quand la vie continue de vivre
That's what life keeps giving
C'est ce que la vie continue de donner
To us
À nous
The hope has vanished from your eyes
L'espoir a disparu de tes yeux
You were my faith and one truth, oh
Tu étais ma foi et une vérité, oh
There's every reason to get through
Il y a toutes les raisons de passer à travers
Oh, and you're why I know there's a reason
Oh, et tu es la raison pour laquelle je sais qu'il y a une raison
If we could only see
Si seulement nous pouvions voir
Like we did before
Comme nous le faisions avant
We became imprisoned
Nous sommes devenus emprisonnés
Can I reopen the door
Puis-je rouvrir la porte
You say it doesn't matter
Tu dis que ça n'a pas d'importance
Then tell me what does?
Alors dis-moi ce qui compte?
And why that isn't what
Et pourquoi ce n'est pas ce à quoi
What you've been thinking of?
À quoi tu as pensé?
You say it's never easy
Tu dis que ce n'est jamais facile
Then tell me what it was?
Alors dis-moi comment c'était?
Is it never worth the pain?
Cela ne vaut-il jamais la peine?
What you believe it was
Ce que tu crois que c'était
You say it doesn't matter
Tu dis que ça n'a pas d'importance
Then tell me what does?
Alors dis-moi ce qui compte?
And why that isn't what
Et pourquoi ce n'est pas ce à quoi
What you've been thinking of?
À quoi tu as pensé?
You say it's never easy
Tu dis que ce n'est jamais facile
Oh, then tell me what it was?
Oh, alors dis-moi comment c'était?
Is it never worth the pain?
Cela ne vaut-il jamais la peine?
But you believe it was
Mais tu crois que c'était
When life keeps living
Quand la vie continue de vivre
That's what life keeps giving
C'est ce que la vie continue de donner
To us
À nous
To us
À nous
To us
À nous
Keep on living
Continue de vivre
Oh
Oh
I want to know why
Eu quero saber por quê
You're letting this die
Você está deixando isso morrer
Without the blink of an eye
Sem piscar um olho
You say that you need time
Você diz que precisa de tempo
I say you'll be fine
Eu digo que você ficará bem
If you would only see
Se você apenas visse
Like you did before
Como você via antes
You became imprisoned
Você se tornou prisioneiro
Can I reopen the door?
Posso reabrir a porta?
You say it doesn't matter
Você diz que não importa
Then tell me what does?
Então me diga o que importa?
And why that isn't what
E por que isso não é o que
You've been thinking of?
Você tem pensado?
You say it's never easy
Você diz que nunca é fácil
Then tell me what it was?
Então me diga como era?
Is it never worth the pain?
Nunca vale a pena a dor?
Could you believe it was
Você poderia acreditar que era
When life keeps living
Quando a vida continua vivendo
That's what life keeps giving
Isso é o que a vida continua dando
To us
Para nós
Once we were one mind
Uma vez éramos uma mente
Drifting in one time
Derivando em um tempo
And ever true
E sempre verdadeiro
We were friends
Éramos amigos
But something is gone from my
Mas algo se foi da minha
Picture of this life
Imagem desta vida
If we could only see
Se pudéssemos apenas ver
Like we did before
Como vimos antes
We became imprisoned
Nós nos tornamos prisioneiros
Can I reopen the door
Posso reabrir a porta
You say it doesn't matter
Você diz que não importa
Then tell me what does?
Então me diga o que importa?
And why that isn't what
E por que isso não é o que
You've been thinking of?
Você tem pensado?
You say it's never easy
Você diz que nunca é fácil
Then tell me what it was?
Então me diga como era?
Is it never worth the pain?
Vale a pena a dor?
'Cause you believe it was
Porque você acredita que era
When life keeps living
Quando a vida continua vivendo
That's what life keeps giving
Isso é o que a vida continua dando
To us
Para nós
The hope has vanished from your eyes
A esperança desapareceu dos seus olhos
You were my faith and one truth, oh
Você era minha fé e uma verdade, oh
There's every reason to get through
Há todas as razões para superar
Oh, and you're why I know there's a reason
Oh, e você é por que eu sei que há uma razão
If we could only see
Se pudéssemos apenas ver
Like we did before
Como vimos antes
We became imprisoned
Nós nos tornamos prisioneiros
Can I reopen the door
Posso reabrir a porta
You say it doesn't matter
Você diz que não importa
Then tell me what does?
