Born To Be Yours

Benjamin Mckee, Daniel Platzman, Daniel Reynolds, Daniel Sermon, Kyrre Goervell-Dahll

Paroles Traduction

I know I've given up
A hundred times before
But I know a miracle
Is not something to ignore

You take me for a fool
You take me for a fool

I never knew anybody 'til I knew you
I never knew anybody 'til I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours

I never knew anybody 'til I knew you
I never knew anybody 'til I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours

Are you the only one
Lost in the millions?
Or are you my grain of sand
That's blowing in the wind?

I never knew anybody 'til I knew you
I never knew anybody 'til I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours

I never knew anybody 'til I knew you
I never knew anybody 'til I knew you
And I know when it rains, oh, it pours
And I know I was born to be yours

I was born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
Oh woah

Oh woah (hey)
Born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born
I was born to be yours
I was born, born, born, born
I was born to be yours (oh)

I know I've given up
Je sais que je me suis rendu
A hundred times before
Une centaine de fois avant
But I know a miracle
Mais je sais qu'un miracle
Is not something to ignore
N'est pas quelque chose qu'on ignore
You take me for a fool
Tu me prends pour un con
You take me for a fool
Tu me prends pour un con
I never knew anybody 'til I knew you
Je n'ai jamais connu personne avant de t'avoir connu
I never knew anybody 'til I knew you
Je n'ai jamais connu personne avant de t'avoir connu
And I know when it rains, oh, it pours
Et je sais que quand il pleut, oh, c'est toujours l'averse
And I know I was born to be yours
Et je sais que je suis né pour être à toi
I never knew anybody 'til I knew you
Je n'ai jamais connu personne avant de t'avoir connu
I never knew anybody 'til I knew you
Je n'ai jamais connu personne avant de t'avoir connu
And I know when it rains, oh, it pours
Et je sais que quand il pleut, oh, c'est toujours l'averse
And I know I was born to be yours
Et je sais que je suis né pour être à toi
Are you the only one
Es-tu la seule
Lost in the millions?
Perdue parmi les millions?
Or are you my grain of sand
Ou bien es-tu mon grain de sable
That's blowing in the wind?
Qui souffle dans le vent?
I never knew anybody 'til I knew you
Je n'ai jamais connu personne avant de t'avoir connu
I never knew anybody 'til I knew you
Je n'ai jamais connu personne avant de t'avoir connu
And I know when it rains, oh, it pours
Et je sais que quand il pleut, oh, c'est toujours l'averse
And I know I was born to be yours
Et je sais que je suis né pour être à toi
I never knew anybody 'til I knew you
Je n'ai jamais connu personne avant de t'avoir connu
I never knew anybody 'til I knew you
Je n'ai jamais connu personne avant de t'avoir connu
And I know when it rains, oh, it pours
Et je sais que quand il pleut, oh, c'est toujours l'averse
And I know I was born to be yours
Et je sais que je suis né pour être à toi
I was born to be yours
Je suis né pour être à toi
I was born, born, born, born
Je suis né, né, né, né
I was born to be yours
Je suis né pour être à toi
I was born, born, born
Je suis né, né, né
I was born to be yours
Je suis né pour être à toi
I was born, born, born, born
Je suis né, né, né, né
I was born to be yours
Je suis né pour être à toi
Oh woah
Oh woah
Oh woah (hey)
Oh woah (hé)
Born to be yours
Né pour être à toi
I was born, born, born, born
Je suis né, né, né, né
I was born to be yours
Je suis né pour être à toi
I was born, born, born
Je suis né, né, né
I was born to be yours
Je suis né pour être à toi
I was born, born, born, born
Je suis né, né, né, né
I was born to be yours (oh)
Je suis né pour être à toi (oh)
I know I've given up
Sei que desisti
A hundred times before
Umas cem vezes antes
But I know a miracle
Mas sei que um milagre
Is not something to ignore
Não é algo que a gente possa ignorar
You take me for a fool
Você acha que eu sou um otário
You take me for a fool
Você acha que eu sou um otário
I never knew anybody 'til I knew you
Até conhecer você, é como se não tivesse conhecido mais ninguém
I never knew anybody 'til I knew you
Até conhecer você, é como se não tivesse conhecido mais ninguém
And I know when it rains, oh, it pours
Sei que quando chove, ah, quando chove, cai uma tempestade
And I know I was born to be yours
E sei que nasci pra ser seu
I never knew anybody 'til I knew you
Até conhecer você, é como se não tivesse conhecido mais ninguém
I never knew anybody 'til I knew you
Até conhecer você, é como se não tivesse conhecido mais ninguém
And I know when it rains, oh, it pours
Sei que quando chove, ah, quando chove, cai uma tempestade
And I know I was born to be yours
E sei que nasci pra ser seu
Are you the only one
Será que você é o único
Lost in the millions?
Perdido entre as milhões de pessoas?
Or are you my grain of sand
Ou será que você é meu grão de areia
That's blowing in the wind?
Que o vento 'tá levando embora?
I never knew anybody 'til I knew you
Até conhecer você, é como se não tivesse conhecido mais ninguém
I never knew anybody 'til I knew you
Até conhecer você, é como se não tivesse conhecido mais ninguém
And I know when it rains, oh, it pours
Sei que quando chove, ah, quando chove, cai uma tempestade
And I know I was born to be yours
E sei que nasci pra ser seu
I never knew anybody 'til I knew you
Até conhecer você, é como se não tivesse conhecido mais ninguém
I never knew anybody 'til I knew you
Até conhecer você, é como se não tivesse conhecido mais ninguém
And I know when it rains, oh, it pours
Sei que quando chove, ah, quando chove, cai uma tempestade
And I know I was born to be yours
E sei que nasci pra ser seu
I was born to be yours
Nasci pra ser seu
I was born, born, born, born
Nasci, eu nasci, eu nasci, eu nasci
I was born to be yours
Nasci pra ser seu
I was born, born, born
Nasci, eu nasci, eu nasci
I was born to be yours
Nasci pra ser seu
I was born, born, born, born
Nasci, eu nasci, eu nasci, eu nasci
I was born to be yours
Nasci pra ser seu
Oh woah
Oh, wow
Oh woah (hey)
Oh, wow (ei)
Born to be yours
Nasci pra ser seu
I was born, born, born, born
Nasci, eu nasci, eu nasci, eu nasci
I was born to be yours
Nasci pra ser seu
I was born, born, born
Nasci, eu nasci, eu nasci
I was born to be yours
Nasci pra ser seu
I was born, born, born, born
Nasci, eu nasci, eu nasci, eu nasci
I was born to be yours (oh)
Nasci pra ser seu (oh)
I know I've given up
Sé que me he rendido
A hundred times before
Cien veces antes
But I know a miracle
Pero sé que un milagro
Is not something to ignore
No es algo para ignorar
You take me for a fool
Me tomas de tonto
You take me for a fool
Me tomas de tonto
I never knew anybody 'til I knew you
No conocía a nadie hasta que te conocí a ti
I never knew anybody 'til I knew you
No conocía a nadie hasta que te conocí a ti
And I know when it rains, oh, it pours
Y sé que cuando llueve, oh, cae a chorros
And I know I was born to be yours
Y sé que nací para ser tuyo
I never knew anybody 'til I knew you
No conocía a nadie hasta que te conocí a ti
I never knew anybody 'til I knew you