Então me diga o que importa?
And why that isn't what
E por que isso não é o que
What you've been thinking of?
O que você tem pensado?
You say it's never easy
Você diz que nunca é fácil
Then tell me what it was?
Então me diga como era?
Is it never worth the pain?
Vale a pena a dor?
What you believe it was
O que você acredita que era
You say it doesn't matter
Você diz que não importa
Then tell me what does?
Então me diga o que importa?
And why that isn't what
E por que isso não é o que
What you've been thinking of?
O que você tem pensado?
You say it's never easy
Você diz que nunca é fácil
Oh, then tell me what it was?
Oh, então me diga como era?
Is it never worth the pain?
Vale a pena a dor?
But you believe it was
Mas você acredita que era
When life keeps living
Quando a vida continua vivendo
That's what life keeps giving
Isso é o que a vida continua dando
To us
Para nós
To us
Para nós
To us
Para nós
Keep on living
Continue vivendo
Oh
Oh
I want to know why
Quiero saber por qué
You're letting this die
Estás dejando que esto muera
Without the blink of an eye
Sin pestañear
You say that you need time
Dices que necesitas tiempo
I say you'll be fine
Yo digo que estarás bien
If you would only see
Si solo pudieras ver
Like you did before
Como lo hiciste antes
You became imprisoned
Te convertiste en prisionero
Can I reopen the door?
¿Puedo volver a abrir la puerta?
You say it doesn't matter
Dices que no importa
Then tell me what does?
Entonces dime qué importa?
And why that isn't what
¿Y por qué eso no es lo que
You've been thinking of?
Has estado pensando?
You say it's never easy
Dices que nunca es fácil
Then tell me what it was?
Entonces dime cómo era?
Is it never worth the pain?
¿Nunca vale la pena el dolor?
Could you believe it was
¿Podrías creer que lo era
When life keeps living
Cuando la vida sigue viviendo
That's what life keeps giving
Eso es lo que la vida sigue dando
To us
A nosotros
Once we were one mind
Una vez fuimos una mente
Drifting in one time
A la deriva en un tiempo
And ever true
Y siempre verdadero
We were friends
Éramos amigos
But something is gone from my
Pero algo se ha ido de mi
Picture of this life
Imagen de esta vida
If we could only see
Si solo pudiéramos ver
Like we did before
Como lo hicimos antes
We became imprisoned
Nos convertimos en prisioneros
Can I reopen the door
¿Puedo volver a abrir la puerta?
You say it doesn't matter
Dices que no importa
Then tell me what does?
Entonces dime qué importa?
And why that isn't what
¿Y por qué eso no es lo que
You've been thinking of?
Has estado pensando?
You say it's never easy
Dices que nunca es fácil
Then tell me what it was?
Entonces dime cómo era?
Is it never worth the pain?
¿Nunca vale la pena el dolor?
'Cause you believe it was
Porque crees que lo era
When life keeps living
Cuando la vida sigue viviendo
That's what life keeps giving
Eso es lo que la vida sigue dando
To us
A nosotros
The hope has vanished from your eyes
La esperanza ha desaparecido de tus ojos
You were my faith and one truth, oh
Eras mi fe y una verdad, oh
There's every reason to get through
Hay todas las razones para superarlo
Oh, and you're why I know there's a reason
Oh, y tú eres la razón por la que sé que hay una razón
If we could only see
Si solo pudiéramos ver
Like we did before
Como lo hicimos antes
We became imprisoned
Nos convertimos en prisioneros
Can I reopen the door
¿Puedo volver a abrir la puerta?
You say it doesn't matter
Dices que no importa
Then tell me what does?
Entonces dime qué importa?
And why that isn't what
¿Y por qué eso no es lo que
What you've been thinking of?
Has estado pensando?
You say it's never easy
Dices que nunca es fácil
Then tell me what it was?
Entonces dime cómo era?
Is it never worth the pain?
¿Nunca vale la pena el dolor?
What you believe it was
Lo que crees que era
You say it doesn't matter
Dices que no importa
Then tell me what does?
Entonces dime qué importa?
And why that isn't what
¿Y por qué eso no es lo que
What you've been thinking of?