No conocía a nadie hasta que te conocí a ti
And I know when it rains, oh, it pours
Y sé que cuando llueve, oh, cae a chorros
And I know I was born to be yours
Y sé que nací para ser tuyo
Are you the only one
¿Eres la única
Lost in the millions?
Perdida en millones?
Or are you my grain of sand
¿O eres mi grano de arena
That's blowing in the wind?
Que está soplando en el viento?
I never knew anybody 'til I knew you
No conocía a nadie hasta que te conocí a ti
I never knew anybody 'til I knew you
No conocía a nadie hasta que te conocí a ti
And I know when it rains, oh, it pours
Y sé que cuando llueve, oh, cae a chorros
And I know I was born to be yours
Y sé que nací para ser tuyo
I never knew anybody 'til I knew you
No conocía a nadie hasta que te conocí a ti
I never knew anybody 'til I knew you
No conocía a nadie hasta que te conocí a ti
And I know when it rains, oh, it pours
Y sé que cuando llueve, oh, cae a chorros
And I know I was born to be yours
Y sé que nací para ser tuyo
I was born to be yours
Nací para ser tuyo
I was born, born, born, born
Naci, nací, nací, nací
I was born to be yours
Nací para ser tuyo
I was born, born, born
Naci, nací, nací
I was born to be yours
Nací para ser tuyo
I was born, born, born, born
Naci, nací, nací, nací
I was born to be yours
Nací para ser tuyo
Oh woah
Oh woah
Oh woah (hey)
Oh woah (hey)
Born to be yours
Nací para ser tuyo
I was born, born, born, born
Naci, nací, nací, nací
I was born to be yours
Nací para ser tuyo
I was born, born, born
Naci, nací, nací
I was born to be yours
Nací para ser tuyo
I was born, born, born, born
Naci, nací, nací, nací
I was born to be yours (oh)
Nací para ser tuyo (oh)
I know I've given up
Ich weiß, dass ich aufgegeben habe
A hundred times before
Hundertmal schon
But I know a miracle
Aber ich weiß, ein Wunder
Is not something to ignore
Darf man nicht ignorieren
You take me for a fool
Du hältst mich für einen Narren
You take me for a fool
Du hältst mich für einen Narren
I never knew anybody 'til I knew you
Ich kannte nie jemanden, bis ich dich kannte
I never knew anybody 'til I knew you
Ich kannte nie jemanden, bis ich dich kannte
And I know when it rains, oh, it pours
Und ich weiß, wenn es regnet, oh, dann schüttet es
And I know I was born to be yours
Und ich weiß, ich wurde geboren, um dir zu gehören
I never knew anybody 'til I knew you
Ich kannte nie jemanden, bis ich dich kannte
I never knew anybody 'til I knew you
Ich kannte nie jemanden, bis ich dich kannte
And I know when it rains, oh, it pours
Und ich weiß, wenn es regnet, oh, dann schüttet es
And I know I was born to be yours
Und ich weiß, ich wurde geboren, um dir zu gehören
Are you the only one
Bist du der Einzige
Lost in the millions?
Verloren in den Millionen?
Or are you my grain of sand
Oder bist du mein Sandkorn
That's blowing in the wind?
Das im Winde weht?
I never knew anybody 'til I knew you
Ich kannte nie jemanden, bis ich dich kannte
I never knew anybody 'til I knew you
Ich kannte nie jemanden, bis ich dich kannte
And I know when it rains, oh, it pours
Und ich weiß, wenn es regnet, oh, dann schüttet es
And I know I was born to be yours
Und ich weiß, ich wurde geboren, um dir zu gehören
I never knew anybody 'til I knew you
Ich kannte nie jemanden, bis ich dich kannte
I never knew anybody 'til I knew you
Ich kannte nie jemanden, bis ich dich kannte
And I know when it rains, oh, it pours
Und ich weiß, wenn es regnet, oh, dann schüttet es
And I know I was born to be yours
Und ich weiß, ich wurde geboren, um dir zu gehören
I was born to be yours
Ich wurde geboren, um dir zu gehören