Has estado pensando?
You say it's never easy
Dices que nunca es fácil
Oh, then tell me what it was?
Oh, entonces dime cómo era?
Is it never worth the pain?
¿Nunca vale la pena el dolor?
But you believe it was
Pero crees que lo era
When life keeps living
Cuando la vida sigue viviendo
That's what life keeps giving
Eso es lo que la vida sigue dando
To us
A nosotros
To us
A nosotros
To us
A nosotros
Keep on living
Sigue viviendo
Oh
Oh
I want to know why
Ich möchte wissen warum
You're letting this die
Du lässt dies sterben
Without the blink of an eye
Ohne mit der Wimper zu zucken
You say that you need time
Du sagst, dass du Zeit brauchst
I say you'll be fine
Ich sage, du wirst in Ordnung sein
If you would only see
Wenn du nur sehen würdest
Like you did before
Wie du es früher getan hast
You became imprisoned
Du wurdest eingesperrt
Can I reopen the door?
Kann ich die Tür wieder öffnen?
You say it doesn't matter
Du sagst, es spielt keine Rolle
Then tell me what does?
Dann sag mir, was zählt?
And why that isn't what
Und warum das nicht das ist
You've been thinking of?
Woran du gedacht hast?
You say it's never easy
Du sagst, es ist nie einfach
Then tell me what it was?
Dann sag mir, wie es war?
Is it never worth the pain?
Ist es nie den Schmerz wert?
Could you believe it was
Könntest du glauben, dass es das war
When life keeps living
Wenn das Leben weiterlebt
That's what life keeps giving
Das ist es, was das Leben uns weiter gibt
To us
An uns
Once we were one mind
Einst waren wir ein Geist
Drifting in one time
Treiben in einer Zeit
And ever true
Und immer wahr
We were friends
Wir waren Freunde
But something is gone from my
Aber etwas fehlt in meinem
Picture of this life
Bild von diesem Leben
If we could only see
Wenn wir nur sehen könnten
Like we did before
Wie wir es früher getan haben
We became imprisoned
Wir wurden eingesperrt
Can I reopen the door
Kann ich die Tür wieder öffnen
You say it doesn't matter
Du sagst, es spielt keine Rolle
Then tell me what does?
Dann sag mir, was zählt?
And why that isn't what
Und warum das nicht das ist
You've been thinking of?
Woran du gedacht hast?
You say it's never easy
Du sagst, es ist nie einfach
Then tell me what it was?
Dann sag mir, wie es war?
Is it never worth the pain?
Ist es nie den Schmerz wert?
'Cause you believe it was
Weil du glaubst, dass es das war
When life keeps living
Wenn das Leben weiterlebt
That's what life keeps giving
Das ist es, was das Leben uns weiter gibt
To us
An uns
The hope has vanished from your eyes
Die Hoffnung ist aus deinen Augen verschwunden
You were my faith and one truth, oh
Du warst mein Glaube und eine Wahrheit, oh
There's every reason to get through
Es gibt jeden Grund, durchzukommen
Oh, and you're why I know there's a reason
Oh, und du bist der Grund, warum ich weiß, dass es einen Grund gibt
If we could only see
Wenn wir nur sehen könnten
Like we did before
Wie wir es früher getan haben
We became imprisoned
Wir wurden eingesperrt
Can I reopen the door
Kann ich die Tür wieder öffnen
You say it doesn't matter
Du sagst, es spielt keine Rolle
Then tell me what does?
Dann sag mir, was zählt?
And why that isn't what
Und warum das nicht das ist
What you've been thinking of?
Woran du gedacht hast?
You say it's never easy
Du sagst, es ist nie einfach
Then tell me what it was?
Dann sag mir, wie es war?
Is it never worth the pain?
Ist es nie den Schmerz wert?
What you believe it was
Was du glaubst, dass es das war
You say it doesn't matter
Du sagst, es spielt keine Rolle
Then tell me what does?
Dann sag mir, was zählt?
And why that isn't what
Und warum das nicht das ist
What you've been thinking of?
Woran du gedacht hast?
You say it's never easy
Du sagst, es ist nie einfach
Oh, then tell me what it was?
Oh, dann sag mir, wie es war?
Is it never worth the pain?
Ist es nie den Schmerz wert?
But you believe it was
Aber du glaubst, dass es das war
When life keeps living
Wenn das Leben weiterlebt
That's what life keeps giving
Das ist es, was das Leben uns weiter gibt
To us
An uns
To us
An uns
To us
An uns
Keep on living
Lebe weiter
Oh
Oh
I want to know why
Voglio sapere perché
You're letting this die
Stai lasciando morire questo
Without the blink of an eye
Senza battere ciglio
You say that you need time
Dici che hai bisogno di tempo
I say you'll be fine
Dico che starai bene
If you would only see
Se solo potessi vedere
Like you did before
Come facevi prima
You became imprisoned
Prima di essere imprigionato
Can I reopen the door?
Posso riaprire la porta?
You say it doesn't matter
Dici che non importa
Then tell me what does?
Allora dimmi cosa importa?
And why that isn't what
E perché non è quello
You've been thinking of?
A cui stavi pensando?
You say it's never easy
Dici che non è mai facile
Then tell me what it was?
Allora dimmi come era?
Is it never worth the pain?
Non vale mai la pena soffrire?
Could you believe it was
Potresti credere che lo fosse
When life keeps living
Quando la vita continua a vivere
That's what life keeps giving
Ecco cosa la vita continua a darci
To us
A noi
Once we were one mind
Una volta eravamo una sola mente
Drifting in one time
Fluttuando in un solo tempo
And ever true
E sempre veri
We were friends
Eravamo amici
But something is gone from my
Ma qualcosa è sparito dalla mia
Picture of this life
Immagine di questa vita
If we could only see
Se solo potessimo vedere
Like we did before
Come facevamo prima
We became imprisoned
Prima di essere imprigionati
Can I reopen the door
Posso riaprire la porta
You say it doesn't matter
Dici che non importa
Then tell me what does?
Allora dimmi cosa importa?
And why that isn't what
E perché non è quello
You've been thinking of?
A cui stavi pensando?
You say it's never easy
Dici che non è mai facile
Then tell me what it was?
Allora dimmi come era?
Is it never worth the pain?
Non vale mai la pena soffrire?
'Cause you believe it was
Perché credi che lo fosse
When life keeps living
Quando la vita continua a vivere
That's what life keeps giving
Ecco cosa la vita continua a darci
To us
A noi
The hope has vanished from your eyes
La speranza è scomparsa dai tuoi occhi
You were my faith and one truth, oh
Eri la mia fede e l'unica verità, oh
There's every reason to get through
C'è ogni motivo per andare avanti
Oh, and you're why I know there's a reason
Oh, e tu sei il motivo per cui so che c'è un motivo
If we could only see
Se solo potessimo vedere
Like we did before
Come facevamo prima
We became imprisoned
Prima di essere imprigionati
Can I reopen the door
Posso riaprire la porta
You say it doesn't matter
Dici che non importa
Then tell me what does?
Allora dimmi cosa importa?
And why that isn't what
E perché non è quello
What you've been thinking of?
A cui stavi pensando?
You say it's never easy
Dici che non è mai facile
Then tell me what it was?
Allora dimmi come era?
Is it never worth the pain?
Non vale mai la pena soffrire?
What you believe it was
Credi che lo fosse
You say it doesn't matter
Dici che non importa
Then tell me what does?
Allora dimmi cosa importa?
And why that isn't what
E perché non è quello
What you've been thinking of?
A cui stavi pensando?
You say it's never easy
Dici che non è mai facile
Oh, then tell me what it was?
Oh, allora dimmi come era?
Is it never worth the pain?
Non vale mai la pena soffrire?
But you believe it was
Ma credi che lo fosse
When life keeps living
Quando la vita continua a vivere
That's what life keeps giving
Ecco cosa la vita continua a darci
To us
A noi
To us
A noi
To us
A noi
Keep on living
Continua a vivere
Oh
Oh
I want to know why
Saya ingin tahu mengapa
You're letting this die
Kau membiarkan ini mati
Without the blink of an eye
Tanpa berkedip sekalipun
You say that you need time
Kau bilang kau butuh waktu
I say you'll be fine
Saya bilang kau akan baik-baik saja
If you would only see
Jika kau hanya mau melihat
Like you did before
Seperti yang kau lakukan sebelumnya
You became imprisoned
Kau menjadi terpenjara
Can I reopen the door?