I was born, born, born, born
Ich wurde geboren, geboren, geboren, geboren
I was born to be yours
Ich wurde geboren, um dir zu gehören
I was born, born, born
Ich wurde geboren, geboren, geboren, geboren
I was born to be yours
Ich wurde geboren, um dir zu gehören
I was born, born, born, born
Ich wurde geboren, geboren, geboren, geboren
I was born to be yours
Ich wurde geboren, um dir zu gehören
Oh woah
Oh woah
Oh woah (hey)
Oh woah (hey)
Born to be yours
Geboren, um dir zu gehören
I was born, born, born, born
Ich wurde geboren, geboren, geboren, geboren
I was born to be yours
Ich wurde geboren, um dir zu gehören
I was born, born, born
Ich wurde geboren, geboren, geboren
I was born to be yours
Ich wurde geboren, um dir zu gehören
I was born, born, born, born
Ich wurde geboren, geboren, geboren, geboren
I was born to be yours (oh)
Ich wurde geboren, um dir zu gehören (oh)
I know I've given up
So che mi sono arreso
A hundred times before
Cento volte prima
But I know a miracle
Ma conosco un miracolo
Is not something to ignore
Non è qualcosa da ignorare
You take me for a fool
Mi hai preso per uno stupido
You take me for a fool
Mi hai preso per uno stupido
I never knew anybody 'til I knew you
Non ho mai conosciuto nessuno fino a che ho conosciuto te
I never knew anybody 'til I knew you
Non ho mai conosciuto nessuno fino a che ho conosciuto te
And I know when it rains, oh, it pours
E so che quando piove, oh, piove a dirotto
And I know I was born to be yours
E so che sono nato per essere tuo
I never knew anybody 'til I knew you
Non ho mai conosciuto nessuno fino a che ho conosciuto te
I never knew anybody 'til I knew you
Non ho mai conosciuto nessuno fino a che ho conosciuto te
And I know when it rains, oh, it pours
E so che quando piove, oh, piove a dirotto
And I know I was born to be yours
E so che sono nato per essere tuo
Are you the only one
Sei l'unica
Lost in the millions?
Persa fra i milioni?
Or are you my grain of sand
O sei la il mio granello di sabbia
That's blowing in the wind?
Che sta soffiando nel vento?
I never knew anybody 'til I knew you
Non ho mai conosciuto nessuno fino a che ho conosciuto te
I never knew anybody 'til I knew you
Non ho mai conosciuto nessuno fino a che ho conosciuto te
And I know when it rains, oh, it pours
E so che quando piove, oh, piove a dirotto
And I know I was born to be yours
E so che sono nato per essere tuo
I never knew anybody 'til I knew you
Non ho mai conosciuto nessuno fino a che ho conosciuto te
I never knew anybody 'til I knew you
Non ho mai conosciuto nessuno fino a che ho conosciuto te
And I know when it rains, oh, it pours
E so che quando piove, oh, piove a dirotto
And I know I was born to be yours
E so che sono nato per essere tuo
I was born to be yours
Sono nato per essere tuo
I was born, born, born, born
Sono nato, nato, nato, nato
I was born to be yours
Sono nato per essere tuo
I was born, born, born
Sono nato, nato, nato
I was born to be yours
Sono nato per essere tuo
I was born, born, born, born
Sono nato, nato, nato, nato
I was born to be yours
Sono nato per essere tuo
Oh woah
Oh woah
Oh woah (hey)
Oh woah (ehi)
Born to be yours
Nato per essere tuo
I was born, born, born, born
Sono nato, nato, nato, nato
I was born to be yours
Sono nato per essere tuo
I was born, born, born
Sono nato, nato, nato
I was born to be yours
Sono nato per essere tuo
I was born, born, born, born
Sono nato, nato, nato, nato
I was born to be yours (oh)
Sono nato per essere tuo (oh)
I know I've given up
Aku tahu aku sudah menyerah
A hundred times before
Seratus kali sebelumnya
But I know a miracle