Bisakah aku membuka pintunya lagi?
You say it doesn't matter
Kau bilang itu tidak penting
Then tell me what does?
Lalu katakan padaku apa yang penting?
And why that isn't what
Dan mengapa itu bukan apa yang
You've been thinking of?
Kau pikirkan?
You say it's never easy
Kau bilang itu tidak pernah mudah
Then tell me what it was?
Lalu katakan padaku apa itu?
Is it never worth the pain?
Apakah itu tidak pernah layak untuk rasa sakit?
Could you believe it was
Bisakah kau percaya itu
When life keeps living
Ketika hidup terus berjalan
That's what life keeps giving
Itulah yang hidup terus berikan
To us
Kepada kita
Once we were one mind
Dulu kita satu pikiran
Drifting in one time
Mengambang dalam satu waktu
And ever true
Dan selalu benar
We were friends
Kita adalah teman
But something is gone from my
Tapi sesuatu telah hilang dari
Picture of this life
Gambaran hidup ini
If we could only see
Jika kita hanya bisa melihat
Like we did before
Seperti yang kita lakukan sebelumnya
We became imprisoned
Kita menjadi terpenjara
Can I reopen the door
Bisakah aku membuka pintunya lagi
You say it doesn't matter
Kau bilang itu tidak penting
Then tell me what does?
Lalu katakan padaku apa yang penting?
And why that isn't what
Dan mengapa itu bukan apa yang
You've been thinking of?
Kau pikirkan?
You say it's never easy
Kau bilang itu tidak pernah mudah
Then tell me what it was?
Lalu katakan padaku apa itu?
Is it never worth the pain?
Apakah itu tidak pernah layak untuk rasa sakit?
'Cause you believe it was
Karena kau percaya itu
When life keeps living
Ketika hidup terus berjalan
That's what life keeps giving
Itulah yang hidup terus berikan
To us
Kepada kita
The hope has vanished from your eyes
Harapan telah hilang dari matamu
You were my faith and one truth, oh
Kau adalah keyakinanku dan satu kebenaran, oh
There's every reason to get through
Ada setiap alasan untuk melalui ini
Oh, and you're why I know there's a reason
Oh, dan kau adalah alasan mengapa saya tahu ada alasan
If we could only see
Jika kita hanya bisa melihat
Like we did before
Seperti yang kita lakukan sebelumnya
We became imprisoned
Kita menjadi terpenjara
Can I reopen the door
Bisakah aku membuka pintunya lagi
You say it doesn't matter
Kau bilang itu tidak penting
Then tell me what does?
Lalu katakan padaku apa yang penting?
And why that isn't what
Dan mengapa itu bukan apa yang
What you've been thinking of?
Apa yang telah kau pikirkan?
You say it's never easy
Kau bilang itu tidak pernah mudah
Then tell me what it was?
Lalu katakan padaku apa itu?
Is it never worth the pain?
Apakah itu tidak pernah layak untuk rasa sakit?
What you believe it was
Apa yang kau percaya itu
You say it doesn't matter
Kau bilang itu tidak penting
Then tell me what does?
Lalu katakan padaku apa yang penting?
And why that isn't what
Dan mengapa itu bukan apa yang
What you've been thinking of?
Apa yang telah kau pikirkan?
You say it's never easy
Kau bilang itu tidak pernah mudah
Oh, then tell me what it was?
Oh, lalu katakan padaku apa itu?
Is it never worth the pain?
Apakah itu tidak pernah layak untuk rasa sakit?
But you believe it was
Tapi kau percaya itu
When life keeps living
Ketika hidup terus berjalan
That's what life keeps giving
Itulah yang hidup terus berikan
To us
Kepada kita
To us
Kepada kita
To us
Kepada kita
Keep on living
Terus hidup
Oh
Oh
I want to know why
ฉันอยากทราบว่าทำไม
You're letting this die
คุณปล่อยให้สิ่งนี้ตาย
Without the blink of an eye
โดยไม่ต้องขยิบตา
You say that you need time
คุณบอกว่าคุณต้องการเวลา
I say you'll be fine
ฉันบอกว่าคุณจะสบายดี
If you would only see
ถ้าคุณเพียงแค่เห็น
Like you did before
เหมือนกับที่คุณเคยทำ
You became imprisoned
ก่อนที่คุณจะถูกจำคุก
Can I reopen the door?
ฉันสามารถเปิดประตูได้หรือไม่?
You say it doesn't matter
คุณบอกว่ามันไม่สำคัญ
Then tell me what does?
แล้วบอกฉันว่าอะไรที่สำคัญ?
And why that isn't what
และทำไมสิ่งนั้นไม่ใช่สิ่งที่
You've been thinking of?
คุณได้คิดถึง?
You say it's never easy
คุณบอกว่ามันไม่เคยง่าย
Then tell me what it was?
แล้วบอกฉันว่ามันเป็นอย่างไร?
Is it never worth the pain?
มันไม่มีค่าเสียทุกข์ทรมานหรือไม่?
Could you believe it was
คุณเชื่อว่ามันมีค่า
When life keeps living
เมื่อชีวิตยังคงอยู่
That's what life keeps giving
นั่นคือสิ่งที่ชีวิตยังคงให้
To us
แก่เรา
Once we were one mind
เมื่อเราเคยมีจิตใจเดียวกัน
Drifting in one time
ล่องลอยในเวลาเดียวกัน
And ever true
และเป็นความจริงเสมอ
We were friends
เราเป็นเพื่อน
But something is gone from my
แต่มีบางสิ่งที่หายไปจากภาพ
Picture of this life
ของชีวิตนี้ที่ฉันมี
If we could only see
ถ้าเราสามารถเห็นได้
Like we did before
เหมือนกับที่เราเคยทำ
We became imprisoned
ก่อนที่เราจะถูกจำคุก
Can I reopen the door
ฉันสามารถเปิดประตูได้หรือไม่
You say it doesn't matter
คุณบอกว่ามันไม่สำคัญ
Then tell me what does?
แล้วบอกฉันว่าอะไรที่สำคัญ?
And why that isn't what
และทำไมสิ่งนั้นไม่ใช่สิ่งที่
You've been thinking of?
คุณได้คิดถึง?
You say it's never easy
คุณบอกว่ามันไม่เคยง่าย
Then tell me what it was?
แล้วบอกฉันว่ามันเป็นอย่างไร?
Is it never worth the pain?
มันไม่มีค่าเสียทุกข์ทรมานหรือไม่?
'Cause you believe it was
เพราะคุณเชื่อว่ามันมีค่า
When life keeps living
เมื่อชีวิตยังคงอยู่
That's what life keeps giving
นั่นคือสิ่งที่ชีวิตยังคงให้
To us
แก่เรา
The hope has vanished from your eyes
ความหวังได้หายไปจากสายตาของคุณ
You were my faith and one truth, oh
คุณเคยเป็นศรัทธาและความจริงเดียวของฉัน
There's every reason to get through
มีเหตุผลทุกอย่างที่จะผ่านไป
Oh, and you're why I know there's a reason
โอ้ และคุณคือเหตุผลที่ฉันรู้ว่ามีเหตุผล
If we could only see
ถ้าเราสามารถเห็นได้
Like we did before
เหมือนกับที่เราเคยทำ
We became imprisoned
ก่อนที่เราจะถูกจำคุก
Can I reopen the door
ฉันสามารถเปิดประตูได้หรือไม่
You say it doesn't matter
คุณบอกว่ามันไม่สำคัญ
Then tell me what does?
แล้วบอกฉันว่าอะไรที่สำคัญ?
And why that isn't what
และทำไมสิ่งนั้นไม่ใช่สิ่งที่
What you've been thinking of?
คุณได้คิดถึง?
You say it's never easy
คุณบอกว่ามันไม่เคยง่าย
Then tell me what it was?
แล้วบอกฉันว่ามันเป็นอย่างไร?
Is it never worth the pain?
มันไม่มีค่าเสียทุกข์ทรมานหรือไม่?
What you believe it was
สิ่งที่คุณเชื่อว่ามันมีค่า
You say it doesn't matter
คุณบอกว่ามันไม่สำคัญ
Then tell me what does?
แล้วบอกฉันว่าอะไรที่สำคัญ?
And why that isn't what
และทำไมสิ่งนั้นไม่ใช่สิ่งที่
What you've been thinking of?
คุณได้คิดถึง?