Tapi aku tahu sebuah keajaiban
Is not something to ignore
Bukanlah sesuatu yang bisa diabaikan
You take me for a fool
Kau anggap aku bodoh
You take me for a fool
Kau anggap aku bodoh
I never knew anybody 'til I knew you
Aku tak pernah kenal siapa pun sampai aku mengenalmu
I never knew anybody 'til I knew you
Aku tak pernah kenal siapa pun sampai aku mengenalmu
And I know when it rains, oh, it pours
Dan aku tahu saat hujan, oh, itu akan lebat
And I know I was born to be yours
Dan aku tahu aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
I never knew anybody 'til I knew you
Aku tak pernah kenal siapa pun sampai aku mengenalmu
I never knew anybody 'til I knew you
Aku tak pernah kenal siapa pun sampai aku mengenalmu
And I know when it rains, oh, it pours
Dan aku tahu saat hujan, oh, itu akan lebat
And I know I was born to be yours
Dan aku tahu aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
Are you the only one
Apakah kau satu-satunya
Lost in the millions?
Yang tersesat di antara jutaan orang?
Or are you my grain of sand
Ataukah kau butir pasirku
That's blowing in the wind?
Yang berhembus di angin?
I never knew anybody 'til I knew you
Aku tak pernah kenal siapa pun sampai aku mengenalmu
I never knew anybody 'til I knew you
Aku tak pernah kenal siapa pun sampai aku mengenalmu
And I know when it rains, oh, it pours
Dan aku tahu saat hujan, oh, itu akan lebat
And I know I was born to be yours
Dan aku tahu aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
I never knew anybody 'til I knew you
Aku tak pernah kenal siapa pun sampai aku mengenalmu
I never knew anybody 'til I knew you
Aku tak pernah kenal siapa pun sampai aku mengenalmu
And I know when it rains, oh, it pours
Dan aku tahu saat hujan, oh, itu akan lebat
And I know I was born to be yours
Dan aku tahu aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
I was born to be yours
Aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
I was born, born, born, born
Aku dilahirkan, lahir, lahir, lahir
I was born to be yours
Aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
I was born, born, born
Aku dilahirkan, lahir, lahir
I was born to be yours
Aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
I was born, born, born, born
Aku dilahirkan, lahir, lahir, lahir
I was born to be yours
Aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
Oh woah
Oh woah
Oh woah (hey)
Oh woah (hey)
Born to be yours
Lahir untuk menjadi milikmu
I was born, born, born, born
Aku dilahirkan, lahir, lahir, lahir
I was born to be yours
Aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
I was born, born, born
Aku dilahirkan, lahir, lahir
I was born to be yours
Aku dilahirkan untuk menjadi milikmu
I was born, born, born, born
Aku dilahirkan, lahir, lahir, lahir
I was born to be yours (oh)
Aku dilahirkan untuk menjadi milikmu (oh)
I know I've given up
俺は諦めていたんだ
A hundred times before
ずっと前から
But I know a miracle
だけど奇跡があることを俺は知っている
Is not something to ignore
それが無視できるものじゃないことも
You take me for a fool
君は俺を愚かに思っているんだ
You take me for a fool
君は俺を愚かに思っているんだ
I never knew anybody 'til I knew you
君を知るまで他人と触れ合うことなんてなかった
I never knew anybody 'til I knew you
君を知るまで他人と触れ合うことなんてなかった
And I know when it rains, oh, it pours
そして雨は降ると 激しく降るんだってことが分かった
And I know I was born to be yours
そして俺は君のものになるために生まれてきたんだって分かった
I never knew anybody 'til I knew you
君を知るまで他人と触れ合うことなんてなかった
I never knew anybody 'til I knew you
君を知るまで他人と触れ合うことなんてなかった
And I know when it rains, oh, it pours
そして雨は降ると 激しく降るんだってことが分かった
And I know I was born to be yours
そして俺は君のものになるために生まれてきたんだって分かった
Are you the only one
君だけなのか