You say it's never easy
คุณบอกว่ามันไม่เคยง่าย
Oh, then tell me what it was?
โอ้ แล้วบอกฉันว่ามันเป็นอย่างไร?
Is it never worth the pain?
มันไม่มีค่าเสียทุกข์ทรมานหรือไม่?
But you believe it was
แต่คุณเชื่อว่ามันมีค่า
When life keeps living
เมื่อชีวิตยังคงอยู่
That's what life keeps giving
นั่นคือสิ่งที่ชีวิตยังคงให้
To us
แก่เรา
To us
แก่เรา
To us
แก่เรา
Keep on living
ยังคงอยู่
Oh
โอ้
I want to know why
我想知道为什么
You're letting this die
你让这一切消亡
Without the blink of an eye
眨眼之间
You say that you need time
你说你需要时间
I say you'll be fine
我说你会没事的
If you would only see
如果你能看见
Like you did before
像你以前那样
You became imprisoned
你被囚禁了
Can I reopen the door?
我能重新打开门吗?
You say it doesn't matter
你说这没关系
Then tell me what does?
那告诉我什么才重要?
And why that isn't what
为什么那不是
You've been thinking of?
你一直在想的?
You say it's never easy
你说这永远不容易
Then tell me what it was?
那告诉我那是什么?
Is it never worth the pain?
这永远不值得痛苦吗?
Could you believe it was
你能相信那是
When life keeps living
当生活继续生活
That's what life keeps giving
那就是生活给予我们的
To us
给我们
Once we were one mind
曾经我们是一个心灵
Drifting in one time
在一个时间里漂流
And ever true
永远真实
We were friends
我们是朋友
But something is gone from my
但我的生活画面中
Picture of this life
失去了一些东西
If we could only see
如果我们能看见
Like we did before
像我们以前那样
We became imprisoned
我们被囚禁了
Can I reopen the door
我能重新打开门吗?
You say it doesn't matter
你说这没关系
Then tell me what does?
那告诉我什么才重要?
And why that isn't what
为什么那不是
You've been thinking of?
你一直在想的?
You say it's never easy
你说这永远不容易
Then tell me what it was?
那告诉我那是什么?
Is it never worth the pain?
这永远不值得痛苦吗?
'Cause you believe it was
因为你相信那是
When life keeps living
当生活继续生活
That's what life keeps giving
那就是生活给予我们的
To us
给我们
The hope has vanished from your eyes
希望已从你的眼中消失
You were my faith and one truth, oh
你是我的信仰和唯一的真理,哦
There's every reason to get through
有很多理由去挺过
Oh, and you're why I know there's a reason
哦,你就是我知道有理由的原因
If we could only see
如果我们能看见
Like we did before
像我们以前那样
We became imprisoned
我们被囚禁了
Can I reopen the door
我能重新打开门吗?
You say it doesn't matter
你说这没关系
Then tell me what does?
那告诉我什么才重要?
And why that isn't what
为什么那不是
What you've been thinking of?
你一直在想的?
You say it's never easy
你说这永远不容易
Then tell me what it was?
那告诉我那是什么?
Is it never worth the pain?
这永远不值得痛苦吗?
What you believe it was
你相信那是
You say it doesn't matter
你说这没关系
Then tell me what does?
那告诉我什么才重要?
And why that isn't what
为什么那不是
What you've been thinking of?
你一直在想的?
You say it's never easy
你说这永远不容易
Oh, then tell me what it was?
哦,那告诉我那是什么?
Is it never worth the pain?
这永远不值得痛苦吗?
But you believe it was
但你相信那是
When life keeps living
当生活继续生活
That's what life keeps giving
那就是生活给予我们的
To us
给我们
To us
给我们
To us
给我们
Keep on living
继续生活
Oh

Curiosités sur la chanson Us de Céline Dion

Sur quels albums la chanson “Us” a-t-elle été lancée par Céline Dion?
Céline Dion a lancé la chanson sur les albums “Let's Talk About Love” en 1997, “The Collector's Series Volume One” en 2000, “The Collector’s Series: Celine Dion, Vol. 1” en 2000, et “The Essential 3.0” en 2011.
Qui a composé la chanson “Us” de Céline Dion?
La chanson “Us” de Céline Dion a été composée par Billy Pace.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Céline Dion

Autres artistes de Pop