Lost in the millions?
何百万といる人の中で道に迷ったのは
Or are you my grain of sand
それとも君は俺の砂粒なのか
That's blowing in the wind?
その風に吹かれている
I never knew anybody 'til I knew you
君を知るまで他人と触れ合うことなんてなかった
I never knew anybody 'til I knew you
君を知るまで他人と触れ合うことなんてなかった
And I know when it rains, oh, it pours
そして雨は降ると 激しく降るんだってことが分かった
And I know I was born to be yours
そして俺は君のものになるために生まれてきたんだって分かった
I never knew anybody 'til I knew you
君を知るまで他人と触れ合うことなんてなかった
I never knew anybody 'til I knew you
君を知るまで他人と触れ合うことなんてなかった
And I know when it rains, oh, it pours
そして雨は降ると 激しく降るんだってことが分かった
And I know I was born to be yours
そして俺は君のものになるために生まれてきたんだって分かった
I was born to be yours
俺は君のものになるために生まれてきたんだ
I was born, born, born, born
俺は生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ
I was born to be yours
俺は君のものになるために生まれてきたんだ
I was born, born, born
俺は生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ
I was born to be yours
俺は君のものになるために生まれてきたんだ
I was born, born, born, born
俺は生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ
I was born to be yours
俺は君のものになるために生まれてきたんだ
Oh woah
Oh woah
Oh woah (hey)
Oh woah (なあ)
Born to be yours
君のものになるために生まれてきたんだ
I was born, born, born, born
俺は生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ
I was born to be yours
俺は君のものになるために生まれてきたんだ
I was born, born, born
俺は生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ
I was born to be yours
俺は君のものになるために生まれてきたんだ
I was born, born, born, born
俺は生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ 生まれてきたんだ
I was born to be yours (oh)
俺は君のものになるために生まれてきたんだ (oh)
I know I've given up
我知道我已经放弃过
A hundred times before
之前有一百次
But I know a miracle
但我知道奇迹
Is not something to ignore
不是可以忽视的事情
You take me for a fool
你把我当傻瓜
You take me for a fool
你把我当傻瓜
I never knew anybody 'til I knew you
在我认识你之前,我从未真正认识过任何人
I never knew anybody 'til I knew you
在我认识你之前,我从未真正认识过任何人
And I know when it rains, oh, it pours
我知道当雨下的时候,肯定会倾盆大雨
And I know I was born to be yours
我知道我是为你而生的
I never knew anybody 'til I knew you
在我认识你之前,我从未真正认识过任何人
I never knew anybody 'til I knew you
在我认识你之前,我从未真正认识过任何人
And I know when it rains, oh, it pours
我知道当雨下的时候,肯定会倾盆大雨
And I know I was born to be yours
我知道我是为你而生的
Are you the only one
你是唯一的人吗
Lost in the millions?
在数百万人中迷失?
Or are you my grain of sand
或者你是我那颗
That's blowing in the wind?
在风中飘荡的沙粒?
I never knew anybody 'til I knew you
在我认识你之前,我从未真正认识过任何人
I never knew anybody 'til I knew you
在我认识你之前,我从未真正认识过任何人
And I know when it rains, oh, it pours
我知道当雨下的时候,肯定会倾盆大雨
And I know I was born to be yours
我知道我是为你而生的
I never knew anybody 'til I knew you
在我认识你之前,我从未真正认识过任何人
I never knew anybody 'til I knew you
在我认识你之前,我从未真正认识过任何人
And I know when it rains, oh, it pours
我知道当雨下的时候,肯定会倾盆大雨
And I know I was born to be yours
我知道我是为你而生的
I was born to be yours
我是为你而生的
I was born, born, born, born
我是为你而生的,生的,生的,生的
I was born to be yours
我是为你而生的
I was born, born, born
我是为你而生的,生的,生的
I was born to be yours
我是为你而生的
I was born, born, born, born
我是为你而生的,生的,生的,生的
I was born to be yours
我是为你而生的
Oh woah
哦,哇
Oh woah (hey)
哦,哇(嘿)
Born to be yours
为你而生
I was born, born, born, born
我是为你而生的,生的,生的,生的
I was born to be yours
我是为你而生的
I was born, born, born
我是为你而生的,生的,生的
I was born to be yours
我是为你而生的
I was born, born, born, born
我是为你而生的,生的,生的,生的
I was born to be yours (oh)
我是为你而生的(哦)

Curiosités sur la chanson Born To Be Yours de Kygo

Qui a composé la chanson “Born To Be Yours” de Kygo?
La chanson “Born To Be Yours” de Kygo a été composée par Benjamin Mckee, Daniel Platzman, Daniel Reynolds, Daniel Sermon, Kyrre Goervell-Dahll.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kygo

Autres artistes de Electronica